Manuel du propriétaire | Vedette 500VC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette 500VC Manuel utilisateur | Fixfr
A ERR Be A à ей
=
^ +
a E A
A .
ER
Te
Guide pour l'utilisation
E
ie
=,
Vous venez d'acquérir une de nos cuisinières et nous vous en félicitons.
Pour obtenir la plus grande satisfaction de votre nouvel appareil, nous vous conseillons de lire
très attentivement les informations contenues dans ce Guide d’utilisation ainsi que dans la
Notice d'utilisation et d'installation ci-jointe.
Comment se orésente votre cuisinière ?
Foyer radiant arrière gauche :
17
| Foyer radiant arrière droit
O W - diamètre 180 mm |
| 1400 W - diamètre 160 mm
Foyer radiant avant gauche |
1200 W - diamètre 145 mm | | Foyer halogène avant droit
1800 W - diamètre 175 mm
Témoins de chaleur résiduelle]
de chaque zône de cuisson |
| Voyant de mise sous tension
| VEDETTE Y | des foyers
Voyant de thermostat du four | O mt ZO meme к; Oren O Pe GMC
7 AS PE ZEN CES GES ES | |
Manette de thermostat du four! . a ( N ) | ( aD ) \ al ) | q | DT Manette du foyer arrière droit
OM NS КИ АНИ > NL
. | * | Manette du foyer avant droit
Sélecteur des fonctions du four | 7 Т
Minuterie coupe-courant |
| Manette du foyer avant gauche
| Manette du foyer arrière gauche
POSITION MODE PLATS
Commencez la cuisson à l’allure la plus élevée pendant 0
2 a 3 minutes, selon la quantité a cuire, puis réduire ARRET
‘allure. 1-2 Mi ttente, plats prêt
À titre indicatif, voir le tableau ci-contre. - TENUE AU 565 en attente, plais prets
CHAUD à servir, mijotages doux.
Mijotages moyens, réchauffages,
2-3-4 MIJOTAGES béchamel, ragoûts, beignets
légumes secs, riz au lait.
Ebullition a petits bouillons,
3-4-5 MOYEN pâtes, pommes de terre à
l'eau, potages, confiture,
Escalopes, croquettes, légumes frais,
4-5 FORT potages, fritures de surgelés,
pommes de terre sautées,
6 VIF Omelettes, ébullition du lait,
côtes d'agneau, grillades, steaks.
Elle permet d'obtenir l’arrêt automatique du four après le temps de cuisson affiché. Pour l'utiliser, armez sa manette sur la
position correspondant au temps désiré (en minutes).
Si vous ne désirez pas utiliser la minuterie, mettez la manette en position de fonctionnement manuel en plaçant le
symbole M en face du repère sur le bandeau.
Modes de cuisson du four
— |
“Y” PRECHAUFFAGE
“==, = La fonction "préchauffage" est à utiliser avant la cuisson.
æ Avant d'enfourner les plats, préchauffez à la température de cuisson choisie jusqu'à extinction du voyant
de thermostat.
v 7 TRADITIONNEL ————
Y=, e La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus. al
e Apres un préchauffage, vous y cuirez les rôtis de viandes rouges, les plats de légumes tels que gratins dau- __—e
phinois, tomates farcies, poissons, volailles et tartes. a a
“ * SOLE — — —©
SB, e La cuisson s'effectue par le dessous. — ОНОННОЛНЯ
æ Sélection de cuisson recommandée pour pizzas, brioches, cakes… Les pâtes détrempées seront parfaite-
ment cuites dessous. ©
TT GRIL — 0
Lt æ La CUISSON s'effectue par l'élément supérieur. Go
« Vous y cuirez toutes vos volailles, à l'aide du tournebroche qui se compose d’une broche munie de 2 pics | ®
pour maintenir la piece a rötir, que vous devrez centrer correctement, |
e Vérifiez que la broche est bien engagée dans l'axe du moteur et repose correctement sur le berceau.
e Disposez le plat lechefrite au 1er gradin ou sur la sole du four si la pièce à rôtir est importante. '
“== GRIL FORT
м ® Sélection adaptée pour griller :
* Effectuez un préchauffage de 5 min. avec la grille dans le four puis posez les grillades sur celle-ci au gradin
adéquat (selon épaisseur).
e Positionnez le plat lèchefrite au 1” gradin.
Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce présente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs, par- i y
ticulierement lors des cuissons de grillades, de saucisses... ©
e ideal pour les toasts, le pain. ;
ACCESSOIRES : votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite multi-usages, d'une grille plate et d'un ©
tournebroche. m
Guide de cuisson
TOUTES LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMEE.
SELECTEUR DE POSITION
RECETTES CUISSON THERMOSTAT (°C) Ren ACCESSOIRES © TEMPS OBSERVATIONS
ENTREES oi
LÉGUMES — Sn
SOUFFLE FROMAGE „ава, SOLE 150 2" MOULE SUR GRILLE 35 min SELON QUANTITE
PIZZA TRADITIONNEL. 180 3° PLAT LECHEFRITE 20-25 min
QUICHE LORRAINE Y TRADMONNEL. 210 2° MOULE SUR GRILLE 35-40 min SELON QUANTITE
GRATIN DAUPHINOIS “== TRADITIONNEL. 210/180 2° PLAT SUR GRILLE 45-50 min SELON QUANTITÉ - RÉDUIRE APRÉS 30 min
TOMATES FARCIES 7 TRADITIONNEL. 180 2° PLAT SUR GRILLE 40-45 min SELON GROSSEUR
TOMATES PROVENCALES +, GRL 180 / 210 2° PLAT SUR GRILLE 20 min
POISSONS Te
DORADE — TRADITIONNEL 180 2° PLAT SUR GRILLE 35-40 min SELON GROSSEUR
MAQUEREAUX > GRIL FORT 275 3° POSES SUR GRILLE 20 min LECHEFRITE 1 * GRADIN
VIANDES —
Cotes D'AGNEAU IT, GRAL 240 3: VIANDE SUR GRILLE 6-8 min PAR FACE | LECHEFRITE 1 * GRADIN
POULET BROCHE pm, GAIL 240 TOURNEBROCHE 25 min / 500g LÈCHEFRITE 1 “ GRADIN
ENTRECOTE DE BOEUF “7 GRILFORT 275 3° VIANDE SUR GRILLE 8 min SELON EPAISSSEUR
Gicor TE TRADITIONNEL 210 1 PLAT SUR GRILLE 15-min/500g
ROTI DE BOEUF TRADITIONNEL 240 2° PLAT SUR GRILLE 15 min/500g
RóTI DE PORC eux TRADITIONNEL 180 2° PLAT SUR GRILLE 40 min/500g
Rom pg Veau Jam, | TRADITIONNEL 150 2° PLAT SUR GRILLE 40-45 min/500g
PouLer TRADITIONNEL 180/210 2" PLAT SUR GRILLE 25 min/500g
PINTADE/LAPIN TRADITIONNEL 180 2° PLAT SUR GRILLE 25 min/500g
DINDE TRADITIONNEL 180/210 1 PLAT SUR GRILLE 25-30 min/500g
PATISSERIES
CAKE SOLE 150 Ld MOULE SUR GRILLE 50-60 min SELON ÉPAISSSEUR
MERINGUE rn SOLE 50 3° PLAT LÈCHEFRITE 50-60 min 30 MIN SANS CHAUFFAGE
QUATRE-QUARTS JW, SOLE 150 2° MOULE SUR GRILLE 45-50 min SELON ÉPAISSSEUR ET MOULE
CHoux TRADITIONNEL 150 3° PLAT LECHEFRITE 35-40 min
SABLES TRADITIONNEL 150 3° PLAT LECHEFRITE 15 -18 min
PATE BRISÉE Y Y TRADITIONNEL 240 2° MOULE SUR GRILLE 15 min NON GARNIE SELON MOULE
PATE FEUILLETEE “=, TRADITIONNEL 210 3° MOULE SUR GRILLE 15-20 min SELON GARNITURE
| PÂTE SABLÉE (TARTE) TRADITIONNEL 150 1° MOULE SUR GRILLE 30-35 min SELON GARNITURE
TARTE AUX FRUITS TRADITIONNEL 210 1°/2° MOULE SUR GRILLE 30-35 min SELON MOULE
Dres volume E utile : 42 da NENA DA AAA E ANNA AA RACE ANNE Ne TADA
EQUIVALENCE : POSITION THERMOSTAT sue "C
Relations consommateurs
Voici les coordonnées du Service Consommateurs VEDETTE. !l est à votre écoute pour toutes les questions que vous
vous posez sur votre nouvelle cuisinière ou sur l’ensemble de la gamme VEDETTE.
VEDETTE ©
une gamme complète d'appareils électro-ménagers :
e lave-linge (5 kg) e sèche-linge e lave-vaisselle
e réfrigérateurs simple froid edouble froid e combinés/duos
e cCoNgélateurs verticaux shorizontaux e micro-ondes
C'est également
Renseignez-vous par MINITEL
ou
sur INTERNET : HTTP://WWW VEDETTE.COM
SERVICE RELATIONS CONSOMMATEURS VEDETTE
BP 9526
925069 CERGY-PONTOISE
TÉL : 01 34 30 45 30
N' hésitez pas à nous demander un catalogue a l'adresse ci-dessus.
Service Aorès=-Vente
Pour bénéficier de la garantie sur votre cuisinière, n'oubliez pas de faire dater et signer votre "Certificat de Garantie”, ci-des-
sous, par votre vendeur installateur.
CERTIFICAT DE GARANTIE VEDETTE ‘
ТЕМ - 7, rue Henri Becquerel - 92854 RUEIL MALMAISON CEDEX
SAS AU CAPITAL DE 261.560.000 F - R.C.S. NANTERRE B 393.306.857
CONDITIONS GÉNÉRALES D'APPLICATION DE LA GARANTIE
Pour toute mise en oeuvre de cette garantie, vous devez vous adresser à votre
distributeur spécialiste. Cette garantie sur les pièces d'origine constructeur s'ap-
plique par votre distributeur sur présentation du certificat de garantie ci-joint cor-
rectement visé et de votre facture d'achat, et ce pour une durée de 1 an. Elle
s'applique exclusivement en FRANCE métropolitaine aux appareils neufs utilisés
dans les conditions normales de fonctionnement conformes aux instructions de
la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défauts d'aspect, incidents de
transport ou de manutention, et hors dommages naturels (foudre, dégâts des
eaux, ...).
Elle exciut également :
- Les rempiacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant
partie de l’entretien habituel et courant (éléments de raccordement gaz, eau,
électricité, etc…).
- Les pièces d'esthétique ou les pièces dont le vieillissement est considéré nor-
mal par le constructeur et qui n'entraîne pas une cause de non fonctionnement
ou inaptitude à l'usage usuel.
‘appli :
- En cas de modification des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisa-
teur, au matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif, lorsqu'une
cause étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
En dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur cette «garan-
tie pièces certifiées constructeur» ne couvre pas les frais de main-d'oeuvre et de
déplacement.
En fin de période de garantie, si une pièce venait à être remplacée, cette pièce
est garantie © mois à partir de la date de l'intevention.
Les dispositions stipulées, ci-dessus, n'excluent pas le bénéfice de la garantie
légale concernant les vices cachés conformément aux dispositions de l'article
1641 du Code Civil.
NOM ET ADRESSE DE L'ACHETEUR
NOM = SERREEEDENNEEUDSDSDSENUENNNNDUUNNNWNPRNRNHEGSNNUNENSEN
ADRESSE : LE LAA
CODE POSTAL . Wii dt MN UE I HE I SE ES SDESEE SE EH HN
VILLE . HANSA EEE EE ED ERO EENEEREESERERUNMNNENNNNANAREEEERSER
DATE D'ACQUISITION : Lescossrceuvessansensaunanennances
CACHET DU VENDEUR
-)9960-2041 - 12/97
MIER Stream International France - Tél. 02 38 49 42 00

Manuels associés