Manuel du propriétaire | Alcatel One Touch 1035X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel One Touch 1035X Manuel utilisateur | Fixfr
Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, consultez le site www.alcatelonetouch.com.
Vous pouvez également trouver des réponses dans la rubrique FAQ (Foire aux Questions) de notre site Web,et bien
plus encore.
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 1-2
2014/10/24 18:08:30
Table des matières
Précautions d’emploi........................................................... 4
Réglementation en vigueur................................................. 8
Informations générales...................................................... 11
1
Mise en marche..................................................................13
2
Votre téléphone.................................................................17
3
4
5
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
Mise en service...................................................................................13
Allumer votre téléphone..................................................................16
Éteindre votre téléphone.................................................................16
Touches................................................................................................18
Icônes de l’écran d’accueil................................................................19
Appels..................................................................................20
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Passer un appel...................................................................................20
Appeler votre messagerie vocale...................................................20
Recevoir un appel...............................................................................21
En cours d’appel.................................................................................21
Passer un appel en conférence.......................................................22
Contacts..............................................................................23
4.1
4.2
4.3
Consultation de votre répertoire..................................................23
Ajouter un contact.............................................................................23
Options disponibles...........................................................................24
Messages.............................................................................26
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
Accès.....................................................................................................26
Créer un message..............................................................................26
Dossiers de messages........................................................................27
SMS CB ...............................................................................................27
Répondeur...........................................................................................28
Modèles SMS.......................................................................................28
Paramètres...........................................................................................28
1
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 1-2
6
7
8
9
Journal Appels....................................................................29
6.1
6.2
Accès.....................................................................................................29
Options disponibles...........................................................................29
Musique...............................................................................30
7.1
7.2
Mode de lecture de musique...........................................................30
Paramètres...........................................................................................31
Radio FM.............................................................................32
Gest. fich.............................................................................33
9.1
9.2
9.3
9.4
Téléphone............................................................................................33
Carte mémoire...................................................................................33
Gestion de mes audios, photos......................................................34
Formats et compatibilité...................................................................34
10 Paramètres.........................................................................35
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
Réglages SIM double..........................................................................35
Régl. téléphone...................................................................................35
Réglages appels....................................................................................37
Réseau...................................................................................................39
Sécurité.................................................................................................40
Légal et sécurité..................................................................................41
Param. / défaut....................................................................................41
Réglages Dual mode..........................................................................41
11 Outils...................................................................................42
11.1 Alarme...................................................................................................42
11.2 Calculatrice..........................................................................................42
11.3 Agenda..................................................................................................43
11.4 Alarme vocale......................................................................................43
11.5 Notes.....................................................................................................44
11.6 Filtrage des appels..............................................................................44
11.7 Lampe....................................................................................................45
11.8 Convertisseur......................................................................................45
11.9 Faux appel............................................................................................45
11.10 Services.................................................................................................45
2
2014/10/24 18:08:30
12 Profils..................................................................................46
12.1
12.2
12.3
12.4
13
14
15
16
Général.................................................................................................46
Vibreur..................................................................................................47
Silence...................................................................................................47
Mode avion..........................................................................................47
ode de saisie Latin..........................................................48
M
Garantie du téléphone......................................................49
Accessoires.........................................................................51
Problèmes et solutions......................................................52
Précautions d’emploi...................
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être
tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux
instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un
véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres
(car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone
tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour
téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est
susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord
de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité
(“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :
-ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de
l’Airbag,
-vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de
l’électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0
W/kg. Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être
consultées à la page 7 de ce guide d’utilisation.
www.sar-tick.com
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à
proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire
homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10
mm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut
transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.
3
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 3-4
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement
réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles
peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des
radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les
règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques
et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15
centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…).
En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De
même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le
volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires
sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des
substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de
liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur
vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est
temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels
d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
4
2014/10/24 18:08:30
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel
compatibles avec votre modèle (cf. la Liste des accessoires, page 51). La responsabilité de TCT
Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la
réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations
importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles
sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques.
Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun
antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous
avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin
avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant
des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci
jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations
lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction
oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser
de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin.
Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui
suivent :
-ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque
de sommeil,
-faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
-jouer dans une pièce bien éclairée,
-garder une bonne distance par rapport à l’écran.
-arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la
partie avant plusieurs heures
-si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou
d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés
pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles
musculo-squelettiques.
PROTECTION DE L’AUDITION
Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé.
Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre
oreille et que le haut-parleur est activé.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis
hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes :
-ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
-ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
-ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des
températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à
la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but
pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées
par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires
signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte
sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de
collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires
si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les
rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante
de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils
sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre
pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés
et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de
téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute
autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive
européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les
limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences)
recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme
scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à
assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit
d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0
W/kg.
5
6
• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 5-6
2014/10/24 18:08:30
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que
l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées.
Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les
suivantes :
1035X:
Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded.
Head SAR
GSM 900
0.808 W/kg
Body-worn SAR
GSM 900
0.600 W/kg
Réglementation en vigueur.........
The following approvals and notices apply in specific regions as noted.
1035X:
1035D:
Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded.
Head SAR
GSM 900
0.808 W/kg
Body-worn SAR
GSM 900
0.600 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux
valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour
réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile
décroit automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de
l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que l’appareil est porté contre le
corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est
utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si
vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte
pas de métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.
Les organisations telles que World Health Organization et US Food and Drug Administration ont
indiqué que si des personnes sont concernées et souhaitent réduire leur exposition, elles peuvent
utiliser des kits mains libres pour tenir le téléphone à distance de la tête et du corps au cours des
appels téléphoniques ou réduire la durée passée au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile
n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes
conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est
en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication,
d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer
afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com Vous trouverez
également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le
site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour
les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le
câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne
présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps.
7
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 7-8
8
2014/10/24 18:08:30
• LICENCES
microSD Logo est une marque commerciale.
1035D:
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses
sociétés affiliées
9
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 9-10
10
2014/10/24 18:08:31
Informations générales................
• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
• Numéro de Hot Line : Consultez la brochure « TCT Mobile
Services », ou notre site Internet.
• Adresse : Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
Sur notre site Internet, vous trouverez notre section FAQ (Foires aux
questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser
vos éventuelles questions.
Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais
et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant
sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre
téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire
de votre téléphone. Nous vous recommandons de noter le numéro la
première fois que vous utilisez le téléphone en entrant * # 0 6 # et de le
conserver dans un endroit sûr. Il pourra être demandé par la police ou
votre opérateur si votre téléphone est volé. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce
personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible
sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
(1)
11
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 11-12
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
12
2014/10/24 18:08:31
1
Mise en marche.....................
1.1
Mise en service
1035X
Enlever/Replacer le cache arrière
1035D
Enlever/Replacer la batterie
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser.
Votre téléphone prend uniquement en charge les cartes mini-SIM.
Ne pas essayer d’insérer d’autres types de SIM comme les cartes
micro et nano, car vous risquez d’abimer votre téléphone.
Insérer/Extraire la carte SIM (1)
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3 V
ou 1,8 V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez
contacter votre opérateur.
13
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 13-14
14
2014/10/24 18:08:39
Charger la batterie
La charge est terminée lorsque l’animation se fige.
1.2
Allumer votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche
pour allumer votre téléphone,
saisissez votre code PIN si nécessaire, puis validez. L’écran d’accueil
s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,
adressez-vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à
proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un
endroit sûr lorsque vous ne les utilisez pas.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, consultez-les ou appuyez
pour revenir à l’écran d’accueil.
sur
Pendant la recherche d’un réseau, « Recherche/Urgence » s’affiche.
À partir de l’écran de démarrage, vous avez également accès aux fonctions
« Radio », « Musique », etc., même si aucune carte SIM n’est insérée.
Branchez d’abord le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.
• Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre
batterie est complètement déchargée.
• Évitez de forcer lors du branchement.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être
facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
• Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement
la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement
la batterie (
).
• Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage d’énergie, une
fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la
prise. Vous pouvez également réduire la durée du rétro-éclairage, etc.
15
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 15-16
1.3
Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche
.
16
2014/10/24 18:08:39
2
Votre téléphone.....................
2.1
Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Décrocher/Appeler
Depuis l’écran de veille :
Accéder au journal d’appels (Rappel) (appui court)
Allumer/Éteindre le téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder au répondeur (appui long)
1
2
3
7
4
5
6
1 Touche de fonction gauche
2 Décrocher/Appeler
Journ.Appels
3 Répondeur
(appui long)
4 Touche de fonction droite
5 Marche/Arrêt
Raccrocher
6 Vibreur
(appui long)
de navigation :
7 Touche
Menu/Validation d’une option
Messages
Agenda
Profils
Alarme
17
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 17-18
En mode Édition :
- Appui court : accéder à la table des symboles
- Appui long : saisir le chiffre 0
En mode Édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accéder à la liste de langues
Depuis l’écran de veille :
- Appui court : #
-A
ppui long : activer/désactiver le vibreur
En mode Édition :
(espace)
- Appui court :
18
2014/10/24 18:08:40
2.2
Icônes de l’écran d’accueil (1)
Sur le modèle 1030D :
Qualité de réception du réseau.
Sur le modèle 1030X :
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet
plus ni sonnerie, ni bip (cf. page 21).
Kit mains libres connecté.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf.
page 37).
Alarme ou rendez-vous programmé (cf. page 42).
Qualité de réception du réseau.
Réception d’un message vocal.
Appels manqués.
3
Appels.....................................
3.1
Passer un appel
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche
pour
appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer
les chiffres incorrects.
.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement
le numéro d’urgence et appuyez sur
pour effectuer un appel
d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le
code PIN.
Radio allumée.
Itinérance (roaming).
Carte SIM manquante.
Musique activée.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni
bip, ni vibration sauf pour les alarmes (cf. page 21).
SMS non lu.
Mode avion.
(1)
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf.
page 37).
3.2
Appeler votre messagerie vocale (1)
Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que
vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme un
répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder au
.
répondeur, appuyez longuement sur la touche
Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas,
composez celui qu’il vous a fourni. Pour modifier ce numéro, reportezvous à la section « Répondeur » (cf. page 28).
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre
opérateur avant de partir.
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre
indicatif uniquement.
19
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 19-20
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
20
2014/10/24 18:08:40
3.3
Recevoir un appel
Modifier le volume
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche
pour raccrocher.
sur la touche
Si l’icône
Si l’icône
, parlez, puis appuyez
est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas.
est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission
par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur).
Gérer deux appels
• Acceptez un second appel (vérifier que la fonction « Appel en
attente » est activée, cf. page 37).
• Pour appeler un second correspondant en cours de communication,
appuyez sur « Options », puis sélectionnez « Nouvel appel ».
3.5
Couper la sonnerie
Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur
.
.
Répondez à l’appel en appuyant sur
Passer un appel en conférence (1)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes
simultanément. Si vous êtes en double appel : appuyez sur « Options »,
puis sélectionnez « Conférence ». Si un troisième appel arrive, décrochez
et parlez avec votre nouveau correspondant.
en appuyant sur la touche
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur « Options »
et sélectionnez « Conférence ».
Rejeter un appel
pour rejeter un appel simple ou un
Appuyez une fois sur la touche
appel avec SMS.
3.4
En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore à l’aide
de la touche Volume haut/bas.
En cours d’appel (1)
Fonctions disponibles
En cours d’appel, vous pouvez accéder à votre répertoire, à l’agenda, aux
SMS, etc., sans raccrocher l’appel.
ATTENTION : éloignez le téléphone de votre oreille lors de l’activation
du haut-parleur, car l’amplification du volume pourrait vous causer des
liaisons auditives.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
21
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 21-22
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
22
2014/10/24 18:08:40
4
Contacts............................
4.1
Consultation de votre répertoire
Pour accéder au Répertoire depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la
, puis sélectionnez l’icône
dans le menu.
touche
Pour les modèles à deux cartes SIM, les contacts des cartes SIM1 et SIM2
se trouvent dans ce menu (1).
Rechercher un contact
Vous pouvez rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom.
D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche. Vous
pouvez également faire défiler vers le haut/vers le bas la liste des contacts
correspondante à la lettre initiale du nom du contact (A-Z), afin de trouver
le contact dont vous avez besoin.
Afficher un contact
Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations
le concernant. Sélectionnez « Options » pour envoyer des messages,
modifier le contact, etc.
4.2
Ajouter un contact
Vous pouvez ajouter un contact au téléphone ou à la carte SIM en
sélectionnant « Créer fichier ».
Lorsque vous créez un contact dans le répertoire, les champs suivants
apparaissent : Nom, Numéro, etc.
Vous pouvez passer d’un champ à l’autre grâce au défilement vers le haut
ou vers le bas.
4.3
Options disponibles
Depuis le répertoire, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Envoyer un SMS
Envoyez un SMS à un contact sélectionné dans le
répertoire.
Modifier
Modifiez le contenu d’une fiche : nom, numéro,
etc.
Modifier avant
l’appel
Modifiez le numéro de téléphone avant de passer
un appel.
Ajouter à la liste
noire
Ajoutez le contact sélectionné à la liste noire.
Ajouter à la liste
autorisée
Ajoutez le contact sélectionné à la liste autorisée.
Supprimer
Supprimez le contact sélectionné.
Copier
Copiez le contact sélectionné dans le téléphone
ou sur la carte SIM.
Multi-sélection
Marquez/désélectionnez un contact en le
cochant ou le décochant pour effectuer d’autres
opérations.
Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer
les numéros du répertoire au format international « + » suivi de
l’indicatif du pays.
(1)
1035D uniquement.
23
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 23-24
24
2014/10/24 18:08:40
Paramètres • Mode affichage
• Mode affichage
Affichez les contacts sur divers
supports à l’aide des options « Carte
SIM », « Phone » ou « Téléphone
et SIM ». (1)
Affichez les contacts sur divers
supports à l’aide des options
« SIM1 », « SIM2 », « Téléphone »
ou « Tous ».. (2)
• Mon numéro
Saisissez ou modifiez le nom et le
numéro de l’utilisateur.
• Tout copier
Copiez tous les contacts sur le
téléphone ou la carte SIM.
• Tout effacer
Supprimez tous les contacts de la
carte SIM ou du téléphone.
• Etat mémoire
Affichez l’espace mémoire utilisé
et disponible sur la carte SIM et le
téléphone.
5
Messages............................
À l’aide de ce téléphone mobile, vous pouvez créer, modifier et recevoir
des SMS.
5.1
Accès
Vous pouvez accéder à ce menu à l’aide des options suivantes :
- Appuyez sur
pour afficher l’écran d’accueil, puis sélectionnez
- Appuyez sur la touche de navigation
5.2
.
.
Créer un message
À partir du menu général, sélectionnez « Messages » pour créer un
message texte. Vous pouvez rédiger un message, et également modifier un
message prédéfini dans Modèle de SMS. Lors de la saisie, sélectionnez
« Options » pour accéder à toutes les options liées aux messages. Vous
pouvez sauvegarder les messages que vous envoyez souvent dans les
Brouillons. Pour les modèles à deux cartes SIM, vous pouvez choisir de
l’envoyer à l’un des contacts du répertoire SIM1 ou SIM2 (1).
Les lettres spécifiques (accents) augmentent la taille d’un SMS, ce
qui peut générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
(1)
(2)
1035X uniquement.
1035D uniquement.
(1)
25
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 25-26
1035D uniquement.
26
2014/10/24 18:08:40
5.3
Dossiers de messages
5.5
Répondeur
5.3.1 Boîte de réception
Affichez et modifiez le numéro du répondeur.
Tous les messages reçus (lus et non lus) sont enregistrés dans la même
boîte de réception.
5.6
Options disponibles : Voir, Réponse, Appeler l’émetteur, Transférer,
Supprimer, Tout supprimer, Ajouter à la liste noire, Ajouter à la liste
autorisée, Sauver comme contact, Suppression multiple, etc.
5.3.2 Brouillons
Dossier contenant les brouillons des messages.
5.3.3 Non envoyés
Dossier contenant tous les messages non envoyés.
Modèles SMS
Une liste de messages prédéfinis vous est proposée. Sélectionnez-en un et
modifiez-le si nécessaire avant de l’envoyer.
5.7
Paramètres
Carte SIM
Définissez l’adresse de la carte, la durée de
validité, les options de l’accusé de réception, le
trajet de la réponse (1).
Etat mémoire
Indique la mémoire utilisée sur le téléphone.
5.3.4 Envoyés
Sauver msg envoyé Définissez si les messages envoyés doivent être
sauvegardés.
Boîte contenant tous les messages envoyés.
Préf. stock.
Sélectionnez l’espace de stockage des messages
par défaut, carte SIM ou téléphone.
5.4
Alphabet
Vous permet de définir le codage des données
SMS pour l’envoi de SMS.
SMS CB (1)
Mode de réception
Acceptez de recevoir des messages SMS diffusés
par le réseau.
Langues
Sélectionnez la langue.
Réglage de canal
Sélectionnez/ajoutez/modifiez/supprimez
canaux.
Lire le msg
Lisez les messages reçus.
Réglages de
sonnerie
Sélectionnez l’une des sonneries fournies afin de
vous prévenir de l’arrivée d’un message.
(1)
des
(1)
Selon votre opérateur.
27
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 27-28
Selon votre opérateur.
28
2014/10/24 18:08:40
6
Journal Appels.................
7
6.1
Accès
Accédez à cette fonction à partir du menu principal en sélectionnant
« Musique ».
Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes :
• Appuyez sur
dans le menu principal.
Musique..............................
Sur la carte mémoire, vous pouvez à loisir gérer vos musiques.
Avant d’activer la musique, assurez-vous que votre carte mémoire est
correctement insérée.
• Appuyez sur la touche d’envoi depuis l’écran d’accueil.
Une fois ce menu ouvert, les options suivantes s’affichent :
7.1
Mode de lecture de musique
Appels manqués
Augmenter/Réduire
le volume
(appuyer sur
la touche de
navigation haut/bas)
Appels sortants
Appels entrants
6.2
Options disponibles
Lorsque vous appuyez sur « Options », vous pouvez accéder à Voir
répert., Envoyer msg, Modifier avant l’appel, Ajouter à la liste
noire, Ajouter à la liste autorisée, Supprimer, Tout effacer, etc.
orceau
M
suivant
(appuyer)
Morceau
précédent
(appuyer)
Lecture/pause
29
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 29-30
30
2014/10/24 18:08:40
7.2
Paramètres
Réglages du lecteur Répéter un, Répéter tous, Désactiver répétition,
Désactiver/Activer aléatoire, Musique de fond,
etc.
Définir comme
sonnerie
Définissez la musique sélectionnée en tant que
sonnerie.
8
Radio FM............................
Votre téléphone est équipé d’une radio (1) dotée d’une fonctionnalité
RDS. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des
stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio
(si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous
pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.
Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres,
lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone.
Options disponibles :
Liste stations
Ouvrez la liste des stations enregistrées.
Sauver la station
Enregistrez la station en cours d’écoute dans la
« Liste canaux ».
Recherche
automatique
Lancez une recherche automatique, les stations
seront automatiquement enregistrées dans la
« Liste canaux ».
Indiquer la
fréquence
Saisir la fréquence manuellement.
Paramètres
Faites défiler vers le haut et vers le bas pour
procéder aux réglages.
Liste de fichiers
Répertoriez les fichiers que vous avez
enregistrés.
Quitter
Arrêtez la radio à l’aide de cette option.
(1)
31
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 31-32
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.
32
2014/10/24 18:08:41
9
Gest. fich............................
L’option Gest. fich. vous permet d’accéder aux fichiers audio et vidéo
enregistrés sur la carte mémoire. Avec cette option, vous pouvez accéder
à un certain nombre d’options : Mes audios, Photos.
9.1
Pour extraire la carte, appuyez dessus et faites-la glisser vers l’extérieur.
Lorsque la carte mémoire est insérée pour la première fois, elle
est scannée et les dossiers par défaut sont créés.
9.3
Gestion de mes audios, photos
Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des fonctions suivantes :
Téléphone
Option permettant d’accéder à tous les fichiers dans tous les dossiers
stockés dans le téléphone.
9.2
Insérez la carte microSD avec le contact doré orienté vers le bas.
Carte mémoire
Ouvrir
Affichez les fichiers audio et les photos
sélectionnés.
Supprimer
Supprimez les fichiers audio et les photos
sélectionnés (non applicable pour les éléments
intégrés).
Renommer
Renommez les fichiers audio et les photos.
Vider le dossier
Videz les dossiers Mes audios ou Photos, ou les
deux.
Créer un dossier
Créez un dossier pour les fichiers audio et les
photos.
Détails
Affichez les détails du fichier.
Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mémoire.
Insérer et retirer la carte mémoire :
1035X
9.4
1035D
Formats et compatibilité (1)
• Audios : mp3, aac, midi, wav, amr
• Photos : jpg, gif
(1)
33
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 33-34
Selon le modèle et le pays.
34
2014/10/24 18:08:44
10
Paramètres....................
Dans le menu principal, sélectionnez l’icône de menu
de votre choix afin de personnaliser votre téléphone.
10.1 Réglages SIM double
, puis la fonction
(1)
Vous pouvez activer uniquement la carte SIM1, la carte SIM2 ou les deux.
Cette option vous permet de réduire la luminosité de votre téléphone
pour améliorer les performances de votre batterie et la préserver lorsque
vous ne l’utilisez pas.
10.2.2 Date & Heure
Cette fonction permet de régler l’affichage de la date et de l’heure y
compris au format 12/24 h.
Vous pouvez aussi régler le passage à l’heure d’été.
10.2 Régl. téléphone
10.2.3 Langues (1)
10.2.1 Affichage
Fond d’écran
Le papier peint ou fond d’écran s’affiche dès que vous allumez le téléphone.
En sélectionnant « Fond d’écran », vous pouvez personnaliser l’écran de
votre téléphone et remplacer l’image ou l’animation par défaut.
Mettre sous tension/hors tension
L’animation ou l’image d’accueil qui s’affiche lors de l’allumage du
téléphone sont personnalisables.
Vous pouvez aussi personnaliser l’écran d’extinction du téléphone avec
une image ou une animation.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur la touche
de navigation.
(1)
Rétroéclairage
1035D uniquement.
Cette fonction permet de modifier la langue d’affichage des messages
(en appuyant sur la touche de navigation haut ou bas). L’option
« Automatique » sélectionne la langue du réseau de l’opérateur (si
disponible).
10.2.4 Clavier
La personnalisation du clavier permet d’accéder à une fonction directement
depuis l’écran de veille.
10.2.5 Mode d’écriture
Reportez-vous au chapitre « Mode de saisie Latin », page 48. Votre
téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des
caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette
fonction permet de rédiger des SMS et de saisir les noms des contacts
comportant des caractères spéciaux.
(1)
35
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 35-36
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
36
2014/10/24 18:08:44
10.3 Réglages appels
10.3.4 Interdiction d’appels
Vous avez accès aux options suivantes :
Vous pouvez activer ou désactiver l’interdiction des appels entrants et
sortants. Les différentes options sont les suivantes :
10.3.1 Facturation (1)
Appels sortants
Vous avez accès aux options suivantes :
Coût des appels
Durée
• Tous les
appels
Vous pouvez visualiser le coût total des appels
facturés, modifier ce montant ou l’annuler et
saisir le coût d’un appel dans la devise de votre
choix.
• International Les appels sortants
sauf
internationaux, à l’exception
« Maison »
de ceux passés vers votre
pays d’abonnement, sont
interdits.
10.3.2 Appel en attente
Appels entrants
10.3.3 Transfert d’appel
Vous pouvez activer ou annuler l’état du renvoi de vos appels vers le
répondeur ou vers un numéro spécifié. Cette option s’applique aux cas
suivants :
• Inconditionnel : renvoi systématique de tous vos appels. L’icône
affichée.
Cette option s’applique aux cas suivants :
• Tous les
appels
Tous les appels entrants sont
interdits.
• Itinérance
(roaming)
Les appels entrants sont
interdits lorsque vous êtes à
l’étranger.
est
• Configuration conditionnelle : renvoi si votre ligne est occupée, si vous
ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du réseau.
(1)
Interdiction d’émettre tous
les appels.
• Appels
Les appels sortants
internationaux internationaux sont interdits.
Vous pouvez afficher la durée totale de tous les
appels sortants ou la réinitialiser.
Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel.
Cette option s’applique aux cas suivants :
Tout annuler
Désactivez toutes les interdictions d’appels.
Modifier mot de
passe
Changez le mot de passe d’origine pour activer
l’interdiction d’appels.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
37
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 37-38
38
2014/10/24 18:08:44
10.3.5 Numéro de l’appelant
10.5 Sécurité
Activez/Désactivez l’option Anonymat (CLIR).
10.5.1 Carte SIM
10.3.6 Rappel d’heure d’appel
Activer code PIN
Ce menu vous permet de choisir entre un simple rappel ou un rappel
périodique, ou de désactiver la fonction de rappel.
10.3.7 Rappel automatique
Activez ou désactivez le rappel automatique si vous n’avez pas réussi à
joindre votre correspondant.
Le code de protection de la carte SIM est
demandé à chaque mise sous tension du
téléphone quand ce code est activé.
Numéro fixe (FDN) Cette fonction permet de « verrouiller » votre
téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains
numéros ou à des numéros avec des préfixes
particuliers. Pour activer cette fonction, le code
PIN2 est obligatoire.
10.3.8 Ouvrir pour décrocher
Changer code PIN
Réponse auto. activée
Changer code PIN2 Un code de protection vous sera demandé pour
certaines fonctions de la carte SIM (facturation/
coût/FDN, etc.) si vous tentez d’y accéder et
que le code est activé. Sélectionnez-le pour le
modifier (de 4 à 8 chiffres).
Activez la réponse automatique à un appel en ouvrant le clapet du
téléphone.
Réponse auto. désactivée
Désactivez la réponse automatique à un appel en ouvrant le clapet du
téléphone.
Le code est demandé à chaque mise sous tension
du téléphone.
Changer de mot de Modifiez le mot de passe du téléphone, défini
passe
initialement sur 1234.
Choix réseau
Réseaux préf.
10.5.2 Téléphone
Activer le mot de
passe
10.4 Réseau
Modifiez le code PIN.
Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être
connecté(e) en priorité.
Sélection du réseau Le choix de la connexion réseau est laissé à
l’utilisateur.
Mode de recherche Basculez la connexion du réseau sur « Manuel »
ou « Automatique ».
39
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 39-40
40
2014/10/24 18:08:44
Cette option affiche des informations à propos du modèle, et indique le
nom du fabricant, le numéro IMEI et les certifications correspondantes.
11
10.7 Param. / défaut
11.1 Alarme
Tous les réglages par défaut sont restaurés. Saisir son mot de passe par
défaut 1234 pour confirmer la restauration et le redémarrage.
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
Vous pouvez régler jusqu’à cinq réveils différents et choisir si la sonnerie
doit être répétée ou non.
10.8 Réglages Dual mode
Répéter
Sélectionnez l’option de répétition : Une fois
(par défaut)/Tous les jours/Jours (Lun-Ven)
ou personnalisez selon vos souhaits.
Rappel
L’alarme se répètera à intervalles réguliers.
Sonnerie
Vous pouvez sélectionner le mode de sonnerie :
Sonnerie uniqmt, Vibreur uniquemnt ou
Vibreur + Mélodie.
Sonnerie
Sélectionnez cette option pour choisir une
sonnerie pour l’alarme.
10.6 Légal et sécurité
(1)
Cette fonction vous permet de changer de carte SIM à l’aide des options
« Mode automatique » ou « Mode manuel ».
Outils..............................
11.2 Calculatrice
Accédez à cette fonction en sélectionnant l’option « Calculatrice » dans
le menu « Outils ».
Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez un second
chiffre, puis appuyez sur « = » pour afficher le résultat.
Une fois qu’une opération est terminée, vous pouvez sélectionner
pour effacer les nombres et effectuer une nouvelle opération.
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur
(1)
.
1035D uniquement.
41
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 41-42
42
2014/10/24 18:08:44
11.3 Agenda
11.5 Notes
Lorsque vous accédez à ce menu depuis l’option « Outils », la vue de
l’agenda mensuel apparaît.
Vous pouvez créer une note au format texte ou vocal. Pour ce faire,
accédez à « Outils\Notes » depuis le menu principal.
Options disponibles :
Options disponibles :
Aller à la date
Saisissez la date désirée, elle s’affichera
immédiatement en surbrillance.
Afficher aujourd’hui Affichez uniquement les événements du jour.
1er jour semaine
Réglez le premier jour de la semaine et la
première semaine de l’année.
Afficher
Affichez la note créée.
Modifier
Modifiez la note créée.
Nouv. note texte
Ajoutez une nouvelle note textuelle.
Multi-sélection
Cochez ou décochez un fichier pour effectuer
d’autres opérations.
Supprimer
Supprimez une note.
11.4 Alarme vocale
À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un nouveau fichier vocal et le
pour
définir comme alarme. Sélectionnez « Créer », puis appuyez sur
l’enregistrer à une date et heure donnée.
11.6 Filtrage des appels
numéros ou des contacts à la Liste noire/Liste
sur
pour les ajouter depuis les Contacts, le
ou les Messages. Vous pouvez également appuyer
.
Lire
Lisez le fichier vocal créé.
Pour ajouter des
blanche, appuyez
Journal d’appels
directement sur
Ajouter
Créez un fichier vocal.
Liste noire
Modifier
Modifiez un fichier vocal.
Permet d’activer la liste noire : tous les
correspondants de la liste sont automatiquement
bloqués.
Supprimer
Supprimez le fichier vocal sélectionné.
Tout effacer
Supprimez tous les fichiers vocaux enregistrés.
Liste blanche
Permet d’activer la liste blanche : seuls les
correspondants de la liste peuvent être
connectés.
Paramètres
Sélectionnez l’une des options suivantes :
Activer liste noire, Activ. liste blanc. et
Désac. filtre appel.
Options disponibles :
43
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 43-44
44
2014/10/24 18:08:44
11.7 Lampe
Vous pouvez utiliser cette fonction pour vous éclairer en procédant
comme suit :
Depuis l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche
pour
ou appuyez longuement sur
pour
activer la torche ; appuyez sur
la désactiver.
12
Profils..............................
Grâce à ce menu, personnalisez vos sonneries selon les événements et les
conditions d’utilisation.
12.1 Général
11.8 Convertisseur
Vous pouvez convertir des poids ou des longueurs en sélectionnant l’unité
à convertir, puis en saisissant les chiffres. Vous obtenez alors la réponse
dans l’unité en dessous.
11.9 Faux appel
Ce programme vous permet de recevoir un appel fictif pour lequel vous
aurez défini un numéro, un nom ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel
est préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet
ainsi d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes
chaque fois que vous le souhaitez.
; vous pouvez activer un appel
Appuyez de manière prolongée sur
fictif en sélectionnant « Mode Faux appel\Activer ».
11.10 Services
Pour modifier les réglages de son pour chaque profil, appuyez sur
« Options » et sélectionnez « Personnaliser ». Vous verrez les fonctions
ci-dessous en faisant défiler vers le haut ou vers le bas la touche Volume :
Sonnerie
Sélectionnez une mélodie dans la liste en faisant
défiler vers le haut ou le bas la touche Volume,
puis validez en appuyant sur « Options\
Modifier ».
Sonnerie
Vous pouvez régler la sonnerie de votre
téléphone sur Sonnerie uniqmt, Vibreur
seulement (tous les sons sont remplacés par des
vibrations), Vibreur + Mélodie, Vibreur>mélodie,
Silence (aucun son sauf pour les alarmes, l’icône
apparaît).
Type de sonnerie
Définissez le type de sonnerie sur Croissant,
1 bip, Répéter.
Volume sonnerie
Réglez le volume à l’aide de la touche Haut/Bas.
Clavier
Sélectionnez le type de bip touche.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Tonalité de message Sélectionnez une mélodie à associer à un
SIM1/SIM2
nouveau message.
Allumage
45
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 45-46
Sélectionnez une mélodie pour la mise sous
tension de votre téléphone.
46
2014/10/24 18:08:44
Extinction
Sélectionnez une mélodie pour la mise hors
tension du téléphone.
Clapet fermé
Sélectionnez une mélodie pour le son
d’ouverture du clapet.
Clapet ouvert
Sélectionnez une mélodie pour le son de
fermeture du clapet.
13
Mode de saisie Latin..........
Pour écrire vos messages, vous avez le choix entre deux modes de saisie :
• Normal
• Prédictif avec le mode eZi
Normal
12.2 Vibreur
Lorsque cette option est sélectionnée, aucune sonnerie ou aucun bip
sonore ne retentit, sauf si une alarme a été réglée. Le téléphone vibre dès
qu’un nouvel événement se produit.
Ce mode vous permet de saisir un message en choisissant une lettre ou
une séquence de caractères associée à une touche.
Mode prédictif eZi
Ce mode facilite l’écriture du message.
12.3 Silence
Ce profil désactive toutes les sonneries, y compris les sons de notification.
Appuyez sur la touche une fois et le mot changera chaque fois que vous
appuierez sur une touche. Le mot continuera de changer au rythme de
la saisie.
12.4 Mode avion
Les fonctions d’appel vocal ou de messagerie sont interdites. Ceci permet
d’augmenter l’autonomie de votre téléphone.
47
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 47-48
48
2014/10/24 18:08:44
14
Garantie du téléphone.......
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales
d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter
de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture
originale.
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des
conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur
votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les
fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)
mois (1) pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
(1)
(2)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie
rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage
et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications
indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre
téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
charges.
49
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 49-50
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/
ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1)Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d’utilisation,
2)Une association ou une intégration dans des équipements non fournis
ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3)Toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4)Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du matériel
effectuée par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited,
5)Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de
toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et
quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales
qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être
révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites
n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
50
2014/10/24 18:08:44
15
Accessoires (1)......................
Une fonction « mains libres » est intégrée sur les téléphones mobiles
ALCATEL ONETOUCH de dernière génération. Elle vous permet
d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une
table. Pour ceux d’entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine
confidentialité des conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit
piéton mains libres.
1. Chargeur standard
2. Batterie
3. Kit piéton stéréo
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les batteries, chargeurs et
accessoires ALCATEL ONETOUCH fournis dans votre coffret.
16
Problèmes et solutions......
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de suivre les
instructions ci-dessous :
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement
).
la batterie (
• Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire
de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir
diminuées.
• Utilisez le formatage de données (1) utilisateur pour formater le téléphone
(pour effectuer un formatage de données utilisateur, appuyez longuement
sur la touche # tout en appuyant sur la touche marche/arrêt en mode
arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, messages
et fichiers) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de
sauvegarder ces données avant de formater le téléphone
Mon téléphone ne s’allume pas correctement
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie
et allumez votre téléphone
• Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes
• S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données
utilisateur pour réinitialiser le téléphone
(1)
Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche
• Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
• S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données
utilisateur pour réinitialiser le téléphone
(1)
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée
• Vérifiez la charge de votre batterie
(1)
• S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données
utilisateur pour réinitialiser le téléphone
Images non contractuelles.
51
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 51-52
(1)
52
2014/10/24 18:08:44
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
• Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL ONETOUCH
fournis dans la boîte du téléphone
Impossible de recevoir des appels
• Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le.
• Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le chargeur.
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie
est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent
s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau
(réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la
carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel (cf. page 38).
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
• Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la
réception d’un appel
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message
« Aucun service » s’affiche
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Votre correspondant a masqué son numéro
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Je ne peux pas trouver mes contacts
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page
39).
• Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Carte SIM non valide
• Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13, 14).
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume en appuyant sur
la touche
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
• Vérifiez la puissance du réseau
• Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre
téléphone est propre
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de
votre opérateur
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci
n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONETOUCH.
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la
carte SIM)
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon
répertoire
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 38).
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
53
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 53-54
54
2014/10/24 18:08:44
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez
à l’étranger
Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des
fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du
téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
ALCATEL est une marque d’Alcatel-Lucent
et est utilisée sous licence par
TCT Mobile Limited.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est correctement
enregistré dans « Messages\Répondeur »
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
L’icône clignotante
apparaît sur mon écran de veille
Tous droits réservés © Copyright 2014
TCT Mobile Limited.
• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre
carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit
PIN de carte SIM verrouillé
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
TCT Mobile Limited se réserve le droit de modifier
le document et la spécification technique dans avis
préalable.
• Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
• Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte.
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures
minimum)
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être
exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur
pour obtenir une indication exacte
• Activez le rétro-éclairage sur demande
(1)
Le Formatage de Données: Toutes les données du téléphones
seront effacés : contacts, photos, messages et fichiers seront effacés de
façon permanente. Veuillez sauvegardez vos contacts et messages dans la
carte sim si vous voulez les conserver avant de lancer la réinitialisation.
55
1035X_1035D UM_Fre_FR_05_141024.indd 55-56
English - CJB27U0ALABA
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
56
2014/10/24 18:08:44

Manuels associés