Bull Escala - Token-Ring PCI Adapters Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Bull Escala - Token-Ring PCI Adapters Guide d'installation | Fixfr
Bull
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Guide d’installation et de configuration
86 F1 31GX 03
Bull
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Guide d’installation et de configuration
Matériel
Juillet 1999
BULL ELECTRONICS ANGERS
CEDOC
34 Rue du Nid de Pie – BP 428
49004 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
86 F1 31GX 03
The following copyright notice protects this book under the Copyright laws of the United States and other
countries which prohibit such actions as, but not limited to, copying, distributing, modifying, and making
derivative works.
Copyright
Bull S.A. 1992, 1999
Imprimé en France
Vos suggestions sur le fond et la forme de ce document seront les bienvenues.
Une feuille destinée à recevoir vos remarques se trouve à la fin de ce document.
Pour commander d’autres exemplaires de ce manuel ou d’autres publications
techniques Bull, utilisez le bon de commande à la fin de ce manuel.
Marques déposées
Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
AIXR est une marque déposée d’International Business Machines Corporation et est utilisée sous licence.
UNIX est une marque déposée, sous licence exclusive du groupe Open.
An 2000
Le produit décrit dans ce manuel est en conformité avec les impératifs de l’an 2000.
La loi du 11mars 1957, complétée par la loi du 3 juillet 1985, interdit les copies ou reproductions destinées à
une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé
que ce soit, sans consentement de l’auteur ou de ses ayants cause, est illicite et constitue une contrefaçon
sanctionnée par les articles 425 et suivants du code pénal.
Ce document est fourni à titre d’informations seulement. Il n’engage pas la responsabilité du groupe Bull en
cas de dommages résultant de son application. Des corrections ou modifications du contenu de ce document
peuvent intervenir sans préavis ; des mises à jour ultérieures les signaleront éventuellement aux destinataires.
A propos de ce guide
Ce guide (utilisé conjointement à la documentation de l’unité centrale) vous aidera à
installer l’adaptateur en anneau à jeton sur des ordinateurs à bus PCI (Peripheral
Component Interconnect) et à le connecter à un réseau en anneau à jeton.
Destinataire
Ce manuel s’adresse aux techniciens chargés d’installer l’adaptateur et de configurer le
système.
Structure
Le manuel est structuré comme suit :
• Introduction
• Installation matérielle
• Installation et configuration logicielle
• Identificateurs d’erreurs
• Connexion à un réseau
Bibliographie
Cabling Guide for Multiple Bus Systems, 86 A1 70JX
AIX - Bibliographie, 86 F2 71WE.
Préface
iii
Communication Statements
The following statement applies to this product. The statement for other products intended
for use with this product appears in their accompanying manuals.
Federal Communications Commission (FCC) Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC
emission limits. Proper cables and connectors are available from authorized dealers.
Neither the provider nor the manufacturer are responsible for any radio or television
interference caused by using other than recommended cables and connectors or by
unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
European Union (EU) Statement
This product is in conformity with the protection requirements of EC Council Directives
89/336/EEC relating to electromagnetic compatibility, and with 73/23/EEC (Low Voltage
Directive).
Label:
Neither the provider nor the manufacturer can accept responsibility for any failure to satisfy
the protection requirements resulting from a non–recommended modification of the product,
including the fitting of option cards not supplied by the manufacturer.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information
Technology Equipment according to CISPR 22 / European Standard EN 55022. The limits
for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide
reasonable protection against interference with licensed communication devices.
iv
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
International Electrotechnical Commission (IEC) Statement
This product has been designed and built to comply with IEC Standard 950.
United Kindom Telecommunications Safety Requirements
This equipment is manufactured to the International Safety Standard EN60950 and as such
is approved in the UK under the General Approval Number NS/G/1234/J/100003 for indirect
connection to the public telecommunication network.
The network adapter interfaces housed within this equipment are approved separately, each
one having its own independent approval number. These interface adapters, supplied by the
manufacturer, do not use or contain excessive voltages. An excessive voltage is one which
exceeds 70.7 V peak ac or 120 V dc. They interface with this equipment using Safe Extra
Low Voltages only. In order to maintain the separate (independent) approval of the
manufacturer’s adapters, it is essential that other optional cards, not supplied by the
manufacturer, do not use main voltages or any other excessive voltages. Seek advice from
a competent engineer before installing other adapters not supplied by the manufacturer.
Avis de conformité aux normes du ministère des Commmunications du
Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Canadian Department of Communications Compliance Statement
This Class B digital apparatus meets the requirements of the Canadian
Interference–Causing Equipment Regulations.
VCCI Statement
The following is a summary of the VCCI Japanese statement in the box above.
This equipment is in the Class 2 category (information equipment to be used in a residential
area or an adjacent area thereto) and conforms to the standards set by the Voluntary
Control Council For Interference by Data Processing Equipment and Electronic Office
Machines aimed at preventing radio interference in such residential area.
When used near a radio or TV receiver, it may become the cause of radio interference.
Read the instructions for correct handling.
Radio Protection for Germany
Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit dem deutschen EMVG vom 9.Nov.92
das EG–Konformitätszeichen zu führen.
Der Aussteller der Konformitätserklärung ist die Bull Germany.
Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der EN 55022 Klasse B.
Préface
v
Consignes de sécurité
DANGER :
Le courant issu d’un câble d’alimentation, de téléphone ou de communication est
dangereux. Pour éviter tout risque d’électrocution, connectez et déconnectez les
câbles comme suit lors de l’installation, du déplacement ou du démontage de ce matériel ou des unités connectées. Le cordon d’alimentation doit être convenablement
mis à la terre.
Connexion
Déconnexion
Mettez les appareils hors tension.
Mettez les appareils hors tension.
1
1
1
1
1
1
Débranchez les câbles (2).
Connectez les câbles aux unités (1).
Débranchez les câbles d’interface.
Branchez les câbles d’interface.
Déconnectez tous les câbles des appareils.
Branchez le cordon d’alimentation.
Mettez les appareils sous tension.
1
1
1
(1) – La loi, en Grande-Bretagne, impose
de connecter le câble du téléphone
après le cordon d’alimentation.
vi
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
(2) – La loi, en Grande-Bretagne, impose
de débrancher le cordon d’alimentation
après le câble du téléphone.
Table des matières
Chapitre 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de l’adaptateur (type 8-T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de l’adaptateur (type B5-J et B5–R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1
1-1
1-2
1-3
Chapitre 2. Installation matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’adaptateur PCI en anneau à jeton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1
2-1
Chapitre 3. Installation et configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eléments logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des champs SMIT pour adaptateur en anneau à jeton . . . . . . . . . .
3-1
3-1
3-1
3-2
3-2
3-3
Chapitre 4. identificateurs d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificateurs du journal des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1
4-1
4-1
Annexe A. Connexion à un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquette de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyants de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A-1
A-1
A-2
Préface
vii
viii
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Chapitre 1. Introduction
Ce guide traite de l’installation et de la configuration de l’adaptateur en anneau à jeton sur
des ordinateurs dotés d’une interface PCI (Peripheral Component Interconnect).
Outre la carte (matérielle), vous devez installer le pilote d’unité (logiciel) du système
d’exploitation pour assurer la communication entre les programmes et la carte.
Nomenclature
Type
Désignation
Adaptateur PCI en anneau à jeton
8-T
Description
page 1-2
Câble de conversion RJ-45 DB9
B5–J
Adaptateur PCI en anneau à jeton
page 1-3
B5–R
Adaptateur PCI en anneau à jeton
page 1-3
Le pilote et les diagnostics logiciels sont fournis sur le CD-ROM AIX.
Remarque : Pour plus d’informations sur les câbles, reportez-vous à “Connexion à un
réseau” page A-1 du présent manuel, et à “LAN adapters” dans Bull Cabling
Guide for Multiple Bus Systems.
Introduction
1-1
Présentation de l’adaptateur (type 8-T)
L’adaptateur PCI en anneau à jeton est un adaptateur haute performance de réseau local
(LAN) en anneau à jeton conçu pour fonctionner avec les ordinateurs dotés d’une interface
de bus PCI (Peripheral Component Interconnect).
Cet adaptateur gère des opérations à 4 ou 16 millions de bits par seconde (Mbps) sur un
support à paire torsadée blindée (STP) ou non (UTP).
Il convient parfaitement aux serveurs et aux stations de travail haut de gamme, et
particulièrement à celles exécutant des applications très consommatrices d’E/S réseau. Il
utilise le standard de communication IEEE–802.5.
Voici quelques caractéristiques complémentaires :
• Sélection automatique de la vitesse de l’anneau (16 ou 4 Mbps), qui simplifie l’installation
et diminue la durée de coupure du réseau.
• Gestion des supports UTP (avec filtres intégrés) et STP avec un connecteur RJ–45
unique, simplifiant également l’installation.
• Voyants d’état externes (LED), qui fournissent des indications visuelles sur l’état de
l’adaptateur et de l’anneau sans arrêt des opérations.
• Duplex intégral prévu pour évolution future.
connecteur RJ45
orange
vert
prise modulaire
RJ-45 8 positions
prise femelle D
9 positions
Figure 1. Adaptateur PCI en anneau à jeton Type 8-T et câble de conversion associé
1-2
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Présentation de l’adaptateur (type B5-J et B5–R)
L’adaptateur PCI en anneau à jeton est un adaptateur 32 bits, bus maître, conçu pour
l’architecture de bus PCI (Peripheral Component Interconnect).
Cet adaptateur est connecté à un réseau en anneau à jeton, un câblage à paire torsadée
non blindée (UTP) ou à paire torsadée blindée (STP).
Voici quelques caractéristiques complémentaires :
• Détection automatique de la vitesse de l’anneau.
• Gestion des câblages UTP et STP avec un connecteur RJ–45 et un connecteur D à 9
points.
• Voyants d’état externes (LED), qui fournissent des indications visuelles sur l’état de
l’adaptateur et de l’anneau sans arrêt des opérations.
• Gestion du duplex intégral et du fonctionnement du réseau en anneau à jeton.
Etiquette
d’adresse
universelle
Vert
Orange
Connecteur D
à 9 points
....
.....
Etiquette point vert
RJ–45
Figure 2. Adaptateur PCI en anneau à jeton Type B5–J
Orange
Vert
.
....
....
Connecteur D
à 9 points
RJ–45
Etiquette point vert
Etiquette
d’adresse
universelle
Figure 3. Adaptateur PCI en anneau à jeton Type B5–R
Introduction
1-3
Spécifications de l’adaptateur PCI en anneau à jeton
Elément
Description
Vitesse
4 Mbps ou 16 Mbps définis manuellement
ou automatiquement
Modes
Semi–duplex ou duplex intégral
Bus maître
Oui
Connecteurs
RJ–45 et connecteur D à 9 points
Câbles
1-4
Pour STP
Câble STP RJ–45
Câble avec connecteur D à 9 points
Pour UTP
Câble UTP standard équipé d’un connecteur
RJ–45 à une extrémité et d’un connecteur adapté à
la fiche murale à l’autre extrémité
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Chapitre 2. Installation matérielle
Ce chapitre détaille les instructions d’installation de l’adaptateur en anneau à jeton sur des
ordinateurs PCI (Peripheral Component Interface).
Installation de l’adaptateur PCI en anneau à jeton
1. Mettez l’ordinateur hors tension et ôtez le couvercle (reportez-vous au manuel de
l’ordinateur pour les instructions de dépose du couvercle et d’installation de la carte en
option).
2. Repérez un emplacement PCI disponible sur l’ordinateur et retirez-en le plateau externe
(pour ce faire, desserrez la vis).
3. Enfichez l’adaptateur sur l’emplacement PCI, en veillant à ce que la ”fourchette” soit bien
sous la plaque de la vis. Vissez.
4. Vissez le connecteur sur la plaque de la carte, sans trop serrer.
5. Réinstallez le couvercle de l’ordinateur.
6. Branchez le cordon d’alimentation sur le système et remettez sous tension.
Avertissement : Les composants des adaptateurs en anneau à jeton sont sensibles à
l’électricité statique : avant de manipuler l’adaptateur, touchez toujours une surface mise à
la terre.
Installation du matériel
2-1
2-2 Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Chapitre 3. Installation et configuration logicielle
Eléments logiciels
Les modules PCI en anneau à jeton sont intégrés à AIX sur les plates-formes ESTRELLA.
Ils comprennent les logiciels sous licence (LPP) suivants.
1. Logiciel Common Token Ring Software. Un fichier est nécessaire:
Pour AIX 4.2
devices.mca.8fc8.com
Pour AIX 4.3
devices.common.IBM.tokenring.rte
2. Pilote, méthodes et utilitaires spécifiques
Pour l’adaptateur Type 8–T. Un fichier est nécessaire:
devices.pci.14101800.rte
pilote, méthodes et utilitaires spécifiques
Pour les adaptateurs Type B5–J et B5–R. Deux fichiers sont nécessaires:
devices.pci.14103e00.rte
pilote, méthodes et utilitaires spécifiques
devices.pci.14103e00.diag
diagnostics.
Installation
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Connectez-vous comme utilisateur racine (root).
3. Insérez le support contenant le logiciel pilote d’unité dans l’unité appropriée (CD-ROM,
par exemple).
4. Entrez :
smit cfgmgr
et appuyez sur Entrée.
L’écran Install/Configure Devices Added After IPL s’affiche avec l’option
”INPUT device/directory for software” en évidence. Le curseur est placé sur le champ de
l’unité d’entrée utilisée.
5. Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée que vous pouvez sélectionner.
6. Pour sélectionner l’unité, placez le curseur sur le support approprié et appuyez sur
Entrée.
L’unité ou le répertoire choisi s’affiche dans l’option ”INPUT device/directory for software”
de l’écran Install/Configure Devices Added After IPL.
7. Appuyez sur Entrée pour lancer lla commande d’installation logicielle.
L’écran COMMAND STATUS s’affiche. A la fin de l’installation, l’état passe de Running à
OK.
Remarque : Si un message d’erreur s’affiche dans COMMAND STATUS, vérifiez que la
carte de l’adaptateur est bien enfichée. Si oui, reportez-vous à la
documentation de l’ordinateur pour lancer les diagnostics matériels.
8. Ôtez le support d’installation de l’unité.
9. Appuyez sur F10 pour quitter SMIT.
Installation et configuration logicielle
3-1
10.A l’invite, entrez :
shutdown –Fr
et appuyez sur Entrée.
Cette opération met le système hors tension et le réamorce, dernière étape nécessaire au
processus d’installation au cours de laquelle AIX configure automatiquement la carte de
l’adaptateur. Aucune autre procédure n’est requise.
Pour vérifier l’installation, lancez la commande lsdev, qui répertorie les adaptateurs installés
sur le système.
Par exemple :
#lsdev –Ct 14101800
tok0
Available 04–01
IBM PCI Token ring Adapter (14101800)
Configuration
La procédure suivante vous permet de configurer un adaptateur PCI en anneau à jeton et,
en cas de problème avec la détection automatique, de sélectionner la ”vitesse d’anneau”
(RING speed) spécifique.
Procédure
1. Entrez le raccourci SMIT :
smit tok
Remarque : Selon l’environnement, cette procédure lance SMIT en mode ASCII ou
AIXwindows. Les étapes suivantes s’appliquent aux deux interfaces.
2. Sélectionnez Adapter.
Un écran SMIT semblable à la figure suivante s’affiche.
Adapter
Move cursor to desired item and press Enter.
List All Token ring Adapters
Change / Show Characteristics of a Token ring Adapter
Generate Error Report
Trace a Token ring Adapter
3. Sélectionnez Change/Show Characteristics of a Token Ring Adapter.
Un écran SMIT semblable à la figure suivante s’affiche.
Token ring Adapter
Move cursor to desired item and press Enter.
Move cursor to desired item and press Enter.
tok0 Available 04-01
F1=Help
F1=Help
F5=Undo
F8=Image
F9=Shell
3-2
F2=Refresh
F6=Command
F10=Exit
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
IBM PCI Token ring Adapter
(14101800)
F3=Cance
F2=Refresh
l
F10=Exit
F7=Edit
Enter=Do
F4=List
F3=Cancel
F8=Image
Enter=Do
4. Sélectionnez un adaptateur en anneau à jeton. Si aucun adaptateur n’est affiché ou
qu’ils sont à l’état ”defined”, vérifiez la configuration et recommencez la configuration.
Lorsque l’adaptateur en anneau à jeton approprié est sélectionné, un écran SMIT
semblable à celui de la figure suivante s’affiche :
Change / Show Characteristics of a Token Ring Adapter
Type or select values in entry fields.
Press Enter AFTER making all the desired changes.
[Entry Fields]
Token Ring Adapter
Description
Status
Location
TRANSMIT queue size
HARDWARE RECEIVE queue size
PRIORITY TRANSMIT queue size
RING speed
Full Duplex
Receive ATTENTION MAC frame
Receive BEACON MAC frame
Enable ALTERNATE TOKEN RING address
ALTERNATE TOKEN RING address
Apply change to DATABASE only
F2=Refresh
F6=Command
F10=Exit
F1=Help
F5=Undo
F9=Shell
tok0
IBM PCI Tokenring Adap
Available
04–01
[96]
[32]
[32]
[autosense]
[no]
[no]
[no]
[no]
[Ox]
no
F3=Cancel
F7=Edit
Enter=Do
+#
+#
+#
+
+
+
+
. +
. +
+
F4=List
F8=Image
Définition des champs SMIT pour adaptateur en anneau à jeton
Voici un résumé des attributs du réseau en anneau à jeton et des valeurs figurant sur
l’écran SMIT Change / Show Characteristics of a Token Ring Adapter.
Token Ring Adapter
Nom logique de l’adaptateur. Champ non modifiable.
Description
Brève description de l’adaptateur. Champ non modifiable.
Status
Etat actuel de l’adaptateur. Valeurs possibles : ”available”, indiquant que
l’adaptateur est configuré sur le système et prêt, ou ”defined”, indiquant que
l’adaptateur est défini sur le système, mais non configuré.
Location
L’emplacement d’un adaptateur est codé par deux paires de chiffres au
format AA–BB, où AA est le code d’emplacement du tiroir contenant la
carte de l’adaptateur, et BB celui du bus d’E/S et de l’emplacement de la
carte.
TRANSMIT queue size
Nombres de demandes de transmission qui peuvent être mises en attente
pour x transmissions par le pilote d’unité : de 32 (valeur par défaut) à 160.
HARDWARE RECEIVE queue size
Taille de la file d’attente de réception de l’adaptateur : de 32 (par défaut) à
160.
Installation et configuration logicielle
3-3
PRIORITY TRANSMIT queue size
Disponible uniquement sur les adaptateurs Type 8-T.
Taille de la file d’attente des transmissions prioritaires de l’adaptateur : de
32 (par défaut) à 160.
RING speed
Vitesse de l’anneau : 4, 16 ou automatique (valeur par défaut).
Full Duplex
L’adaptateur fonctionne en mode duplex intégral (valeur = yes) ou en mode
semi-duplex (valeur = no).
La valeur par défaut est “no”
Receive ATTENTION MAC frame
Lorsque cet attribut a la valeur yes, les trames ”attention MAC” reçues par
l’adaptateur sont placées dans la file d’attente pour que l’application les
lise. S’il a spécifié la valeur no (valeur par défaut), les trames ATTENTION
MAC sont ignorées.
Receive BEACON MAC frame
Lorsque cet attribut a la valeur yes, les BEACON MAC frames reçues par
l’adaptateur sont placées dans la file d’attente pour que l’application les
lise. Lorsque vous spécifiez la valeur no (valeur apr défaut), les BEACON
MAC sont ignorées.
Enable ALTERNATE TOKEN RING address
Lorsque cet attribut a la valeur yes, l’adresse de l’adaptateur, telle qu’elle
apparaît sur le réseau LAN, est celle spécifiée par l’attribut ALTERNATE
TOKEN RING address. La valeur no (valeur apr défaut) indique que
l’adresse utilisée est celle de l’adaptateur unique écrite sur une ROM de la
carte.
ALTERNATE TOKEN RING address
Permet de modifier l’adresse de l’adaptateur unique, telle qu’elle apparaît
sur le réseau LAN. La nouvelle adresse de l’anneau à jeton, constituée de
12 chiffres hexadécimaux, doit être différente de celle des autres
adaptateurs du réseau. Il n’y a pas de valeur par défaut. Pour que ce
champ soit actif, l’attribut Enable ALTERNATE TOKEN RING address doit
avoir la valeur yes. Pour modifier l’adresse de l’anneau à jeton secondaire,
entrez 0x suivi de l’adresse à 12 chiffres. La totalité des chiffres
hexadécimaux, zéros en tête compris, doit être entrée.
Remarque : Les adresses de réseau en anneau à jeton se présentent au format non
standard de poids progressif. Les trames de l’anneau à jeton sont définies par
la séquence dans laquelle elles sont transmises sur le support. Pour les
adresses de réseau, cela signifie que le bit Individual/Group (I/G) est transmis
en premier, suivi du bit géré Universal/Local (U/L), et que l’adresse est définie
en conséquence.
Apply change to DATABASE only
Précise que les modifications de la configuration doivent être appliquées à
la seule base de données ou également à l’unité en cours. Pour les unités
qui ne peuvent être modifiées en cours d’exploitation, cela permet de
modifier l’unité dans la base de données pour mise en oeuvre des
modifications au réamorçage du système.
3-4
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Chapitre 4. identificateurs d’erreurs
Suivi
Les identificateurs d’ancrage de suivi pour l’adaptateur PCI en anneau à jeton sont :
Evénements
8–T
B5–J et B5–R
Transmissions
0x2A7
0x2DA
Réceptions
0x2A8
0x2DB
Erreurs
0x2A9
–
Autres événements
0x2AA
0x2DC
Lancez le suivi, au choix :
• via la commande trace :
#trace –j 2DA –a
• via l’interface smit :
#smit trace, puis choisissez dans le sous-menu ”Start Trace” les ID d’événement
ADDITIONAL à suivre, avant de donner l’ID d’ancrage.
Arrêtez le suivi, au choix :
• via la commande trcstop :
#trcstop
• via l’interface smit :
#smit trace, puis le sous-menu ”Stop Trace”.
Pour générer un rapport de suivi, vous pouvez lancer :
• la commande trcrpt
#trcrpt
• l’interface smit
#smit trace, puis choisissez le sous-menu ”Generate a Trace Report” pour
personnaliser le rapport.
Identificateurs du journal des erreurs
Adaptateurs Type 8-T
Identificateurs
Description
STOK_ADAP_CHECK
Vérification de l’adaptateur du réseau à jeton.
STOK_ADAP_OPEN
Erreur matérielle à l’ouverture de l’adaptateur.
STOK_DMAFAIL
Erreur d’accès direct mémoire système/anneau à jeton.
STOK_BUS_ERR
Erreur du bus détectée par l’anneau à jeton.
STOK_DUP_ADDR
Adresse station dupliquée.
STOK_MEM_ERR
Affectation de mémoire refusée.
STOK_PIO_ERR
Erreur PIO détectée par l’anneau à jeton.
STOK_RCVRY_EXIT
Abandon réussi du mode de reprise réseau.
STOK_RING_SPEED
Balisage au cours de l’insertion.
STOK_RMV_ADAP
Réception d’une commande de suppression de l’adaptateur.
STOK_WIRE_FAULT
Incident sur un câble.
Identificateurs d’erreurs
4-1
Identificateurs
Description
STOK_AUTO_RMV
Suppression automatique.
STOK_TX_TIMEOUT
Dépassement de délai pour transit de l’anneau à jeton.
STOK_CTL_ERR
Dépassement de délai pour ioctl de l’anneau à jeton.
Adaptateurs Type B5-J et B5–R
4-2
Identificateurs
Description
CSTOK_PERM_HW
Echec initialisation de l’adaptateur.
CSTOK_RCVRY_ENTER
Accès au Mode de Reprise Réseau.
CSTOK_EISR
Registre d’état des interruptions sur erreur.
CSTOK_RCVRY_EXIT
Abandon réussi du Mode de reprise Réseau.
CSTOK_PIO_ERR
Erreur PIO détectée par l’anneau à jeton.
CSTOK_ADAP_CHECK
Echec initialisation de l’adaptateur en anneau à jeton.
CSTOK_ADAP_OPEN
Erreur matérielle à l’ouverture de l’adaptateur.
CSTOK_DMAFAIL
Erreur d’accès direct mémoire système/anneau à jeton.
CSTOK_BUS_ERR
Erreur du bus détectée par l’anneau à jeton.
CSTOK_DUP_ADDR
Adresse station dupliquée.
CSTOK_MEM_ERR
Affectation de mémoire refusée.
CSTOK_RING_SPEED
Balisage au cours de l’insertion.
CSTOK_RMV_ADAP
Réception d’une commande de suppression de l’adaptateur.
CSTOK_WIRE_FAULT
Incident sur un câble.
CSTOK_AUTO_RMV
Suppression automatique.
CSTOK_TX_ERR
Erreur de transmission de l’anneau à jeton.
CSTOK_RX_ERR
Erreur de réception de l’anneau à jeton.
CSTOK_TX_TMOUT
Dépassement de délai pour transmission de l’anneau à jeton.
CSTOK_CMD_TMOUT
Dépassement de délai pour ioctl de l’anneau à jeton.
CSTOK_ASB_ERR
Echec de la commande mac de l’anneau à jeton.
CSTOK_CMD_ERR
Echec de la commande adaptateur de l’anneau à jeton.
CSTOK_RCVRY_TERM
Echec ouverture due à vitesse de l’anneau incorrecte.
CSTOK_AUTO_FAIL
Echec ouverture, automatique mais sur un seul anneau.
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Annexe A. Connexion à un réseau
Pour connecter l’adaptateur au réseau, utilisez le câble anneau à jeton à paire torsadée
blindée RJ–45 (STP), ou le câble anneau à jeton à paire torsadée non blindée (UTP). Le
convertisseur RJ–45 DB9 est utilisé conjointement au câble de l’adaptateur pour PC en
réseau à jeton.
Câble compris
RJ45
Type 8–T
PCI en anneau à
jeton
DB9
si STP (fourni par le client)
RJ45
RJ45
si UTP
Figure 4. Connexion de l’adaptateur (Type 8-T)
DB9
Type B5–J et B5–R
si STP (fourni par le client)
RJ45
RJ45
PCI en anneau à
jeton
si UTP
Figure 5. Connexions de l’adaptateur (Type B5-J)
Etiquette de l’adaptateur
Etiquette
d’adresse
universelle
Type B5–J
Type B5–R
...
Type 8–T
...
Figure 6. Etiquette de l’adaptateur
L’étiquette de l’adaptateur indique son adresse universelle. Il s’agit de l’adresse MAC
(media access control) codée en usine dans la mémoire de l’adaptateur.
Cette adresse (12 chiffres hexadécimaux) est enregistrée sur l’étiquette par tranche de 2
chiffres de gauche à droite, à partir de la première ligne.
Sur la figure, l’adresse universelle est X’0800 5A00 0001’ au format non standard, avec le
bit le plus significatif en premier. Cette adresse unique est utilisée par le logiciel de réseau
Connexion à un réseau
A-1
pour distinguer l’adaptateur sur le réseau. Si vous souhaitez que l’adaptateur soit connu sur
le réseau sous une adresse locale, vous devez configurer en conséquence le pilote de
l’adaptateur ou du protocole.
Voyants de l’adaptateur
Type B5–J
...
LED vert
LED orange
Type B5–R
...
Type 8–T
LED orange
LED vert
Figure 7. Voyants de l’adaptateur
Les voyants de l’adaptateur PCI en anneau à jeton indiquent son état et permettent de
résoudre certains problèmes.
Lorsque le voyant vert est allumé et que le voyant orange est éteint, l’adaptateur fonctionne
correctement.
Lorsque le voyant orange clignote et que le voyant vert est fixe, l’adaptateur a détecté un
problème.
Les quatre premiers états du tableau suivant indiquent la séquence qui sera affichée au
démarrage de l’ordinateur lorsque l’ouverture de l’adaptateur a abouti. Certains de ces états
peuvent s’afficher trop brièvement pour être observés. Les trois derniers états du tableau
signalent un problème.
Orange
Vert
Description
Clignotant Clignotant L’adaptateur attend l’initialisation.
Eteint
Eteint
L’initialisation de l’adaptateur est en cours, ou l’ordinateur est hors tension.
Eteint
Clignotant L’adaptateur n’a pas détecté de problème au cours des tests
d’autodiagnostic et attend pour s’ouvrir.
Si cet état intervient une fois que l’adaptateur est ouvert, cela signifie que
l’adaptateur s’est refermé.
Eteint
Allumé
L’adaptateur est ouvert et fonctionne correctement.
Allumé
Eteint
Les test d’autodiagnostics de l’adaptateur ont échoué ou il y a un problème
avec l’adaptateur.
Clignotant Eteint
L’adaptateur est fermé. L’une de ces conditions est vraie :
– L’ouverture de l’adaptateur a échoué.
– L’adaptateur a détecté un incident de connexion.
– L’adaptateur a échoué au test d’autosuppression.
Clignotant Allumé
L’adaptateur a détecté une erreur de balisage ou un incident permanent.
Allumé
L’adaptateur a échoué.
Allumé
Les définitions suivantes se rapportent aux termes employés dans le tableau :
Autosuppression
Etat d’un adaptateur en anneau à jeton qui se retire lui-même du réseau
pour s’autotester et déterminer s’il est la cause d’un incident permanent. Si
les tests aboutissent, l’adaptateur se reconnecte au réseau.
Balisage
A-2
Etat d’un adaptateur en anneau à jeton après détection d’un incident
permanent. L’adaptateur transmet la condition d’erreur aux autres unités du
réseau. Le balisage peut intervenir après la suppression de l’adaptateur du
réseau (autosuppression) pour savoir s’il est la cause d’un incident
permanent.
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Incident de connexion
Erreur provoquée par une coupure ou un court-circuit dans le segment de
câble reliant l’adaptateur à son unité d’accès.
Incident permanent
Condition d’erreur sur un réseau exigeant le retrait de la source de l’erreur
ou la reconfiguration du réseau pour pouvoir reprendre des opérations
fiables.
Initialisation
Processus au cours duquel l’adaptateur est préparé à l’utilisation après
l’amorçage de l’ordinateur. Au cours de l’initialisation, l’adaptateur exécute
ses tests d’autodiagnostic.
Ouvert
Etat dans lequel l’adaptateur a établi la connexion avec les autres unités de
l’anneau.
Connexion à un réseau
A-3
A-4
Adaptateurs PCI en anneau à jeton
Vos remarques sur ce document / Technical publication remark form
Titre / Title :
Bull Adaptateurs PCI en anneau à jeton Guide d’installation et de configuration
Nº Reférence / Reference Nº :
86 F1 31GX 03
Daté / Dated :
Juillet 1999
ERREURS DETECTEES / ERRORS IN PUBLICATION
AMELIORATIONS SUGGEREES / SUGGESTIONS FOR IMPROVEMENT TO PUBLICATION
Vos remarques et suggestions seront examinées attentivement.
Si vous désirez une réponse écrite, veuillez indiquer ci-après votre adresse postale complète.
Your comments will be promptly investigated by qualified technical personnel and action will be taken as required.
If you require a written reply, please furnish your complete mailing address below.
NOM / NAME :
SOCIETE / COMPANY :
ADRESSE / ADDRESS :
Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyez-le directement à :
Please give this technical publication remark form to your BULL representative or mail to:
BULL ELECTRONICS ANGERS
CEDOC
34 Rue du Nid de Pie – BP 428
49004 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
Date :
Technical Publications Ordering Form
Bon de Commande de Documents Techniques
To order additional publications, please fill up a copy of this form and send it via mail to:
Pour commander des documents techniques, remplissez une copie de ce formulaire et envoyez-la à :
BULL ELECTRONICS ANGERS.
CEDOC
ATTN / MME DUMOULIN
34 Rue du Nid de Pie – BP 428
49004 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
Managers / Gestionnaires :
Mrs. / Mme :
C. DUMOULIN
Mr. / M :
L. CHERUBIN
+33 (0) 2 41 73 76 65
+33 (0) 2 41 73 63 96
FAX :
E–Mail / Courrier Electronique :
+33 (0) 2 41 73 60 19
[email protected]
Or visit our web site at: / Ou visitez notre site web à:
http://www–frec.bull.com
(PUBLICATIONS, Technical Literature, Ordering Form)
CEDOC Reference #
No Référence CEDOC
Qty
Qté
CEDOC Reference #
No Référence CEDOC
Qty
Qté
CEDOC Reference #
No Référence CEDOC
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
__ __ ____ _ [__]
Qty
Qté
[ _ _ ] : no revision number means latest revision / pas de numéro de révision signifie révision la plus récente
NOM / NAME :
Date :
SOCIETE / COMPANY :
ADRESSE / ADDRESS :
PHONE / TELEPHONE :
FAX :
E–MAIL :
For Bull Subsidiaries / Pour les Filiales Bull :
Identification:
For Bull Affiliated Customers / Pour les Clients Affiliés Bull :
Customer Code / Code Client :
For Bull Internal Customers / Pour les Clients Internes Bull :
Budgetary Section / Section Budgétaire :
For Others / Pour les Autres :
Please ask your Bull representative. / Merci de demander à votre contact Bull.
PLACE BAR CODE IN LOWER
LEFT CORNER
BULL ELECTRONICS ANGERS
CEDOC
34 Rue du Nid de Pie – BP 428
49004 ANGERS CEDEX 01
FRANCE
86 F1 31GX 03
Utiliser les marques de découpe pour obtenir les étiquettes.
Use the cut marks to get the labels.
Adaptateurs PCI
en anneau à jeton
Guide d’installation
et de configuration
86 F1 31GX 03
Adaptateurs PCI
en anneau à jeton
Guide d’installation
et de configuration
86 F1 31GX 03
Adaptateurs PCI
en anneau à jeton
Guide d’installation
et de configuration
86 F1 31GX 03

Manuels associés