Carson MM-940 Microscope Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Carson MM-940 Microscope Mode d'emploi | Fixfr
zPix 300
TM
Zoom 86x - 457x
Microscope Numérique
Manuel d’Utilisation
MM-940
Table des matières
Informations importantes .............................................. 4
Description du produit ................................................... 4
Configuration nécessaire .............................................. 5
Système d’exploitation Windows ................................. 5
Système d’exploitation Mac OS .................................... 5
Dans ce carton ............................................................. 6
Aperçu du produit ......................................................... 7
Spécifications techniques ............................................. 8
Mise en opération ......................................................... 9
Montage du produit ....................................................9
Raccorder l’appareil .................................................10
Lancer logiciel "Digital Viewer" ..................................10
Système d’exploitation Windows ............................ 10
Système d’exploitation Mac OS ............................... 10
2
Mise à point ............................................................ 11
Fonction du zoom .................................................... 12
Utiliser logiciel "Digital Viewer" ...................................... 13
Menu des paramètres système ................................... 14
Configurer l’appareil .............................................. 15
Configurer prise de photo programmée ................. 15
Configurer enregistrement vidéo ........................... 15
Mémoriser configuration ....................................... 15
Choisir langue ..................................................... 15
Configurations avancés ....................................... 16
Fichiers mémorisés ..................................................... 16
Plein écran .............................................................. 17
Entretien et maintenance. ..................................................... 17
Avertissements ................................................................ 18
Description de la garantie. .................................................... 18
Faire valoir la garantie. ......................................................... 20
3
Informations importantes
Avant d’utiliser ce produit, veuillez s.v.p. lire soigneusement le
présent manuel d’utilisation et garder une copie à titre de
référence ultérieure.
Sous réserve des améliorations et des modifications du présent
texte par rapport aux erreurs typographiques ou sur la base des
optimisations du logiciel ou des actualisations du dispositif.
Description du produit
Ce produit est opéré à l’aide d’un port USB tout en
affichant des échantillons avec un grossissement dans la
plage de 86x à 457x sur un écran de 21 pouces.
En utilisant le déclencheur installé au-dessus du microscope
numérique vous pouvez facilement prendre une photo
instantanée de l’objet désiré. En dehors de cela, l’instrument
vous offre aussi une fonction pour enregistrer une vidéo.
4
Configuration nécessaire
Système d’exploitation Windows
Systèmes
d’exploitation
compatibles
Windows XP SP2, SP3
Windows Vista (32 bit ou 64 bit)
Windows 7 (32 bit ou 64 bit)
Windows 8 (32 bit ou 64 bit)
Windows 8.1
Vitesse CPU
P4-1.8GHz ou supérieure
RAM
512 MB ou supérieure
Espace de disque dur
800 MB ou supérieure
USB
USB 2.0
Système d’exploitation Mac OS
Systèmes
d’exploitation
compatibles
Mac OS X 10.4.x - Mac OS X
10.10.x
Vitesse CPU
Power PC G3/G4/G5 ou Intel
based
RAM
128 MB ou supérieure
Espace du disque dur
800 MB ou supérieure
USB
USB 2.0
5
Dans ce carton
1. Microscope numérique
x1
2. Lames de microscope vide
x3
3. Lame de microscope préparée avec
coton-tige
x1
4. Pince
x1
5. Pipette
x1
1
2
3
4
5
6
Aperçu du produit
1
2
3
4
5
7
6
1. Déclencheur
2. Bague de mise à point
3. Bague de zoom
4. Fonction éclairage par LED
5. Support de lame
6. Bouton de libération lames
7. Câble USB
7
Spécifications techniques
Raccord
USB 2.0
Grossissement
effectif
Écran 21 pouces - 86x à 457x
Champs de vision
effectif
4,96mm x 3,72mm (sans zoom)
0,93mm x 0,70mm (zoom 5.3x)
Éclairage
Quatre lampes LED
Système optique
Système lentilles zoom 5.3x
Capteur
CMOS
Résolution capteur
1600 x 1200 pixels (UXGA)
Dimensions
85.5mm x 80mm x 130,4mm
Poids
220 g
8
Mise en opération
Montage du produit
2
1
Insérez une lame dans le support (voir illustration cidessus) et placez l’appareil sur le support de lame.
9
Raccorder l’appareil
Effectuez le raccord de l’appareil à votre ordinateur en
utilisant le câble USB compris dans la livraison.
Quand l’appareil est raccordé à un ordinateur pour la
première fois, le système d’exploitation Windows ou Mac
OS va installer le pilote nécessaire de façon automatique.
Ce processus peut prendre quelques minutes.
Lancer logiciel "Digital Viewer"
Système d’exploitation Windows
Veuillez faire un double clic sur le symbole du
logiciel "Digital Viewer" sur le bureau de votre
ordinateur ou appelez le logiciel dans le menu
de démarrage (Start > All Programs > Digital
Viewer > Digital Viewer).
Digital Viewer
Système d’exploitation Mac OS
Dans le menu "Applications", veuillez faire un
double clic sur le symbole du logiciel "Digital
Viewer".
10
Digital Viewer
Mise à point
Bague mise à point
Effectuez la mise à point
de l’image en manuel en
tournant la bague de mise
à point.
11
Fonction du zoom
Bague de zoom
Agrandissez ou réduisez
l’image en manuel en
tournant la bague de
zoom.
12
Utiliser logiciel "Digital Viewer"
The following buttons are available:
Ouvrir menu des paramètres
système (voir section suivante).
Capturer l’image visualisée
actuellement à l‘écran.
Activer ou désactiver fonction
d’enregistrement d’une durée
programmée. Après l’activation
l’appareil prend des images aux
intervalles réguliers.
Activer ou désactiver l’enregistrement
d’une vidéo.
Indiquer le droit de reproduction et
d’autres informations par rapport à la
version actuelle du logiciel.
Arrêter l’application.
13
Menu des paramètres système
Après la première mise en service du logiciel numérique de
visualisation d’images le système affiche les paramètres
par défaut. Vous pouvez maintenant changer ces
paramètres selon vos besoins.
14
Configurer l’appareil
Si l’image capturée à travers le microscope numérique
n’est pas indiquée de manière automatique sur l’écran,
vous pouvez la sélectionner dans le menu déroulant
désigné "Device".
Vous pouvez modifier la résolution des images capturées
dans le menu déroulant désigné "Resolution".
Configurer prise de photo programmée
Ce paramètre vous permet de configurer la fréquence ainsi
que la durée de la fonction automatique de prise de photo.
Configurer enregistrement vidéo
Vous pouvez modifier la résolution des vidéos enregistrés
dans le menu désigné "Resolution". Vous avez aussi la
possibilité de limiter le volume de chaque fichier vidéo à un
certain maximum.
Mémoriser configuration
A travers cette fonction vous pouvez modifier l’emplacement
automatique de mémoire pour les photos prises ou vidéos
enregistrés.
Choisir langue
Ici, choisissez votre langue préférée pour le logiciel numérique
de visualisation d’images.
15
Configurations avancées
Appuyez bouton "More..." à droite du menu des paramètres
système pour modifier tous les réglages d’imagerie en mode
manuel. Veuillez noter que les configurations disponibles
peuvent varier selon le système d’exploitation utilisé.
Fichiers mémorisés
Le logiciel "Digital Viewer" est ouvert. Appuyez bouton
"More..." à la côté gauche de la fenêtre principale et appelez
les fichiers mémorisés.
16
Plein écran
Activer mode plein écran. Cliquez sur le bouton correspondant
dans le coin inférieur droit du logiciel "Digital Viewer".
Quitter mode plein écran. Effectuez un double clic sur l’écran
ou appuyez ESC au clavier.
Entretien et maintenance
Toujours garder l’appareil au sec et protéger contre l’humidité
et l’eau.
Ne pas stocker l’appareil dans un endroit où il y a des
températures extrêmement élevées ou extrêmement
basses.
Ne pas toucher l’appareil par les mains humides ou
mouillés, pour éviter les dommages ou des chocs
électriques.
Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits avec beaucoup des
saletés ou de poussière pour éviter que les dommages aux
pièces mobiles.
Ne pas utiliser des produits chimiques, des détergents ou
des solvants agressifs pour effectuer le nettoyage de
l’appareil. Tout simplement nettoyer l’appareil à l’aide
d’un chiffon doux humidifié dans une solution de l’eau et
de savon doux.
17
Avertissements
Évitez le contact direct entre vos yeux et le microscope
numérique illuminé, sinon vous risquez un endommagement
permanent des yeux.
Ne jamais ouvrir ou faire le démontage du microscope
numérique.
CARSON GARANTIE LIMITÉE A UN AN
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et
de main d'œuvre pour une période d’ un an à compter
de la date d'achat d'origine. Pendant cette période la
société Carson va, sous les limites et les exceptions cidessous mentionnées, réparer ou remplacer de façon
gratuite tout élément ou tout module se révélant
défectueux par rapport au matériel ou par rapport à la
fabrication, par un produit qui correspond au produit
remplacé en ce qui concerne la condition et la valeur.
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur
original du produit et ne pourra en aucun cas être
cédée à une autre personne. La garantie ne s’applique
aux produits utilisés contrairement à leur utilisation
prévue d’une manière abusive ou avec grosse
négligence ou qui ont été exposés aux accidents ou
dommages causés directement ou indirectement par
l’utilisation des pièces de rechange et/ou services non
autorisées par des personnes non autorisés. Sur la
base de cette garantie nous vous accordons certains
droits. Vous pouvez en profiter d’autres droits qui
peuvent varier parmi les états formant les États-Unis.
La limitation de la durée d’une garantie impliquée n’est
18
pas admissible dans quelques états, ainsi que
l’exclusion ou la limitation des dommages collatéraux
ou dommages indirects. Dans ce cas-là, les limitations
ci-dessus mentionnées ne s’appliqueront pas à vous.
19
FAIRE VALOIR LA GARANTIE
Il faut toujours présenter la facture de l’achat. Pour
faire valoir la garantie vos renvois doivent être
accompagnés par une quittance ou une facture
d’achat avec la date. Nous ne pouvons pas prendre
en considération des réclamations sans facture
d’achat.
Veuillez nous contacter par téléphone ou par
courrier. Avant de retourner un produit pour faire
valoir la garantie il faut un numéro pour autoriser
votre renvoi (RA), ce que demandez à nous. On ne
peut accepter aucun renvoi des marchandises sans
RA et sans demande de RA une réclamation de
garantie ne soit pas du tout prise en considération ou
seulement avec un certain délai. Pour demander un
RA veuillez nous contacter par téléphone sous: 631963-5000 ou écrivez-nous à: Carson Warranty
Service, 2070 5th Avenue, Ronkonkoma, NY 11779
y compris une description détaillée du problème.
Veuillez svp aussi indiquer votre nom, adresse et
numéro de téléphone.
Veuillez emballer soigneusement votre renvoi. Les
dommages à cause d’un mauvais emballage ne
soient pas compensés par le transporteur, même
pas dans le cas où l’envoi fût assuré. Veuillez
afficher le numéro RA de manière visible à
l’extérieure du paquet.
Les frais de transport doivent être payés d’avance.
Assurez le petit paquet. Envoyez à: Carson Warranty
Service, 2070 5th Avenue, Ronkonkoma,NY 11779.
Les frais de transport doivent toujours être payés
d’avance. La société Carson Optical ne jamais
20
accepte les marchandises livrées contre
remboursement.
21

Manuels associés