- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils de jardin
- Tondeuses à gazon
- Toro
- 72in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower
- Manuel utilisateur
60in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | 48in and 52in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower | Toro 72in E-Z Vac DFS Collection System, Z Master G3 Mower Attachment Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels44 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
44
Form No. 3438-504 Rev A Système de ramassage E-Z Vac™ DFS de 122 cm, 132 cm, 152 cm ou 183 cm Tondeuse Z Master® G3 N° de modèle 78556—N° de série 400000000 et suivants N° de modèle 78566—N° de série 405700000 et suivants N° de modèle 78567—N° de série 405700000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR) CV *3438-504* A Introduction Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. g009233 Figure 2 Numéro de série du système de ramassage de 122 et 132 cm Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit. 1. Emplacement des numéros de modèle et de série du système de ramassage Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur agréé ou le service client Toro. La Figure 1, la Figure 2 et la Figure 3 indiquent l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet. g009213 Figure 3 Numéro de série du système de ramassage de 152 et 183 cm 1. Emplacement des numéros de modèle et de série du système de ramassage N° de modèle N° de série Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 4), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées. g003368 Figure 1 1. Emplacement des numéros de modèle et de série du système de ramassage N° de modèle g000502 Figure 4 N° de série 1. Symbole de sécurité Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mécaniques © 2020—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Contactez-nous sur www.Toro.com. Imprimé aux États-Unis Tous droits réservés Réglage du volet ouvert – tondeuses de 152 cm et 183 cm .......................................... 35 Réglage des verrous – tondeuses de 152 cm et 183 cm ...................................................... 36 Réglage de la position du bras – tondeuses de 122 cm et 132 cm ..................................... 36 Réglage du volet fermé – tondeuses de 122 cm et 132 cm .......................................... 37 Réglage du volet ouvert – tondeuses de 122 cm et 132 cm .......................................... 38 Réglage du frein de stationnement ................... 39 Contrôle des lames de coupe............................ 39 Montage des lames du plateau de coupe ............................................................ 39 Montage du déflecteur d'herbe ......................... 39 Remisage ............................................................... 40 Dépistage des défauts ............................................ 41 spécifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière. Table des matières Sécurité .................................................................... 4 Consignes de sécurité concernant le remorquage .................................................... 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 5 Mise en service ......................................................... 8 1 Préparation de la tondeuse ............................ 10 2 Montage des pare-chocs latéraux .................. 10 3 Montage des supports de fixation du système de ramassage ..................................11 4 Montage de la poignée et du support .......................................................................11 5 Montage de la poignée et du support (tondeuses de 122 cm et 132 cm) .................. 13 6 Montage du système de ramassage............... 13 7 Montage du déflecteur de silencieux .............. 15 8 Acheminement de la courroie de ventilateur dans le ventilateur ......................................... 15 9 Montage du ventilateur .................................. 16 10 Montage des tubes d'éjection....................... 18 11 Pose du protège-courroie............................. 21 12 Montage des masses................................... 22 13 Montage des butées .................................... 24 14 Réglage du frein de stationnement ............... 25 15 Contrôle de la pression des pneus................ 25 Utilisation ................................................................ 26 Réglage du déflecteur....................................... 27 Vidage du système de ramassage .................... 27 Élimination des obstructions dans le système de ramassage ............................................... 27 Retrait du système de ramassage..................... 28 Utilisation du déflecteur d'herbe........................ 28 Transport de la machine ................................... 28 Conseils d'utilisation ........................................ 28 Entretien ................................................................. 31 Programme d'entretien recommandé .................. 31 Nettoyage du filtre du système de ramassage .................................................... 31 Nettoyage du système de ramassage ............... 31 Contrôle de la courroie du ventilateur ................ 32 Remplacement de la courroie du ventilateur pour tondeuses de 152 et 183 cm .................. 32 Remplacement de la courroie de ventilateur sur les tondeuses de 122 et 132 cm ............... 32 Contrôle et réglage du verrou du ventilateur ..................................................... 33 Graissage du bras de poulie de tension et du pivot de poignée............................................ 33 Contrôle du système de ramassage.................. 34 Réglage du volet fermé – tondeuses de 152 cm et 183 cm .......................................... 35 3 Sécurité • Ne laissez pas d'herbe dans le bac à herbe La liste suivante contient des instructions de sécurité spécifiques aux produits Toro ainsi que d'autres informations essentielles. • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité. • Soyez particulièrement prudent quand des bacs à herbe ou d'autres accessoires sont montés sur la machine. Ils peuvent modifier la stabilité et les caractéristiques de fonctionnement de la machine. • Suivez les recommandations du constructeur pour ajouter ou retirer des masses d'équilibrage ou des contrepoids afin d'améliorer la stabilité de la machine. • N'utilisez pas de bac à herbe sur les pentes à fort pourcentage. Un bac à herbe trop chargé peut être à l'origine de la perte de contrôle et du retournement de la machine. • Ralentissez et redoublez de prudence sur les pentes. Déplacez-vous toujours dans la direction préconisée sur les pentes. La nature du terrain peut affecter la stabilité de la machine. Soyez particulièrement prudent lorsque vous travaillez à proximité de dénivellations. • Déplacez-vous à vitesse réduite et progressivement sur les pentes. Ne changez pas soudainement de vitesse ou de direction et ne prenez pas de virages brusques. • Le bac à herbe peut gêner la visibilité à l'arrière de la machine. Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites marche arrière. • Procédez avec prudence pour charger la machine sur une remorque ou un camion, ainsi que pour la décharger. • N'utilisez jamais la machine si le déflecteur d'éjection est relevé, déposé ou modifié, sauf si vous utilisez un bac à herbe. • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. N'effectuez pas de réglages pendant que le moteur tourne. • Garez la machine sur une surface plane, débrayez toutes les commandes, calez les roues et coupez le moteur avant de quitter la position d'utilisation pour quelque raison que ce soit, y compris pour vider le bac à herbe ou déboucher la goulotte. • Si vous enlevez le bac à herbe, n'oubliez pas de remettre le déflecteur d'éjection ou la protection éventuellement retirés lors de la mise en place du bac à herbe. N'utilisez pas la machine sans avoir installé le bac à herbe ou le déflecteur au complet. • Coupez le moteur avant d'enlever le bac à herbe ou de déboucher la goulotte. • Les éléments du bac à herbe peuvent s'user, pendant des périodes prolongées. se détériorer ou être endommagés, et risquent ainsi de vous exposer aux pièces mobiles ou de projeter des objets. Contrôlez fréquemment l'état de ces éléments et remplacez-les au besoin par des pièces recommandées par le constructeur. Consignes de sécurité concernant le remorquage • Le matériel remorqué ne doit être attelé qu'au point d'attelage. • Suivez les recommandations du fabricant de l'accessoire en ce qui concerne les limites de poids relatives au matériel remorqué et au remorquage sur pentes. • N'autorisez jamais ni enfants ni adultes à monter sur ou dans le matériel remorqué. • Le poids du matériel remorqué peut entraîner une perte de la motricité et du contrôle de la machine sur les pentes. Réduisez le poids remorqué et ralentissez. • La distance d'arrêt augmente avec le poids de la charge remorquée. Conduisez lentement et prévoyez une distance de freinage plus grande que la normale. • Prenez des virages larges pour ne pas trop rapprocher l'accessoire de la machine. • Ne remorquez pas de charge de poids supérieur à celui de la machine. 4 Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal1-653554 1-653554 decal106-3339 106-3339 decal1-653558 1-653558 decal126-4659 126-4659 1. Attention – poulie chaude ; laissez-la refroidir. decal98-5954 98-5954 decal126-9451 126-9451 1. Risque de projection d'objets – N'utilisez pas le ventilateur sans avoir auparavant monté et verrouillé le système de ramassage. decal106-5517 106-5517 2. Attention – lisez le manuel de l'utilisateur pour tout détail sur le montage du contrepoids. 1. Attention – ne touchez pas la surface chaude. 3. Perte de motricité et de direction ou réduction de la stabilité – le montage de(s) contrepoids E-Z Vac sans le système E-Z Vac peut entraîner une perte de motricité et de direction. Le montage du système E-Z Vac sans le(s) contrepoids E-Z Vac peut réduire la stabilité de la machine. Ne montez le(s) contrepoids que si le système E-Z Vac est installé. decal106-0871 106-0871 5 decal133-8061 133-8061 decal126-9595 126-9595 1. Indicateur de rotation 2. Danger – Turbine/lames en rotation – n'approchez pas les mains des pièces mobiles. Gardez toujours tous les dispositifs de sécurité en place et en bon état. Ne passez pas les mains dans le ventilateur, tant que l'indicateur de rotation n'est pas arrêté. Désengagez la PDF, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. decal136-4164 136-4164 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 4. Risque de coupure/mutilation par la turbine – ne vous approchez pas des pièces mobiles et laissez toutes les protections en place. 2. Attention – le port de protecteurs d'oreilles est obligatoire. 5. Risque de coupure/mutilation par la turbine – désengagez la PDF, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 3. Risque de projection d'objets – n'utilisez pas le ventilateur sans avoir auparavant monté et verrouillé le système de ramassage au complet. 6. Attention, perte de motricité – n'utilisez pas la machine lorsqu'elle est seulement équipée des contrepoids ou du système E-Z Vac ; utilisez toujours la machine équipée à la fois du système E-Z Vac et des contrepoids. 6 decal103-3508 103-3508 Plateaux de 132 cm et 152 cm seulement decal109-5890 109-5890 Plateaux de 152 cm et 183cm seulement 7 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure 1 Description Qté Aucune pièce requise – 2 Pare-chocs gauche Pare-chocs droit Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 3 Écrou à embase (grande embase, 3/8") Support de fixation supérieur Support de fixation inférieur Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") Boulon de carrosserie (1/2" x 2½") 1 1 2 6 1 1 4 2 4 2 1 1 4 1 4 1 1 1 1 2 1 2 2 4 5 6 Écrou à embase (grande embase, 3/8") Écrou à embase (1/2") Poignée Support de poignée Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") Axe de chape élastique Écrou à embase (grande embase, 3/8") Capot Bouton Boulon de carrosserie Système de ramassage Ensemble axe et goupille fendue Déflecteur de silencieux 7 Écrou à embase (petite embase, 3/8") Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 8 Courroie du ventilateur (dans le kit ventilateur et entraînement) 9 10 11 Ventilateur (dans le kit ventilateur et entraînement) Ressort (dans le kit ventilateur et entraînement) Tube supérieur Tube inférieur Boulon (nº 10 x 3/4") Contre-écrou (nº 10) Rondelle (7/32") Protège-courroie (dans le kit ventilateur et entraînement) 8 1 Utilisation Préparation de la tondeuse. Montage des pare-chocs latéraux. Montage des supports de fixation du système de ramassage. Montage de la poignée (tondeuses de 152 cm et 183 cm). Montage du capot. Montage du système de ramassage. Montage du déflecteur de silencieux. Acheminement de la courroie de ventilateur dans le ventilateur. 1 Montage du ventilateur. 1 1 1 3 3 3 Montage des tubes d'éjection. 1 Pose du protège-courroie. Procédure Description Qté Masse de roue pivotante (le cas échéant) Axe de chape Goupille fendue Rondelle-frein (3/8") Support de montage de masse Boulon (3/8" x 1") Rondelle plate (3/8") 12 2 Écrou à embase (petite embase, 3/8") Boulon de carrosserie (5/16" x 3/4") Écrou à embase (5/16") Masse avant (plateaux de 122 cm, 132 cm et 152 cm) Masse avant (plateaux de 183 cm [jusqu'au numéro de série 406294344) Masse avant (plateaux de 183 cm [à partir du numéro de série 406294345) Boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾") 13 14 15 Utilisation 2 2 6 1 6 6 3 2 2 Montage des masses. 3 1 2 Écrou (3/8") Butée Entretoise Contre-écrou (5/16") 2 2 2 2 2 Aucune pièce requise – Réglage du frein de stationnement. Aucune pièce requise – Contrôle de la pression des pneus. Montage des butées (machines équipées de la suspension MyRide™). Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. 9 1 2 Préparation de la tondeuse Montage des pare-chocs latéraux Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure Pour préparer le montage du ventilateur et kit de finition sur la tondeuse, procédez comme suit : 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Débranchez les fils des bougies. 4. Réparez toutes les parties pliées ou endommagées du plateau de coupe et remplacez les pièces manquantes. 5. Nettoyez la tondeuse ou la partie arrière du plateau de coupe pour faciliter l'installation. 1 Pare-chocs gauche 1 Pare-chocs droit 2 Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 6 Écrou à embase (grande embase, 3/8") Procédure 1. Retirez les écrous et les boulons qui fixent les pare-chocs latéraux sur la machine (Figure 5). Remarque: Mettez au rebut tous les écrous et uniquement le boulon que vous avez retiré de chaque côté. Remarque: Sur les tondeuses de 152 cm et 183 cm, n'installez pas le boulon et l'écrou à embase du pare-chocs gauche près du système ROPS. Vous les utiliserez pour monter le support de poignée dans la procédure suivante. 2. 10 Montez les nouveaux pare-chocs latéraux gauche et droit à l'aide de 2 boulons de carrosserie (3/8" x 1¼"), 4 boulons de carrosserie retirés précédemment et 6 écrous à embase (3/8"), comme montré à la Figure 5. 1. Fixez le support inférieur sur le le cadre de la machine à l'aide de 4 boulons de carrosserie (3/8" x 1¼") et 4 écrous à embase (grande embase, 3/8"), comme montré à la Figure 6. g009214 Figure 5 1. Écrou à embase (grande embase, 3/8") 4. Pare-chocs gauche 2. Pare-chocs droit 5. Boulon (3/8" x 1¼") g017215 Figure 6 3. Utiliser les boulons existants 3 Pièces nécessaires pour cette opération: Support de fixation supérieur 1 Support de fixation inférieur 4 Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 2 Boulon de carrosserie (1/2" x 2½") 4 Écrou à embase (grande embase, 3/8") 2 Écrou à embase (1/2") 4. Support de fixation inférieur 2. Support de fixation supérieur 5. Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 3. Écrou à embase (1/2") 6. Écrou à embase (grande embase, 3/8") 2. Montage des supports de fixation du système de ramassage 1 1. Boulon de carrosserie (1/2" x 2½") Procédure Remarque: Sur les tondeuses de 152 cm et 183 cm, n'installez pas le boulon et l'écrou à embase du côté gauche du support inférieur. Vous les utiliserez pour monter le support de poignée dans la procédure suivante. 11 Fixez le support supérieur sur les pare-chocs gauche et droit à l'aide de 2 boulons de carrosserie (1/2" x 2½") et 2 écrous à embase (1/2"), comme montré à la Figure 6. 3. 4 Montage de la poignée et du support Fixez l'ensemble poignée et support sur le côté de la machine à l'aide de 3 boulons de carrosserie (3/8" x 1¼") et 3 écrous à embase (grande embase, 3/8"), comme montré à la Figure 8. Remarque: Veillez à faire passer les boulons dans le pare-chocs gauche et le support inférieur du système de ramassage, et fixez-les sur le côté de la machine. Tondeuses de 152 et 183 cm Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Poignée 1 Support de poignée 4 Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 1 Axe de chape élastique 4 Écrou à embase (grande embase, 3/8") Procédure 1. Retirez l'axe de chape élastique du système de ramassage (voir Figure 11). 2. Insérez la poignée dans son support et fixez-les ensemble à l'aide d'un boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") et d'un écrou à embase (grande embase, 3/8"). g009217 Figure 8 1. Ensemble poignée et support 2. Écrou à embase (grande embase, 3/8") g009216 Figure 7 1. Boulon (3/8" x 1¼") 4. Écrou à embase (grande embase, 3/8") 2. Support de poignée 5. Poignée et support assemblés 3. Poignée 12 3. Boulon (3/8" x 1¼") 5 6 Montage de la poignée et du support (tondeuses de 122 cm et 132 cm) Montage du système de ramassage Pièces nécessaires pour cette opération: Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Capot 1 Bouton 1 Boulon de carrosserie Système de ramassage 2 Ensemble axe et goupille fendue Procédure Procédure Faites pivoter la poignée vers l'extérieur et placez-la dans son support, puis fixez-la en place avec un boulon de carrosserie et un bouton (Figure 9). g009418 Figure 9 1. Bouton 2. Support de poignée 1 3. Boulon de carrosserie 13 1. Placez le bac de ramassage sur le dos (Figure 10). 2. Engagez les les crochets sur le support de montage inférieur (Figure 10). 3. Tournez le système de ramassage sur le support de montage inférieur. 4. Placez le trou du système de ramassage en face du support de montage supérieur (Figure 10). 5. Mettez l'axe en place et fixez-le des deux côtés avec la goupille fendue (Figure 10). g009218 Figure 11 g009219 Figure 10 1. Support de fixation inférieur 4. Tournez le système de ramassage vers le haut 2. Crochet 5. Goupille fendue attachée au cordon 6. Axe attaché au cordon 3. Système de ramassage 6. Tournez la tringlerie de la poignée vers le haut jusqu'au système de ramassage et fixez-la avec un axe de chape élastique (Figure 11). Remarque: Au besoin, desserrez et tournez la chape pour l'aligner sur le système de ramassage. 14 1. Bras du système de ramassage 3. Axe de chape élastique 2. Tringlerie de poignée du système de ramassage 4. Chape 7 8 Montage du déflecteur de silencieux Acheminement de la courroie de ventilateur dans le ventilateur Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Déflecteur de silencieux 2 Écrou à embase (petite embase, 3/8") 2 Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Courroie du ventilateur (dans le kit ventilateur et entraînement) Procédure Procédure 1. Montez le déflecteur de silencieux sur le côté du bâti du bac (Figure 12). Sur les tondeuses de 152 cm et 183 cm, chaussez la courroie sur la poulie de ventilateur (Figure 13). Remarque: Le déflecteur de silencieux doit être placé sur le tuyau arrière du silencieux. g003398 Figure 13 Ventilateur pour tondeuses de 152 cm et 183 cm g009221 Figure 12 Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés 1. Déflecteur de silencieux 3. Boulon de carrosserie (3/8" x 1¼") 2. Écrou à embase (petite embase, 3/8") 15 1. Poulie de tension 4. Ergot 2. Poulie de plateau de coupe 5. Courroie 3. Ressort 6. Poulie de ventilateur 2. Sur les tondeuses de 122 cm et 132 cm, desserrez le guide-courroie (Figure 14). 3. Chaussez la courroie sur la poulie de ventilateur et la poulie de tension fixe (Figure 14). 4. Serrez le guide-courroie. 9 Montage du ventilateur Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Ventilateur (dans le kit ventilateur et entraînement) 1 Ressort (dans le kit ventilateur et entraînement) Procédure g010508 ATTENTION Figure 14 Ventilateur pour tondeuses de 122 cm et 132 cm Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, la tondeuse peut projeter des objets dans votre direction ou celle d'autres personnes et causer des blessures graves. Un contact avec la lame est également possible. 1. Poulie de tension rappelée 5. Guide-courroie par ressort 2. Poulie de plateau de coupe 6. Poulie de tension fixe 3. Ressort 4. Ergot 7. Poulie de ventilateur 8. Courroie • N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir installé une plaque d'obturation, un déflecteur de mulching ou une goulotte d'éjection et un système de ramassage d'herbe. • Assurez-vous que le déflecteur d'herbe est en place lors de la dépose de la goulotte et du système de ramassage. 1. Enlevez la goulotte d'éjection latérale du plateau de coupe (Figure 15). Remarque: Conservez toutes les fixations et la goulotte d'éjection latérale. Montez la goulotte d'éjection latérale après avoir déposé le système de ramassage et le ventilateur. 16 g009220 Figure 17 Plateau de coupe de 152 et 183 cm montrés g002519 Figure 15 1. Ventilateur 3. Trou de pivot 1. Boulon 5. Ressort en place 2. Plateau de coupe 4. Ergot de ventilateur 2. Entretoise 3. Contre-écrou 6. Déflecteur d'herbe 7. Extrémité en L du ressort (à placer derrière le bord du plateau avant d'installer le boulon). 3. 4. Ressort 2. Fermez le ventilateur pour vérifier que les verrous sont correctement réglés (Figure 18). Remarque: Desserrez ou serrez le boulon de sorte que les verrous maintiennent le ventilateur fermement appuyé contre le plateau de coupe, mais puissent néanmoins être déverrouillés à la main. 8. Extrémité en J du ressort Insérez l'ergot du ventilateur dans le trou de pivot (Figure 16 ou Figure 17). g009420 g003400 Figure 16 Plateau de coupe de 122 et 132 cm montrés 1. Ventilateur 3. Trou de pivot 2. Plateau de coupe 4. Ergot de ventilateur Figure 18 1. Verrou 2. Boulon 4. 3. Ventilateur Montez le ressort comme montré à la Figure 19. Remarque: Assurez-vous que les crochets sont correctement placés. 17 10 Montage des tubes d'éjection Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Tube supérieur 1 Tube inférieur 3 Boulon (nº 10 x 3/4") 3 Contre-écrou (nº 10) 3 Rondelle (7/32") g003638 Figure 19 1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet par ressort Procédure 2. Côté petit crochet 5. Important: Veillez à régler le plateau de coupe à la hauteur de coupe la plus basse quand vous montez les tubes d'éjection. Tirez la poulie de tension rappelée par ressort vers l'arrière et chaussez la courroie sur la poulie du plateau de coupe (Figure 20). Remarque: N'oubliez pas de remettre le déflecteur d'herbe quand vous enlevez le système de ramassage de la tondeuse Voir Montage du déflecteur d'herbe (page 39). 1. Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus basse. 4. Insérez le tube supérieur dans l'ouverture du système de ramassage puis ressortez-le pour que le joint en caoutchouc ressorte (Figure 21). Remarque: Vérifiez que la courroie est correctement chaussée sur les poulies de ventilateur. g003399 Figure 20 1. Poulie de plateau de coupe 3. Ventilateur 2. Poulie de tension rappelée par ressort g009223 Figure 21 1. Tube supérieur 2. Ouverture du système de ramassage 18 3. Capot du système de ramassage 5. Mesurez la longueur de tube dans le capot. Remarque: Mesurez la distance entre la plaque du capot et le bord du tube, comme montré à la Figure 22. L'écart doit être de 19 mm. g003393 Figure 23 1. Tube supérieur 3. Capot du système de ramassage 2. Joint en caoutchouc ressortant 4. Faire une marque ici, contre le joint en caoutchouc. 7. Insérez le tube inférieur dans le tube supérieur (Figure 24). g003388 Figure 22 1. Plaque du capot 4. 19 mm 2. Tube supérieur 5. Bord du tube 3. Capot abaissé 6. Lorsque la distance est correcte, marquez l'extérieur du tube supérieur à l'endroit où le joint en caoutchouc dépasse (Figure 23). Remarque: Cette marque servira à garantir le bon positionnement du tube supérieur avant de percer les trous et de raccorder les tubes supérieur et inférieur. Remarque: Le joint en caoutchouc doit dépasser du capot du système de ramassage. g003424 Figure 24 1. Tube inférieur 8. 2. Tube supérieur Glissez le tube inférieur sur l'adaptateur et verrouillez-les ensemble (Figure 25 ou Figure 26). Remarque: Un verrou est prévu sur le haut et le bas du carter de ventilateur. Remarque: Vérifiez que le plateau de coupe est réglé à la hauteur de coupe la plus basse et que le repère sur le tube supérieur est encore appuyé contre le joint caoutchouc saillant. 19 Vérifiez que le repère de Figure 23 est toujours là. g003423 Figure 26 Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés g030596 1. Ventilateur 2. Tube inférieur Figure 25 1. Ventilateur 2. Tube inférieur 3. Verrou 20 3. Verrou 9. En vous servant des 3 trous ou indentations du tube supérieur comme guide, percez 3 trous (de 7/32" de diamètre) à l'endroit où les tubes supérieur et inférieur se rejoignent (Figure 27). 11. Réunissez les tubes supérieur et inférieur avec 3 boulons (nº 10" x 3/4"), 3 rondelles plates (7/32") et 3 contre-écrous (nº 10), comme montré à la Figure 28. g003392 g003390 Figure 28 Figure 27 1. Capot du système de ramassage 4. Tube inférieur 2. Tube supérieur 5. Ventilateur 4. Contre-écrou (nº 10) 2. Tube supérieur 5. Boulon (nº 10 x 3/4") 3. Rondelle plate (7/32") 3. Percer des trous de 7/32" de diamètre ici (utiliser le tube supérieur comme guide) 10. 1. Tube inférieur 12. Retirez le tube inférieur du ventilateur. Montez le tube inférieur sur le carter du ventilateur et fixez-le en place avec les verrous. 11 Pose du protège-courroie Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Protège-courroie (dans le kit ventilateur et entraînement) Procédure 21 1. Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus basse. 2. Montez le nouveau protège-courroie de sorte que les crans situés de chaque côté passent par-dessus les supports et fermez le verrou (Figure 29 ou Figure 30). 12 Montage des masses Pièces nécessaires pour cette opération: g009305 Figure 29 Plateau de coupe de 122 et 132 cm montrés 1. Protège-courroie 3. Encoche 2. Support du protègecourroie 2 Masse de roue pivotante (le cas échéant) 2 Axe de chape 2 Goupille fendue 6 Rondelle-frein (3/8") 1 Support de montage de masse 6 Boulon (3/8" x 1") 6 Rondelle plate (3/8") 3 Écrou à embase (petite embase, 3/8") 2 Boulon de carrosserie (5/16" x 3/4") 2 Écrou à embase (5/16") 3 Masse avant (plateaux de 122 cm, 132 cm et 152 cm) 1 Masse avant (plateaux de 183 cm [jusqu'au numéro de série 406294344) 2 Masse avant (plateaux de 183 cm [à partir du numéro de série 406294345) 2 Boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾") 2 Écrou (3/8") Procédure Pour assurer la conformité à la norme ANSI/OPEI B71.4-2004, vous devez ajouter des masses sur la machine. PRUDENCE Le système de ramassage augmente considérablement la charge à l'arrière de la machine, ce qui peut la rendre instable et rendre son contrôle impossible. g009303 Figure 30 Système de ramassage de 152 et 183 cm montrés 1. Protège-courroie 3. Encoche Le tableau suivant indique quelles masses utiliser quand la machine est équipée d'un système de ramassage. 2. Support du protègecourroie 22 Masses avant utilisées Masses de roues pivotantes utilisées Plateau de coupe de 122 cm avec système de ramassage 3 0 Plateau de coupe de 132 cm avec système de ramassage 3 0 Masses avant utilisées Masses de roues pivotantes utilisées Plateau de coupe de 152 cm avec système de ramassage 3 2 Plateau de coupe de 183 cm avec système de ramassage (jusqu'au numéro de série 406294344) 1 2 Plateau de coupe de 183 cm avec système de ramassage (à partir du numéro de série 406294345) 2 2 4. Fixez le support de montage de masse sous le repose-pieds avec 2 boulons de carrosserie (5/16" x 3/4") et 2 écrous à embase (5/16"). g009226 Figure 32 1. Montez les masses sur les roues pivotantes avant à l'aide d'un axe de chape et d'une goupille fendue (Figure 31). 2. Vissez l'écrou (3/8") sur chaque boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾") et insérez les boulons dans chaque masse (Figure 31). 3. Serrez le boulon entièrement fileté jusqu'à ce qu'il touche le cadre, puis serrez l'écrou de blocage contre la masse. 1. Boulon de carrosserie (5/16" x 3/4") 2. Support de montage de masse 5. g009224 Figure 31 1. Boulon entièrement fileté (3/8" x 1¾") 4. Goupille fendue 2. Écrou (3/8") 5. Axe de chape 3. Masse de roue pivotante 6. Placez le boulon entièrement fileté contre le cadre et serrer l'écrou. 3. Écrou à embase (5/16") 23 Installez les masses avant sur le repose-pied (Figure 33). 6. Fixez les masses avant au sommet du repose-pied et sur le support de montage de masse à l'aide de 6 boulons (3/8" x 1"), 6 rondelles frein (3/8"), 3 écrous à embase (petite embase) (3/8") et 6 rondelles plates (3/8") (Figure 33). 13 Montage des butées Tondeuses équipées de la suspension MyRide™ Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Butée 2 Entretoise 2 Contre-écrou (5/16") Procédure Sur les plateaux de coupe de 122 cm, 132 cm, 152 cm et 183 cm (à partir du numéro de série 406294345), fixez les butées dans les 2 trous extérieurs du garde-pieds (Figure 35). g009227 Figure 33 1. Masse avant 4. Boulon (3/8" x 1") 2. Rondelle plate (3/8") 5. Trou dans le repose-pied 3. Rondelle-frein (3/8") 6. Écrou à embase (petite embase, 3/8") g030506 Figure 35 1. Contre-écrou (5/16") 2. Entretoise g009225 Figure 34 1. Support de montage de masse 2. Rondelle plate (3/8") 3. Rondelle-frein (3/8") 4. Boulon (3/8" x 1") 24 3. Butée Sur les plateaux de coupe de 183 cm (jusqu'au numéro de série 406294344), fixez les butées dans les 2 trous intérieurs du garde-pieds (Figure 36). 15 Contrôle de la pression des pneus Aucune pièce requise Procédure Remarque: Augmentez la pression de gonflage des pneus pour compenser le poids supplémentaire. Contrôlez et augmentez la pression de gonflage des pneus des roues pivotantes avant et des roues arrière (Figure 37). Pression des pneus arrière : 1,38 bar Roues pivotantes avant – 1,72 bar g030507 Figure 36 1. Contre-écrou (5/16") 3. Butée 2. Entretoise 14 Réglage du frein de stationnement g001055 Figure 37 Aucune pièce requise Procédure Vérifiez que le frein est réglé correctement ; voir le Manuel de l'utilisateur de la machine. 25 Utilisation ATTENTION Si le déflecteur d'herbe, les tubes du système de ramassage ou le système de ramassage au complet ne sont pas en place, vous-même ou d'autres personnes peuvent être touchés par une lame ou des débris projetés. Le contact des lames en rotation et la projection de débris peuvent occasionner des blessures graves parfois mortelles. Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Important: Serrez le frein de stationnement si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait-ce que quelques minutes. ATTENTION • Montez toujours le déflecteur d'herbe lorsque vous retirez le système de ramassage pour passer au mode d'éjection latérale. Pour éviter de vous blesser, procédez comme suit : • Familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité mentionnées dans le Manuel de l'utilisateur de votre machine avant d'utiliser cet accessoire. • Si le déflecteur d'herbe est endommagé, remplacez-le immédiatement. Le déflecteur d'herbe renvoie les débris vers le bas dans la pelouse. • Ne déposez jamais le système de ramassage ni ses tubes lorsque le moteur est en marche. • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le plateau de coupe. • N'essayez jamais de dégager l'ouverture d'éjection ou les lames sans avoir au préalable désengagé la prise de force (PDF) et tourné la clé en position Arrêt. Enlevez aussi la clé de contact et débranchez le fil de la ou des bougies. • Coupez toujours le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de dégager une obstruction dans le système de ramassage. • N'effectuez jamais d'entretiens ou de réparations quand le moteur est en marche. • Coupez le moteur avant de déboucher la goulotte d'éjection. • Serrez le frein de stationnement. • Ne débouchez jamais la goulotte d'éjection avec les mains, utilisez un bâton ou un objet similaire. PRUDENCE Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s'ils déplacent ou essayent d'utiliser le tracteur, lorsque celui-ci est laissé sans surveillance. Retirez toujours la clé de contact et serrez le frein de stationnement si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait-ce qu'un instant. 26 Réglage du déflecteur Élimination des obstructions dans le système de ramassage Réglez le déflecteur à la position B (position intermédiaire) pour le ramassage. Voir la procédure de réglage du déflecteur dans le Manuel de l'utilisateur. ATTENTION Lorsque le système de ramassage est en marche, le ventilateur tourne et peut sectionner ou blesser les mains. • Avant toute opération de nettoyage, réglage ou réparation du ventilateur, et avant de déboucher la goulotte, coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Enlevez la clé de contact. • Si le ventilateur et le tube sont bouchés, dégagez-les à l'aide d'un bâton, jamais avec la main. g000947 • Gardez les pieds, les mains, le visage et toute autre partie du corps ou les vêtements à l'écart des pièces cachées, mobiles ou en rotation. Figure 38 Vidage du système de ramassage 1. Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 3. Videz le système de ramassage. 1. Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2. Soulevez la poignée pour ouvrir le volet et vider le bac. 3. Abaissez la poignée pour fermer le volet (Figure 39). 4. Déverrouillez le tube inférieur. 5. Déposez les tubes du système de ramassage. Remarque: Si vous devez charger la machine sur un camion ou une remorque sans vider le système de ramassage, montez toujours la rampe en marche arrière. La machine risquera moins de basculer en arrière. 6. Utilisez un bâton ou un objet similaire, et surtout pas les mains, pour déboucher les tubes. Remarque: Dans la plupart des cas, il suffit de secouer les tubes pour faire tomber les débris. 7. Si le ventilateur est bouché, déverrouillez-le, enlevez la courroie et ouvrez le ventilateur. Important: Utilisez un bâton ou un objet similaire, et surtout pas les mains, pour déboucher le ventilateur. 8. g009228 Figure 39 27 Remontez ensuite le système de ramassage complet et remettez la machine en marche Utilisation du déflecteur d'herbe Retrait du système de ramassage DANGER ATTENTION Si le déflecteur d'herbe, l'obturateur d'éjection ou le bac à herbe complet ne sont pas en place sur la machine, vous-même ou d'autres personnes peuvent être touchés par une lame ou des débris projetés. Le contact avec les lames en rotation et la projection de débris peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles. • Montez toujours le déflecteur d'herbe lorsque vous retirez le système de ramassage pour passer au mode d'éjection latérale. • Si le déflecteur d'herbe est endommagé, remplacez-le immédiatement. Le déflecteur d'herbe renvoie les débris vers le bas dans la pelouse. • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le plateau de coupe. • N'essayez jamais de dégager l'ouverture d'éjection ou les lames sans avoir au préalable désengagé la PDF, coupé le contact et retiré la clé. Les composants autour du moteur sont très chauds si la machine vient de fonctionner. Les composants brûlants peuvent causer des blessures. • Ne touchez pas les composants du moteur quand ils sont chauds. • Laissez refroidir le moteur avant de retirer le système de ramassage. 1. Désengagez la PDF, serrez le frein de stationnement et calez ou bloquez les roues. 2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 3. Déverrouillez le tube inférieur du ventilateur et retirez le tube du ventilateur. 4. Retirez le tube du capot du système de ramassage. 5. Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plus basse. 6. Déverrouillez le protège-courroie au-dessus de la poulie du plateau de coupe. 7. Enlevez la courroie de ventilateur de l'ensemble poulies de plateau de coupe. 8. Ouvrez le ventilateur. 9. Sortez le ventilateur du trou de pivot. 10. 11. Transport de la machine DANGER La machine pourra être endommagée si elle transportée alors qu'il reste de l'herbe et des débris dans le système de ramassage. Si vous passez au mode éjection latérale, vérifiez que le déflecteur d'herbe est en place et qu'il peut être abaissé en position de fonctionnement. Enlevez toute l'herbe et les débris du système de ramassage avant de transporter la machine sur une remorque ou un camion. Enlevez le système de ramassage. Conseils d'utilisation Taille de la machine N'oubliez pas que la machine est plus longue et plus large quand cet accessoire est en place. Vous risquez d'endommager l'accessoire ou de causer des dommages matériels si vous tournez trop brutalement dans des endroits trop étroits. Tonte des bordures Tondez toujours les bordures avec le côté gauche du plateau de coupe. N'utilisez pas le côté droit pour 28 Tondez ensuite l'herbe à la hauteur de coupe inférieure habituelle et ramassez-la. tondre les bordures, au risque d'endommager les tubes du système de ramassage. L'herbe très haute est lourde et n'est pas toujours projetée complètement dans le système de ramassage. Si cela se produit, le tube et le ventilateur peuvent se boucher. Pour éviter de boucher le système de ramassage, choisissez une hauteur de coupe élevée pour le premier passage, puis effectuez un deuxième passage à la hauteur de coupe habituelle. Hauteur de coupe Pour obtenir des résultats de ramassage optimaux, réglez la hauteur de coupe de façon à ne pas couper plus de 51 à 76 mm, ou un tiers de la hauteur de l'herbe, selon la hauteur la plus basse. Vous réduirez la capacité du système d'aspiration si vous coupez plus que la hauteur prescrite. Ramassage de l'herbe humide Fréquence de tonte Dans la mesure du possible, essayez toujours de tondre quand l'herbe est sèche. L'herbe humide peut causer des obstructions. Coupez l'herbe fréquemment, surtout pendant la saison de pousse. Si l'herbe est excessivement haute, vous devrez la couper deux fois (voir Ramassage de l'herbe haute Ramassage de l'herbe haute (page 29)). Réduction des obstructions Technique de coupe Pour éviter de boucher le système de ramassage, ralentissez et choisissez une hauteur de coupe élevée pour le premier passage, puis effectuez un deuxième passage à la hauteur de coupe habituelle. Pour obtenir une coupe plus esthétique, empiétez légèrement sur la bande coupée précédemment. Le moteur est ainsi moins sollicité et le ventilateur et les tubes d'éjection sont moins susceptibles de se boucher. Signes d'obstruction Pendant le ramassage, une petite quantité d'herbe est normalement projetée à l'avant de la tondeuse. Si cette quantité devient excessive, cela signifie que le système de ramassage est plein ou que le tube est bouché. Vitesse de ramassage Le système de ramassage peut se boucher si vous vous déplacez trop rapidement alors que le régime moteur diminue. Il est parfois nécessaire de ralentir sur les pentes. Travaillez dans le sens de la descente chaque fois que cela est possible. Lames de ramassage Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » assurent les meilleures performances de ramassage. PRUDENCE À mesure que le système de ramassage se remplit, la charge augmente à l'arrière de la machine. Les arrêts et démarrages brusques sur pente, risquent de vous faire perdre le contrôle de la direction ou de faire basculer la machine. • Ne vous arrêtez pas et ne démarrez pas brusquement en montant ou en descendant les pentes. Évitez de démarrer en côte. • Si vous arrêtez la machine en montée, désengagez la PDF. Faites ensuite marche arrière à vitesse réduite. • Ne changez pas de vitesse et ne vous arrêtez pas sur une pente. La lame Toro Atomic est recommandée pour le ramassage des feuilles sèches. Dans des conditions sèches et poussiéreuses, les lames « moyenne levée » ou « basse levée » produisent moins de poussière et de saleté tout en assurant un débit d'air suffisant pour un ramassage efficace. Renseignez-vous auprès d'un concessionnaireréparateur agréé pour connaître les lames qui conviennent aux différentes conditions de tonte. Franchissement d'une bordure et chargement Levez toujours le plateau de coupe à la position la plus haute pour charger la machine sur une remorque ou pour monter/descendre une bordure (de trottoir ou autre). Vous risquez d'endommager le plateau si vous la laissez en position basse en chargeant la machine ou en franchissant une bordure. Si la bordure fait plus de 152 mm de hauteur, franchissez-la à angle Ramassage de l'herbe haute Si l'herbe est plus haute que d'habitude ou si est très humide, utilisez une hauteur de coupe un peu plus haute que la normale pour la tonte et le ramassage. 29 aigu avec le plateau de coupe complètement levé. Faites preuve de la plus grande prudence lorsque vous chargez la machine sur une remorque. Utilisez une rampe d'une seule pièce ; la rampe doit être suffisamment longue pour que l'angle d'inclinaison ne dépasse pas 15 degrés. 30 Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement • Contrôlez la courroie du ventilateur. • Contrôlez le système de ramassage. Après les 100 premières heures de fonctionnement • Réglez le frein de stationnement (également lors du remplacement ou de la dépose d'un composant du frein). À chaque utilisation ou une fois par jour • Nettoyez la grille du capot. • Nettoyez le système de ramassage. Toutes les 25 heures • Contrôlez la courroie du ventilateur. Toutes les 50 heures • Graissez le bras de la poulie de tension. Toutes les 100 heures • Graissez le pivot de poignée. • Contrôlez le système de ramassage. Nettoyage du filtre du système de ramassage Nettoyage du système de ramassage Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Nettoyez la grille avant chaque utilisation (plus fréquemment si l'herbe est humide). 1. Désengagez la prise de force (PDF) et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position de conduite, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 3. Ouvrez le système de ramassage. 4. Nettoyez les débris éventuellement accumulés sur la grille. 5. Fermez le système de ramassage. 1. Lavez l'intérieur et l'extérieur du capot du système de ramassage, des tubes ainsi que le dessous du plateau de coupe. Utilisez un détergent automobile doux pour éliminer les saletés. 2. Veillez à bien débarrasser toutes les pièces de l'herbe agglomérée. 3. Après avoir lavé toutes les pièces, laissez-les complètement sécher. Remarque: Une fois toutes les pièces remises en place, mettez le moteur en marche et laissez-le tourner pendant une minute pour aider au séchage. 31 Contrôle de la courroie du ventilateur 6. Montez le ressort comme montré à la Figure 41. Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement Toutes les 25 heures Vérifiez si les courroies sont fissurées, présentent des bords effilochés, des traces de brûlures ou d'autres dommages. Remplacez les courroies endommagées. Remplacement de la courroie du ventilateur pour tondeuses de 152 et 183 cm 1. g003638 Figure 41 1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet par ressort Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Tirez sur la poulie de tension rappelée par ressort pour détendre la courroie (Figure 40). 4. Retirez la courroie existante du système de ramassage sur la poulie du plateau de coupe puis les poulies de ventilateur. 5. Montez la nouvelle courroie autour des poulies du ventilateur et de la poulie du plateau de coupe (Figure 40). 2. Côté petit crochet 7. Remplacement de la courroie de ventilateur sur les tondeuses de 122 et 132 cm 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Desserrez le boulon du guide-courroie (Figure 42). 4. Retirez la courroie de ventilateur existante. 5. Faites passer la courroie neuve autour de la poulie de ventilateur (Figure 42). 6. Montez la courroie entre la poulie de tension fixe et le boulon du guide-courroie. 7. Serrez le boulon du guide-courroie (Figure 42). g003398 Figure 40 1. Poulie de tension 2. Poulie de plateau de coupe 4. Tenon de ressort 5. Courroie 3. Ressort 6. Poulie de ventilateur Tirez en arrière la poulie de tension rappelée par ressort et chaussez la courroie dessus (Figure 40). 32 Contrôle et réglage du verrou du ventilateur Fermez le ventilateur pour vérifier que les verrous sont réglés correctement. Desserrez ou serrez les boulons de sorte que les verrous maintiennent le ventilateur fermement appuyé contre le plateau de coupe, mais puissent néanmoins être déverrouillés à la main. g003454 Figure 42 1. Poulie de tension 2. Poulie de plateau de coupe 5. Courroie 6. Boulon du guide-courroie 3. Ressort 4. Tenon de ressort 7. Poulie de tension fixe 8. Poulie de ventilateur 8. g003400 Figure 44 1. Verrou 2. Boulon Montez le ressort comme montré à la Figure 43. 3. Ventilateur Graissage du bras de poulie de tension et du pivot de poignée Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures—Graissez le bras de la poulie de tension. Toutes les 100 heures—Graissez le pivot de poignée. Graissez le bras de la poulie de tension du ventilateur (Figure 45). g003776 Figure 43 1. Poulie de tension rappelée 3. Côté grand crochet par ressort 2. Côté petit crochet 9. Placez la courroie sur la poulie de tension rappelée par ressort (Figure 42). 33 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Contrôlez le tube supérieur, le tube inférieur, le système de ramassage et le ventilateur. Remarque: Remplacez-les s'ils sont fendus ou cassés. 4. Contrôlez le cadre du système de ramassage. Remarque: Remplacez les pièces fissurées ou cassées. 5. g003455 Figure 45 Sur les tondeuses de 152 et 183 cm, graissez le pivot de poignée (Figure 46). g009229 Figure 46 Contrôle du système de ramassage Périodicité des entretiens: Après les 8 premières heures de fonctionnement Toutes les 100 heures 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 34 Serrez tous les écrous, boulons et vis. Réglage du volet fermé – tondeuses de 152 cm et 183 cm 1. 2. 3. 4. Réglage du volet ouvert – tondeuses de 152 cm et 183 cm Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. Remarque: Effectuez cette procédure après avoir réglé le volet pour qu'il se ferme complètement. Réglez la biellette de la poignée pour permettre l'ouverture maximale du volet (Figure 48 et Figure 49). Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Remarque: Allongez la biellette pour augmenter l'ouverture du volet. Raccourcissez la biellette pour réduire l'ouverture du volet. Le volet étant fermé, desserrez les écrous et ajustez les boulons d'arrêt de sorte que le bras de contact soit droit et vertical (Figure 47). Remarque: L'ouverture maximale du volet est contrôlée par le bras de contact qui vient heurter la butée. La butée n'est pas réglable et empêche l'ouverture excessive de la porte. Réglez la longueur des biellettes d'articulation pour assurer la fermeture complète du volet et qu'une force raisonnable soit exercée sur la poignée (Figure 47) Remarque: Allongez les biellettes pour réduire la force. Raccourcissez les biellettes pour augmenter la force nécessaire. Remarque: Les côtés droit et gauche doivent être réglés à la même distance. Lorsque le volet est fermé, les biellettes doivent être légèrement serrées pour minimiser les vibrations. 5. Resserrez les écrous. g009232 Figure 48 1. Poignée 2. Biellette de poignée g009230 Figure 47 1. Bras de contact – droit et vertical 2. Boulon d'arrêt 3. Biellettes d'articulation 35 3. Butée g009218 g009222 Figure 49 1. Poignée Figure 50 3. Axe de chape élastique 1. Biellette de verrouillage 2. Tige de verrouillage 2. Biellette de poignée du système de ramassage Réglage de la position du bras – tondeuses de 122 cm et 132 cm Réglage des verrous – tondeuses de 152 cm et 183 cm Pour assurer un fonctionnement correct, les leviers coudés droit et gauche doivent être à la même position par rapport au tube supérieur du bâti. Remarque: Réglez les positions d'ouverture et de fermeture du volet avant de régler les verrous. 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Fermez la porte. 4. Vérifiez que les verrous sont complètement engagés et touchent la tige de verrouillage soudée sur le volet (Figure 50). Remarque: Les verrous doivent être tout contre la tige de verrouillage. Ils doivent avoir suffisamment de jeu pour bouger. 36 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Enlevez la plaque latérale de chaque côté du système de ramassage (Figure 51). g007380 g007381 Figure 51 1. Boulon Figure 52 3. Plaque latérale 1. Levier coudé droit 3. Distance égale entre le levier coudé et le tube supérieur du bâti de chaque côté 2. Vis Allen 4. Tube supérieur de bâti 2. Rondelle 4. Vérifiez la distance entre les leviers coudés droit et gauche et le tube supérieur du bâti. Remarque: Elle doit être identique des deux côtés. 5. Si ce n'est pas le cas, desserrez la vis Allen sur le moyeu du levier droit (Figure 52). 6. Positionnez les leviers à distance égale du tube supérieur du bâti. 7. Serrez la vis Allen et posez les plaques latérales. Réglage du volet fermé – tondeuses de 122 cm et 132 cm 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Le volet étant fermé, vérifiez qu'il est légèrement appuyé contre le cadre. 4. Ajustez le serrage des écrous si un réglage est nécessaire. Remarque: Allongez les biellettes pour réduire la force. Raccourcissez les biellettes pour augmenter la force. Remarque: Les côtés droit et gauche doivent être réglés à la même distance. Lorsque le volet est fermé, les biellettes doivent être légèrement serrées pour minimiser les vibrations. 5. 37 Resserrez les écrous. 3. Vérifiez la distance entre le tube supérieur du cadre du volet et le bord inférieur du capot moulé (Figure 55). Remarque: La distance doit être comprise entre 3,2 mm et 9,6 mm g007383 Figure 53 1. Volet 3. Écrou 2. Biellette d'articulation g007379 Figure 55 1. Bord inférieur du capot moulé 2. La mesure est comprise entre 3,2 mm et 9,6 mm. Réglage du volet ouvert – tondeuses de 122 cm et 132 cm 4. Effectuez cette procédure après avoir réglé le volet fermé. 1. Enlevez la plaque latérale de chaque côté du système de ramassage (Figure 54). 3. Tube supérieur du cadre du volet Si un réglage est nécessaire, ajustez les butées d'articulation de chaque côté pour obtenir une distance de 3,2 à 9,6 mm entre le tube supérieur du cadre de volet et le bord inférieur du capot moulé. Remarque: Les butées d'articulation droite et gauche doivent être réglées à la même distance. 5. Serrez les écrous et posez les plaques latérales. g007380 Figure 54 1. Boulon 3. Plaque latérale g007382 Figure 56 2. Rondelle 1. Butée d'articulation 2. Ouvrez le volet. 38 2. Écrou Montage du déflecteur d'herbe Réglage du frein de stationnement Périodicité des entretiens: Après les 100 premières heures de fonctionnement ATTENTION Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, la tondeuse peut projeter des objets dans votre direction ou celles d'autres personnes et causer des blessures graves ou mortelles. Un contact avec la lame est également possible. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la machine pour la procédure de réglage du frein de stationnement. Contrôle des lames de coupe 1. Examinez les lames régulièrement, ainsi qu'après avoir heurté un obstacle. 2. Remplacez les lames si elles sont très usées ou endommagées. Pour la procédure complète d'entretien des lames, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la tondeuse. • N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir installé une plaque d'obturation, un déflecteur de mulching ou une goulotte d'éjection et un système de ramassage d'herbe. • Vérifiez que le déflecteur d'herbe est abaissé. Montage des lames du plateau de coupe Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » offrent les meilleures performances de ramassage. 1. Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et l'entretoise qui fixent le déflecteur aux supports de pivot (Figure 57). 2. Déposez le déflecteur d'herbe s'il est endommagé ou usé. 3. Placez une entretoise et un ressort sur le déflecteur d'herbe. Remarque: L'extrémité en L du ressort doit se La lame Toro Atomic est recommandée pour le ramassage des feuilles sèches. Dans des conditions sèches et poussiéreuses, les lames « moyenne levée » ou « basse levée » produisent moins de poussière et de saleté tout en assurant un débit d'air suffisant pour un ramassage efficace. trouver derrière le bord du plateau. Remarque: Prenez soin de placer l'extrémité en L du ressort derrière le bord du plateau avant de mettre le boulon en place, comme montré à la Figure 57 Renseignez-vous auprès d'un concessionnaireréparateur agréé pour connaître les lames qui conviennent aux différentes conditions de tonte. 4. Remettez le boulon et l'écrou en place. 5. Accrochez l'extrémité en J du ressort au déflecteur d'herbe (Figure 57). Important: Le déflecteur d'herbe doit pouvoir s'abaisser en position. Soulevez le déflecteur pour vérifier qu'il s'abaisse complètement. Pour plus d'informations sur le montage des lames, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la tondeuse. 39 Remisage g002519 Figure 57 1. Boulon 5. Ressort en place 2. Entretoise 3. Contre-écrou 6. Déflecteur d'herbe 7. Extrémité en L du ressort (à placer derrière le bord du plateau avant d'installer le boulon) 4. Ressort 8. Extrémité en J du ressort 40 1. Nettoyez le système de ramassage. Voir Nettoyage du filtre du système de ramassage (page 31) et Nettoyage du système de ramassage (page 31). 2. Vérifiez l'état du système de ramassage. Voir Contrôle du système de ramassage (page 34). 3. Vérifiez que le système de ramassage est vide et parfaitement sec. 4. Contrôlez l'état de la courroie (usure/fissures). 5. Rangez la machine dans un local propre, sec et à l'abri de la lumière. Si vous devez remiser la machine à l'extérieur, recouvrez-la d'une bâche imperméable, afin de protéger les pièces en plastique et de prolonger la vie de la machine. Dépistage des défauts Problème Vibrations anormales. Cause possible 1. Une ou des lames sont faussées. 1. Remplacez la ou les lames. 2. Un boulon de lame est desserré. 2. Resserrez le boulon de fixation de la lame. 3. Resserrez la poulie concernée. 3. La poulie de ventilateur ou l'ensemble poulies est desserré(e). 4. La courroie du ventilateur est usée. 5. Pale(s) de ventilateur faussée(s) ou déséquilibrée(s). Les performances de ramassage sont réduites. 1. Utilisez toujours le système de ramassage à plein régime. 2. La grille du capot du système de ramassage est bouchée. 3. La courroie du ventilateur est détendue. 4. Un tube ou le ventilateur est bouché. 2. Enlevez les débris, les feuilles ou l'herbe coupée de la grille. 3. Remplacez la courroie du ventilateur. 1. Videz le système de ramassage plus fréquemment. 2. Le régime moteur est trop bas. 2. Utilisez toujours le système de ramassage à plein régime. 3. Coupez l'herbe lorsqu'elle est sèche. 4. Ne coupez pas plus de 51 à 76 mm, ou un tiers de la hauteur de l'herbe, selon la hauteur la plus basse. 5. Enlevez les débris, les feuilles ou l'herbe coupée de la grille. 6. Conduisez plus lentement à plein régime. 7. Remplacez la courroie du ventilateur. 5. La grille du capot du système de ramassage est bouchée. 6. La vitesse de déplacement est trop élevée. 7. La courroie du ventilateur est usée. La turbine du ventilateur ne tourne pas librement. 4. Localisez et éliminez le bouchon de débris. 5. Videz le système de ramassage. 1. Le bac de ramassage est trop plein. 3. L'herbe est trop humide. 4. L'herbe est trop haute. Les débris sont soufflés vers l'extérieur. 4. Remplacez la courroie du ventilateur. 5. Contactez un concessionnaireréparateur agréé. 1. Le régime moteur est trop bas. 5. Le bac de ramassage est plein. Le ventilateur et les tubes se bouchent trop souvent. Mesure corrective 1. Le bac de ramassage est trop plein. 1. Videz le système de ramassage plus fréquemment. 2. La vitesse de déplacement est trop élevée. 3. Le plateau de coupe n'est pas de niveau. 2. Conduisez plus lentement à plein régime. 3. Voir le Manuel de l'utilisateur de la machine pour mettre le plateau de coupe de niveau. 1. Le ventilateur est bouché. 1. Enlevez les débris, les feuilles ou l'herbe coupée de la turbine de ventilateur. 2. La turbine est mal alignée. 2. Contactez un concessionnaireréparateur agréé. 41 Remarques: Remarques: