Manuel du propriétaire | Brandt BAL82WS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt BAL82WS Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’INSTRUCTION
FR
Lave-linge
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la
confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode
de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y
avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion
qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences,
notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.fr où vous trouverez nos
dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite
de profiter pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche,
veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
FR
2
FR - FRANÇAIS
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage
domestique, a été conçu pour laver le linge.
CHARGES PRÉCONISÉES :
— La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg.
SÉCURITÉ
Respectez impérativement les consignes suivantes :
INSTALLATION :
— Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d’hôtes.
— La pression de l’eau doit se situer entre 0.1 et 1 MPa (1 et 10 bars).
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ou programmable.
— L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être
dûment reliée à la terre.
— Une fois votre appareil installé, la fiche doit rester accessible.
— Utilisez exclusivement le tuyau d’alimentation et les joints F neufs
fournis avec l’appareil.
— Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites le remplacer par
le Service Après-Vente ou par un professionnel qualifié, afin d’éviter
tout risque éventuel.
— Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en
moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base.
— En cas de problème ne pouvant être résolu par vous-même (voir
page 10), n’intervenez pas sur l’appareil et faites appel au service
technique du revendeur ou du fabricant.
3
FR
SÉCURITÉ (suite)
UTILISATION :
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Il convient de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et d’éloigner ceux de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous surveillance permanente.
— Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
— Ne pas introduire de linge traité au moyen de détachant, dissolvant
ou produit inflammable immédiatement après traitement (risque
d’explosion).
— Ce lave-linge est équipé d’une sécurité pour prévenir tout débordement d’eau éventuel.
— En fin de cycle, veillez à fermer le robinet d’arrivée d’eau et à
débrancher le cordon électrique.
ENVIRONNEMENT
Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur
les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Ce lave-linge a été conçu dans un souci de respect de l’environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Dosez votre lessive en fonction du degré de salissure de votre charge de linge et de votre dureté
d’eau, en ne dépassant pas la dose recommandée
par le fabricant de lessive.
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables.
Contribuez à la protection de l’environnement en
les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre lave-linge contient aussi de nombreux
matériaux recyclables, il est marqué de ce
logo pour vous rappeler que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec
d’autres déchets.
FR
ECONOMIES D’ÉNERGIE
Ne programmez le prélavage que lorsque c’est
absolument nécessaire. Pour du linge peu ou normalement sale, un programme à basse température
est suffisant.
4
1 - INSTALLATION
1.4 - ÉVACUATION (Fig. 1.4)
Positionnez le tuyau de vidange, muni de sa crosse
G en veillant à bien respecter les indications du
croquis et notamment en veillant à ce que le raccordement ne soit pas étanche : laissez un libre passage à l’air entre le tuyau de vidange et le conduit
d’évacuation afin d’éviter tout refoulement d’eaux
usées dans la machine et toutes mauvaises odeurs.
1.1 - DÉBALLAGE
Respectez impérativement les consignes suivantes :
— Soulevez le lave-linge et retirez le socle A et la
cale moteur B (Fig. 1.1.2).
— Retirez les 5 boulons de transport C et obstruez
les 5 trous à l’aide des caches D (Fig. 1.1.3).
Important : Ne jamais retirer le dessus E de
votre appareil (Fig. 1.2).
1.5 - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (Fig. 1.1.1)
Veillez à bien respecter les indications figurant sur
la plaque signalétique de l’appareil.
1.2 - MISE À NIVEAU (Fig. 1.2)
L’appareil doit impérativement être installé sur un
sol horizontal. Si nécessaire, et s’il est équipé de
pieds réglables, stabilisez votre lave-linge en les
mettant à niveau.
1.6 - NETTOYAGE PRÉALABLE
Après installation, il est indispensable de procéder
à un nettoyage préalable de votre lave-linge en programmant un cycle coton 90°C sans linge et avec
une demi-dose de lessive.
1.3 - RACCORDEMENT À LA CANALISATION
D’EAU (Fig. 1.3 )
Branchez le tuyau d’alimentation avec ses joints
neufs sur le raccord situé à l’arrière du lave-linge et
sur votre robinet muni d’un embout fileté Ø 20x27.
2 - UTILISATION
2.2 - PRODUITS LESSIVIELS ET ADDITIFS (Fig. 2.2)
RECOMMANDATIONS :
Le bac à produits comporte 3 compartiments :
prélavage (poudre),
lavage (poudre ou liquide)
assouplissant.
— Utilisez des détergents certifiés pour lave-linge à
usage domestique.
— N’utilisez pas de lessive liquide avec le cycle prélavage et/ou départ différé.
— Ne dépassez pas le niveau maximum.
— Avant d’introduire du linge, triez selon la couleur,
le degré de salissure et le type de textile. Videz les
poches, fermez les fermetures à glissières, enlevez
les crochets des voilages, placez les petites pièces
de linge dans un filet de lavage.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les
agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
2.1 - CHARGEMENT DE VOTRE LINGE (Fig. 2.1)
Ouvrez le hublot en tirant sur la poignée.
5
FR
3 - PROGRAMMATION
3.1 - LE BANDEAU DE COMMANDE
3
5
6
7
2
1 Départ/Pause
1
4
9
4 Sélection de la vitesse d’essorage 7 Sélection du départ différé
2 Sélection du programme
5 Voyant sécurité enfants
3 Sélection de la température 6 Options
3.2 - PROGRAMMER UN CYCLE DE LAVAGE
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
8 Déroulement du cycle
9 Marche/Arrêt
DÉPART DIFFÉRÉ D’UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche «Marche/Arrêt» 9 si la
machine est éteinte.
Le voyant «Déroulement de cycle» 8 clignote (fig
3.2.1) pour vous indiquer que vous êtes en mode
sélection.
Dans les premiers temps d’utilisation de votre lavelinge, le programme constructeur vous sera proposé
puis grâce à la fonction «Easy start» votre programme et vos options préférés s’afficheront automatiquement.
Si vous le souhaitez, vous pouvez à l’aide de la touche 2 modifier votre programme. La machine
affiche la température et la vitesse d’essorage les
mieux adaptées au programme choisi.
Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier la température et la vitesse d’essorage à l’aide des touches 3 et 4 et sélectionner des options à l’aide
des touches 6 .
Un bip d’alerte vous indiquera les sélections incompatibles avec votre programme.
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» 1 pour lancer votre programme. Le voyant «Déroulement du
cycle» devient fixe. Les voyants 8 de la machine
vous indiquent dans quelle phase se trouve le cycle.
FR
8
Vous pouvez choisir de différer votre cycle en vous
servant de la touche 7 . Par un appui vous pouvez
sélectionner la position heures creuses si vous résidez en France et si vous bénéficiez de ce type de
tarif ou par appuis successifs retarder le départ de
votre cycle de 3, 6 ou 9 heures (attention, la fonction
heures creuses ne sera opérationnelle que 24 h
après la mise en service de votre appareil laissé
branché au secteur). Validez votre selection de
cycle en appuyant sur la touche «Départ/Pause»
1 . Les voyants de déroulement du cycle 8 clignotent successivement pour vous indiquer que
votre programmation est bien prise en compte.
Suivant votre choix, une, deux ou trois leds seront
allumées en même temps (fig 3.2.2). Les leds
s’éteindront successivement toutes les trois heures
jusqu’à ce que votre cycle démarre réellement.
6
3 - PROGRAMMATION (suite)
METTRE OU ENLEVER UNE PIÈCE PENDANT LE
LAVAGE (impossible pendant l’essorage)
PROGRAMME QUOTIDIEN OPTIA 39’
Pour laver en 39 minutes une charge usuelle de
coton ou de linge mixte normalement sale, en garantissant un résultat de lavage parfait.
Si vous avez besoin d’ajouter ou de retirer certains
vêtements :
Faites un appui long sur la touche
«Départ/Pause» 1 pour interrompre le programme. Si le niveau d’eau est trop haut, le hublot
ne s’ouvre pas.
Le voyant déroulement du cycle 8 clignote.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile.
Le temps de déverrouillage du hublot
dépend de la température intérieure de la
machine et peut prendre, pour des raisons de sécurité, plusieurs minutes.
Refermez le hublot, puis appuyez sur la touche
«Départ/Pause» 1 pour relancer le programme.
Le voyant déroulement du cycle 8 redevient fixe.
Nota : Si vous avez choisi un départ différé, vous
pouvez accéder au tambour pendant la phase précédant le départ du cycle de lavage.
PROGRAMME COTON / ÉPONGE
Pour une charge de linge composée d’éponge, de
coton blanc résistant ou de couleur.
PROGRAMME COTON ECO
Pour laver les textiles coton normalement sales en
garantissant des consommations optimisées en
énergie et eau.
PROGRAMME COTON + Prélavage
Pour ôter terre, sable, sang... il permet d’enchaîner
ensuite le lavage dans de l’eau propre.
Il est nécessaire d’introduire également du
détergent (lessive poudre uniquement) dans
le compartiment prélavage
du bac à produits (Fig. 2.2).
PROGRAMME MIXTE
ANNULATION D’UN PROGRAMME
Pour une charge de linge composée de fibres
mélangées.
Faites un appui long sur la touche
«Marche/Arrêt» 9 .
Tous les voyants s’éteignent.
Cette opération peut se faire à tout moment : pendant le cycle, la programmation ou même une
pause.
Nota : Dans tous les cas, une annulation vous
oblige, ensuite, à tout reprogrammer depuis le
début (voir paragraphe 3.2) et une vidange partielle
est effectuée.
PROGRAMME SYNTHÉTIQUE
Pour une charge de linge composée de synthétiques résistants.
PROGRAMME FLASH 25 minutes
Pour laver en 25 minutes une petite charge de coton
ou de linge mixte peu sale.
Important : Pour ce programme, les doses de
lessive doivent être réduites de moitié.
FIN DU LAVAGE
PROGRAMME BERCE-LAINE
Le voyant «Fin» s’allume fixe et un bip vous indique
la fin du programme. Ce voyant s’éteindra automatiquement au bout de 5 minutes maximum afin
d’économiser l’énergie en mode veille.
Ouvrez le hublot et retirez votre linge.
Faites un appui long sur la touche
«Marche/Arrêt» 9 pour éteindre votre lave-linge.
Le programme très attentionné qui prend soin de
vos satins, soieries et lainages. Votre linge est
bercé, comme lavé à la main, et essoré en douceur.
PROGRAMME RINÇAGE/ESSORAGE
Lors de la sélection de ce programme, l’option
«Peaux sensibles» est activée automatiquement. Si
vous souhaitez faire uniquement un essorage, désactivez l’option.
SÉCURITÉ ENFANTS
Afin de verrouiller votre programmation, activez la
«Sécurité enfants» en appuyant de façon simultanée sur les 1ère et 2ème touches d’options.
Lorsque cette sécurité est active, le voyant 5 correspondant au symbole (
) est allumé.
Pour désactiver la «Sécurité enfants», appuyez à
nouveau de façon simultanée sur ces deux mêmes
touches.
Information :
En cas de coupure de courant, votre cycle redémarrera
automatiquement dès le retour de l’alimentation, là où
il s’était arrêté.
7
FR
3 - PROGRAMMATION (suite)
OPTION PEAUX SENSIBLES
FONCTION EGOUTTAGE
Ajoute un rinçage. Idéale pour les personnes avec
une peau délicate.
Cette fonction, pour du linge très délicat, permet de
passer à la vidange du lave-linge en supprimant l’essorage.
OPTION REPASSAGE FACILE
FONCTION ARRÊT CUVE PLEINE
Une cadence et une vitesse d’essorage adaptées
afin de limiter le froissage.
Cette fonction permet de différer la phase
d’essorage. Ceci permet à votre linge de rester
dans l’eau afin d’éviter le froissage.
Lorsque la machine est arrêtée cuve pleine, le
voyant «Arrêt cuve pleine» clignote (Fig. 3.2.5).
Ensuite, vous pouvez faire une vidange seule (position «
») ou sélectionner une autre vitesse d’essorage. Le programme se terminera automatiquement.
OPTION DEGRÉ DE SALISSURE
Cette touche vous permet de réduire ou d’augmenter la durée du cycle de lavage selon 2 niveaux
accessibles par appuis successifs.
— Le niveau 1 (led de gauche) correspondant à du
linge sale, augmente en moyenne la durée du cycle
de 20% (Fig. 3.2.3).
— Le niveau 2 (led de droite) correspondant à du
linge à rafraichir, diminue en moyenne la durée du
cycle de 40% (Fig. 3.2.4).
Important : Pour ce programme, les doses
de lessive doivent être réduites de moitié.
COTON / ÉPONGE
Froid - 90
8,0 kg
1h45 - 3h20
40 - 60
8,0 kg
3h05
COTON + PRÉLAVAGE
Froid - 60
8,0 kg
2h15 - 3h20
MIXTE
Froid - 60
3,0 kg
1h30 - 2h00
SYNTHÉTIQUE
Froid - 60
3,0 kg
1h32 - 1h58
Quotidien OptiA 39’
Froid - 40
3,0 kg
39 min
Flash 25 minutes
Froid - 40
2,0 kg
25 min
Berce-laine
Froid - 40
1,5 kg
57 min
-
-
25 min
COTON ECO
Arrêt cuve
pleine
Durée du
cycle (*)
Égouttage
Charge
Température
maximale de
(°C)
linge sec
Repassage
facile
Degré de
salissure
Programmes
Peaux sensibles
Tableau de programmes
Programmes spéciaux
Programmes particuliers
Rinçage / Essorage
(*) Les temps de cycles sont donnés pour une valeur moyenne «sans option» et peuvent varier en fonction de la charge de linge, de la température de l’eau...
- Si vous faites un programme avec «Peaux sensibles», la durée du cycle est rallongée de 17 minutes.
FR
8
3 - PROGRAMMATION (suite)
- Opti 4
- Adaptation au degré de salissure :
Parce que le temps et l’intensité du lavage ne sont
pas les mêmes selon le degré de salissure de votre
linge, votre appareil peut faire varier sa durée de
cycle jusqu’à 40% en fonction du réglage sélectionné (voir page 8).
Pour optimiser au plus juste son temps de lavage
ainsi que sa consommation d’eau et d’énergie,
votre lave-linge est capable d’adapter automatiquement ses paramètres à chaque utilisation de votre
appareil.
- Adaptation au type de textile :
Parce qu’on ne lave pas une chemise en coton
comme un pull en cachemire, votre lave-linge
adapte sa cadence de brassage à chaque type de
textile.
- Adaptation à la quantité de linge :
Parce qu’on ne lave pas 1kg comme une pleine
charge, votre appareil est équipé de capteurs lui
permettant de déterminer la quantité de linge introduite dans le tambour et de calculer automatiquement les justes niveaux d’eau et d’énergie correspondants en garantissant une qualité de lavage
optimale.
- Easy start
Votre lave-linge mémorise vos habitudes de lavage.
Pour chaque départ de programme il enregistre les
options que vous utilisez le plus souvent et vous les
propose dès la mise sous tension.
- Adaptation à la dureté d’eau :
Parce que la dureté d’eau de votre réseau a une
influence sur les performances de lavage et de rinçage, votre appareil adapte automatiquement le
temps de brassage et le nombre de rinçages en
conséquence pour l’obtention d’un résultat parfait.
Le réglage de la dureté de l’eau s’effectue à la mise
en service de l’appareil (voir encart spécifique).
4 - ENTRETIEN COURANT
4.1 - POUR ÉVITER LES MAUVAISES ODEURS
4.3 - FILTRE DE POMPE (Fig. 4.2)
Respectez les consignes d’installation du tuyau
d’évacuation indiquées au paragraphe 1.3, laissez
le hublot ouvert en fin de cycle. Procédez une fois
par mois à un cycle à vide avec lessive à 60°C ou
90°C.
— Ouvrez le volet d’entretien A .
— Placez un récipient adéquat en-dessous du volet
d’entretien afin de récupérer l’eau.
— Desserrez doucement le filtre B . De l’eau peut
s’écouler, ce qui est normal.
— Enlevez les peluches et les résidus avant de replacer soigneusement le filtre.
— Revissez le filtre. Fermez le volet d’entretien.
4.2 - BAC À PRODUITS (Fig. 4.1)
— Retirez le bac à produits en tirant et en appuyant
sur la partie du bac assouplissant.
— Retirez le siphon A et rincez-le tout sous le robinet.
— Remontez le siphon du bac à produits, puis
remettez l’ensemble à sa place.
4.4 - CARROSSERIE
Ne pas utiliser de produits ou éponge abrasifs.
Utilisez du savon liquide. Séchez avec un linge doux.
9
FR
5 - ANOMALIES
Des incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge :
Si les voyants de vitesse clignotent accompagnés d’un bip alarme, avant d’appeler votre Service Après-Vente :
___
___
___
___
___
V maxi
tr/min
V maxi
tr/min
V maxi
tr/min
___
vérifiez si :
le robinet d’eau est ouvert.
vérifiez si :
le filtre de la pompe est bouché ;
nettoyez le filtre (paragraphe 4.3).
5.1
5.2
vérifiez si :
- le hublot est mal fermé.
5.3
Si un autre voyant de vitesse que ceux représentés ci-dessus clignote, contactez le Service Après-Vente en lui
indiquant le ou les voyants allumés afin de lui faciliter la tâche.
Voici quelques points à vérifier :
Problèmes :
Causes / Remèdes :
Les touches ne fonctionnent pas :
Le lave-linge ne démarre pas :
- La sécurité enfants est activée.
- L’appareil n’est pas branché ou il y a une coupure de courant
électrique.
- Vous n’avez pas appuyé sur la touche «Départ/Pause».
- Vous avez programmé un départ différé.
- Voir anomalies 5.1 et 5.3.
Le linge est mal ou pas essoré :
- Vous avez sélectionné un programme sans essorage ou à
essorage limité.
- La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du
linge dans le tambour : dépliez le linge et programmez un nouvel essorage.
- Vérifiez la hauteur de la crosse de vidange G (Fig.1.4).
Une flaque d’eau apparait au sol :
Retirez avant tout la fiche de courant et fermez l’arrivée d’eau.
- Vérifiez la présence des joints F ainsi que le serrage des raccords du tuyau d’alimentation (Fig.1.3).
- Vérifiez le bon positionnement de la crosse de vidange G
(Fig.1.4).
- Vérifiez la bonne fermeture du filtre de pompe B (Fig.4.2).
Fortes vibrations à l’essorage :
- Le lave-linge est mal débridé (Fig.1.1.3) .
- Le sol n’est pas horizontal (paragraphe 1.2).
Le lave-linge ne vidange pas :
- Vous avez programmé un «Arrêt cuve pleine».
- Le tuyau de vidange est plié ou écrasé (Fig.1.4).
- Voir anomalie 5.2.
Le hublot ne s’ouvre pas :
- Le programme n’est pas encore terminé.
- Le niveau d’eau est trop haut (au-dessus du bas du hublot).
- Attendez que la température intérieure de la machine diminue.
A la fin du programme le bac à produits a - Le détergent a été versé dans un bac mouillé.
des traces de détergent :
- Vérifiez la pression de l’eau.
- Vous avez versé trop de lessive dans le bac et dépassé le maximum prescrit.
A la fin du programme tous les voyants sont - Afin d’économiser l’énergie les voyants s’eteignent automatiquement au bout de 5 minutes maximum après la fin de votre
éteints :
programme. Un simple appui sur n’importe quelle touche
remet en fonctionnement votre affichage.
FR
10
6 - INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010
Conformément au règlement UE 1015/2010, vous trouverez ci-après des informations complémentaires sur le
produit. Leur motif : des directives sur les économies d’énergie auxquelles tous les appareils vendus dans l’UE
doivent se conformer.
INFORMATION PRODUIT
PROGRAMMES POUR LES ESSAIS SELON RÉGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) N°1061/2010
- Programme coton standard à 60°C : Coton ECO
- 60°c - sans option - essorage maxi.
- Programme coton standard à 40°C : Coton ECO
- 40°c - sans option - essorage maxi.
Ces programmes conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces
en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau.
Programmes
Conso
Température Capacité
energétique
(kg)
(kWh/cycle)
Durée
(min)
Conso eau Taux humidité
(L/cycle) résiduelle D en %
20°C
8
0.35
127
65
45 ≤ D < 54
60°C
8
1.02
149
65
45 ≤ D < 54
60°c
8
0.99
220
52
45 ≤ D < 54
60°c
4
0.75
180
36
45 ≤ D < 54
40°c
4
0.73
180
36
45 ≤ D < 54
Mixte
40°C
3
0.45
116
43
45 ≤ D < 50
Quotidien OptiA39’
40°C
3
0.37
39
48
55
Flash 25 minutes
40°C
2
0.20
25
29
75
Berce-laine
40°C
1
0.15
57
52
45 ≤ D < 50
Coton
Coton Eco
Ces valeurs sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des conditions ambiantes.
Pour des raisons d’économie d’énergie, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée.
Consommation d’électricité en mode arrêt et laissé sur marche
Mode arrêt :
Mode laissé
sur marche :
0,46 W
11
0,46 W
FR
6 - INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010 (suite)
CHOIX DE LA BONNE LESSIVE
Le symbole d’entretien du linge définit le bon choix de lessive, de la bonne température et du traitement adéquat du linge.
Type de textile
Linge blanc
en coton
Linge couleur en lin ou
en coton
Fibres mélangées
Synthétiques
Textiles délicats
Laine
Programme
Coton
Temp. ≤ 90°C
Coton
Temp. ≤ 60°C
Mixte
Temp. ≤ 60°C
Synthétique
Temp. ≤ 60°C
Berce-laine
Temp. ≤ 40°C
Berce-laine
Temp. ≤ 40°C
NOTES
FR
12
Produit lessiviel
Lessive avec produit blanchissant
Lessive couleur sans produit blanchissant
Lessive couleur
Lessive couleur/délicat
Lessive pour linge délicat
Lessive pour lainages
NOTES
13
FR
1
A
B
1.1.1
1.1.2
13
E
13mm
D
C
1.1.3
1.2
G
80cm
maxi
60cm
mini
F
o/ 34mm
mini
1.3
FR
1.4
14
2
1-
2.2
2.1
3
H.C
Prélavage
Lavage
Rinçage
Fin
3.2.1
H.C
3.2.3
H.C
600
H.C
3.2.2
3.2.4
3.2.5
4
A
4.1
A
4.2
B
15
FR
1
INTERVENTIONS
FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire
de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1.1.1).
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Pièces d’origine :
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :
consulter notre site :
nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531
WF2N00345-00 11/17

Manuels associés