▼
Scroll to page 2
of
28
Notice d'utilisation Cuisinière CMPI631 Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ 7 Table de cuisson - Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ 11 Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Four - Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tableaux de cuisson _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En matière de protection de l'environnement _ _ 16 17 21 23 26 26 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise installation et une utilisation impropre. Sécurité des enfants et des personnes • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier ! • Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement. Risque de blessure. • Le cas échéant, activez la fonction de verrouillage des touches ou la sécurité enfants. La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil. 2 Avertissements importants • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier vousmême les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois. • Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation. Utilisation • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. En cas d'incendie, mettez à l'arrêt l'appareil. Essayez plutôt d'étouffer les flammes avec le couvercle du récipient, n'utilisez jamais d'eau. • Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme par exemple les couverts ou couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer. • Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la surface vitrocéramique. • N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. • Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution et faites appel au Service Après-vente. • Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson. • Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient. • L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales ou conformément aux instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. • Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'appareil. • Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient très chaud. Risque de brûlure. Munissez-vous toujours de gants pour introduire ou retirer les plats du four. • Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du buste) des zones de cuisson à induction mises en fonctionnement. • Au moment de l'ouverture de la porte du four, en cours de fonctionnement (surtout cuisson vapeur), faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort de l'appareil. • Pour ne pas endommager l'émail et provoquer des décolorations : – ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil – ne conservez pas d'aliments humides dans l'appareil • N'utilisez pas cet appareil s'il est entré en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. • Ne conservez pas d'aliments humides dans l'appareil. Cela pourrait endommager l'émail. • Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. • Seuls les accessoires résistant à la chaleur peuvent être rangés dans le tiroir situé sous le four. Ne stockez pas de matériaux inflammables à cet endroit. • Assurez-vous toujours que la grille de ventillation située au centre à l'arrière de la table de cuisson n'est pas obstruée, de manière à garantir une bonne ventilation de la cavité du four. Entretien et nettoyage • Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit être à l'arrêt et débranché. Vérifiez que l'appareil est froid. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état. • Lavez le four uniquement avec de l'eau savonneuse. Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. • Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. La vitre pourrait se briser et voler en éclats. • Ne nettoyez pas la porte du four tant que les panneaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Si les panneaux en verre de la porte présentent des éclats ou des rayures profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au Service Après-vente. • Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez en aucun cas un produit de nettoyage sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du thermostat. • Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible), les salissures tenaces peuvent altérer la couleur de la surface. 3 • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si disponible). • Faites attention lorsque vous remplacez l'ampoule du four. Risque de choc électrique ! Installation • Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel agréé. • L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.). • Si vous ne contactez pas une personne qualifiée et compétente, les éventuels dommages dus à une mauvaise installation ne seront pas couverts par la garantie. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. • Évitez d'installer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (p.ex. rideaux, torchons, etc.). • Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage. • Cet appareil est lourd ! Faites attention lors de son déplacement. Utilisez des gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la table de cuisson ou par la poignée de la porte du four. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils ! • Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière sur une plinthe supplémentaire ou un autre dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque de basculement ! Branchement électrique • 4 L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à celles de l'installation électrique de votre habitation. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée selon les normes en vigueur. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le câble par vous-même. Veuillez vous adresser au Service Après-vente. • Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Assurez-vous que la prise et le câble ne soient pas écrasés ou endommagés par l'arrière de l'appareil. • Assurez-vous que la prise murale est accessible après installation. • Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil, mais tirez toujours sur la prise. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs. • Les informations concernant le branchement électrique, la tension et la puissance totale figurent sur la plaque signalétique. Réparations • Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après-vente agréé. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur. Contactez votre service après-vente. Description de l'appareil Description de l'appareil 2 1 3 4 4 7 3 5 2 1 1 2 3 4 5 6 7 Bandeau de commande Affichage numérique Gril Éclairage du four Ventilateur Plaque signalétique Gradins 6 Description de la table de cuisson 1 2 145 mm 180/270 mm 180 mm 4 1 Zone de cuisson à induction 1 400 W, avec fonction Booster 2 500 W 2 Zone de cuisson à induction 1 700 W, avec fonction Booster 2 800 W - Circuit double 3 350 W 3 Bandeau de commande 4 Zone de cuisson à induction 1 800 W, avec fonction Booster 2 800 W 3 Accessoires • Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades. • Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. 5 Avant la première utilisation Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez pas la plaque signalétique. Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez toujours la poignée au centre. Mode démo Réglage et modification de l’heure Réglez l'heure avant d'utiliser le four. Lorsque vous connectez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, les symboet clignotent automatiquement. les de l'heure 2 Réglez l’heure à l'aide de ou mum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans des conditions normales d'utilisation. Une odeur désagréable peut s'en dégager. Ce phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce. 1 . Le mode démo vous permet d'essayer le four et de visualiser toutes les étapes de fonctionnement. Le four ne chauffe pas. Le mode démo est accessible uniquement lors du premier branchement du four ou après une coupure de clignotent sur l'afficourant lorsque « 12:00 » et chage. Activation du mode démo 1. Appuyez sur la touche pendant environ 2 secondes. Un signal sonore retentit. 2. Appuyez sur les touches et « » simultanément. Un signal retentit et l'affichage indique « 12:00 ». Si l’affichage indique tivé. , le mode démo est ac- Changer l'heure 1. Appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. 2. Réglez l’heure à l'aide de ou . L'horloge indique l'heure et le symbole cesse de clignoter après environ 5 secondes. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage". Préchauffage Sélectionnez et faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes environ à la température maxi- 6 Désactivation du mode démo 1. Mettez le four à l'arrêt. 2. Appliquez à nouveau la méthode précédente. En cas de coupure de courant, le fonctionnement en mode démo reste mémorisé. Table de cuisson - Utilisation quotidienne Description du bandeau de commande 1 2 3 10 4 9 5 6 8 7 Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Touche sensitive Fonction Activation et désactivation de la table de cuisson 1 2 avec voyant Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la fonction STOP&GO 3 / Augmentation ou diminution du niveau de cuisson 4 Voyants du minuteur des zones de cuisson Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée que vous sélectionnez 5 Affichage du minuteur Affichage de la durée en minutes 6 Indicateur du niveau de cuisson Affichage du niveau de cuisson 7 Fonction Booster Activation de la fonction Booster avec voyant Sélection d'une zone de cuisson 8 9 / Augmentation ou diminution de la durée 10 avec voyant Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Niveau de cuisson Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuispour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez sur son. L'affichage indique le niveau de cuisson. Apet sur simultanément pour le désacpuyez sur tiver. Affichage des niveaux de cuisson Départ différé Description La zone de cuisson est désactivée. Le Maintien au chaud est actif. 7 Départ différé - Description La zone de cuisson est active. La zone de cuisson à induction ne détecte pas le récipient. Il y a une anomalie. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La sécurité enfants est activée. La fonction Booster est activée. L’arrêt de sécurité est activé. Activation/désactivation de la fonction Booster La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus , élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou . sur Gestion du niveau de puissance Le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction Booster attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de l'autre zone au minimum. L'écran de la zone correspondante affiche plusieurs valeurs en alternance. Utilisation du minuteur Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée le temps d'une cuisson. Réglez le minuteur après avoir choisi la zone de cuisson. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après le réglage du minuteur. 8 • Sélection d'une zone de cuisson : appuyez plujusqu'à ce que le voyant de la sieurs fois sur zone de cuisson souhaitée s'allume. • Démarrage et modification du minuteur : apou de la zone de cuisson pour puyez sur régler la durée ( 00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé. • Arrêt du minuteur : sélectionnez la zone de cuiset appuyez sur pour désactiver le son avec minuteur. Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à 00 . Le voyant de la zone de cuisson et s'éteint. Vous pouvez aussi appuyer sur en même temps pour désactiver le minuteur. • Contrôle du temps restant : sélectionnez la zone de cuisson avec . Le voyant de la zone de cuisson clignote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson est mise à l'arrêt. • Désactivation du signal sonore : appuyez sur . Vous pouvez vous servir du minuteur comme d'un sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuis. Appuyez sur ou pour son. Appuyez sur sélectionner la durée. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote Activation de la fonction STOP&GO La fonction permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud. • Appuyez sur pour activer cette fonction. Le s'allume. symbole • Appuyez sur pour arrêter cette fonction. Le niveau de cuisson précédent s'allume. n'interrompt pas le minuteur. verrouille l'intégralité du bandeau de commande, . à l'exception de la touche sensitive. • Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant . sur Désactivation temporaire de la sécurité enfants le temps d'une cuisson • Mettez la table de cuisson en fonctionnement en . Le symbole s'allume. appuyant sur • Appuyez sur et pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. • Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt en appuyant sur , la Sécurité enfants est de nouveau activée. Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande à l'exception de la touche . Ce qui permet d'éviter une modification involontaire ou accidentelle du niveau de cuisson en cours de cuisson. . Le symbole s'alluAppuyez sur le symbole me pendant 4 secondes. Le minuteur fonctionne encore. Appuyez sur le symbole pour désactiver cette fonction. Le niveau de cuisson précédent s'allume. La mise à l'arrêt de l'appareil désactive automatiquement cette fonction. Arrêt de sécurité La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si : • Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt . • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir mis la table en fonctionnement. • Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. Le signal sonore retentit jusqu'au retrait de l'objet. • La table de cuisson surchauffe (par ex. une casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de la réutiliser. • Vous utilisez des récipients inadaptés. s'affiche et la zone de cuisson concernée s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes. • La zone de cuisson n'est pas éteinte ou le niveau de cuisson n'est pas modifié. Après un certain temps, s'affiche et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau. Le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation de la Sécurité enfants • Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson . • Appuyez sur pendant 4 secondes. Un signal so. Le symbole nore retentit, appuyez alors sur s'allume. • Mettez à l'arrêt la table de cuisson en appuyant sur . Désactivation de la Sécurité enfants • Mettez la table de cuisson en fonctionnement en . Ne sélectionnez aucun niappuyant sur pendant 4 seveau de cuisson . Appuyez sur condes. Un signal sonore retentit, appuyez alors . Le symbole s'allume. sur Temporisation de l'arrêt automatique Niveau de cuisson Arrêt au bout de 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heure 9 Table de cuisson - Conseils utiles Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction Important Les zones de cuisson à induction génèrent un champ électromagnétique qui génère à son tour une chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients de cuisson. Matériaux des ustensiles de cuisson • adapté : un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable ou avec plusieurs couches de métaux différents (conseillé par les fabricants). • non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si • ... une petite quantité d'eau entre rapidement en ébullition sur la zone réglée à la puissance maximum.. • ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson. Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisation. Dimensions de l'ustensile : Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimum égal à environ les 3/4 de la taille de la zone de cuisson. Niveau de cuisson Adapté à : Bruits de fonctionnement Si vous entendez • un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • un sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • un bourdonnement : vous utilisez la fonction Booster. • un cliquètement : en cas de commutations électriques. • un sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement de l'appareil et n'ont aucune incidence sur son bon fonctionnement. Économie d'énergie • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Durée Conseils 0 Position Arrêt 1 Conserver les aliments cuits au chaud 1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre, cho- 5-25 min colat, gélatine Remuer de temps en temps 1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat Couvrir pendant la cuisson 10 Selon be- Couvrir soin 10-40 min Niveau de cuisson Adapté à : Durée Conseils 2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de petites 25-50 quantités de pomme de terre ou de légumin mes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson 3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson à l'étuvée, la viande 20-45 min Ajouter quelques cuillères à soupe de liquide 4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60 min Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra- 60-150 goûts et soupes min 6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor- Selon be- Retourner à mi-cuisson dons bleus de veau, des côtelettes, des ris- soin solettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets 7-8 Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en daube), cuisson des frites 5-15 min Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients Retourner à mi-cuisson La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d'eau. Table de cuisson - Entretien et nettoyage Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Retrait des salissures : 1. – Retirez immédiatement : plastique fondu, feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas de non-respect de cette consigne, la salissure risque d'endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroidi, enlevez : les cernes de calcaire, tra- 2. 3. • • • ces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre. Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Pour les appareils avec façade en inox, utilisez un produit de nettoyage pour acier inoxydable. N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges abrasives. 11 Four - Utilisation quotidienne Affichage 7 1 1 2 3 4 5 6 7 6 2 3 4 Touche 5 Fonction Description MARCHE/ARRET Pour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’arrêt. SÉLECTEUR Pour régler les fonctions du four. TEMPÉRATURE / Voyant du minuteur Fonction de cuisson Température Durée Voyant de l'heure Voyant de fin de cuisson Voyant de durée de cuisson Pour régler la température du four. PYROLYSE Pour activer ou désactiver la fonction pyrolyse. PLUS, MOINS Pour régler les valeurs (température et heure). HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. Sélection de la fonction 2 1 1. Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction nécessaire clignote. Une température apparaît automatiquement sur l'afficheur. Si vous ne modifiez pas cette température dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à fonctionner. 2. Pour modifier la température, appuyez sur la touou . che En cas de panne de courant, le programmateur maintient tous les réglages en mémoire pendant environ 3 minutes. Si plus de 3 minutes s'écoulent sans électricité, vous devez reprogrammer tous les réglages (heure du jour compris). Fonctions du four Fonction Four Éclairage 12 Utilisation Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage. Fonction Four Cuisson traditionnelle Utilisation La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Température préréglée : 200 °C Important Température maximale pour cette fonction : 250 °C. Multifonction chaleur tournante Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent. Température préréglée : 180 ºC Multifonction chaleur tournante Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent. Température préréglée : 200 ºC Gril complet L'élément chauffant du gril complet est en fonctionnement. Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire des toasts. Température préréglée : 250 °C Tournebroche Pour cuire à la broche un rôti, une volaille ou de plus petits morceaux de viande. Température préréglée : 250 °C Gril thermique Le gril et le ventilateur du four font circuler l’air chaud autour des aliments. Pour cuire de gros morceaux de viande. Température préréglée : 200 °C Important Température maximale pour cette fonction : 200 °C. Cuisson de la viande La chaleur provient de la voûte et d'une partie de la sole. Pour rôtir la viande et faire chauffer rapidement le four. Température préréglée : 210 °C Cuisson de la viande La chaleur provient de la voûte et d'une partie de la sole. Pour rôtir la viande et faire chauffer rapidement le four. Température préréglée : 240 °C Maintien au chaud La sole fournit directement de la chaleur à la base des pizzas, des quiches ou des tourtes, tandis que le ventilateur assure la circulation de l’air pour la cuisson des garnitures de pizzas ou des farces de tourtes. Température préréglée : 80 °C 13 Fonction Four Utilisation Décongélation Pour décongeler les aliments surgelés. Convient pour décongeler les aliments délicats tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure. Menu Pyrolyse Pour nettoyer le four automatiquement par pyrolyse. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Pour activer cette fonction, utilisez la touche ). du Menu Pyrolyse ( Le voyant de la fonction correspondante s'allume. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote et un signal retentit pendant 2 minutes. Réglage des fonctions de l'horloge 2 1 et de Avec les fonctions de durée fin le four se met à l'arrêt automatiquement. 3. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal. Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction désirée clignote. 2. Pour régler le minuteur , la durée ou la fin , utilisez la touche ou . Fonction de l'horloge Heure du jour Compte-minutes Durée Fin Application Affiche l'heure du jour. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Pour régler le minuteur. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Pour régler la durée de fonctionnement du four. Pour régler l'heure de fin de cuisson d'une fonction. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans ce , puis Fin . cas, réglez Durée 14 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction désirée et clignotent. 2. Appuyez sur la touche « » à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'heure affiche « 00:00 ». Rappel du nettoyage par pyrolyse La fonction de rappel indique à quel moment un nettoyage par pyrolyse est nécessaire. Cette fonction est activée par défaut. clignote penLorsque le symbole de pyrolyse dant une dizaine de secondes après l'arrêt de la fonction du four, il faut procéder à un nettoyage par pyro- lyse. Appuyez simultanément sur les touches pour stopper le clignotement. et Activation ou déasactivation du rappel de nettoyage 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez sur la touche , jusqu'à ce que le clignote. symbole de pyrolyse 3. Appuyez sur la touche ou pour activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction de rappel de nettoyage. 4. Appuyez sur la touche pour régler la fonction de rappel de nettoyage. Fonctions supplémentaires Arrêt automatique L'appareil se met automatiquement à l'arrêt au bout d'un certain temps : • si vous ne l'avez pas éteint ; • si vous ne modifiez pas la température du four. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote. Température du four Délai d'arrêt automatique 30 °C - 120 °C 12,5 h 120 °C - 200 °C 8,5 h 200 °C - 250 °C 5,5 h 250 °C - maximum °C 3,0 h Après un arrêt automatique, mettez le four à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement. Important Si vous réglez les fonctions de l'horloge ou Fin , l'arrêt Durée automatique se désactive. Fonction de chaleur résiduelle Avec la fonction Durée, le four se met automatiquement à l'arrêt quelques minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Le four utilise la chaleur résiduelle pour terminer la cuisson sans consommer d'énergie. Verrouillage du four Important La fonction Chaleur résiduelle peut être appliquée seulement si la Durée est de plus de 15 minutes. Avertissement Cette fonction permet d'empêcher toute mise en fonctionnement de l'appareil. Code erreur Activation du verrouillage du four 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée. 2. Appuyez sur les touches et simultanément jusqu'à ce que « SAFE » s'affiche. Le verrouillage du four est activé. Ventilateur de refroidissement Désactivation du verrouillage du four 1. Si besoin, mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Appuyez sur les touches et simultanément jusqu'à ce que « SAFE » disparaisse. Le verrouillage du four est désactivé. Si certains paramètres sont incorrects, les fonctions en cours sont désactivées et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement..." Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Thermostat de sécurité Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant 15 défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température. Tournebroche 3 2 4 1 1 2 3 4 3. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée ; enfilez ensuite la seconde fourchette. Bloquez les deux fourchettes à l'aide des vis. 4. Engagez l'extrémité de la broche dans l'orifice d'entraînement du moteur (reportez-vous au chapitre "Description de l'appareil). 5. Placez la partie avant de la broche sur le support. 6. Retirez la poignée. 7. Réglez la fonction et la température du four (reportez-vous au chapitre "Tableaux de cuisson"). Poignée Broche Fourchettes Support du tournebroche 1. Placez la lèchefrite sur le premier gradin en partant du bas. 2. Placez le support du tournebroche sur le deuxième gradin en partant du bas. Four - Conseils utiles Avertissement Fermez toujours la porte du four pendant la cuisson, même en utilisant le gril. Ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement en contact avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil. Faites attention à ne pas endommager l'émail du four lorsque vous enlevez ou installez des accessoires. • Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Les gradins sont numérotés en partant du bas. • Différents plats peuvent reposer sur deux gradins en même temps. Placez une grille au gradin 1 et une au gradin 3. • Le four est doté d'un système spécial qui produit une circulation naturelle de l'air et le recyclage constant de la vapeur. Ce système permet de cuisiner des plats dans un environnement de vapeur, tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et cro16 quants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont réduits au minimum. • De la vapeur peut être produite en cours de cuisson et se déposer sur les parois du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Au moment de l'ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson, faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort du four. Pour réduire la condensation, préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes. • Il est conseillé d'essuyer les gouttes d'eau après chaque cycle de cuisson. Cuisson de gâteaux • Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C. • Préchauffez le four pendant environ 10 minutes avant la cuisson. • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. • Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux. • Pour réduire la formation de fumées dans le four, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme. Cuisson de la viande et du poisson • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de sécher en cours de cuisson. • Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et 250 °C. • En revanche, pour les viandes blanches, les volailles et les poissons, réglez la température entre 150 et 175 °C. • Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les graisses des aliments qui s'égouttent laissent des taches indélébiles. • Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de jus. Temps de cuisson Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que contient chaque plat. Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuisson. Tableaux de cuisson Poids (g) Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation". Type de plat Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante Temps de cuisson minutes REMARQUES Niveau de gradin Temp. °C Niveau de gradin Temp. °C Préparations fouettées 2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur la grille Pâte sablée 2 170 2 (1 et 3) 160 20 ~ 30 Dans un moule à gâteau sur la grille Gâteau au fromage blanc au babeurre 1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur la grille Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3) 170 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur la grille 17 Poids (g) Type de plat Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante Temps de cuisson minutes REMARQUES Niveau de gradin Temp. °C Niveau de gradin Temp. °C Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur la grille Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3) 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur la grille Gâteau aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau Génoise 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur la grille Gâteau de Noël 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur la grille Gâteau aux prunes 1 170 1 160 50 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur la grille Petits gâteaux 2 170 2 (1 et 3) 160 25 ~ 35 Sur une plaque à pâtisserie Biscuits 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur une plaque à pâtisserie Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur une plaque à pâtisserie Petits pains au lait 2 190 2 180 12 ~ 20 Sur une plaque à pâtisserie Viennoiseries : Choux 2 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 25 Sur une plaque à pâtisserie 1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur une plaque à pâtisserie 500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Dans un moule à pain sur la grille 18 Poids (g) Type de plat Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante 500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 petits pains sur une plaque à pâtisserie 250 Pizzas 1 200 2 (1 et 3) 190 15 ~ 30 Sur un plateau multi-usages sur la grille Soufflé de pâtes 2 200 2 (1 et 3) 175 40 ~ 50 Dans un moule sur la grille Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3) 175 45 ~ 60 Dans un moule sur la grille Quiche 1 200 2 (1 et 3) 180 35 ~ 45 Dans un moule sur la grille Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un moule sur la grille Cannellonis 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un moule sur la grille 1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur la grille et la lèchefrite 1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur la grille et la lèchefrite 1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur la grille et la lèchefrite 1500 Rosbif à l'anglaise saignant 2 210 2 200 50 ~ 60 Sur la grille et la lèchefrite 1500 Rosbif à l'anglaise à point 2 210 2 200 60 ~ 70 Sur la grille et la lèchefrite 1500 Rosbif à l'anglaise bien cuit 2 210 2 200 70 ~ 80 Sur la grille et la lèchefrite 2000 Épaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec couenne dans la lèchefrite 1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 morceaux dans la lèchefrite Niveau de gradin Temp. °C Niveau de gradin Temp. °C Temps de cuisson minutes REMARQUES 19 Poids (g) Type de plat Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante 1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot dans la lèchefrite 1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier dans la lèchefrite 4000 Dinde 2 180 2 160 210 ~ 240 Entier dans la lèchefrite 1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier dans la lèchefrite 3000 Oie 2 175 2 160 150 ~ 200 Entière dans la lèchefrite 1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 En morceaux 1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 En morceaux 800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier 1200 Truite/Daurade 2 190 2 (1 et 3) 175 30 ~ 40 3-4 poissons 1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3) 175 25 ~ 35 4-6 filets Niveau de gradin Temp. °C Niveau de gradin Temp. °C Temps de cuisson minutes REMARQUES Cuisson au gril Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson. Quantité TYPE DE PLAT Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes Pièces g Niveau de gradin Temp. (°C) 1er côté 2ème côté Steaks dans le filet 4 800 3 250 12-15 12-14 Biftecks 4 600 3 250 10-12 6-8 Saucisses 8 / 3 250 12-15 10-12 Côtelettes de porc 4 600 3 250 12-16 12-14 Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 250 30-35 25-30 Brochettes 4 / 3 250 10-15 10-12 20 Quantité TYPE DE PLAT Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes Pièces g Niveau de gradin Temp. (°C) 1er côté 2ème côté Blanc de poulet 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgers 6 600 3 250 20-30 Filets de poisson 4 400 3 250 12-14 10-12 Sandwichs toastés 4-6 / 3 250 5-7 / Toasts 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Gril à chaleur tournante Avertissement Utilisez cette fonction avec une température maximum de 200°C. Quantité TYPE DE PLAT Cuisson au gril Pièces g Rôti roulé (dinde) 1 1000 Poulet (coupé en deux) 2 Cuisses de poulet 6 Caille Gratin de légumes pièces. Pétoncles Temps de cuisson en minutes Temp. (°C) 1e face 2e face 3 200 30-40 20-30 1000 3 200 25-30 20-30 - 3 200 15-20 15-18 4 500 3 200 25-30 20-25 - - 3 200 20-25 - niveau - - 3 200 15-20 - Maquereau 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Tranches de poisson 4-6 800 3 200 12-15 8-10 Tournebroche Préchauffez le four à vide pendant environ 10 minutes, avant la cuisson. TYPE DE PLAT Quantité temp.°C Temps de cuisson en minutes Volaille 1000 2 200 50-60 Rôtis 800 2 200 50-60 Four - Entretien et nettoyage • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. 21 • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage par pyrolyse Avertissement Le four devient très chaud. Tenez les enfants à distance. Retirez tous les accessoires du four. Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer : • si vous ne fermez pas la porte du four correctement (l'horloge affiche « F2 »). 1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main. 2. Réglez la fonction Pyrolyse – l'affichage de la température indique « P1 » ou « P2 ». – l'horloge affiche « 2:00 » ou « 2:30 », – Durée clignote pendant environ 5 secondes. clignote, utiliPendant que la durée ou pour régler la durée souhaitée : sez – 2:00 pour un four peu sale, – 2:30 pour un four très sale. Appuyez sur la touche pyrolyse pour démarrer le nettoyage. Si la durée puyez sur la touche la durée de la pyrolyse. Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'aide de la fonction Fin (dans les 2 minutes suivant le démarrage du nettoyage par pyrolyse). Nettoyage de la porte du four Avertissement Assurez-vous que les vitres sont froides avant de nettoyer la porte. Elles pourraient se briser. Avertissement Lorsque les vitres de la porte sont endommagées ou si elles présentent des rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service aprèsvente. Avertissement N’utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre. Le panneau en verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents que ceux affichés dans les diagrammes. Le nombre de panneaux en verre peut varier. Retrait de la vitre : 1. Retirez la moulure de la porte et soulevez-la. 2. Maintenez en place le panneau en verre de la porte avec une main avant de le faire glisser vers l'extérieur de l'autre main. ne clignote plus, apà nouveau puis régler L'éclairage du four ne fonctionne pas pendant le nettoyage par pyrolyse. Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. 22 Le symbole et les barres de l’affichage de la température s’allument jusqu’à ce que la porte se déverrouille à nouveau. Pour replacer le panneau en verre, suivez la procédure mais dans le sens inverse. Vous devez réinstaller le panneau de manière similaire. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium : Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions Eclairage du four Avertissement Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four/Nettoyage du cache en verre 1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C. 4. Remettez le cache en verre en place. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. Le fusible de la boîte à fusibles a disjoncté. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'appareil ne fonctionne pas du tout. Vous avez effleuré 2 ou plusieurs touches sensitives en même temps. N’effleurez qu’une seule touche sensitive à la fois. L'appareil ne fonctionne pas du tout. Il y a de l'eau ou des projections Nettoyez le bandeau de commande graisse sur le bandeau de com- de. mande. L'appareil ne fonctionne pas du tout. La sécurité enfants, la fonction ver- Reportez-vous au chapitre « Utilirouillage des touches ou la foncsation de l'appareil ». est activée. tion L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil n'est pas en fonctionnement. Mettez l'appareil en fonctionnement. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». L'appareil ne fonctionne pas du tout. Le verrouillage du four est activé. Reportez-vous au paragraphe « Désactivation du verrouillage du four ». L'appareil ne fonctionne pas du tout. Le mode Démo est activé. Reportez-vous au paragraphe « Mode Démo ». Le four ne chauffe pas. Les réglages souhaités n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. 23 Problème Cause possible Solution L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'ampoule du four. F2 s'affiche. • La porte n'est pas bien fermée. • Le verrouillage de la porte est défectueux. Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. Un défaut électronique est apparu. • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente. De la vapeur et de l'eau de condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. • Fermez la porte correctement. • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. • Si F2 s'affiche de nouveau, adressez-vous au service aprèsvente. Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. Le voyant de chaleur résiduelle ne La zone de cuisson n'a été activée Si la zone de cuisson est censée s’affiche pas. que pendant un court laps de être chaude, faites appel à votre temps et, par conséquent, n'a pas service après-vente. eu le temps de chauffer. La zone de cuisson ramène le réglage de température à Vous avez recouvert une ou pluDégagez les touches sensitives. sieurs touches sensitives ou il y a Nettoyez le bandeau de commande l'eau ou des projections de grais- de. se sur le bandeau de commande. Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt. Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives. Dégagez les touches sensitives. Le niveau de cuisson varie. Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Reportez-vous au paragraphe « Gestion de la puissance ». Un signal sonore retentit et l'appa- Vous avez recouvert reil se remet en marche et s'arrête à nouveau. Au bout de 5 secondes, un signal sonore retentit de nouveau. 24 Enlevez ce qui recouvre la touche sensitive. Problème Cause possible Solution s'allume. L'arrêt automatique est activé. Désactivez l'appareil et remettezle en fonctionnement. s'allume. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement. s'allume. Aucun ustensile de cuisine sur la zone de cuisson Placez un récipient sur la zone de cuisson. s'allume. Récipient de cuisson inadapté. Utilisez un récipient de cuisson adéquat. s'allume. Le diamètre du fond du récipient est trop petit pour la zone de cuisson. Déplacez le récipient sur une zone de cuisson plus petite. et un chiffre s'affichent. Erreur du système électronique. Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation électrique de l'habitation. Reconnectez-le. s'affiche à nouveau, contacSi tez le service après-vente. Erreur du système électronique car un récipient brûle ou vous n'utilisez pas un récipient de cuisson adapté. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est activée. L'arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt. Retirez le récipient de cuisson chaud. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement après 30 secondes endoit disparaître. Le voyviron. ant de chaleur résiduelle peut rester allumé. Laissez le récipient refroidir et consultez le chapitre « Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction ». s'allume. Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente. Avertissement Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Important En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, l'intervention d'un technicien du service après vente ou du magasin vendeur sera facturée même si l'appareil est encore sous garantie. Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide et adaptée. Ces informations figurent sur la plaque signalétique (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil »). • Désignation du modèle ............ • Référence produit (PNC) ............ • Numéro de série (S.N.) ............ Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente. 25 Conseils pour les appareils à façade métallique : Si vous ouvrez la porte pendant ou juste après la cuisson, de la condensation peut apparaître sur la surface vitrée. Installation Important Lisez d'abord attentivement les Avertissements. Caractéristiques techniques Appareil classe 2, sous-classe 1 et classe 1. Dimensions Hauteur 850 mm Largeur 600 mm Profondeur 600 mm Capacité du four 56 l Avertissement N'installez pas l'appareil sur un socle Mise à niveau Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour mettre la surface supérieure de la cuisinière de niveau avec les autres surfaces Installation électrique Avertissement Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas ces consignes de sécurité. L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise. Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. 26 Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil. 27 www.electrolux.com/shop 892941123-B-062010