Manuel du propriétaire | Sagem D27T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem D27T Manuel utilisateur | Fixfr
D27T
1. Introduction
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEMCOM et nous vous remercions pour la confiance
que vous nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son
utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce guide d’utilisation. Vous pouvez également
trouver ces informations sur le site :
http://www.sagemcom.com
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
Recommandations et consignes de sécurité
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit
être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux
instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification
apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas
de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation
230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public
commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur.
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa
trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
N'utilisez que des batteries rechargeables agréées afin de prévenir toute détérioration de votre
combiné, n'utilisez jamais de batteries non rechargeables, respectez la polarité lorsque vous
insérez les batteries dans le compartiment à batteries de votre combiné.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre
"Environnement" présent dans ce guide.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à
300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une
télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne
téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels
d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne.
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive
1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et
les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour
les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de
fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences
dommageables.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagemcom.com ou peut être
demandée à l'adresse suivante :
Sagemcom Broadband SAS
250, route de l'Empereur - 92848 Rueil-Malmaison cedex - France
-1-
Français
2. Prise en main
Placez le coffret devant-vous, ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants s'y
trouvent :
1. une base,
2. un combiné,
3. une trappe batterie,
4. un cordon téléphonique,
5. un bloc secteur équipé,
6. deux batteries rechargeables,
7. ce présent livret utilisateur.
Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour
chacun des combinés :
1. un chargeur de bureau équipé de son bloc secteur,
2. une trappe batterie,
3. deux batteries rechargeables.
2.1. Système de sécurité numérique
Votre téléphone est équipé d'un système de sécurité pour empêcher tout appel malveillant,
accès non autorisé ou piratage de votre ligne.
Lorsque vous posez le combiné sur la base, celle-ci vérifie le code de sécurité. Après une
coupure d'alimentation ou le remplacement des batteries, vous devez laisser le combiné sur la
base pendant environ 20 secondes afin de réinitialiser ce code.
2.2. Installation du téléphone
Batteries
rechargeables
-
+
+
Prise secteur
Prise téléphonique
1. Retirez le couvercle des batteries du combiné.
2. Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué dans le
logement des batteries.
3. Remettez le couvercle en place. «CHERCHE...» s’affiche à l’écran.
4. Branchez le bloc d'alimentation sur le secteur et raccordez-le à la base.
5. Un message d’accueil dans toutes les langues supportées par le téléphone défile à l’écran,
*
appuyez sur menu .
6. Sélectionnez le pays à l’aide des touches
ou
et appuyez sur menu
7. Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur menu.
Un signal de confirmation retentit.
L‘écran de veille est affiché.
* : selon pays
-2-
*.
D27T
Il vous est possible de modifier l’affichage sur l’écran de veille. Par défaut, cet affichage
présente le nom et le numéro de votre combiné.
Pour le faire, appuyez et maintenez enfoncée la touche
apparaissent sur l’écran de veille.
: la date et l’heure
Pour revenir à l’ancien affichage, appuyez et maintenez enfoncée la touche
.
Posez le combiné sur la base pour le recharger. Avant la première utilisation, le combiné doit
être rechargé pendant 15 heures.
8. Branchez le cordon téléphonique sur une prise téléphonique murale et sur le connecteur
téléphonique présent sur la base.
9. Une fois les batteries rechargées, appuyez sur
tonalité.
. Vous devez en principe entendre la
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur
conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur
l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau
électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de
dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité
de l'appareil et être aisément accessibles.
2.3. Touches du combiné
Haut parleur
Ecran
Désactiver le micro /
Touche Correction /
Annulation
Accéder au journal
des appels émis
Touche de navigation haut /
Accéder au journal
des appels reçus
Accéder au menu / Valider
Décrocher
Mains-libres
Raccrocher /
Eteindre (Appui long) /Allumer le combiné
Accéder à la messaegrie vocale
(Appui long) *
Accéder au répertoire /
Touche de navigation bas
Verrouiller / déverouiller le clavier
(Appui long)
Désactiver la sonnerie
du combiné
Rappel/Flash
Touche intercom
Microphone
* Le numéro de la messagerie vocale peut être modifié.
(referez-vous au paragraphe «Attribuer un raccourci» page 9).
-3-
Français
2.4. Base
Bouton d’appairage
Appui court:
- recherche du/des combiné(s)
inscrit(s) sur la base.
Appui long (minimum 4 secondes):
- Enregistrement du combiné.
Emplacement
du combiné
2.5. Icônes du combiné
Force du signal (clignote lorsque aucun signal n'est reçu depuis la base ou si celui-ci
est trop faible).
Appel (clignote lorsque vous recevez un appel).
Enveloppe de présence d’un message vocal non consulté (selon opérateur).
Sonnerie du combiné désactivée.
Liste des appels reçus (s’affiche lorsque vous recevez un appel).
Répertoire.
État de charge des batteries (
: chargé ;
déchargé ; clignote durant la charge).
+ clignotement (hors chargeur) :
Si l’icône d’état de charge des batteries affiche
+ clignotement (hors chargeur)
cela signifie que vos batteries sont faibles. Veillez alors à reposer le combiné sur sa
base afin de recharger les batteries.
-4-
D27T
3. Synoptique des menus
REPERTOIRe
personnalis.
Nouv. entree
nom combine
liste
MELODIES
modifier
LANgue
SUPPRIMER
raccroc auto
supprim tout
mem. directe
regl avances
Horl. & reveil
changer pin
date / heure
souscription
CHOIX format
desouscrire
reveil
reinitialis.
melod reveil
prefix auto*
duree rappel
mode numerot*
ie sonnerie
* selon pays
-5-
Français
4. Appels
4.1. Fonctions de base
4.1.1. Fonction mains-libres
Pendant votre communication avec votre correspondant, vous pouvez activer le haut-parleur
du combiné.
1.
Appuyez sur la touche
2.
Appuyez de nouveau sur la touche
pour activer le haut-parleur du combiné.
pour désactiver le haut-parleur.
4.1.2. Émission d'un appel
Assurez-vous que le combiné est sous tension.
s'affiche.
1. Appuyez sur . La tonalité retentit et l'icône
2. Saisissez un numéro de téléphone. Celui-ci est composé.
- OU 1.
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur . En cas d'erreur,
pour effacer le dernier caractère saisi.
appuyez sur
2.
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur
.
4.1.3. Raccroché automatique (reportez-vous au paragraphe 7.4 page 13)
En posant le combiné sur la base pendant un appel (combiné décroché), le combiné
raccroche automatiquement.
4.1.4. Réception d'un appel
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur
pour décrocher.
4.1.5. Volume du combiné
Vous pouvez à tout moment régler le volume de l'écouteur du combiné en appuyant sur
ou . Un signal retentit à chaque pression. Un double signal retentit pour indiquer que
vous avez atteint les limites possibles du réglage.
4.1.6. Compteur de temps
Lorsque vous appuyez sur la touche , le compteur de temps d’appel intégré s’affiche (après
10 secondes) et consigne en heures, en minutes et en secondes le temps de l’appel en cours.
4.1.7. Mettre fin à un appel
Pour mettre fin à la communication, appuyez sur la touche rouge .
Le compteur de temps reste affiché sur l’écran pendant 10 secondes.
Cependant vous pouvez revenir à l’écran de veille en appuyant sur
.
4.1.8. Recomposer un appel
Vous pouvez aisément recomposer les 5 derniers numéros composés depuis le combiné.
Pour recomposer un numéro depuis le mode veille :
1. Appuyez sur
. Le dernier numéro de téléphone composé s’affiche.
2. Appuyez sur
ou
pour consulter la liste des 5 derniers numéros de téléphone
composés.
-6-
D27T
3. Appuyez sur
pour composer le numéro de téléphone souhaité.
4.1.9. Désactivation du microphone
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez désactiver le microphone.
- Pour désactiver le microphone : appuyez sur
en cours d'appel. "Micro coupe"
apparaît à l’écran. Votre correspondant ne peut plus vous entendre.
- Pour activer le microphone : appuyez sur
pour reprendre l'appel en cours. Votre
correspondant vous entend de nouveau.
4.1.10. Rappel / Accès "flash"
Appuyez sur pour accéder au transfert de ligne proposé par votre autocommutateur ou à la
fonction de signal d'appel proposée par votre opérateur téléphonique.
4.1.11. Tonalités temporaires (selon pays)
En mode de numérotation par impulsions, vous pouvez utiliser la fonction de tonalités
temporaires pour accéder à certains systèmes informatisés (services bancaires, par
exemple).
1. Appuyez sur
lorsque la communication est établie.
2. Appuyez sur les touches indiquées par le système vocal.
3. Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement
rétabli.
4.1.12. Localisation du combiné
Pour retrouver un combiné inscrit sur votre base D27T:
Appuyez sur
de la base, "rech. Comb." clignote à l’écran des combinés inscrits sur votre
base D27T jusqu'à ce que vous appuyiez sur une touche du combiné ou jusqu'à ce que vous
ré appuyez sur
de la base.
4.2. Présentation du numéro (CLIP)
Ce téléphone enregistre et affiche les numéros des correspondants qui cherchent à vous
joindre. Vous devez être inscrit au service de présentation du numéro pour disposer de cette
fonction. Si vous n'êtes pas abonné à ce service ou si le numéro est masqué, le numéro est
identifié comme inconnu.
4.2.1. Liste des appels
Les numéros des correspondants que vous ayant appelés sont enregistrés dans la liste des
appels.
Lorsque vous accédez à cette liste, l'icône
s'affiche.
La liste contient les numéros des 20 derniers correspondants appelés.
4.2.2. Affichage des numéros non disponibles
Indisponible : vous n’êtes pas dans la même zone de votre correspondant.
Masquer id : votre correspondant ne désire pas que son numéro s’affiche.
4.2.3. Accès à la liste des appels reçus
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des appels. Les derniers numéros enregistrés
(composés de 12 chiffres maximum) s'affichent.
2. Appuyez sur
ou
pour parcourir la liste.
4.2.4. Rappel d'un correspondant
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
pour accéder à la liste des appels reçus.
ou
pour sélectionner un numéro enregistré.
-7-
Français
3. Appuyez sur
pour composer le numéro sélectionné.
4.2.5. Suppression d'un numéro enregistré
1. Appuyez sur
pour accéder à la liste des appels reçus.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner un numéro enregistré.
3. Appuyez sur menu.
- Sélectionnez "Supprimer" pour supprimer le numéro sélectionné.
- Sélectionnez "Supprim tout" pour supprimer tous les numéros de la liste.
4. Un écran affiche la demande de confirmation.
5. A l’aide du clavier du combiné:
- pour annuler la suppression de l’entrée, appuyez sur
.
- pour confirmer la suppression de l’entrée, appuyez sur menu.
6. Le numéro sélectionné ou la liste des numéros est supprimé(e).
Un signal de confirmation retentit.
4.2.6. Création d'une entrée de répertoire à partir de la liste des appels
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur
. La liste des appels s'affiche.
Utilisez les
ou
pour sélectionner un numéro.
Appuyez sur menu, puis sélectionnez "Enreg. Num.".
Saisissez le nom de l'entrée. Appuyez sur menu.
L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit.
Note !
L’écran ne peut pas afficher intégralement le numéro de votre correspondant si ce
numéro dépasse 12 chiffres.
Appuyez sur
pour accéder aux chiffres suivants.
5. Répertoire
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 80 fiches (composées de 24 chiffres et de 12 caractères)
dans le répertoire.
5.1. Composer un numéro enregistré
1.
Appuyez sur
pour accéder à la liste des contacts.
2.
Appuyez sur
ou
3.
Lorsque le numéro voulu est sélectionné, appuyez sur
pour consulter les entrées du répertoire.
. Le numéro est composé.
5.2. Créer / Enregistrer une fiche
1.
Appuyez sur menu, "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu.
2.
3.
"nouv. entree" apparaît à l’écran, appuyez sur menu.
L’écran de saisie du nom de l’entrée s’affiche. Saisissez le nom de l’entrée à créer.
Appuyez sur menu pour confirmer.
L’écran de saisie du numéro de l’entrée s’affiche. Saisissez le numéro de l’entrée à créer.
Appuyez sur menu pour confirmer.
L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit.
4.
5.3. Modifier une fiche
1.
2.
3.
Appuyez sur menu, "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu.
A l’aide des touches
ou , sélectionnez "modifier", Appuyez sur menu.
La liste des contacts apparaît, sélectionnez le contact à modifier avec les
ou .
Appuyez sur menu.
L’écran de saisie du nom s’affiche avec le curseur placé en fin de ligne :
Si l’information affichée est correcte, appuyez sur menu.
pour effacer les caractères.
Si le nom affiché est incorrect, appuyez sur
Saisissez le nouveau nom et appuyez sur menu.
-8-
D27T
4.
5.
L’écran de saisie du numéro s’affiche avec le curseur placé en fin de ligne :
Si l’information affichée est correcte, appuyez sur menu.
pour effacer les chiffres.
Si le numéro affiché est incorrect, appuyez sur
Saisissez le nouveau numéro et appuyez sur menu.
L’entrée est modifiée. Un signal de confirmation retentit.
5.4. Supprimer une fiche / tout le répertoire
1.
Appuyez sur menu, "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu.
2.
A l’aide des touches
ou , sélectionnez "suppRimer", appuyez sur menu.
La liste des contacts apparaît, sélectionnez le contact à supprimer avec les touches
ou . Appuyez sur menu.
Un écran affiche la demande de confirmation.
A l’aide du clavier du combiné:
- Pour annuler la suppression de l’entrée, appuyez sur
.
- Pour confirmer la suppression de l’entrée, appuyez sur menu.
L’entrée est supprimée du répertoire. Un signal de confirmation retentit.
3.
4.
Note !
En cas d'erreur, appuyez sur
Note !
Pour supprimer tout le répertoire, sélectionnez "supprim tout" puis appuyez
sur menu.
Un écran de confirmation apparaît :
- Appuyez sur
pour annuler la suppression.
- Appuyez sur menu pour confirmer la suppression.
Tous les contacts du répertoire sont supprimés.
Un signal de confirmation retentit.
pour effacer le dernier caractère saisi.
5.5. Attribuer un raccourci
Ce menu vous permet d’enregistrer deux numéros d’accès rapide affectés aux deux touches 1 et
2 du clavier.
Le numéro de votre messagerie vocale n'est pas réglé en usine, vous pouvez
l'attribuer à la touche
.
Note !
Contactez votre opérateur afin d’obtenir le numéro de messagerie.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur menu, "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu.
A l’aide des touches
ou , sélectionnez "mem. directe", appuyez sur menu.
A l’aide des touches
ou , sélectionnez la touche à laquelle vous voulez affecter un
numéro (1 ou 2) et appuyez sur menu, "aucun numero" est affiché à l’écran.
Appuyez sur menu
" Changer Num. " apparaît à l’écran, Appuyez sur menu.
L’écran de saisie du nom de l’entrée s’affiche. Saisissez le nom de l’entrée à créer.
Appuyez sur menu pour confirmer.
L’écran de saisie du numéro de l’entrée s’affiche. Saisissez le numéro de l’entrée à créer.
Appuyez sur menu pour confirmer. Un signal de confirmation retentit.
5.5.1. Appeler un numéro abrégé
Pour appeler le numéro que vous avez attribué à l’une des touches raccourcis :
1. Maintenez enfoncée la touche où le numéro a été programmé (1 ou 2).
2. Le numéro est affiché à l’écran et est automatiquement composé.
-9-
Français
5.6. Insérer une pause (de numérotation)
Vous pouvez insérer une pause dans la numérotation d’un numéro de téléphone si vous
souhaitez
marquer
un
temps
d’attente
préalable
à
la
prise
de
ligne.
En cours de la saisie du numéro à appeler, appuyez et maintenez enfoncée la touche
insérer une pause : ’’P’’ s’affiche à l’écran.
pour
6. Fonctions multi-combinés
Les fonctions multi-combinés sont accessibles dès que votre installation comprend deux
combinés inscrits sur la même base.
6.1. Appel interne/Intercom
1.
Assurez-vous que le combiné est en mode veille.
2.
du combiné.
Appuyez sur
- Si votre installation comprend deux combinés, le deuxième combiné est directement
appelé, "CoMbine " suivi du numéro du combiné s’affichent sur l’écran.
- Si votre installation comprend plus que deux combinés, l'icône INT clignote à l’écran et
les numéros de tous les autres combinés enregistrés s'affichent.
pour appeler tous les combinés.
- Saisissez le numéro d'un combiné ou appuyez sur
Tous les combinés sonnent.
3.
Sur le combiné appelé, décrochez par la touche verte
.
6.2. Réception d'un appel interne
1.
Les appels internes et externes se différencient par leurs sonneries respectives. " CoMbine "
suivi du numéro du combiné appelant s’affichent sur l’écran. L’icône " " clignote.
2.
Appuyez sur
3.
Pour mettre fin à un appel interne, appuyez sur
pour décrocher. L'icône " " s'arrête de clignoter.
.
6.3. Gestion des appels
6.3.1. Un appel externe et un appel interne
Transfert de l’appel externe vers un autre combiné enregistré sur la base
. L'appel externe est mis en attente.
1. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur
2. Saisissez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l'appel. Lorsque
l'utilisateur répond, vous pouvez lui annoncer le transfert.
3.
Appuyez sur
pour transférer l'appel.
Note !
Pour basculer d’un correspondant à l’autre, appuyez et maintenez enfoncée la
touche
jusqu’à l’émission d’un signal sonore.
Note !
Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur
pour récupérer l’appel.
Conférence téléphonique (à 3 participants)
Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés
enregistrés sur la base. Pour établir une conférence téléphonique à partir d'un appel externe :
. L'appel externe est mis en attente.
1. Appuyez sur
2. Saisissez le numéro d'un combiné. Attendez que l'utilisateur du combiné décroche.
- 10 -
D27T
3.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
jusqu’à l’émission d’un signal sonore pour
démarrer la conférence à trois. "conference" est affiché sur l’écran des combinés.
6.3.2. Deux appels externes
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, un bip sonore est émis par votre opérateur pour vous informer
qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce second
correspondant en attente.
Appuyez sur puis la touche
pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second
correspondant.
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
Pendant votre communication, appuyez sur puis composez le numéro à appeler.
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
Basculer d’un appel à un autre
puis la touche
.
Pour basculer d'un appel à un autre appuyez sur
L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel.
Mettre fin à l’un des deux appels
puis
la
Pour
arrêter
un
appel
et
continuer
l'autre
appuyez
sur
.
touche
L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous reprenez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
puis sur la touche
.
Pendant votre communication, appuyez sur
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge
- 11 -
.
Français
7. Personnalisation du téléphone
7.1. Nom du combiné
Le nom par défaut du combiné est "Handset N" avec N le numéro attribué au combiné
enregistré.
1. Appuyez sur menu. Sélectionnez "personnalis." à l’aide des touches
ou
puis appuyez
sur menu.
2. "nom combine" s’affiche sur l’écran, appuyez sur menu.
3. Saisissez le nom du combiné à partir du clavier (10 caractères maximum). Utilisez la
touche
pour effacer un caractère (si besoin).
4. Appuyez sur menu pour valider vos réglages.
7.2. Réglages de la sonnerie
7.2.1. Volume sonnerie
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur menu. Sélectionnez "personnalis." à l’aide des touches
ou
puis appuyez
sur menu.
Sélectionnez "MELODIES" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
"vol sonnerie" s’affiche sur l’écran, appuyez sur menu.
Choisissez à l’aide des touches
ou
le volume souhaité puis appuyez sur menu pour
valider votre choix.
7.2.2. Sélection de la sonnerie
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur menu. Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
Sélectionnez "melodies" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Sélectionnez "sonneries" à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide des touches
ou .
Appuyez sur menu pour confirmer votre choix.
7.2.3. Activation/désactivation du son des touches
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur menu. Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
Sélectionnez " melodies " à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Sélectionnez "bip Touches" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Un écran d’information vous présente l’état actuel. Utilisez les touches
ou
pour le
modifier.
Appuyez sur menu pour valider votre réglage.
7.3. Modifier la langue du téléphone
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur menu.
Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches
ou
, appuyez sur menu.
Sélectionnez " langue " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Sélectionnez la langue désirée à l’aide des touches
ou .
Appuyez sur menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
- 12 -
D27T
7.4. Raccrochement automatique (reportez-vous au paragraphe 4.1.3 page 6)
Le raccrochement automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez
votre combiné sur sa base.
1. Appuyez sur menu.
Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
2. Sélectionnez " raccroc auto " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Un écran d’information vous présente l’état actuel. Utilisez les touches
ou
pour le
modifier.
3. Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.
7.5. Verrouillage des touches
1.
2.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
pendant 1 seconde. Un écran d’information
vous indique que le verrouillage des touches a été activé.
Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez enfoncée la touche
pendant
1 seconde.
8. Réglages de l’heure et de la date
8.1. Heure et date
Note !
1.
2.
L'heure se dérègle lors d'une coupure d'électricité.
Appuyez sur menu.
Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches
Sélectionnez " date / heure " à l’aide des touches
ou
ou
, appuyez sur menu.
, appuyez sur menu.
Un écran vous présente la date actuelle.
- Pour conserver la date, appuyez sur menu.
- Pour la modifier, saisissez la nouvelle date au format YYYY/MM/JJ.
3.
4.
.
- Pour revenir en arrière dans la saisie appuyez sur
Appuyez sur menu. Un écran vous présente l’heure actuelle.
- Pour conserver l’heure, appuyez sur menu.
- Pour la modifier, saisissez la nouvelle heure au format HH : MM.
(Si le format de l’heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche
la touche
pour mettre pM).
- Pour revenir en arrière dans la saisie appuyez sur
Appuyez sur menu. Un signal de confirmation retentit.
pour mettre aM et
.
8.2. Format date / Format heure
8.2.1. Format heure
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur menu. Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches
ou , appuyez
sur menu.
Sélectionnez "choix format " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Sélectionnez "format heure" à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Un écran vous présente le format actuel, utilisez les
ou
pour le modifier.
Appuyez sur menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
- 13 -
Français
8.2.2. Format date
Cette fonction vous permet de définir le format de la date (JJ/MM ou MM/JJ).
1. Appuyez sur menu. Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches
ou
sur menu.
, appuyez
2.
3.
Sélectionnez "choix format " à l’aide des touches
Sélectionnez "format date" à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
ou , appuyez sur menu.
4.
Un écran vous présente le format actuel, utilisez les touche
ou
pour le modifier.
Appuyez sur menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
8.3. Réglage du réveil
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur menu. Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
Sélectionnez " reveil " à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
ƒ Pour activer le réveil une seule fois, sélectionnez "une fois ".
ƒ Pour répéter le réveil chaque jour à l’heure programmée, sélectionnez " ts les jours ".
ƒ Pour désactiver le réveil, sélectionnez "desactive ".
Sélectionnez votre choix puis appuyez sur menu.
Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne: "HH – mm ".
(Si le format de l’heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche
pour mettre aM et la
touche
pour mettre pM).
Appuyez sur menu pour valider vos réglages. Un signal de confirmation retentit.
8.4. Modifier la sonnerie du réveil
1.
2.
3.
Appuyez sur menu.
Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Sélectionnez " melod reveil " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
3 mélodies sont disponibles : "melodie 1", "melodie 2" et "melodie 3".
Sélectionnez la mélodie qui vous convient, appuyez sur menu pour valider votre choix.
Un signal de confirmation retentit.
- 14 -
D27T
9. Configuration avancée
9.1. Code PIN de la base
Le code de votre base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de
sécurité. Celui-ci peut comporter 8 chiffres.
1. Appuyez sur menu.
Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
2. " changer pin " s’affiche sur l’écran, appuyez sur menu. L’écran de saisie du code de base
apparaît.
3. Saisissez l’ancien code de base à l’aide des touches du clavier, appuyez sur menu.
4. Saisissez le nouveau code de base à l’aide du clavier.
A chaque chiffre saisi, le caractère «_» est remplacé par le caractère «*».
5. Appuyez sur menu pour confirmer votre nouveau code PIN. Un signal de confirmation
retentit.
Note !
Notez bien votre code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages.
9.2. Inscrire un nouveau combiné sur votre base
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur menu. Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches
ou
puis appuyez
sur menu.
Sélectionnez "souscription" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Saisissez le code de la base (code par défaut : 0000). Les chiffres saisis s'affichent sous
forme d'astérisques.
de la base pendant 5 secondes (si la
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
procédure d'association n'est pas lancée sur le combiné, la base repasse en mode veille au
bout d'une minute).
Appuyez sur menu pour valider votre code.
Le message "attendez .." clignote à l’écran : le combiné et la base se recherchent
mutuellement. L’appairage peut prendre plusieurs secondes.
Une fois le combiné inscrit, un signal sonore retentit. Le combiné sort automatiquement du
mode appairage.
Le numéro du combiné attribué automatiquement par la base apparaît à l’écran.
9.3. Suppression d'un combiné
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur menu.
Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Sélectionnez "desouscriire " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Saisissez le code PIN de la base (code par défaut : 0000). Les chiffres saisis s'affichent
sous forme d'astérisques, appuyez sur menu.
Sélectionnez le numéro du combiné à supprimer à l’aide des touches des
ou
puis
appuyez sur menu.
Un signal de confirmation retentit (en mode veille, l’écran affiche "enr. Comb. svp ").
9.4. Restauration des réglages par défaut du combiné et de la base
Ce menu vous permet de restaurer les réglages par défaut du combiné et de la base :
1. Appuyez sur menu. Sélectionnez "regl avances " à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
2. Sélectionnez " reinitialis. " à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur menu.
3. Un signal de confirmation retentit : les réglages de votre téléphone retrouvent leurs valeurs
initiales.
- 15 -
Français
9.5. Préfixe (selon pays)
Si vous utilisez un PABX dans votre réseau téléphonique privé, vous pouvez programmer le
numéro du préfixe.
Cette fonction définit :
- Le préfixe: ce nombre sera ajouté au début du numéro que vous composez.
- Le nombre à détecter : si vous appelez un numéro commençant par la séquence
enregistrée, cette séquence sera automatiquement supprimée et le préfixe sera ajouté.
Ces deux paramètres ne sont pas appliqués si le numéro que vous appelez commence par "#",
"*" ou "P".
1.
2.
3.
Appuyez sur menu. Sélectionnez "regl avances " à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
Sélectionnez " prefix auto " à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
Sélectionnez "detect num." pour définir "le nombre à détecter".
Sélectionnez "prefixe" pour préciser "le préfixe" à ajouter.
Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.
9.6. Modifier la durée du Rappel
Si vous connectez votre téléphone derrière un PABX, vous pouvez être amené à modifier la
durée du flash pour vous permettre d'utiliser votre téléphone correctement dans les
fonctionnalités suivantes : double appel, conférence à trois, etc.. Contactez votre opérateur
avant de modifier le réglage d'origine.
1. Appuyez sur menu.
Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
2. Sélectionnez "duree rappel " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
3. Trois choix sont disponibles : " court ", " moyen " et " long ".
4. Sélectionnez la durée qui vous convient, appuyez sur menu pour confirmer votre choix. Un
signal de confirmation retentit.
9.7. Modifier le type de numérotation (selon pays)
La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la numérotation par fréquences vocales.
Cependant, vous pouvez utiliser la numérotation par impulsions. Pour sélectionner un mode de
numérotation, procédez comme suit:
1. Appuyez sur menu.
Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
2. Sélectionnez " mode numerot " à l’aide des touches
ou , appuyez sur menu.
Deux modes sont disponibles: "freq voclaes" et "num decimale".
3. Appuyez sur menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.
9.8. 1E sonnerie
Lorsque cette fonction est activée, le combiné sonne dès la réception d'un appel, sans attendre
la présentation du numéro.
Vous pouvez activer cette fonction si vous ne disposez pas du service de présentation du
numéro (Suivant réseau ou opérateur).
Si vous avez activé cette fonction, elle sera automatiquement désactivée lors de la réception
d’un appel avec présentation du numéro.
1.
2.
3.
Appuyez sur menu. Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches
ou
puis
appuyez sur menu.
Sélectionnez "iRe sonnerie" à l’aide des touches
ou
puis appuyez sur menu.
- Choisissez "active" à l’aide des touches
ou
pour changer l’état.
- Choisissez "desactive" à l’aide des touches
ou
pour garder l’état.
Appuyez sur menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.
- 16 -
D27T
10. Journal des appels
10.1. Journal des appels reçus
Si vous êtes abonné au service "présentation du numéro" les appels reçus sont enregistrés
dans la liste des appels reçus (max. 5 derniers numéros). Pour consulter la liste des appels
reçus :
1. Appuyez brièvement sur la touche .
2. Le nom ou le numéro de l'appel le plus récent s'affiche selon la présentation du numéro de
votre correspondant dans votre répertoire ou non.
•
•
3.
S'il s'agit d'un numéro privé, l'écran affiche "Masquer id".
Si vous n’êtes pas dans la même zone de votre correspondant, l’écran affiche
"indisponible".
Appuyez sur menu pour afficher la date et l'heure de réception de l’appel sélectionné.
10.2. Journal des appels émis
Les appels émis sont enregistrés dans la liste des appels émis (max. 5 derniers numéros).
Pour consulter la liste des appels émis :
1. Appuyez brièvement sur la touche
.
2. Le plus récent numéro composé s'affiche.
3.
Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur la touche verte
- 17 -
.
Français
11. Remplacement des batteries
Assurez-vous que le combiné est ÉTEINT avant de remplacer les batteries.
1. Retirez le couvercle des batteries.
2. Retirez les anciennes batteries.
3. Insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de celles-ci, comme
indiqué dans le logement des batteries.
4. Remettez le couvercle des batteries en place.
5. Posez le combiné sur la base pour charger les batteries. Avant la première utilisation, les
batteries neuves doivent être chargées pendant 15 heures. Ceci permet de garantir un
fonctionnement optimal des batteries.
Pour éviter tout risque d'explosion, assurez-vous d'avoir correctement mis les
batteries en place. Utilisez uniquement des batteries rechargeables de type 1,2V
550mAh ou équivalent. Ne jetez pas les batteries au feu. Celles-ci risqueront
d'exploser. Jetez les batteries conformément aux réglementations en vigueur.
11.1. Précautions d'utilisation des batteries
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Ne brûlez pas les batteries, ne les démontez pas, ne les détériorez pas et ne les percez
pas. Celles-ci contiennent des produits dangereux susceptibles de provoquer de graves
blessures.
Pour éviter tout risque d'incendie ou de dommages corporels, utilisez les batteries
conformément aux instructions fournies dans ce manuel d’utilisation.
Tenez les batteries hors de portée des enfants.
Si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant une période prolongée (plus de 30 jours),
retirez les batteries du combiné.
12. Consignes d'entretien
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre téléphone et de préserver son aspect extérieur,
nous conseillons de suivre les consignes ci-dessous :
ƒ Tenez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur ou de perturbations électriques
(moteurs ou ampoules fluorescentes, par exemple).
ƒ Tenez-le à l'écart des rayons du soleil et de toute source d'humidité.
ƒ Évitez de le faire tomber et manipulez-le avec précaution.
ƒ Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux.
ƒ N'utilisez pas de détergent fort ou de poudre abrasive pour le nettoyer. Vous risqueriez
d'endommager la coque.
ƒ Conservez l'emballage d'origine. Celui-ci peut faire office de protection en cas de
transport de l'appareil.
13. En cas de problème
13.1. Causes possibles de mauvaise réception
Présence d'aluminium dans la structure d'un bâtiment.
ƒ Présence de feuilles d'isolation métalliques.
ƒ Présence de conduites de chauffage et de pièces métalliques dans la structure d'un
bâtiment.
ƒ Proximité d'appareils électriques (fours micro-ondes, radiateurs, ordinateurs, par
exemple).
ƒ Mauvaises conditions atmosphériques (orages, par exemples).
ƒ Base installée dans le sous-sol ou dans la partie inférieure du bâtiment.
ƒ Base raccordée au secteur via une multiprise.
ƒ Utilisation d'un babyphone émettant sur la même fréquence.
ƒ Batteries du combiné déchargées.
ƒ Combiné trop éloigné de la base.
- 18 -
D27T
13.2. Auto-diagnostiques
13.2.1. Présentation du numéro
Problème
Solution
•
L'écran est vide.
Avez-vous s’inscrit au service de présentation du numéro
auprès de votre opérateur téléphonique ?
13.2.2. Téléphone
Problème
Solution
•
L'écran est vide.
•
Les batteries sont-elles entièrement chargées ? Remplacez
les batteries. Assurez-vous que les batteries sont
correctement installées et branchées.
Si vous utilisez un bloc d'alimentation, assurez-vous que
celui-ci n'est pas branché sur une prise reliée à un
interrupteur. Débranchez puis rebranchez le bloc
d'alimentation.
•
Aucune tonalité ne
retentit.
J'entend la tonalité mais
je ne peux pas effectuer
d'appel.
Le combiné ne sonne pas.
Vérifiez l'installation de l'appareil :
- La prise secteur à laquelle la base est reliée est-elle
correctement alimentée ?
- Le cordon téléphonique est-il bien branché entre la base
et la prise murale ?
•
Débranchez le cordon de la prise murale et branchez un
autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité, le problème peut
provenir du câblage ou de votre opérateur téléphonique.
•
Le combiné est-il situé à une distance raisonnable
de la base ?
•
Les batteries sont-elles correctement chargées (12 heures) ?
•
Les batteries sont-elles correctement installées ?
Essayez de recharger les batteries.
•
•
•
Assurez-vous que la sonnerie est activée sur le combiné.
Vous disposez peut-être d'un nombre très important de
téléphones sur votre ligne. Débranchez les téléphones.
Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonalité ne
retentit".
•
La qualité du son est
médiocre.
Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numérotation
approprié (fréquences vocales/impulsions).
•
•
•
Le combiné est-il situé à une distance raisonnable
de la base ?
Rapprochez-vous de la base.
La base est-elle installée dans un endroit approprié ?
Rechargez les batteries.
Assurez-vous que la base n'est pas reliée au secteur via une
multiprise.
- 19 -
Français
13.2.3. Signaux sonores d'avertissement
-
Posez le combiné sur la base pendant 20 secondes pour réinitialiser le code de sécurité.
Si le problème persiste, rechargez les batteries pendant 15 heures.
Nettoyez les contacts de rechargement sur la base et le combiné à l’aide d'un chiffon
doux ou d'une gomme.
Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonalité ne retentit".
Remplacez les batteries.
13.2.4. Composition d'un numéro à partir du répertoire
-
Avez-vous correctement attribué les raccourcis de numérotation rapide ?
Avez-vous composé le bon numéro ?
Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numérotation approprié (fréquences
vocales/impulsions).
Avez-vous réenregistré les numéros après une coupure du courant ou le remplacement
des batteries ?
- 20 -
D27T
14. Garanties et dispositions exclusivement pour France
Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance
de SAGEMCOM.
Il faut présenter une preuve d'achat.
Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation
normales. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux
prescriptions et pour les conséquences qui en découlent.
Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau
d'assistance de SAGEMCOM.
A) Conditions générales de garantie
Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires)
SAGEMCOM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion,
les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des
erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication.
Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux
termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au
domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue
du distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM.
Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans
modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si
aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date
de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit.
Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte aucune garantie implicite ou explicite
qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages
directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente garantie.
Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu
d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la
législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie
conservent leur plein et entier effet.
La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation.
B) Exclusions de garantie
SAGEMCOM décline toute responsabilité à titre de la garantie en relation avec :
•
Des dommages, défauts, pannes ou erreurs du fonctionnement pour une ou plusieurs des
raisons suivantes :
- Le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation.
- Les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie,
vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout
type).
- Modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de SAGEMCOM.
- Conditions du fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air.
- Réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par SAGEMCOM.
•
Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale.
•
Dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil
renvoyé à SAGEMCOM.
•
Utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM.
•
Modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de
SAGEMCOM.
•
Les mauvais fonctionnements qui ne peuvent pas être attribués ni à l'appareil ni au logiciel
installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil.
Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment :
- Problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les
interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de
l'abonné ou de son interlocuteur.
- Problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région
de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions).
- 21 -
Français
•
•
- Erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau
de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais
fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau).
- Modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit.
Défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le
manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être
attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les
cas à la charge du client.
Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de
consommables ou d'accessoires non compatibles.
C) Réparations hors garantie
Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire
établir un devis par un centre de réparation SAGEMCOM autorisé.
Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client.
Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été
conclue avec le client et uniquement en France.
www.sagemcom.com
- 22 -
D27T
15. Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de SAGEMCOM.
SAGEMCOM a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a
choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses
produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
15.1. L’emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu’une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de
recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
15.2. Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être
déposées dans les points de collecte désignés.
15.3. Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu’ils
appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte
sélective :
•
Dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent.
•
Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie,
collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d’Equipement Electriques
et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
- 23 -

Manuels associés