▼
Scroll to page 2
of
6
1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 L’installation doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié. Toutes les étapes doivent être réalisées en intégralité, dans l’ordre et contrôlées. Domaine de validité Cette notice d’installation est valable pour les modèles suivants: Désignation du modèle Numéro de modèle Type Sans cadre, pour un encastrement superposé Sans cadre, pour un encastrement à fleur GK11TIFK FullFlex 31062 GK11TIFKZ GK11TIFKZ GK11TIFKZ GK11TIFK FullFlex 31062 GK11TIFKZS GK11TIFKZS GK11TIFKZS CookTopInduktion V6000 FullFlex 31134 CTI6T-31134 CTI6T96FKTFHD CTI6T96FKTFHD Indications générales En cas d’encastrement dans un matériau inflammable, il est impératif de respecter les directives et les normes relatives aux installations à basse tension et à la protection contre les incendies. Plaque signalétique 1 1 ▸ Plaque signalétique avec numéro de série (SN) Coller la deuxième plaque signalétique fournie de manière visible à l’arrière de la face avant du meuble encastré du bas. Accessoires d’installation fournis Encastrement à fleur: Désignation No d’art. Guide de masticage J004131 Kit de bandes d’étanchéité H63283 Kit de plaquettes de support H60330 Accessoires Encastrement à fleur: Désignation No d’art. Kit de tôle de protection d’aération, pour largeur de niche 900 mm H61089 Kit d’équerres en acier, taille 90 H63775 Kit d’entretoises pour la combinaison avec encastrement à fleur de plusieurs champs de cuisson (contient deux entretoises) H63789 Colle à prise rapide pour l’installation des équerres en acier 50 ml B11657 Buse de mélange droite B11656 Alcool isopropylique TREMCLEAN 1000 ml 1056609 Silicone noir FA880 310 ml B11555 Silicone anthracite FA880 310 ml B11556 Silicone blanc FA880 310 ml 1031313 Silicone gris pierre FA880 310 ml 1031314 Produit de lissage marbre AA320 1000 ml B11557 Fugenboy B75158 1 1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 Aération 1. La paroi arrière du meuble inférieur doit être ouverte au niveau de la découpe du plan de travail afin de garantir une circulation d’air continue par les fentes d’aération. L’air doit être aspiré depuis l’extérieur du meuble et pouvoir circuler librement jusqu’au champ de cuisson. 2. Une autre solution consiste à assurer la circulation d’air à l’intérieur du meuble par une arrivée d’air frais dissimulée. Pour que suffisamment d’air froid puisse être aspiré, la circulation continue de l’air frais doit être garantie jusqu’à l’extérieur du meuble. L’air doit être aspiré depuis l’extérieur du meuble et pouvoir circuler librement jusqu’au champ de cuisson. ≥3 Afin de garantir une bonne aération, il doit y avoir un espace d’une hauteur ≥10 mm sous l’appareil. ≥15 1 2 2 1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 Raccordement électrique Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives aux installations à basse tension et conformément aux prescriptions des entreprises locales d’électricité. La plaque signalétique fournit les informations relatives à la tension secteur et au type de courant nécessaires. Un appareil prêt à brancher doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions. Dans l’installation domestique, un dispositif de séparation réseau sur tous les pôles avec un intervalle de coupure de 3 mm est à prévoir. Les interrupteurs, les dispositifs enfichables, les automates LS et les fusibles librement accessibles après l’installation de l’appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires valent comme disjoncteurs admis. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissent un fonctionnement sûr et sans dérangement. Après le montage, tout contact avec des pièces conductrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôlez les installations anciennes. ▸ A partir d’une altitude d’utilisation des plans de cuisson supérieure à 2000 m au-dessus du niveau de la mer, il faut s’attendre à une réduction de puissance. L’appareil est équipé d’un câble de raccordement à brancher sur une boîte de dérivation à fournir par le client. Bride Tube d’installation Boîte de dérivation 3106200.../3106203.../3106260.../3106266... 3113400001–3113400003 L3 L2 L1 N PE/ gris noir marron bleu jaune/vert L2 L1 N PE/ noir marron bleu jaune/vert 3106261.../3106265.../3106267... 3113400004 L1 N 230 V~ / 48 A PE/ marron bleu jaune/vert 400 V 3N~ / 16 A 400 V 2N~ / 16 A Message d’erreur E35/U0 Mauvais raccordement: Un conducteur polaire a été raccordé sur la borne de raccordement pour conducteur neutre. Débrancher rapidement l’appareil du secteur! Conseils généraux d’installation L’écart entre la découpe de l’appareil et les parois inflammables (à gauche, à droite, derrière) doit être ≥ 50 mm. Les éléments comme les parois latérales, les tasseaux de renforcement, qui dépassent dans l’espace d’encastrement sous la zone de cuisson, doivent être réalisés dans un matériau ignifuge. Il faut chercher à respecter l’écart recommandé de 20 mm entre le bord inférieur du bac de l’appareil et les éléments de meuble en matériau inflammable placés dessous. En cas d’installation d’un tiroir directement dessous, une protection contre le contact est impérative si le bac peut être touché par le dessous sans nécessiter d’outil. Le kit de tôle de protection d’aération (voir Accessoires) est recommandé dans ce but. ▪ Le plan de travail doit être plan pour assurer l’étanchéité nécessaire contre l’infiltration de liquides. ▪ Afin de garantir une bonne aération, il doit y avoir un espace d’une hauteur d’au moins 10 mm sous l’appareil. ▪ Pour l’élément encastré en dessous, un élément de meuble d’au moins 900 mm de large est recommandé. 3 1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 Encastrement superposé L’agencement des plaques du plan de cuisson à encastrer peut être différent de celui du plan de cuisson représenté! Ri H H Y–Y B Y Y 50 897 50 ≥ 10 * 1 Entrée d’air Tiroir/Meuble ≥ Ra ±1 49 0 ± 1 886 2× 81 49 8 ≥ 50 ≥ 8 2× B A 900 ≥ 49 0 2 = = 825 * L’espace libre est impératif! 2 Les bords avant et arrière sont renforcés par le dessous. La largeur du bord est déterminée par le fabricant du revêtement en pierre. La largeur minimale du bord peut varier selon les caractéristiques de la pierre. Désignation de type GK11TIFKZ, GK11TIFKZS CTI6T96FKTFHD A au gré du fabricant B H Rayon d’angle Ra/Ri ≤40 mm ≥82 mm 72 mm 5/1,5 mm A Epaisseur du plan de travail B Dégagement nécessaire pour l’échange en SAV sur toute la surface de la découpe H Dimension mesurée du bord supérieur du plan de travail au bord inférieur du plan de cuisson Ri Rayons d’angle de l’appareil Ra Rayons d’angle extérieurs de la découpe Installation 1. Réaliser avec précision l’ouverture d’encastrement. 2. Coller la bande d’étanchéité sur la face inférieure en verre. 3. Placer précautionneusement l’appareil dans l’ouverture d’encastrement et l’appuyer bien à plat contre le plan de travail. 4 1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 Encastrement à fleur L’agencement des plaques du champ de cuisson à encastrer peut être différent du champ de cuisson représenté! Y–Y H H Ri B Y Entrée d’air 50 1 ≥ 10 * Y 50 8 97 Tiroir/Meuble Paroi latérale ≥ Z ±1 8,5 +1 0 Détail Z Ra 50 7 50 8,5 -10 B 8,5 8,5 -00,5 A 900 0 886 49 60 ≥ 0 R0–5 +1 0 ± 1 903 50 7 2 ≥ Equerre en acier collée ou vissée = = 825 * L’espace libre est impératif! 2 Les bords avant et arrière sont renforcés par le dessous. La largeur du bord est déterminée par le fabricant du revêtement en pierre. La largeur minimale du bord peut varier selon les caractéristiques de la pierre. Désignation de type GK11TIFKZ, GK11TIFKZS CTI6T96FKTFHD A au gré du fabricant B H Rayon d’angle Ra/Ri ≤40 mm ≥150 mm 76 mm 5/1,5 mm A Epaisseur du plan de travail B Dégagement nécessaire pour l’échange en SAV sur toute la surface de la découpe H Dimension mesurée du bord supérieur du plan de travail au bord inférieur du plan de cuisson Ri Rayons d’angle de l’appareil Ra Rayons d’angle extérieurs de la découpe Installation 1. Réaliser avec précision l’ouverture d’encastrement. – La surface de pose peut être fraisée ou créée par le montage de tasseaux en bois/pierre ou avec un kit d’équerres en acier (voir Accessoires). L’accès à l’appareil par le dessous doit être assuré sur toute la surface de la découpe. En cas de service, le générateur d’induction avec la tôle d’appui peut être démonté par le bas. Les caches anti-contact doivent pouvoir être dévissés par le bas. 2. Préparer la découpe et l’appareil conformément aux indications du guide de masticage fourni. 3. Procéder soigneusement à la pose du mastic autour de l’appareil et laisser sécher les joints de mastic silicone pendant au moins 24 heures. 4. Effectuer éventuellement le raccordement au réseau électrique avant de mettre l’appareil en place. 5 1032689-R08 Notice d'installation 28.02.2020 Champ de cuisson à Induction GK11TIFKZ | GK11TIFKZS | CTI6T96FKTFHD 1032689-R08 Tiroirs ou meubles encastrés directement en dessous, pour l’arrivée d’air frais Il doit y avoir un espace d’une hauteur ≥10 mm sous l’appareil. ≥5 ≥25 cm² Fente d’aération sur toute la largeur de l’élément de meuble H Tiroir ≥15 900/825 A Espace nécessaire sous le plan de travail pour l’appareil. H Dimension mesurée du bord supérieur du plan de travail au bord inférieur du champ de cuisson (ouverture de ventilation) Encastrement de la tôle de protection d’aération en cas de fente d’aération de 3 mm à l’avant Pour garantir une aération suffisante du plan de cuisson, il est indispensable d’installer une tôle de protection d’aération. L’écartement X entre la face inférieure de l’appareil et la tôle de protection d’aération doit être ≥10 mm. Joint adhérant bien sur toute la largeur de l’élément de meuble Attention: le câble d’alimentation ne doit pas toucher la tôle de protection! (X) 5..10 ≥86 H ≥3 Fente d’aération sur toute la largeur de l’élément de meuble ≥ 17 cm² ≤0,5 Tiroir 56 ø4 ≥15 393 Selon le gabarit Désignation de type X H Remarque GK11TIFKZ, GK11TIFKZS, CTI6T96FKTFHD 14 mm 72 mm Encastrement superposé GK11TIFKZ, GK11TIFKZS, CTI6T96FKTFHD 10 mm 76 mm Encastrement à fleur H Dimension mesurée du bord supérieur du plan de travail au bord inférieur du plan de cuisson (ouverture de ventilation). 6