Manuel du propriétaire | Cardo SCALA-RIDER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Cardo SCALA-RIDER Manuel utilisateur | Fixfr
 scala-rider™
scala-rider @.CARDO
Guide de démarrage rapide
Ce quide rapide sert aux utilisateurs familiarisés à la fonction Bluetooth de leur téléphone portable
d'une manière générale, et d'oreillettes en particulier. Son objectif n'est que de vous aider à taire
fonctionner votre oreillette, mais il ne doit pas être considéré comme un substitut au mode
d'emploi complet joint, qui comporte d'autres explications très importantes et utiles. Vous pouvez
visiter notre site Web pour télécharger le manuel ou le guide rapide en d'autres langues.
IMPORTANT: Toutes les dérogations et réserves incluses dans le manuel sont valables.
FR Pour la version francaise, visitez s.v.p notre site Web
D Die Deutsche Version der Kurzanleitung kann von unserer Webseite heruntergeladen werden.
ES Laversión española de la guia rapida, puede encontrarse en nuestro sitio web.
IT La versione italiana di questa Guida di Avwio Rapido puéó essere scaricata dal nostro sito web.
www.cardowireless.com
Présentation détaillée du scala-rider
CTRL (bouton contrôle) Bouton Microphone Coque arrière de la baque
appuyez pour Recompose/Rejeter (appuyez sur l'arc pour libérer
» accepter ou émettre des appels /Terminer l‘oreillette)
* mettre sous tensioryhors tension « Termine/rejette
« pairer les appels
* Fonction recompose
NOTE: Pour un
résultat optimal, y
presser le A Clapet coulissant
au niveau du logo de la bague Haut-parleur
scala-nder™
Prise de charge
Bouton volume haut
Appuyez pour
augmenter le volume
Bouton volume bas
Appuyez pour réduire
le volume
Pour recharger l'oreillette, insérez le chargeur
mural dans la prise de charge (soulevez le
couvercle en caoutchouc pour insérer la fiche)
Recharge des batteries:
Assurez-vous que l'oreillette est complètement
chargée avant sa première utilisation. Laissez-
la au moins trois heures en charge avant de
l'utiliser pour la première fois. 2 à 3 heures
devraient normalement suffire pour recharger
complétement. Le témoin lumineux rouge
(DEL) du scala-rider s'allume lorsque la charge
commence. Laissez l'oreillette en charge
jusqu'à extinction de la DEL rouge.
Attacher/détacher le scala-rider de votre
casque:
PREMIERE INSTALLATION:
Une fois l’oreillette complètement chargée,
vous devez la pairer a votre telephone mobile,
(cf partie processus de pairage ci-dessous).
Rappelez-vous: Votre scala-rider ne
fonctionnera pas sans un pairage réussi!
Une fois ceci effectué, attachez l'unité à votre
casque comme suit:
* La bague sert de base à l'oreillette et doit
être attachée à votre casque avant utilisation.
* Utilisez la clé alène incluse pour desserrer
les deux vis de la baque (FIG. 1). Faites ensuite
coulisser la coque arrière de la bague entre
le rembourrage interieur et la cogue externe
du casque (FIG. 2).
(Si la coquille externe du casque est trop
large, utilisez l'extension en option).
scala-rider™
FIG. 1 FIG. 2
« Avant de resserrer les vis, assurez-vous de
bien régler la position de la bague dans sa
position optimale, c’est-a-dire a l'endroit ou
le haut-parleur attaché est en face de votre
oreille et le microphone est pointé vers
le coin de votre bouche (FIG. 3). Vous
pouvez avoir besoin de repositionner la bague
à plusieurs reprises jusqu'à ce que vous ayez
identifié l'emplacement optimal. Le haut-
parleur peut facilement étre mis en place et
retiré à l'aide du Velcro qui s'accroche au
rembourrage de votre casque. (Vous pouvez
utiliser |e Velcro inclus dans cette boîte)
FIG. 3
» |
Le microphone doit être positionné légèrement en retrait
du coin de votre bouche
* Une fois que vous avez trouvé la position
idéale du microphone et du haut-parleur,
utilisez la clé aléne pour resserrer la baque.
* À présent faites glisser l'oreillette scala-rider
vers le bas le long du clapet coulissant de la
bague (FIG. 4) jusqu'à audition d'un son léger
qui indique que le casque est bien fixé.
FIG. 4
Faites glisser vers le Das
Retirer l'oreillette du casque:
Votre oreillette peut être retirée de la bague
(par exemple pour la ranger ou le recharger)
comme suit:
* Pour retirer l'oreillette de la bague, appuyez
fermement avec votre doiat sur le bout
recourbé de la coque arrière (FIG. 5) et faites
glisser l'oreillette vers le haut le long du clapet
coulissant à l'aide de l'autre main (FIG. 5).
scala-rider™
FIG. 5 Appuyez sur le bout recourbé, puis
faites glisser l'oreillette vers le haut
Mise sous tension/hors tension
Pour mettre l'oreillette sous tension,
maintenez enfoncée la touche CTRL pendant
plus de 6 secondes, jusqu'á ce que la DEL
bleue clignote trois fois. Vous entendez un
signal sonore croissant. Relachez alors
le bouton.
Pour mettre l'oreillette hors tension,
maintenez enfoncée la touche CTRL pendant
plus de 3 secondes, jusqu'à ce que la DEL
rouge clignote trois fois. Vous entendez alors
un signal sonore décroissant.
Processus de pairage:
Vous devez pairer votre oreillette à votre
téléphone mobile pour permettre la
communication sans fil des deux. Une fois
qu'ils sont pairés, les appareils se reconnectent
automatiquement dès lors qu'ils sont tous
les deux sous tension et à moins de 30 pieds
(10m) l‘un de l’autre. Les deux appareils
resteront pairés jusqu'à ce que vous
supprimiez ce pairage du téléphone.
Mettez le téléphone sous tension et activez
sa fonction Bluetooth,
* l'oreillette est hors tension, maintenez la
touche CTRL enfoncée jusqu'à ce que les
DELs rouge et bleue clignotent rapidement
l’une après l'autre.
* Sur votre téléphone, recherchez les
périphériques Bluetooth en suivant les
instructions de votre téléphone.
En général, il vous faut sélectionner l'option
Recherche ou Détection du menu Bluetooth
ou Connectivité.
Après quelques secondes de recherche,
votre téléphone liste le “scala-rider” en tant
que périphérique détecté. Sélectionnez-le et
suivez les instructions de votre téléphone
pour accepter le pairage.
* Lorsque cela vous est demandé, entrez le
code FIN ou mot de passe 0000 (4 zéros)
* Votre téléphone confirmera que le pairage
a été effectué avec succès.
NOTE: 5i le pairage n est pas terminé dans les
deux minutes, l'oreillette passera en mode veille
(DEL bleue clignotant toutes les 3 secondes).
Pour patrer à nouveau, éteignez l'oreillette en
maintenant la touche CTRL enfoncée jusqu'à
ce que la DEL rouge clignote trois fois, puis
répétez les étapes exposées ci-dessus.
scala-rider™
Reconnexion du scala-rider a un
téléphone pairé:
Même si vous avez déjà pairé votre oreillette
à votre téléphone, à chaque fois que l’un
d'eux est mis hors tension, certains téléphones
exigent que vous retablissiez la connexion.
La reconnexion peut également être nécessaire
lorsque l'oreillette et le téléphone ont perdu
le signal radio parce que la distance entre les
deux a dépassé 30 pieds ou 10 métres.
Une fois que vous avez éteint votre téléphone,
Il y a plusieurs moyens de rétablir la connexion:
Note: Dans la plupart des cas, la mise sous
tension de l'oreillette le reconnecte
automatiquement au téléphone,
« Pour certains téléphones, vous devez rétablir
le lien avec votre oreillette à l'aide du menu
de votre telephone. Consultez le mode
d'emploi de votre téléphone portable pour
les instructions d'utilisation.
* Si votre téléphone dispose de l'activation
vocale, appuyez sur la touche CTRL de votre
oreillette scala-rider. Cela activera la fonction
numérotation vocale de votre téléphone, qui
indique que la connexion a été établie.
« Ne rien faire, Une fois qu'un appel est reçu,
répondez en appuyant brièvement sur la
touche CTRL.
Controle du volume:
Voreillette scala-rider est équipée de la
technologie AGC qui regle automatiquement
le volume du haut-parleur a un niveau optimal
en fonction du bruit ambiant et de la vitesse
de la conduite.
Vous pouvez tout de méme régler le volume
a tout moment en appuyant sur les boutons
de volume palier par palier. A chaque niveau
de volume réglé, vous pouvez entendre un
bip bref.
Processus de pairage:
Vous devez pairer votre oreillette à votre
téléphone mobile pour permettre la
communication sans fil des deux. Une fois
qu'ils sont pairés, les appareils se reconnectent
automatiquement dés lors qu'ils sont tous
les deux sous tension et á moins de 30 pieds
(10m) l'un de l'autre. Les deux appareils
resteront pairés jusqu'à ce que vous
supprimiez ce pairage du téléphone.
+ Mettez le téléphone sous tension et activez
sa fonction Bluetooth.
* L'oreillette est hors tension, maintenez la
touche CTRL enfoncée jusqu'à ce que les DELs
rouge et bleue clignotent rapidement l'une
après l’autre.
« Sur votre téléphone, recherchez les
périphériques Bluetooth en suivant les
instructions de votre téléphone.
En général, il vous faut sélectionner l'option
Recherche ou Détection du menu Bluetooth
ou Connectivité.
« Après quelques secondes de recherche,
votre téléphone liste le “scala-rider“ en tant
que périphérique détecté.
scala-rider™
Sélectionnez-le et suivez les instructions de
votre téléphone pour accepter le pairage.
* Lorsque cela vous est demande, entrez le
code PIN ou mot de passe 0000 (4 zéros).
* Votre téléphone confirmera que le pairage
à été effectué avec succès.
NOTE: Si le pairage n'est pas terminé dans
les deux minutes, l'oreillette passera en mode
veille (DEL bleue clignotant toutes les 3
secondes). Pour pairer à nouveau, éteignez
l'oreillette en maintenant la touche CTRL
enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote
trois fois, puis répétez les étapes exposées
ci-dessus.
Reconnexion du scala-rider à un
téléphone pairé:
Même si vous avez déjà pairé votre oreillette
à votre téléphone, à chaque fois que l’un
d'eux est mis hors tension, certains téléphones
exigent que vous rétablissiez la connexion.
La reconnexion peut également étre nécessaire
lorsque l'oreillette et le téléphone ont perdu
le signal radio parce que la distance entre les
deux a dépassé 30 pieds ou 10 mètres.
Une fois que vous avez éteint votre téléphone,
Il y a plusieurs moyens de rétablir la connexion:
Note: Dans la plupart des cas, la mise sous
tension de l'oreillette la reconnecte
automatiquement au téléphone.
* Pour certains téléphones, vous devez rétablir
le lien avec votre oreillette à l'aide du menu
de votre téléphone. Consultez le mode
d'emploi de votre téléphone portable pour
les instructions d'utilisation.
« SI votre téléphone dispose de l'activation
vocale, appuyez sur la touche CTRL de votre
oreillette scala-rider. Cela activera la fonction
numérotation vocale de votre téléphone, qui
indique que la connexion a été établie.
+ Ne rien faire. Une fois qu'un appel est reçu,
répondez en appuyant brièvement sur la
touche CTRL.
Controle du volume:
l'oreillette scala-rider est équipée de la
technologie AGC qui règle automatiquement
le volume du haut-parleur à un niveau optimal
en fonction du bruit ambiant et de la vitesse
de la conduite.
Vous pouvez tout de même régler le volume
à tout moment en appuyant sur les boutons
de volume palier par palier. À chaque niveau
de volume réglé, vous pouvez entendre un
bip bref.
Appuyez ici pour
augmenter le volume
Appuyez ici pour
diminuer le volume
scala-rider”
Gestion des appels:
NOTE: Certaines caractéristiques avancées
du scala-rider ne sont accessibles que sur des
téléphones équipés de la fonction mains
libres. Consultez le mode d'emploi de votre
téléphone pour savoir s'il dispose de l'option
mains libres.
Emission d'appels:
« Composez le numéro de téléphone sur le
clavier de votre téléphone.
* Appuyez sur la touche “Parler” ou "Envoyer"
de votre téléphone pour lancer la composition
du numéro.
Numérotation vocale:
Assurez-vous que votre téléphone est sous
tension sans aucun appel en cours. Appuyez
brièvement sur |a touche CTRL et attendez
la tonalite. A present prononcez le nom de
la personne que vous souhaitez appeler et
attendez la réaction du téléphone. Cette
réaction dépend de votre téléphone.
NOTE: Cette caractéristique fonctionne
bien si vous conduisez jusqu'à 70km/h ou
d4m/h avec un casque 3/4 et jusqu’à
120km/h ou 75m/h avec un casque intégral.
Pour une performance optimale, utilisez la
grande mousse pour microphone inclue
dans la boîte.
Réception d'appels (y compris
reconnaissance vocale):
Le volume de la sonnerie des appels entrants
augmenté progressivement. Lorsque vous
entendez la première sonnerie (dans
l'oreillette), vous pouvez répondre à l'appel
de deux manières:
* Appuyez brièvement sur la touche CTRL de
votre oreillette,
* Avec l'option Reconnaissance Vocale (KV)
activée, répondez à l'appel en prononçant fort
n'importe quel mot de votre choix (par ex. "our
ou “répondre” ou tout autre mot). Si vous ne
prononcez pas un mot dans les 7 secondes
suivant la première sonnerie, l'appel sera
automatiquement rejeté et l'oreillette arrêtera
de sonner.
Terminer un appel:
Pour terminer un appel, appuyez brièvement
sur la touche Recomposer/Rejeter Terminer, Un
signal sonore confirmera l'arrêt de la
communication. Si l'autre personne raccroche
en premier, vous n'avez rien à faire. Patientez
au moins trois secondes avant d'appuyer à
nouveau sur la touche CTRL pour démarrer une
numérotation vocale.
NOTE: Si votre téléphone portable ne supporte
pas le mode mains libres, vous ne pourrez pas
terminer vos appels en appuyant sur le bouton
Recomposer/Rejeter/Terminer Appuyez alors
sur la touche CTRL pour mettre fin a vos appels.
scala-rider™
Rejeter un appel:
Lorsque vous entendez la sonnerie dans
l'oreillette, vous pouvez rejeter l'appel de
deux manières:
« Appuyez brièvement sur la touche
Recomposer/Rejeter/Terminer de votre
oreillette pour rejeter l'appel.
Si la Reconnaissance Vocale (VR) est activée,
ne parlez pas pendant 7 secondes pour rejeter
l'appel entrant.
Appuyez ici pour
rejeter l'appel ou
recomposer
Recomposer:
Si aucun appel n'est en cours, appuyez sur
le bouton Rejeter/Recomposer de votre
oreillette pour recomposer le dernier numéro.
Reconnaissance Vocale (RV):
La fonction RV vous permet de répondre ou
de rejeter des appels entrants par contrôle
vocal sans avoir à enlever vos mains du
guidon,
En confiquration par défaut, cette option est
activée,
Pour désactiver l'option RV, reportez-vous au
mode d'emploi du scala-rider pour de plus
amples détails sur l'option RV.
NOTE: Cette caractéristique fonctionne bien
Si vous conduisez jusqu'à /Ükmvh ou ddm/h
avec un casque 3/4 et jusqu'à 120km/h ou
75m/h avec un casque intégral. Pour une
performance optimale, utilisez la grande
mousse pour microphone inclue dans la boîte.
IMPORTANT
Le scala-rider résiste aux intempéries, Il est
conçu pour permettre une utilisation en
toute sécurité par temps de pluie et de neige.
Toutefois, le casque n’est pas imperméable:
| n‘est pas recommandé de l'utiliser par
temps de forte pluie ou neige. Dans le
cas d'une telle exposition, le couvercle de
protection en silicone de la prise de charge
doit toujours être bien fermée.
Le couvercle en
silicone dait être
bien clipsé
scala-rider™
Signaux sonores et lumineux
“ Témoin DEL Retour audio ! Etat
L'oreillette est en train de
passer sous tension
Signal sonore croissant
(bas-élevé)
i
I
I
|
UL нивы Ear aa a Um Cana o AAA + = e + + y
Signal sonore décroissant l'oreillette est en train de |
(élevé-bas) passer hors tension
I
I
i
I
I
i
i
Flash bleu double toutes les
3 secondes
ACTIF: appel en cours ou
connexion en cours
| Flash rouge et bleu rapide gg | MODE PARAGE | |
! Flash rouge toutes les 3 secondes + Bip batterie léger | La batterie est faible en |
mode VEILLE
Flash rouge double toutes les | Bip batterie léger La batterie est faible en cours !
ROO es De иилиионыви: OO uu
| DEL rouge constante EN CHARGE |
' DEL rouge constante s'éteint ~~ e 1. COMPLETEMENT CHARGE '
PS À Signaleroisant ! Option RV activée |
0 Signal décroissant)" _ À Option RV désactivée *
scala-rider™
Besoin d'aide?
Visitez notre site:
www.cardowireless.com

Manuels associés