CD 1125 | cd 1116 | Mode d'emploi | Utax CD 1120 Copy System Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels158 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
158
your office partner MANUEL D’INSTRUCTIONS UTAX CD 1116 UTAX CD 1120 UTAX CD 1125 TOUJOURS lire entièrement ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil.Conservez-la à proximité de celui-ci de façon à pouvoir vous y référer facilement. UTAX Product Management 2003 Informations légales ATTENTION : Aucune responsabilité ne sera engagée pour tout dommage causé par une installation incorrecte. Avis Les informations données dans ce guide sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Des pages supplémentaires pourront être insérées dans des éditions ultérieures. Nous remercions l'utilisateur pour son indulgence au regard de toute inexactitude technique ou faute de frappe pouvant figurer dans le présent manuel. Aucune responsabilité ne sera acceptée en cas d'accidents survenant alors que les instructions de ce manuel sont suivies. De même, aucune responsabilité relative aux défauts éventuels du micrologiciel (logiciel contenu dans la mémoire morte) de l'imprimante ne sera acceptée. Copyright Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d'être soumis au droit d'auteur, vendu ou livré avec l'imprimante (ou fourni au moment de la vente), est protégé par le droit d'auteur. Tous les droits sont réservés. Toute copie du présent manuel, en tout ou en partie, ainsi que tout élément protégé par les droits d'auteur doivent comporter l'avis de droits d'auteur du document d'origine. Marques PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL et KIR (Kyocera Image Refinement) sont des marques de Kyocera Corporation. Diablo 630 est un produit de Xerox Corporation. IBM Proprinter X24E est un produit de International Business Machines Corporation. Epson LQ-850 est un produit de Seiko Epson Corporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company. Centronics est une appellation commerciale de Centronics Data Computer Corp. PostScript est une marque déposée de Adobe Systems Incorporated. Macintosh est une marque déposée de Apple computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation. PowerPC est une marque de International Business Machines Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de produit ou de marque sont des marques ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE i ii MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Introduction Le présent Manuel d'utilisation avancée contient les chapitres suivants : • 1 Fonctions de copie Décrit les fonctions de copieur disponibles sur l'appareil. • 2 Paramètres imprimante Décrit les paramètres disponibles pour les fonctions d'imprimante. • 3 Paramètres système Décrit les paramètres généraux disponibles sur l'appareil. • 4 Comptabilité travaux Décrit la fonction et les paramètres de comptabilité des travaux. • Annexe Fournit les spécifications de l'appareil. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE iii Manuels fournis Les manuels ci-après sont fournis avec l'appareil. Voir le manuel correspondant à l'objectif poursuivi. Manuel d'utilisation de base Le Manuel d'utilisation de base décrit les procédures liées à l'installation initiale et à la configuration de l'appareil, ainsi qu'au branchement à un ordinateur. Il contient également les procédures de base d'utilisation de l'appareil comme copieur, imprimante et scanneur. Enfin, il intègre une section Dépannage. Manuel d'utilisation avancée (ce manuel) Le Manuel d'utilisation avancée fournit des explications sur les fonctions de copieur et d'imprimante ainsi que sur les paramètres par défaut de l'appareil. Pilote d'imprimante KX - Manuel d'utilisation Ce manuel décrit la procédure d'installation et de configuration du pilote d'imprimante. PRESCRIBE - Références techniques PRESCRIBE est le langage natif de ces imprimantes. Ces références techniques fournissent des informations sur l'impression à l'aide des commandes PRESCRIBE, ainsi que la description des polices et de l'émulation. PRESCRIBE - Références des commandes Ce manuel fournit des explications détaillées sur la syntaxe et les paramètres des commandes PRESCRIBE à l'aide d'exemples d'impression. Il se présente sous la forme d'un document PDF stocké sur le CD-ROM. iv MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Conventions typographiques Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes. Convention Description Exemple Texte en italique Sert à insister sur un mot clé, une expression ou un message. En outre, les références à d'autres publications sont mises en italique. Ouvrez le bac multifonctions. Texte en gras entre crochets Sert à insister sur la sélection d'un mode ou d'une touche de fonction. Appuyez sur [Entrée]. Remarques Sert à fournir des informations supplémentaires ou utiles sur une fonction. REMARQUE : afin de garantir la meilleure qualité de copie, il est recommandé d'effectuer cette opération de nettoyage au moins une fois par mois. Important Sert à fournir des informations importantes. IMPORTANT : ne jamais utiliser d'eau, de diluant ou d'autres solvants organiques pour nettoyer le verre fendu. Attention Sert à attirer l'attention sur les dégâts mécaniques pouvant survenir suite à une action. ATTENTION : pour des raisons de Sert à prévenir l'utilisateur de tout risque de blessures corporelles. AVERTISSEMENT : présence de haute tension dans la zone du chargeur. Avertissement sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors du nettoyage de l'appareil. Unités de mesure Ce manuel contient des informations correspondant à l'utilisation des versions en pouces et métriques de l'appareil. Les écrans et messages présentés dans ce manuel reflètent la version en pouces de l'appareil. Si vous utilisez la version métrique, reportez-vous aux messages sur votre appareil. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE v vi MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Table des matières Informations légales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Introduction Manuels fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v 1 Fonctions de copie Format original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Position de l'original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Mode Groupage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Mode Combiner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Mode Marge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Mode Effacer bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Numérisation continue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Rotation auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Mode Impression économique (EcoPrint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Mode Sélection Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Fonction Programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 2 Paramètres imprimante Page d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Fonction e-MPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Émulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Configuration d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Qualité d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Fonctionnement de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Fonctionnement du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Fonctionnement du disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Autres paramètres imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 3 Paramètres système Paramètres de copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Paramètres par défaut de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Affichage et impression du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Production de rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Paramètres de langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33 Réglage utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE vii Table des matières 4 Comptabilité travaux Mode Comptabilité travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Gestion des comptes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Utilisation de la comptabilité travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Annexe Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-2 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-12 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annexe-18 viii MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1 Fonctions de copie Ce chapitre décrit comment utiliser les fonctions de copieur de l'appareil. • • • • • • • • • • • • Format original ............................................................. 1-2 Position de l'original ..................................................... 1-3 Mode Groupage ........................................................... 1-5 Agrafage....................................................................... 1-6 Mode Combiner............................................................ 1-7 Mode Marge ............................................................... 1-12 Mode Effacer bordure................................................. 1-13 Numérisation continue................................................ 1-14 Rotation auto .............................................................. 1-15 Mode Impression économique (EcoPrint) .................. 1-16 Mode Sélection Auto .................................................. 1-17 Fonction Programme.................................................. 1-18 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-1 Fonctions de copie Format original La fonction Format original permet de sélectionner le format de l'original à numériser. Cette sélection doit correspondre au format physique de l'original. Les options de format d'original suivantes sont disponibles : • Format ordinaire - pour sélectionner un format d'original standard. • Autre format ordinaire - utilisez cette option pour les autres formats d'original standard. • Entrer format - utilisez cette option pour entrer un format d'original personnalisé si le format requis n'est pas affiché. Format ordinaire Utilisez la procédure suivante pour sélectionner un format d'original standard. 1 Placez l'original et appuyez sur [Format Original]. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner le format d'original requis, puis appuyez sur [Entrée]. Format Original: * Auto Entrer format Sélectionnez Auto pour que l'appareil sélectionne automatiquement le même format que l'original sur la glace d'exposition. 3 Appuyez sur la touche [Démarrer]. La copie commence. Autre format ordinaire Utilisez la procédure suivante pour sélectionner d'autres formats d'original standard. 1-2 1 Placez l'original et appuyez sur [Format Original]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Autres standard, puis appuyez sur [Entrée]. Format Original: Autres standard 3 Appuyez sur la touche S ou T Autres standard: pour sélectionner le format d'original requis, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Démarrer]. La copie commence. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Entrer le format 1 Placez l'original et appuyez sur [Format Original]. 2 Appuyez sur la toucheS ou T pour sélectionner Entrer format, puis appuyez sur [Entrée]. Format Original: * Auto Entrer format 3 Appuyez sur < ou > pour sélectionnez le format vertical requis ; 50 à 297 mm par incréments de 1 mm (2" à 11 5/8" par incréments de 1/8") peuvent être sélectionnés. Entrer format: 50mm 50mm Appuyez sur la touche T pour sélectionner le format horizontal. 4 Appuyez sur la touche < ou > pour Entrer format: sélectionner le format horizontal ; 50mm 50 à 432 mm par incréments de 1 50mm mm (2" à 17" par incréments de 1/ 8") peuvent être sélectionnés. Appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur la touche [Démarrer]. La copie commence. Position de l'original Lorsque vous utilisez les fonctions suivantes, indiquez l'orientation de l'original : - Copie recto verso Séparation (à partir d'originaux recto-verso) Mode marge Mode Effacer bordure Mode Combiner Mode Sélection automatique (en option) Agrafage (en option) Lorsque les originaux sont placés sur la glace d'exposition : Original MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Arrière En haut à 1-3 Fonctions de copie Lorsque les originaux sont chargés dans le processeur de documents : Original Arrière En haut à REMARQUE : Pour modifier le paramètre par défaut de l'orientation de l'original, voir la section Orientation de l'original, page 3-21. 1-4 1 Appuyez sur la touche [Fonction]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Rég. Dir. Orig., puis appuyez sur [Entrée]. Fonction: Fin Rég. Dir. Orig. : Arrière Num. en continu : Arrêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrière ou Gauche, puis appuyez sur [Entrée]. Rég. direct. orig.: * Arrière Gauche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Mode Groupage Ce mode permet de modifier le sens de la sortie de l'impression à la fin de chaque jeu afin de faciliter la séparation. REMARQUE : Si le processeur de documents (en option) ou le module de finition (en option) n'est pas installé, utilisez cette fonction avec l'option de tri des copies. Les formats de papier pouvant être utilisés avec le mode groupage sont A4, B5 et 11 × 8 1/2" REMARQUE : Vérifiez que la fonction de Rotation auto est activée, voir la section Rotation auto, page 1-15. 1 Placez l'original et appuyez sur [Groupage]. 2 Appuyez sur [Trier]. 3 Entrez le nombre de copies requis, puis appuyez sur [Démarrer]. Si vous utilisez le processeur de documents, la copie s'effectue automatiquement. Si vous utilisez la glace d'exposition, un message s'affiche lorsque l'original suivant est requis. Placez l'original suivant et appuyez sur [Démarrer]. Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-5 Fonctions de copie Agrafage Les copies peuvent être agrafées dans le coin supérieur gauche ou droite. REMARQUE : Le module de finition en option doit être installé. Le sens des originaux et la position d'agrafage sont présentés ci-dessous. Original Copie Original Copie 1 Placez l'original et appuyez sur [Agrafage]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la position d'agrafage, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyer sur la touche [Démarrer]. Agrafage: supér. Gche supér. Droite Si vous utilisez le processeur de documents, la copie s'effectue automatiquement. Si vous utilisez la glace d'exposition, un message s'affiche lorsque l'original suivant est requis. Placez l'original suivant et appuyez sur [Démarrer]. Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée]. 1-6 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Mode Combiner Il est possible de réduire les images de 2 ou 4 originaux pour les regrouper sur une seule copie. La bordure de chaque original peut également être indiquée par une ligne ou par des pointillés. 2 1 1 Les modes de combinaison suivants sont disponibles : Original 2 Copie REMARQUE : Le format de l'original et le format du papier de copie doivent être tous les deux ordinaires. Mode Description 2 en 1 Copie 2 originaux sur une seule feuille. Ce mode peut également être utilisé avec le mode duplex (en option) afin de copier quatre originaux sur les deux côtés d'une feuille. 2 1 Original 4 en 1 (disposition verticale) 4 en 1 (disposition horizontale) 2 Copie Copie 4 originaux sur une seule feuille. Ce mode peut également être utilisé avec le mode duplex (en option) afin de copier huit originaux sur les deux côtés d'une feuille. Original MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1 Copie 1-7 Fonctions de copie 2 en 1 Les illustrations suivantes indiquent les conséquences de l'orientation de l'original sur les copies produites : Utilisation de la glace d'exposition Original Copie Original Copie Utilisation du processeur de documents Original Original Copie Copie REMARQUE : Assurez-vous que la première page des originaux est numérisée en premier lieu. 1-8 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie 4 en 1 (disposition horizontale) Les illustrations suivantes indiquent les conséquences de l'orientation de l'original sur les copies produites : Utilisation de la glace d'exposition Original Copie Original Copie Utilisation du processeur de documents Original Copie Original Copie REMARQUE : Assurez-vous que la première page des originaux est numérisée en premier lieu. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-9 Fonctions de copie 4 en 1 (disposition verticale) Les illustrations suivantes indiquent les conséquences de l'orientation de l'original sur les copies produites : Utilisation de la glace d'exposition Original Original Copie Copie Utilisation du processeur de documents Original Original Copie Copie REMARQUE : Assurez-vous que la première page des originaux est numérisée en premier lieu. 1-10 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Types de bordure Les types de bordure suivants sont disponibles. Copie Type de bordure 2 en 1 4 en 1 (disposition horizontale) 4 en 1 (disposition verticale) Aucun Ligne Pointillés Marque ou ligne de rognage Utilisation du mode Combiner 1 Placez l'original et appuyez sur [Combiner]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'option souhaitée, puis appuyez sur [Entrée]. Combiner: 2 sur 1 4 sur 1 (Z) 4 sur 1 (N) 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le type de bordure, puis appuyez sur [Entrée]. Ligne bordure: Aucun Plein Pointil. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-11 Fonctions de copie 4 Appuyez sur [Démarrer]. Si vous utilisez le processeur de documents, la copie s'effectue automatiquement. Si vous utilisez la glace d'exposition, un message s'affiche lorsque l'original suivant est requis. Placez l'original suivant et appuyez sur [Démarrer]. Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée]. Mode Marge L'image de l'original peut être décalée pour faire une marge (un espace vierge) sur la gauche ou en haut de la copie. Vous pouvez définir la largeur de chaque marge sur1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8"). REMARQUE : Pour définir la valeur par défaut de la largeur de la marge, voir la section Valeur de largeur de marge par défaut, page 3-12. 1 Placez l'original et appuyez sur [Marge]. 2 Appuyez sur la touche S ou T Marge: pour sélectionner Marge gauche Marge gauche ou Marge haute, puis appuyez sur Marge haute [Entrée]. 3 Appuyez sur < ou > pour sélectionner la largeur de la marge ; 1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8") peuvent être sélectionnés. Largeur de marge: 6mm 1mm 18mm Appuyez sur [Entrée]. 4 1-12 Appuyez sur [Démarrer]. La copie commence. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Mode Effacer bordure Cette option permet d'effacer les ombres apparaissant sur les bords des copies. Les modes suivants sont disponibles : Mode Description Bordure feu. Utilisez ce mode pour effacer les ombres apparaissant lorsque vous utilisez des feuilles. Vous pouvez définir la largeur de la bordure à effacer de 1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8" ). Bordure liv. Ce mode permet de produire des copies propres d'un livre épais. Vous pouvez définir la largeur de la bordure à effacer de 1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8"). REMARQUE : Pour définir la valeur par défaut de la largeur de l'effacement de bordure, voir la section Valeur par défaut de la largeur de l'effacement de bordure, page 3-12. 1 Placez l'original et appuyez sur [Effacer bordure]. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Bordure feu. ou Bordure liv., puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur < ou > pour définir la Bordure d'eff. Largeur: largeur de la bordure effacée ; 1 6mm 1mm 18mm mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8") peuvent être sélectionnés. Marge: Bordure: Effacer Marge gauche Bordure Feu. Marge haute Bordure Liv. Appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Démarrer]. La copie commence. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-13 Fonctions de copie Numérisation continue Le mode numérisation continue permet de numériser individuellement ou par blocs des originaux, mais en les traitant comme un travail unique. Les originaux sont numérisés dans la mémoire de l'appareil et les copies sont effectuées une fois que les originaux ont été numérisés. 1 Placez le premier original, puis appuyez sur [Fonction]. 2 Appuyez sur la touche S ou T Fonction: pour sélectionner l'option Num. en Fin continu, puis appuyez sur Rég. Dir. Orig. : Arrière [Entrée]. Num. en continu : Arrêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur la touche [Démarrer]. Num. en continu: * Arrêt Marche Placez le ou les originaux suivants et appuyez sur [Démarrer]. Répétez cette procédure pour numériser tous les originaux restants. Lorsque tous les originaux ont été numérisés, appuyez sur [Entrée]. La copie commence. 1-14 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Rotation auto L'option Rotation auto permet de faire pivoter automatiquement les images de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre si l'orientation de l'original est différente de celle du papier chargé dans le magasin. REMARQUE : Pour activer la rotation auto comme paramètre par défaut, voir la section Rotation automatique des copies, page 3-11. Les formats de papier pouvant être utilisés pour la rotation auto sont A4, 11 × 8 1/2" ou des formats plus petits. REMARQUE : A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger) ou 8 1/2 × 14" (Legal) ne peuvent pas être utilisés pour la rotation auto. 1 Placez le ou les premiers originaux, puis appuyez sur [Fonction]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Rotation autom., puis appuyez sur [Entrée]. Fonction: Rég. Dir. Orig. : Arrière Num. en continu : Arrêt Rotation autom. : Marche 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Rotation automatique: Arrêt * Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-15 Fonctions de copie Mode Impression économique (EcoPrint) Le mode Ecoprint réduit la consommation de toner. Utilisez ce mode s'il n'est pas nécessaire de produire des copies de haute qualité, pour des copies rapides par exemple. REMARQUE : L'exposition de copie sera un peu plus claire. Pour définir le mode EcoPrint comme paramètre par défaut, voir la section Mode Impression économique (EcoPrint), page 3-4. 1-16 1 Placez le ou les premiers originaux, puis appuyez sur [Fonction]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner EcoPrint, puis appuyez sur [Entrée]. Fonction: Num. en continu : Arrêt Rotation autom. : Marche EcoPrint : Arrêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. EcoPrint: * Arrêt Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Fonctions de copie Mode Sélection Auto Si vous utilisez le processeur de documents en option, le mode Sélection auto permet à l'appareil de détecter chaque format d'original et de produire des copies sur le même format de papier que l'original. REMARQUE : Le nombre maximal de feuilles pouvant être chargées dans le processeur de documents dans ce mode est 30. Les formats d'originaux suivants peuvent être utilisés dans le mode de sélection auto : • Spécification en pouces — 11 × 8 1/2" et 11 × 17" (Ledger) ou 8 1/2 × 14" (Legal) et 8 1/2 × 11" (Lettre) • Spécification métrique — A3 et A4, folio and A4R, ou B4 et B5. La largeur de l'original doit être identique. 1 Placez les originaux dans le processeur de documents. 2 Appuyez sur [Sélection auto]. 3 Appuyez sur [Démarrer]. La copie commence. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1-17 Fonctions de copie Fonction Programme Jusqu'à huit combinaisons de modes et de fonctions de copie affichées sur le panneau de commande peuvent être enregistrées comme programme unique. Enregistrement d'un programme 1 Sélectionnez les options de copie à enregistrer (par exemple 5 copies, Trier, Marge), puis appuyez sur [Programme]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Enregistrer programme, puis appuyez sur [Entrée]. Programme: Programme N°7 Programme N°8 Enregistrer programme. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le numéro de programme requis (1 à 8), puis appuyez sur [Entrée]. Enreg. programme: Programme N°1 Programme N°2 Programme N°3 Le programme est enregistré. REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner le numéro du programme à l'aide du pavé numérique. Utilisation d'un programme 1 Appuyez sur la touche [Programme]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le numéro de programme requis, puis appuyez sur [Entrée]. Programme: Programme N°1 Programme N°2 Programme N°3 REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner le numéro du programme à l'aide du pavé numérique. 3 Placez les originaux et appuyez sur [Démarrer]. Les copies sont produites en utilisant les paramètres enregistrés dans le programme. 1-18 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2 Paramètres imprimante Cette section explique comment modifier les paramètres propres aux fonctions d'imprimante du système. • • • • • • • • • • • • Page d'état ................................................................... 2-2 Fonction e-MPS............................................................ 2-3 Interface ......................................................................2-11 Émulation ................................................................... 2-18 Police.......................................................................... 2-21 Configuration d'impression......................................... 2-26 Qualité d'impression ................................................... 2-30 Fonctionnement de la carte mémoire......................... 2-33 Fonctionnement du disque dur................................... 2-39 Fonctionnement du disque virtuel .............................. 2-40 Gestion du papier ....................................................... 2-42 Autres paramètres imprimante ................................... 2-46 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-1 Paramètres imprimante Page d'état Les paramètres par défaut de l'imprimante, la capacité de la mémoire et les autres informations sont imprimées sur la page d'état. 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Imprimer une page d'état, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Retour Impress. page config. Interface 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. Impression Page config. Pas Impression. ACTION ANNULER MENU La page d'état est imprimée. 2-2 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Fonction e-MPS Les paramètres suivants sont disponibles : • Copie rapide/Vérification et mise en attente • Impression privée/Travail enregistré • Boîte aux lettres virtuelle • Liste de boîtes aux lettres virtuelles • Liste des codes de tâches • Paramètres d'informations e-MPS REMARQUE : Pour pouvoir utiliser les fonctions e-MPS, le disque dur en option doit être installé. Pour plus d'informations sur e-MPS, voir le Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. REMARQUE : Si le Fonctionnement du disque virtuel (voir page 2-40) est sous tension, la fonction e-MPS peut toujours être utilisée pour les travaux de vérification et de mise en attente et d'impression privée. Accès e-MPS 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner e-MPS, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Retour Impress. page config. e-MPS L'écran e-MPS s'affiche. ACTION ANNULER MENU Sélectionnez les options souhaitées. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-3 Paramètres imprimante Copie rapide/Vérification et mise en attente Les options Copie rapide et Vérification et mise en attente sont sélectionnées depuis le pilote d'imprimante. Lorsqu'un travail de Copie rapide est reçu, l'appareil l'enregistre dans sa mémoire jusqu'à ce que l'utilisateur entre le nombre de copies requis et imprime le travail. Lorsqu'un travail de Vérification et mise en attente est reçu, l'appareil imprime un jeu, puis enregistre le travail en mémoire. L'utilisateur peut vérifier le travail, modifier le nombre de copies le cas échéant et imprimer les jeux restants. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante, voir le Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. 1 2 Accès e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Copie rapide, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Retour Copie Rapide Prive/Enregistre 3 Appuyez sur S ou T pour Sélect. nom de l'utilisateur sélectionner le nom d'utilisateur indiqué par le pilote d'imprimante, tom puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le nom de travail indiqué par le pilote d'imprimante, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect. tache Entrez le nombre de copies à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect. nom de l'utilisateur Copies : 001 Effacer 5 List L'impression commence. Suppression de copie rapide/vérification et mise en attente Les travaux de copie rapide et de vérification et mise en attente enregistrés en mémoire sont supprimés automatiquement lorsque l'appareil est mis hors tension. Pour supprimer un travail manuellement, suivez la procédure suivante. 1 2-4 Sélectionnez le travail à supprimer, voir la section Copie rapide/Vérification et mise en attente, page 2-4. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Effacer, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect. nom de l'utilisateur Copies : 001 Effacer Impression privée/Travail enregistré Si Privé est sélectionné sur le pilote d'imprimante, l'utilisateur doit entrer un code d'accès à 4 chiffres avant d'envoyer le travail. Le travail est conservé en mémoire jusqu'à ce que l'utilisateur entre le même code d'accès à 4 chiffres pour l'imprimer. Les données sont effacées une fois l'impression effectuée. Si le travail Enregistré est sélectionné, il n'y a aucune restriction d'accès. Le travail est imprimé, puis gardé en mémoire. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante, voir le Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Privé/Enregistré, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Retour Copie Rapide Prive/Enregistre 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le nom d'utilisateur indiqué par le pilote d'imprimante, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect. nom de l'utilisateur Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le nom du travail indiqué par le pilote d'imprimante, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect. tache 4 tom List 5 Entrez le code d'accès à 4 chiffres List indiqué sur le pilote d'imprimante à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. 6 Entrez le nombre de copies à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. Entrer code ID Sélect. nom de l'utilisateur : 001 Copies Effacer L'impression commence. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-5 Paramètres imprimante Suppression d'une impression privée/d'un travail enregistré Chaque travail enregistré peut être supprimé manuellement en suivant la procédure ci-dessous : 1 Sélectionnez le travail à supprimer, voir la section Impression privée/Travail enregistré, page 2-5. 2 Appuyez sur la touche S ou T Sélect. nom de l'utilisateur pour sélectionner Supprimer, puis Copies : 001 appuyez sur [Entrée]. Effacer Boîte aux lettres virtuelle La boîte aux lettres virtuelle est sélectionnée depuis le pilote d'imprimante et permet de sauvegarder des travaux sur l'appareil. Un travail reste dans une boîte aux lettres virtuelle jusqu'à ce qu'un code d'accès à 5 chiffres (défini à l'aide du gestionnaire de disque d'imprimante KM-NET) soit entré pour activer l'impression. Une fois le travail imprimé, les données sont supprimées de la boîte aux lettres. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante, voir le Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T e-MPS pour sélectionner Impr. Données Copie Rapide VMB, puis appuyez sur [Entrée]. Prive/Enregistre Impr. Données VMB 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la boîte aux lettres pour l'impression, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Impr. Donnée VMB 001: File B Entrez le code d'accès à cinq 001:File B chiffres défini à l'aide du Entrer code ID gestionnaire de disque d'imprimante KM-NET à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. L'impression commence. Une fois l'impression effectuée, les données du document dans la boîte aux lettres sont supprimées. 2-6 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Liste de boîtes aux lettres virtuelles Vous pouvez imprimer une liste des numéros de boîte aux lettres virtuelles, les données enregistrées dans la boîte aux lettres, la taille des données enregistrées et d'autres informations. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Liste des VMB, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Prive/Enregistre Impr. Données VMB Liste des VMB 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. Liste des VMB Pas Impression. La liste des boîtes aux lettres virtuelles est imprimée. VIRTUAL MAIL BOX LIST MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-7 Paramètres imprimante Liste des codes de tâches Vous pouvez imprimer une liste des codes de tâches permanents sur le disque dur. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T e-MPS pour sélectionner Liste des codes Impr. Données VMB taches, puis appuyez sur Liste des VMB [Entrée]. Liste des codes taches 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. Liste des Codes JOB Pas Impression. La liste des codes de tâches est imprimée. PERMANENT CODE JOB LIST 2-8 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Paramètres d'informations e-MPS Vous pouvez modifier les paramètres e-MPS comme le nombre maximal de documents pouvant être enregistrés sur le disque dur et la capacité affectée à chaque fonction. Nombre maximal - Travaux de copie rapide 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner e-MPS Configurations, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Liste des VMB Liste des codes taches e-MPS Configurations 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Copie rapide, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS configurations Retour Copie Rapide Code temp. tache dim. 4 Appuyez sur < ou > pour Copie Rapide sélectionner le nombre maximal de 32 travaux pouvant être enregistrés (0 à 50 peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. (0 50) Capacité totale - Travaux de code temporaire Utilisez cette option pour définir la capacité totale de stockage de codes temporaires de tâches sur le disque dur. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner e-MPS Configurations, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Liste des VMB Liste des codes taches e-MPS Configurations 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Code temp. tache dim., puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS configurations Retour Retour Code temp. tache dim. 4 Appuyez sur < ou > pour sélectionner la capacité de stockage de codes de tâches temporaires (0 à 9999 Mo peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. Tode temp. tache dim. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 1550 MByte 2-9 Paramètres imprimante REMARQUE : La taille maximale réelle est la taille de l'espace disponible sur le disque dur. Capacité totale - Codes permanents de tâches Utilisez cette option pour définir la capacité totale de stockage de codes permanents de tâches sur le disque dur. 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner e-MPS Configurations, puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS Liste des VMB Liste des codes taches e-MPS Configurations 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Code perm. tache dim., puis appuyez sur [Entrée]. e-MPS configurations Copie Rapide Code temp. tache dim. Code perm. tache dim. 4 Appuyez sur < ou > pour sélectionner la capacité totale de stockage de codes permanents de travaux (0 à 9999 Mo peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. Code perm. tache dim. 1550 MByte REMARQUE : La taille maximale réelle est la taille de l'espace disponible sur le disque dur. Capacité totale - Boîtes aux lettres virtuelles Utilisez cette option pour définir la capacité totale de stockage de boîtes aux lettres virtuelles sur le disque dur. 2-10 1 Affichez l'écran e-MPS, voir la section Accès e-MPS, page 2-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner e-MPS Configurations, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T e-MPS configurations pour sélectionner Dimensions Code temp. tache dim. VMB, puis appuyez sur [Entrée]. Code perm. tache dim. Dimensions VMB e-MPS Liste des VMB Liste des codes taches e-MPS Configurations MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 4 Appuyez sur la touche < ou > pour Dimensions VMB sélectionner la capacité de 1550 MByte stockage de boîtes aux lettres virtuelles (VMB) (0 à 9999 Mo peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. REMARQUE : La taille maximale réelle est la taille de l'espace disponible sur le disque dur. Interface L'appareil est équipé d'une interface parallèle, USB et réseau. Les paramètres suivants sont disponibles : • Interface parallèle • Paramètre Réseau • Paramètre Adresse IP • Paramètre Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut • Impression de la page d'état du réseau Accès à l'écran Interface 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Interface, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Retour Impress. page config. Interface Définissez les options requises. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE ACTION ANNULER MENU 2-11 Paramètres imprimante Interface parallèle L'interface parallèle prend en charge le mode bi-directionnel/ultra rapide. Les modes d'émission/réception pouvant être définis sont présentés ci-dessous. Mode Auto Description L'imprimante change automatiquement son mode de communication selon l'ordinateur connecté. Il est recommandé de ne pas modifier ce paramètre. Normal L'imprimante utilise la méthode de communication standard recommandée pour les interfaces Centronics. Ultra rapide Ce mode permet une transmission des données plus rapide entre l'imprimante et l'ordinateur. Sélectionnez ce mode si des problèmes d'impression surviennent lorsque l'imprimante est connectée à un poste de travail. Quartet (élevé) Transmission des données très rapide utilisée en conformité avec la norme IEEE 1284. REMARQUE : Utilisez un câble d'imprimante parallèle conforme à la norme IEEE 1284. 2-12 1 Affichez l'écran Interface, voir la section Accès à l'écran Interface, page 2-11. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Parallèle, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le mode d'émission/réception requis, puis appuyez sur [Entrée]. Parallèle Arrière Auto. Normal 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Paramètre Réseau Pour effectuer une impression en réseau, vous devez configurer le réseau. Cette section décrit les opérations à effectuer pour utiliser la fonction réseau. REMARQUE : Avant de définir l'adresse IP, contactez l'administrateur réseau pour obtenir l'adresse et la préparer. NetWare Définissez cette option sur Marche si vous vous connectez à un réseau NetWare. 1 Affichez l'écran Interface, voir la section Accès à l'écran Interface, page 2-11. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner NetWare, puis appuyez sur [Entrée]. Réglage réseau Arriere NetWare TCP/IP 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. Si Marche est sélectionné, Modifier n° s'affiche. NetWare Arrière Actif Inactif 5 Appuyez sur la touche S ou T NetWare pour sélectionner Changer #, puis Actif appuyez sur [Entrée]. Inactif Changer # 6 Appuyez sur la touche S ou T NetWare Frame pour sélectionner le mode de la Arrière page, puis appuyez sur [Entrée]. Auto 802.3 7 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-13 Paramètres imprimante EtherTalk Définissez cette option sur Marche si vous vous connectez à un ordinateur Apple Macintosh. 1 Affichez l'écran Interface, voir la section Accès à l'écran Interface, page 2-11. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner EtherTalk, puis appuyez sur [Entrée]. Réglage réseau NetWare TCP/IP EtherTalk 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. EtherTalk Arrière On Off 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. TCP/IP Définissez cette option sur Marche si vous vous connectez à un réseau Windows via TCP/IP. 2-14 1 Affichez l'écran Interface, voir la section Accès à l'écran Interface, page 2-11. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner TCP/IP, puis appuyez sur [Entrée]. Réglage réseau Arriere NetWare TCP/IP 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. TCP/IP Arrière Actif Inactif MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante DHCP Définissez cette option sur Marche si vous utilisez le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). 1 Affichez l'écran TCP/IP, voir la section TCP/IP, page 2-14. 2 Appuyez sur la touche S ou T TCP/IP pour sélectionner Changer #, puis Actif appuyez sur [Entrée]. Inactif Changer # 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner DHCP, puis appuyez sur [Entrée]. TCP/IP réglage Arrière DHCP IP Adresse 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. DHCP Arrière On Off Paramètre Adresse IP Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer une adresse IP vers l'appareil. Contactez l'administrateur réseau avant d'effectuer cette procédure. Si la procédure suivante est utilisée pour entrer l'adresse IP manuellement, assurez-vous que le paramètre DHCP est désactivé et que le paramètre TCP/IP est activé. REMARQUE : Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres réseau, mettez l'appareil hors tension, puis remettez-le sous tension. 1 Affichez l'écran TCP/IP, voir la section TCP/IP, page 2-14. 2 Appuyez sur la touche S ou T TCP/IP pour sélectionner Changer #, puis Actif appuyez sur [Entrée]. Inactif Changer # 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner IP Adresse, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE TCP/IP réglage Arrière DHCP IP Adresse 2-15 Paramètres imprimante 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner IP Adresse, puis appuyez sur [Entrée]. TCP/IP réglage Arrière DHCP IP Adresse 5 Entrez l'adresse à l'aide du pavé numérique. Entrez le premier segment de l'adresse IP dans la zone mise en surbrillance, puis appuyez sur [#]. IP Address Entrez le segment suivant, puis appuyez sur [#]. IP Address 6 Entrez les segments suivants en utilisant la même procédure. 0. 10 . 0. 0. 0 0. 0. 0 Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse complète a été saisie. Paramètre Masque de sous-réseau Reprenez à partir de l'étape 6 pour enregistrer l'adresse du masque de sous-réseau. REMARQUE : En cas de doute concernant l'adresse du masque de sous-réseau, contacter l'administrateur réseau. 1 Affichez l'écran Paramètre TCP/IP. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Subnet Mask, puis appuyez sur la touche [Entrée]. 3 Entrez l'adresse du masque de Subnet Mask sous-réseau en suivant la même procédure que pour l'adresse IP 0. 0. dans les étapes 8 et 9 de la section Définition de l'adresse IP. TCP/IP réglage DHCP IP Adresse Subnet Mask 0. 0 Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse complète a été saisie. 2-16 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Passerelle par défaut Reprenez à partir de l'étape 3 pour définir la passerelle par défaut. REMARQUE : En cas de doute concernant l'adresse de la passerelle par défaut, contactez l'administrateur réseau. 1 Accédez à l'écran Paramètre TCP/IP. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Gateway, puis appuyez sur [Entrée]. TCP/IP réglage IP Adresse Subnet Mask Gateway 3 Entrez l'adresse de la passerelle en suivant la même procédure que pour l'adresse IP dans les étapes 8 et 9 de la section Définition de l'adresse IP. Gateway 0. 0. 0. 0 Appuyez sur [Entrée] une fois que l'adresse complète a été saisie. 4 Lorsque vous avez entré tous les paramètres réseau, appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Impression de la page d'état du réseau Lorsque vous imprimez la page d'état, vous pouvez également imprimer successivement la page d'état du réseau. 1 Affichez l'écran Interface, voir la section Accès à l'écran Interface, page 2-11. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la page d'état du réseau, puis appuyez sur [Entrée]. Réglage réseau TCP/IP EtherTalk Pag.status du réseau 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. Pag.status du réseau Arrière On Off 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-17 Paramètres imprimante Émulation Les paramètres suivants sont disponibles : • Sélection du mode d'émulation • KC-GL - Épaisseur du stylo • Impression d'erreur KPDL • KPDL (AUTO) - Autre sélection d'émulation REMARQUE : Vous pouvez définir l'émulation de chaque interface. Sélection du mode d'émulation Modes d'émulation pouvant être utilisés avec cet appareil : PCL6, KC-GL, KDPL, KDPL (AUTO), Line Printer, IBM Proprinter, Diablo 630, EPSON LQ-850 Si vous définissez le mode KC-GL, vous pouvez définir l'épaisseur du stylo et le format de la page. Si vous définissez le mode KPDL (AUTO), le basculement entre le mode KPDL et un autre mode d'émulation sera effectué automatiquement en fonction des données d'impression. Si vous définissez le mode KPDL ou KPDL (AUTO), les informations sur les erreurs se produisant au cours de l'impression peuvent être imprimées. 2-18 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner Émulation, puis Impress. page config. appuyez sur [Entrée]. Interface Emulation 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'interface, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt ACTION ANNULER MENU Interface Retour Parallèle Réseau MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 5 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le mode d'émulation, puis appuyez sur [Entrée]. Emulation Retour PCL 6 KC-GL Si vous avez sélectionné le mode KC-GL, voir la section KC-GL Épaisseur du stylo, page 2-19. Si vous avez sélectionné le mode KPDL ou KPDL (AUTO), voir la section Impression d'erreur KPDL, page 2-20. Si vous avez sélectionné le mode KPDL (AUTO), voir la section KPDL (AUTO) - Autre sélection d'émulation, page 2-20. KC-GL - Épaisseur du stylo Si vous avez sélectionné le mode d'émulation KC-GL, vous pouvez définir les épaisseurs des huit stylos et le format de la page. Pour la configuration, suivez la procédure Sélection du mode d'émulation depuis l'étape 5. 1 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Stylo KC-GL Régler, puis appuyez sur [Entrée]. KC-GL Retour Stylo KC-GL Regler KC-GL Format Page 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner le stylo requis, puis appuyez sur [Entrée]. Stylo KC-GL Regler Retour Stylo(1) Stylo(2) 3 Appuyez sur < ou > pour sélectionner l'épaisseur (le nombre de points), puis appuyez sur [Entrée]. Taille Plume 1 pt(s) (01 99) 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Retour, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur la touche S ou T KC-GL pour sélectionner KC-GL Format Retour page, puis appuyez sur [Entrée]. Stylo KC-GL Regler KC-GL Format Page 6 Appuyez sur la touche S ou T KC-GL Config.Page pour sélectionner le format de la B1 page, puis appuyez sur [Entrée]. B0 SPSZ REMARQUE : SPSZ est le format indiqué par la commande PRESCRIBE SPSZ. Pour plus d'informations sur les commandes PRESCRIBE, voir le Guide de référence des commandes PRESCRIBE. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-19 Paramètres imprimante 7 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Impression d'erreur KPDL Vous pouvez imprimer les informations sur les erreurs se produisant lors de l'impression dans le mode d'émulation KPDL. Pour la configuration, suivez la procédure Sélection du mode d'émulation depuis l'étape 5. 1 Appuyez sur la touche S ou T KPDL pour sélectionner Impr. Err. Arrière KPDL, puis appuyez sur [Entrée]. Imp. Err. KPDL Si Marche est sélectionné, les informations sur toutes les erreurs qui se sont produites sont imprimées. 2 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. KPDL (AUTO) - Autre sélection d'émulation Si vous définissez le mode KPDL (AUTO), le basculement entre le mode KPDL et un autre mode d'émulation sera effectué automatiquement en fonction des données d'impression. Pour la configuration, suivez la procédure de sélection du mode d'émulation depuis l'étape 5. Les modes d'émulation disponibles sont : PCL6, KC-GL, Line Printer, IBM Proprinter, DIABLO 630, EPSON LQ-850 2-20 1 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Emulation alt., puis appuyez sur [Entrée]. KPDL(AUTO) Arrière Emulation alt. Imp. Err. KPDL 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le mode d'émulation, puis appuyez sur [Entrée]. Emulation alt. Retour PCL 6 KC-GL 3 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Police Vous pouvez sélectionner la police par défaut de l'interface courante. La police par défaut peut être une des polices internes ou une police enregistrée dans la carte mémoire en option. Les paramètres suivants sont disponibles : • Sélection de la police • Taille de police • Espacement des caractères pour les polices Courier/Letter Gothic • Courier/Letter Gothic - Épaisseur • Jeu de codes • Impression d'une liste des polices REMARQUE : Vous pouvez définir la police de chaque interface. Accès à l'écran Police 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Fonte, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Interface Emulation Fonte 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'interface, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau L'écran Police s'affiche. ACTION ANNULER MENU Sélectionnez les options souhaitées. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-21 Paramètres imprimante Sélection de la police REMARQUE : Si des polices en option et des polices internes sont enregistrées sur l'appareil, un écran de sélection de la police interne ou en option s'affiche. Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la police à définir. 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur la touche S ou T Fonte pour sélectionner Choisir la Arrière police, puis appuyez sur [Entrée]. Choisir la police Entrer code 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'Font ID, puis appuyez sur [Entrée]. Le numéro de la police s'affiche. Choisir Font IDla police Arrière I000 I000 Détail Les caractères affichés avant les numéros de police indiquent les éléments suivants : Affichage 2-22 Description I Police interne S Polices téléchargées M Polices dans la carte mémoire H Polices sur le disque virtuel ou le disque dur en option O Polices sur la mémoire ROM en option 4 Appuyez sur < ou > pour sélectionner le numéro de la police, puis appuyez sur [Entrée]. Pour les numéros de polices internes, voir la section Impression d'une liste des polices, page 2-25. 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Taille de police Si vous avez sélectionné une police proportionnelle comme police par défaut, vous pouvez définir sa taille. Si vous avez sélectionné la police Courier ou Letter Gothic comme police par défaut, seul le paramètre Espacement s'affiche. 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur la touche S ou T Fonte pour sélectionner Choisir la Arrière police, puis appuyez sur [Entrée]. Choisir la police Entrer code 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Détail, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur la touche < ou > pour Format de police sélectionner la taille des 8.50Point (4.00 caractères (4,00 à 999,75 points peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. 5 Choisir la police I000Arrière I000 Détail 999.75) Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Espacement des caractères pour les polices Courier/Letter Gothic Vous pouvez définir l'espacement des caractères pour la police Courier ou Letter Gothic. 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur la touche S ou T Fonte pour sélectionner Choisir la Arrière police, puis appuyez sur [Entrée]. Choisir la police Entrer code 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Détail, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Choisir la police I000Arrière I000 Détail 2-23 Paramètres imprimante 4 5 Appuyez sur la touche < ou > pour Espacement de Police sélectionner l'espacement des 10.00CPI (0.44 caractères (0,44 à 99,99 cpp). Appuyez sur [Entrée]. 99.99) Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Courier/Letter Gothic - Épaisseur Vous pouvez choisir entre deux types d'épaisseur pour la police Courier ou Letter Gothic. Un exemple de modification de l'épaisseur de la police Courier est présenté ci-dessous. 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur la touche S ou T Fonte pour sélectionner Choisir la Arrière police, puis appuyez sur [Entrée]. Choisir la police Entrer code 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Courier, puis appuyez sur [Entrée]. Choisir la police I000 Détail Courier 4 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Normal ou Foncé, puis appuyez sur [Entrée]. Courier Arrière Normal Foncé 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Jeu de codes L'émulateur PCL6 vous permet de sélectionner un jeu de codes. 2-24 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Entrer code, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Pays pour sélectionner le paramètre de IBM PC-8 code, puis appuyez sur [Entrée]. PC-855 Serbia ISO Cyrillic Fonte Arrière Choisir la police Entrer code MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Impression d'une liste des polices 1 Affichez l'écran Police, voir la section Accès à l'écran Police, page 2-21. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Liste polices Inter., puis appuyez sur [Entrée]. Fonte Choisir la police Entrer code Liste polices Inter. REMARQUE : Si des polices en option et des polices internes sont enregistrées sur l'appareil, vous pouvez également sélectionner la liste des polices en option. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. La liste des polices est imprimée. Liste polices Inter. Pas Impression. Internal Scalable and Bitmapped Fonts List Font Name Scalable/Bitmap Password Internal Scalable and Bitmapped Fonts List Font Name MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Scalable/Bitmap Password PRESCRIBE Selection [FSET] Font ID PRESCRIBE Selection [FSET] Font ID 2-25 Paramètres imprimante Configuration d'impression Les paramètres suivants sont disponibles : • Nombre d'exemplaires • Zoom • Orientation de l'impression • Mode de protection de page • Action de retour à la ligne (LF) • Action de retour chariot • A4 large REMARQUE : Vous pouvez définir la configuration d'impression de chaque interface. Accès à l'écran de configuration de page 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU , puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Config. page, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Emulation Fonte Config. page 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'interface, puis appuyez sur [Entrée]. Interface Retour Parallèle Réseau L'écran de configuration de page s'affiche. ACTION ANNULER MENU Modifiez les options souhaitées en suivant les instructions à partir de la page page 2-27. 2-26 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Nombre d'exemplaires Vous pouvez définir le nombre d'exemplaires à imprimer (entre 1 et 999). 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Copies, puis appuyez sur [Entrée]. Config.page Arrière Copies Zoom (Réduire) 3 Appuyez sur < ou > pour sélectionner le nombre de copies (1 à 999 peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. Copies 4 1 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Zoom Si vous indiquez le format du papier (format de l'original) et le format de destination, l'appareil réduit l'image à un taux d'agrandissement prédéfini pour l'imprimer sur le papier au format de sortie indiqué. 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la toucheS ou T pour sélectionner Zoom (Réduire), puis appuyez sur [Entrée]. Config.page Arrière Copies Zoom (Réduire) 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le format du papier, puis appuyez sur >. Zoom (Réduire) Format pap. Taille impr. Magasin Magasin 4 5 Appuyez sur la touche S ou T Zoom (Réduire) pour sélectionner le format de Format pap. Taille impr. sortie. Le taux de réduction est A4 98% A4 défini et affiché automatiquement. Appuyez sur [Entrée]. 100% 98 % Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-27 Paramètres imprimante Orientation de l'impression Vous pouvez sélectionner comme orientation de l'impression Portrait ou Paysage. 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Orientation, puis appuyez sur [Entrée]. Config.page Copies Zoom (Réduire) Orientation 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Portrait ou Paysage, puis appuyez sur [Entrée]. Orientation Arrière Portrait Paysage 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Mode de protection de page Pour que la mémoire de l'appareil reste optimale, le paramètre par défaut de ce mode est Auto. Ce menu n'est généralement pas affiché. En cas d'erreur de saturation en raison d'une mémoire d'imprimante insuffisante, le mode de protection de page est défini de force sur Marche. Une fois que cette erreur s'est produite, redéfinissez ce paramètre sur Auto. 2-28 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T Config.page pour sélectionner Protection Zoom (Réduire) page, puis appuyez sur [Entrée]. Orientation Protection page 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Auto, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Protection page Arrière Auto. Actif MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Action de retour à la ligne (LF) Cette option permet de définir l'action que l'appareil doit exécuter lorsqu'il reçoit un code de retour à la ligne (0AH). 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Saut de ligne, puis appuyez sur [Entrée]. Config.page Orientation Protection page Saut de ligne 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'action à effectuer (Uniquement, CR + LF et Arrière), puis appuyez sur [Entrée]. Saut de ligne Arrière Uniquement CR + LF - 4 Uniquement : effectue un retour à la ligne. CR + LF : effectue un retour à la ligne et un retour chariot. Arrière : n'effectue pas de retour à la ligne. Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Action de retour chariot Cette option permet de définir l'action que l'appareil doit exécuter lorsqu'il reçoit un code de retour chariot (0DH). 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Retour chariot, puis appuyez sur [Entrée]. Config.page Protection page Saut de ligne Retour chariot 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner l'action à effectuer (Uniquement, CR + LF et Arrière), puis appuyez sur [Entrée]. CR Action Arrière Uniquement CR + LF - 4 Uniquement : effectue un retour chariot. CR + LF : effectue un retour chariot et un retour à la ligne. Arrière : n'effectue pas de retour chariot. Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-29 Paramètres imprimante A4 large La zone d'impression du format A4 peut être agrandie. 1 Affichez l'écran Config. page, voir la section Accès à l'écran de configuration de page, page 2-26. 2 Appuyez sur la touche S ou T Config.page pour sélectionner Mode 80 carac., Saut de ligne puis appuyez sur [Entrée]. Retour chariot Mode 80 carac. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Mode 80 carac. Arrière On Off Qualité d'impression Les paramètres suivants sont disponibles : • Mode KIR • EcoPrint • Résolution • Densité d'impression Accès à l'écran Qualité d'impression 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Qualité Imp., puis appuyez sur [Entrée]. Menu Fonte Config. page Qualité Imp. L'écran Qualité imp. s'affiche. ACTION ANNULER MENU Sélectionnez les options souhaitées. 2-30 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Mode KIR Améliore la qualité d'impression à 2400 ppp équivalent × 600 ppp. 1 Affichez l'écran Qualité imp., voir la section Accès à l'écran Qualité d'impression, page 2-30. 2 Appuyez sur la touche S ou T Qualité imp. pour sélectionner KIR Mode, puis Retour appuyez sur [Entrée]. KIR Mode EcoPrint mode 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. KIR mode Arrière On Off EcoPrint Le mode EcoPrint permet d'imprimer en utilisant moins de toner. Utilisez ce mode s'il n'est pas nécessaire de produire des copies de haute qualité, pour des copies rapides par exemple. 1 Affichez l'écran Qualité imp., voir la section Accès à l'écran Qualité d'impression, page 2-30. 2 Appuyez sur la touche S ou T Qualité imp. pour sélectionner EcoPrint mode, Retour puis appuyez sur [Entrée]. KIR Mode EcoPrint mode 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE EcoPrint mode Arrière On Off 2-31 Paramètres imprimante Résolution Avec cet appareil, trois types de résolution sont disponibles : 300 ppp, 600 ppp et le mode Fast 1200. 1 Affichez l'écran Qualité imp., voir la section Accès à l'écran Qualité d'impression, page 2-30. 2 Appuyez sur la touche S ou T Qualité imp. pour sélectionner Résolution, puis Qualité imp. appuyez sur [Entrée]. EcoPrint mode Résolution 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode Fast 1200, 600 dpi ou 300 dpi, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Résolution Arriere Mode Fast1200 600dpi Densité d'impression La densité d'impression peut être définie entre cinq niveaux : 1 (clair) à 5 (sombre). 1 Affichez l'écran Qualité imp., voir la section Accès à l'écran Qualité d'impression, page 2-30. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Densité d'impression, puis appuyez sur [Entrée]. Print Quality EcoPrint mode Résolution Densité d’impression 3 Appuyez sur < ou > pour sélectionner la Densité d'impression, puis appuyez sur [Entrée]. Densité 4 2-32 3 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Fonctionnement de la carte mémoire Si la carte mémoire en option est installée dans l'appareil, les opérations de lecture, écriture et suppression peuvent être effectuées pour différents types de données. Les options suivantes sont disponibles : • Lecture des données de police • Lecture des données de macro • Lecture des données • Lecture du programme • Écriture des données • Suppression des données • Suppression des données de police • Suppression des données de programme • Suppression des données de macro • Suppression des données de langue • Formatage de la carte mémoire • Impression d'une liste des partitions Accès à l'écran Carte mémoire 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner Carte Mémoire, Disque dur puis appuyez sur [Entrée]. RAM Disque Mode Carte Mémoire L'écran Carte mémoire s'affiche. Prêt ACTION ANNULER MENU Sélectionnez les options souhaitées. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-33 Paramètres imprimante Lecture des données de police 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Lecture fonte, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Arrière Lecture fonte Lecture macro Les polices sont lues depuis la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Lecture des données de macro 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Lecture macro, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. Les macros sont lues depuis la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Carte Mémoire Arrière Lecture fonte Lecture macro Lecture des données 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Lecture données, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner les données à lire, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Lecture fonte Lecture macro Lecture données Les données sélectionnées sont lues depuis la carte mémoire. 4 2-34 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Lecture du programme 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Lecture program, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le programme à lire, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Lecture macro Lecture données Lecture program Le programme sélectionné est lu depuis la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Écriture des données 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Ecriture données, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. ACTION et ANNULER s'affichent. Carte Mémoire Lecture données Lecture program Ecriture données REMARQUE : Si vous sélectionnez ANNULER et appuyez sur [Entrée], les données ne sont pas écrites. 4 Envoyez les données de votre ordinateur vers l'appareil. Une fois les données reçues, le message affiché sur l'écran devient Traitement des données. Une fois la réception terminée, le message devient Attendant. 5 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner ACTION, puis appuyez sur [Entrée]. Les données sont écrites sur la carte mémoire. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-35 Paramètres imprimante Suppression des données 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Effacer données, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner les données à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Lecture program Ecriture données Effacer données Les données sélectionnées sont supprimées de la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Suppression des données de police 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Détruire fonte, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la police à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Ecriture données Effacer données Détruire fonte La police sélectionnée est supprimée de la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Suppression des données de programme 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Détruire prog., puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le programme à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Effacer données Détruire fonte Détruire prog. Le programme sélectionné est supprimé de la carte mémoire. 4 2-36 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Suppression des données de macro 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T Carte Mémoire pour sélectionner Détruire macro, Détruire fonte puis appuyez sur [Entrée]. Détruire prog. Détruire macro 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner les données de macro à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Les données de macro sélectionnées sont supprimées de la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Suppression des données de langue 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Effacer la langue, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner les données de langue à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Détruire prog. Détruire macro Effacer la langue Les données de langue sélectionnées sont supprimées de la carte mémoire. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Formatage de la carte mémoire REMARQUE : Vérifiez que la carte mémoire est formatée pour utiliser cet appareil. Vous ne pouvez pas utiliser une carte mémoire formatée avec un autre appareil. 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Formatage, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Carte Mémoire Arrière Formatage 2-37 Paramètres imprimante 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. Le formatage de la carte mémoire commence. Une fois le formatage terminé, les informations sur le format sont imprimées. FORMAT INFORMATION Impression d'une liste des partitions 1 Affichez l'écran Carte mémoire, voir la section Accès à l'écran Carte mémoire, page 2-33. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Liste des Partitions, puis appuyez sur [Entrée]. Carte Mémoire Détruire macro Effacer la langue Liste des Partitions 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. Liste des Partitions Pas Impression. La liste des partitions est imprimée. PARTITION LIST 2-38 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Fonctionnement du disque dur Si le disque dur en option est installé dans l'appareil, les opérations de lecture, écriture et suppression peuvent être effectuées pour différents types de données. Le disque dur peut également être formaté et une liste des partitions imprimée. Accès au disque dur 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Disque dur, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Config. page Qualité Imp. Disque dur ACTION ANNULER MENU La procédure d'utilisation de chaque élément est la même que pour la carte mémoire, voir la section Fonctionnement de la carte mémoire, page 2-33. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-39 Paramètres imprimante Fonctionnement du disque virtuel Fonctions du disque virtuel L'appareil est équipé des fonctions de disque virtuel. Le disque virtuel est une unité virtuelle du disque qui utilise une partie de la mémoire. Si vous affectez une certaine taille de mémoire au disque virtuel, vous pouvez l'utiliser pour le tri électronique (pour diminuer la durée d'impression totale) et le stockage et la lecture des données. Vous pouvez également utiliser la fonction e-MPS (voir page 2-3). IMPORTANT : Les données écrites sur le disque virtuel sont supprimées lorsque l'appareil est réinitialisé et lorsqu'il est mis hors tension({). La zone du disque virtuel est affectée à partir de la mémoire disponible de l'utilisateur. La vitesse d'impression peut donc être inférieure ou la mémoire insuffisante, en fonction de la valeur du paramètre du disque virtuel. Les fonctions du disque virtuel sont désactivées comme paramètre par défaut. Pour utiliser les fonctions du disque virtuel, procédez de la manière suivante. 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner RAM Disque Config. page Mode, puis appuyez sur [Entrée]. Qualité Imp. RAM Disque Mode 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Changer # s'affiche. 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. 6 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt ACTION ANNULER MENU RAM DISQUE mode Arrière On Off Relancer maintenant? Oui Non La machine redémarre. 2-40 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Fonctionnement du disque virtuel 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner RAM Disque Config. page Mode, puis appuyez sur [Entrée]. Qualité Imp. RAM Disque Mode 4 Appuyez sur la touche S ou T RAM DISQUE mode pour sélectionner Changer #, puis On appuyez sur [Entrée]. Off Changer # La procédure d'utilisation de chaque élément est la même que pour la carte mémoire, voir la section Fonctionnement de la carte mémoire, page 2-33. Prêt ACTION ANNULER MENU Taille du disque virtuel 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner RAM Disque Config. page Mode, puis appuyez sur [Entrée]. Qualité Imp. RAM Disque Mode 4 Appuyez sur la touche S ou T RAM DISQUE mode pour sélectionner Changer #, puis On appuyez sur [Entrée]. Off Changer # 5 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner RAM disque dim., puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Prêt ACTION ANNULER MENU RAM DISQUE mode réglage Arrière RAM DISQUE dim. Liste des Partitions 2-41 Paramètres imprimante 6 Appuyez sur < ou > pour RAM DISQUE dim. sélectionnez la taille du disque 28 MByte virtuel (1 à 1024 Mo). Appuyez sur [Entrée]. 7 Appuyez sur [Réinitialiser]. 8 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui, puis appuyez sur [Entrée]. Relancer maintenant? Oui Non La machine redémarre. Gestion du papier Les paramètres suivants sont disponibles : • Mode Bypass • Source du papier • Mode d'impression duplex • Destination de sortie • Priorité A4/Lettre Accès à l'écran de gestion du papier 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Menu pour sélectionner Gestion papier, Qualité Imp. puis appuyez sur [Entrée]. RAM Disque Mode Gestion Papier L'écran Gestion papier s'affiche. Prêt ACTION ANNULER MENU Sélectionnez les options souhaitées. 2-42 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Mode Bypass Si vous sélectionnez Prioritaire, le papier chargé dans lebac multifonctions sera alimenté. 1 Affichez l'écran Gestion papier, voir la section Accès à l'écran de gestion du papier, page 2-42. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode Bypass, puis appuyez sur [Entrée]. Gestion papier Arrière Mode Bypass Alimentation 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionnez Magasin ou Prioritaire, puis appuyez sur [Entrée]. Bypass Mode Arrière Magasin Prioritaire 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Source du papier Cette option permet de définir la source de papier à sélectionner en premier. 1 Affichez l'écran Gestion papier, voir la section Accès à l'écran de gestion du papier, page 2-42. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Alimentation, puis appuyez sur [Entrée]. Gestion papier Arrière Mode Bypass Alimentation 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la source du papier, puis appuyez sur [Entrée]. Alimentation Retour Bypass Magasin 1 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-43 Paramètres imprimante Mode d'impression duplex Cette option permet de définir l'emplacement de la reliure sur les impressions finies pour le mode duplex. Paramètre Emplacement de la reliure Bord relié court Reliure d'un côté court Bord relié long Reliure sur un côté long REMARQUE : Ce paramètre est affiché uniquement si l'unité duplex est installée. 2-44 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 1 Affichez l'écran Gestion papier, voir la section Accès à l'écran de gestion du papier, page 2-42. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode Duplex, puis appuyez sur [Entrée]. Gestion papier Mode Bypass Alimentation Mode Duplex 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Bord relié court ou Bord relié long, puis appuyez sur [Entrée]. Mode duplex Arrière Inactif Bord relié court 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Destination de sortie Cette option permet de définir la destination de sortie. Paramètre Destination de sortie Plateau supérieur Bac de sortie du corps principal Finisseur Finisseur en option Séparateur de travaux Séparateur de travaux en option REMARQUE : Cet élément est affiché uniquement si le finisseur ou le séparateur de travaux est installé. 1 Affichez l'écran Gestion papier, voir la section Accès à l'écran de gestion du papier, page 2-42. 2 Appuyez sur la touche S ou T Gestion papier pour sélectionner Empileuse, puis Mode Bypass appuyez sur [Entrée]. Alimentation Empileuse 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la destination de sortie du papier, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Empileuse Retour Plat. supér. Finisseur 2-45 Paramètres imprimante Priorité A4/Lettre Les formats A4 et 8 1/2 × 11" (Lettre) peuvent être considérés comme le même format. 1 Affichez l'écran Gestion papier, voir la section Accès à l'écran de gestion du papier, page 2-42. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Priorité A4/LT, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Priorité A4/LT pour sélectionner On ou Off , puis Arrière appuyez sur [Entrée]. On Off 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Gestion papier Alimentation Empileuse Priorite A4/LT Autres paramètres imprimante Vous pouvez définir les élément suivants comme autres paramètres imprimante. • Délai de temporisation de l'alimentation papier • Vidage des données reçues • Réinitialisation des fonctions de l'imprimante • Mode de protection de ressource • Auto contin. • Détection d'erreur duplex • Détection d'erreur d'agrafage • Impression d'une page d'état de maintenance Accès à l'écran Autres 2-46 1 Appuyez sur [Imprimante]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner MENU, puis appuyez sur [Entrée]. Prêt ACTION ANNULER MENU MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Autres, puis appuyez sur [Entrée]. L'écran Autres s'affiche. Menu RAM Disque Mode Gestion Papier Autres Sélectionnez les options souhaitées. Délai de temporisation de l'alimentation papier Si l'appareil ne reçoit aucune information indiquant la fin des données après avoir reçu les dernières données, il attend un certain temps sans imprimer la dernière page. Une fois le temps prédéfini écoulé, l'appareil effectue automatiquement un saut de page. Si vous définissez le temps sur 0, l'appareil n'effectue pas de saut de page tant que ACTION n'a pas été sélectionné. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Saut de page attente, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche < ou > pour Saut de page attente définir le temps (0 à 495 secondes 30 sec. (0 495) par incréments de 5 secondes peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Autres Arrière Saut de page attente Impression HEX-DUMP Vidage des données reçues Vous pouvez imprimer les données reçues sous forme de codes hexadécimaux pour le débogage des programmes et des fichiers. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression HEX-DUMP, puis appuyez sur [Entrée]. Autres Arrière Saut de page attente Impression HEX-DUMP 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. Impression HEX-DUMP Arrière OK En attente s'affiche, puis l'écran des fonctions standard de l'imprimante. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-47 Paramètres imprimante 4 Envoyez les données vers l'imprimante, les pages de vidage sont imprimées. 5 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner ACTION, puis appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Réinitialisation des fonctions de l'imprimante Cette fonction réinitialise les paramètres temporaires de l'imprimante (comme l'orientation de page et la police courantes) sur les paramètres par défaut. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Initialiser l'imprim., puis appuyez sur [Entrée]. Autres Saut de page attente Impression HEX-DUMP Initialiser l'imprim. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner OK, puis appuyez sur [Entrée]. Initialiser l'imprimante Arrière OK Les fonctions de l'imprimante sont réinitialisées. Mode de protection de ressource Le mode de protection de ressource protège les données de ressource telles que les polices et les macros téléchargées et mémorise les ressources PCL même si le mode d'émulation est désactivé. Si vous sélectionnez Permanent, les ressources temporaires ne sont pas protégées. Si vous sélectionnez Perm/Temp, les ressources temporaires sont protégées. 2-48 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Ressource prot., puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Ressource prot. pour sélectionner Off, Permanent Arrière ou Perm/Temp, puis appuyez sur Off [Entrée]. Permanent 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Autres Impression HEX-DUMP Initialiser l'imprim. Ressource prot. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Auto contin. Si un des messages d'erreur suivants apparaît, l'erreur peut être effacée et l'impression peut continuer une fois le temps de reprise prédéfini écoulé (auto contin.). • Dépassement capacité mémoire • Erreur d'impression • Erreur KPDL • Fichier introuvable • Erreur DISQUE DUR • Erreur disque RAM • Erreur carte mémoire • Compte illégal • Dépas sortie max • Erreur de compte • Recto verso inac. • Ajouter agrafes • e-MPS non stocké • Erreur ROM opt. Vous pouvez également définir le temps qui doit s'écouler avant que le mode Auto contin. soit activé. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Auto Contin., puis appuyez sur [Entrée]. Autres Initialiser l'imprim. Ressource prot. Auto Contin. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. Si On est sélectionné, Changer # s'affiche. Auto contin. Arrière Marche Arrêt 4 Pour définir le temps devant Auto contin. s'écouler avant que le mode Auto Marche contin. soit activé, appuyez sur S Arrêt ou T pour sélectionner Changer # Changer #, puis appuyez sur [Entrée]. L'écran Auto contin. (temps) s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-49 Paramètres imprimante 5 Appuyez sur la touche < ou > pour Auto Contin.(compteur) sélectionner le temps (0 à 495 30 sec. (0 495) secondes par incréments de 5 secondes peuvent être sélectionnés). Appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. Détection d'erreur duplex Ce paramètre est disponible si l'unité duplex est installée. Vous pouvez choisir d'afficher ou non Duplex désactivé appuyez sur ACTION lorsque vous sélectionnez l'impression recto verso et indiquez le type de papier pouvant être utilisé pour l'impression duplex, étiquette par exemple. Paramètre Marche Off 2-50 Traitement Si vous sélectionnez ACTION, l'impression recto est effectuée. Si vous sélectionnez ANNULER, l'impression est annulée. L'impression recto est effectuée. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T Autres pour sélectionner Fin Erreur, puis Ressource prot. appuyez sur [Entrée]. Auto Contin. Fin Erreur 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Rec / Ver en cours, puis appuyez sur [Entrée]. Fin Erreur Retour Rec / Ver en cours Mode Agrafage 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. Rec / Ver en cours Arrière On Off 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres imprimante Détection d'erreur d'agrafage Vous pouvez choisir d'afficher ou non Ajouter agrafes et appuyer sur ACTION lorsque les agrafes viennent à manquer au cours de l'agrafage. Paramètre Traitement On Si vous sélectionnez ACTION, l'impression est effectuée sans agrafage. Si vous sélectionnez ANNULER, l'impression est annulée. Arrêt L'impression est effectuée sans agrafage. REMARQUE : Ce paramètre est affiché uniquement si le finisseur est installé. 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T Autres pour sélectionner Fin Erreur, puis Ressource prot. appuyez sur [Entrée]. Auto Contin. Fin Erreur 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode Agrafage, puis appuyez sur [Entrée]. Fin Erreur Retour Rec / Ver en cours Mode Agrafage 4 Appuyez sur S ou T pour sélectionner On ou Off, puis appuyez sur [Entrée]. Mode Agrafage Arrière On Off 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran desfonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 2-51 Paramètres imprimante Impression d'une page d'état de maintenance La apge d'état de maintenance contient des informations plus détaillées sur les paramètres de l'imprimante que la page d'état. Elle est utilisée principalement par le personnel chargé de la maintenance de l'appareil. Pour imprimer cette page, suivez la procédure ci-dessous. 2-52 1 Affichez l'écran Autres, voir la section Accès à l'écran Autres, page 2-46. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Service, puis appuyez sur [Entrée]. Autres Auto Contin. Fin Erreur Service 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Impr. page config., puis appuyez sur [Entrée]. Service Retour Impr. page config. Alimentation papier 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impression, puis appuyez sur [Entrée]. La page d'état de maintenance est imprimée. Impression Page config. Pas Impression. 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard de l'imprimante s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3 Paramètres système Ce chapitre décrit les paramètres système disponibles sur l'appareil. • • • • • • Paramètres de copie par défaut ................................... 3-2 Paramètres par défaut de l'appareil ........................... 3-14 Affichage et impression du compteur ......................... 3-29 Production de rapports ............................................... 3-31 Paramètres de langue ................................................ 3-33 Réglage utilisateur...................................................... 3-34 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-1 Paramètres système Paramètres de copie par défaut Le mode initial correspond à l'état de l'appareil après son préchauffage ou si l'utilisateur a appuyé sur Réinitialiser. Si aucune opération n'est effectuée pendant une période déterminée, l'appareil retourne en mode initial et tous les paramètres sélectionnés sont réinitialisés. Avec les paramètres d'usine par défaut, le papier du même format que l'original est sélectionné automatiquement (mode de sélection auto du papier), le taux d'agrandissement de la copie est défini sur 100 %, le nombre d'exemplaires est défini sur 1 et la qualité d'image est définie sur le mode Texte + Photo. Suivez les instructions suivantes pour personnaliser les paramètres selon vos besoins. Les paramètres suivants sont disponibles : 3-2 • Mode d'exposition • Qualité image de l'original • Mode Impression économique (EcoPrint) • Réglage de la couleur d'arrière-plan • Sélection du papier • Type de papier en mode de sélection automatique du papier • Magasin prioritaire • Agrandissement par défaut • Réglage de l'exposition automatique • Réglage de l'exposition ROC automatique • Réglage de l'exposition pour les originaux texte + photo • Réglage de l'exposition pour les originaux texte • Réglage de l'exposition pour les originaux photo • Tri des copies • Groupage des copies • Rotation automatique des copies • Valeur de largeur de marge par défaut • Valeur par défaut de la largeur de l'effacement de bordure • Nombre d'exemplaires maximal • Traitement de réduction des lignes noires MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Accès à l'écran Copier par défaut Pour accéder à l'écran Copier par défaut, suivez la procédure suivante. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Copier par défaut, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Imprimer Rapport Comptabilité travaux Copier par défaut 3 Entrez le code de gestion à 4 chiffres à l'aide du clavier numérique. Entrer NIP avec touches num. REMARQUE : Le code de gestion par défaut dépend du modèle : modèle 16 ppm = 1600, modèle 20 ppm = 2000 et modèle 25 ppm = 2500. Ce code de gestion à quatre chiffres peut être modifié. Pour des informations complémentaires, voir la section Modification du code de gestion administrateur, page 3-26. Si le code est accepté, l'écran Copier par défaut s'affiche. 4 Copier par défaut: Fin Mode Exposition Qualité original : Manuel : Mixte Modifiez les options sur les paramètres par défaut requis en suivant les instructions à partir de la page page 3-4. REMARQUE : Un astérisque (*) en regard d'un paramètre indique qu'il s'agit du paramètre courant. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-3 Paramètres système Mode d'exposition Définissez le mode d'exposition par défaut sur Auto ou Manuel. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Mode Exposition, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Fin Mode Exposition Qualité original 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Auto ou Manuel comme paramètre par défaut, puis appuyez sur [Entrée]. Mode D'exposition: Auto. * Manuel 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Manuel : Mixte Qualité image de l'original Cette option permet de définir le mode de qualité image de l'original. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Qualité original, Fin puis appuyez sur [Entrée]. Mode Exposition Qualité original : Manuel : Mixte 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Texte+Photo, Texte ou Photo comme paramètre par défaut, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Qualité de l'original: * Texte+Photo Texte Photo Mode Impression économique (EcoPrint) Cette option permet de définir le mode EcoPrint comme paramètre par défaut. 3-4 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner EcoPrint , puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Mode Exposition Qualité original EcoPrint : Manuel : Mixte : Arrêt MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système 3 Appuyez sur la touche S ou T EcoPrint: pour sélectionner Marche afin * Arrêt d'activer le mode Ecoprint comme Marche paramètre par défaut. Si vous ne souhaitez pas utiliser le mode EcoPrint comme paramètre par défaut, sélectionnez Arrêt. Appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Réglage de la couleur d'arrière-plan Si la couleur d'arrière-plan est trop sombre ou trop claire, réglez-la à l'aide de cette option. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Aju. exp. Arr pl , Qualité original puis appuyez sur [Entrée]. EcoPrint Aju. exp. Arr pl 3 Appuyez sur < ou > pour définir la Aju. exp. Arr pl: couleur d'arrière-plan sur le paramètre par défaut requis. 1 2 4 5 *3 Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la couleur d'arrière-plan et vers la gauche pour l'éclaircir. Appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Mixte : Arrêt : 3 Sélection du papier Cette option permet de sélectionner automatiquement le magasin contenant le même format de papier que l'original ou d'avoir un magasin fixe en priorité. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Sélection Papier, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Sélection Papier: pour sélectionner Auto ou * Auto Magasin par défaut, puis appuyez Magasin par défaut sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Copier par défaut: EcoPrint Aju. exp. Arr pl Sélection Papier : Arrêt :3 : Auto 3-5 Paramètres système 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Type de papier en mode de sélection automatique du papier Le papier sélectionné dans le mode de sélection automatique du papier peut être restreint à un certain type de papier. Types de papier pouvant être définis : standard, transparent, préimprimé, étiquettes, relié, recyclé, velin, rugueux, papier à en-tête, couleur, perforé, enveloppe, carte, papier épais, haute qualité et Personnalisé 1 (à 8) REMARQUE : Vous pouvez sélectionner un type de papier parmi les types définis pour les magasins, voir la section Type de papier (magasins 1 à 4), page 3-17. 3-6 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Type pap. (Auto), puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Aju. exp. Arr pl Sélection Papier Type pap. (Auto) 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Type papier (Auto): Arrêt * Marche 4 Si vous avez sélectionné Marche, Type papier (Auto): appuyez sur S ou T pour Normal sélectionner le type de papier Pre-Imprime requis, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. :3 : Auto : Normal MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Magasin prioritaire Vous pouvez sélectionner le magasin (1 à 4) qui sera automatiquement sélectionné en priorité. REMARQUE : Pour le modèle 16 ppm, les magasins 2 à 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Pour les modèles 20 ppm et 25 ppm, les magasins 3 et 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Ce paramètre est affiché uniquement si le chargeur de papier en option est installé. IMPORTANT : Vous ne pouvez pas définir le bac multifonctions comme magasin prioritaire. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Magasin par déf., puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Sélection Papier Type pap. (Auto) Magasin par déf. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le magasin prioritaire, puis appuyez sur [Entrée]. Magasin par défaut: * Magasin 1 Magasin 2 Magasin 3 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Auto : Normal : Magasin1 Agrandissement par défaut Choisissez de définir ou non le mode de sélection du taux de zoom auto lorsqu'un magasin est sélectionné. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode par défaut, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Type pap. (Auto) Magasin par déf. Mode par défaut 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner 100% ou Auto %, puis appuyez sur [Entrée]. Mode par défaut: * 100% Auto % 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE : Normal : Magasin1 : 100% 3-7 Paramètres système Réglage de l'exposition automatique Cette option permet de régler la densité générale du mode Exposition auto. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Régler Exp. Auto, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Magasin par déf. Mode par défaut Régler Exp. Auto 3 Appuyez sur < ou > pour régler l'exposition. Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la densité ou vers la gauche pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. Régler. Exposition Auto: 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Magasin1 : 100% : 4 Réglage de l'exposition ROC automatique Cette option permet de régler la densité générale de la numérisation pour l'option ROC lorsque les fonctions du scanner sont utilisées. 3-8 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Expo. auto (OCR), puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Mode par défaut Régler Exp. Auto Expo. Auto (OCR) 3 Appuyez sur < ou > pour régler l'exposition. Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la densité ou vers la gauche pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. Réglez exposition auto(OCR): 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : 100% : 4 : 4 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Réglage de l'exposition pour les originaux texte + photo Cette option permet de régler la densité de la valeur centrale dans le mode d'exposition manuelle pour des originaux Texte + Photo. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Dens. Txte+Photo, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Mode par défaut Régler Exp. Auto Dens. Txte+Photo 3 Appuyez sur < ou > pour régler l'exposition. Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la densité ou vers la gauche pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. Densité des orig. texte+photo: 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : 100% : 4 : 4 Réglage de l'exposition pour les originaux texte Cette option permet de régler la densité de la valeur centrale dans le mode d'exposition manuelle pour des originaux Texte. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Dens. Orig.Texte, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Expo. Auto (OCR) Dens. Txte+Photo Dens. Orig.Texte 3 Appuyez sur < ou > pour régler l'exposition. Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la densité ou vers la gauche pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. Densité des originaux texte: 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE : 4 : 4 : 4 3-9 Paramètres système Réglage de l'exposition pour les originaux photo Cette option permet de régler la densité de la valeur centrale dans le mode d'exposition manuelle pour des originaux Photo. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Dens. Orig. Dens. Txte+Photo Photo, puis appuyez sur [Entrée]. Dens. Orig.Texte Dens. Orig.Photo 3 Appuyez sur < ou > pour régler l'exposition. Déplacez le curseur vers la droite pour assombrir la densité ou vers la gauche pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : 4 : 4 : 4 Densité des originaux photo: Tri des copies Si le processeur de documents en option est installé, choisissez de définir ou non le mode de tri des copies comme paramètre par défaut. REMARQUE : Ce paramètre est affiché uniquement si le processeur de documents est installé. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Tri, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Dens. Orig.Texte Dens. Orig.Photo Tri 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. Triage: 4 3-10 * : 4 : 4 : Marche Arrêt Marche Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Groupage des copies Cette option permet de définir le mode Groupage comme paramètre par défaut. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Groupage, puis Den. Photo orig. appuyez sur [Entrée]. Tri Groupage 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : 4 : Oui : Non Groupage: * Arrêt Marche Rotation automatique des copies Cette option permet de définir le mode de rotation automatique comme paramètre par défaut. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Rotation autom, Tri puis appuyez sur [Entrée]. Groupage Rotation autom. 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE : Marche : Arrêt : Marche Rotation automatique: Arrêt * Marche 3-11 Paramètres système Valeur de largeur de marge par défaut Cette option permet de définir la valeur par défaut de la largeur de marge. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la largeur de marge, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Largeur de marge: pour sélectionner la largeur de 2mm 1mm 18mm marge par défaut. Vous pouvez sélectionner de 1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8") ; appuyez ensuite sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Copier par défaut: Groupage Rotation autom. Larg. de marge : Arrêt : Marche : 6mm Valeur par défaut de la largeur de l'effacement de bordure Cette option permet de définir la valeur par défaut de la largeur d'effacement de bordure. 3-12 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Bordure largeur, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Bordure D'eff. Largeur: pour sélectionner la largeur 6mm 1mm 18mm d'effacement de bordure. Vous pouvez sélectionner de 1 mm à 18 mm par incréments de 1 mm (1/8" à 3/4" par incréments de 1/8") ; appuyez ensuite sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Copier par défaut: Rotation autom. Larg. de marge Bordure largeur : Marche : 6mm : 6mm MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Nombre d'exemplaires maximal Cette option permet de définir le nombre maximal de copies pouvant être sélectionnées à la fois. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Limite de copies, puis appuyez sur [Entrée]. Copier par défaut: Larg. de marge Bordure largeur Limite de copies 3 Entrez le nombre maximal de copies (1 à 999) à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. Limite de copies: 4 999 : 6mm : 6mm : 999Régl Jeux Touches numériques Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Traitement de réduction des lignes noires Si des lignes noires (qui n'apparaissent pas dans l'image originale) apparaissent depuis le processeur de documents, vous pouvez les rendre moins apparentes. Le traitement de réduction des lignes noires réduit la capacité de reproduction des caractères fins, et il est donc recommandé d'utiliser le paramètre par défaut. Pour utiliser le traitement de réduction des lignes noires, sélectionnez d'abord Faible. Si les lignes noires ne sont pas réduites, sélectionnez Fort. 1 Affichez l'écran Copier par défaut, voir la section Accès à l'écran Copier par défaut, page 3-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Copier par défaut: pour sélectionner Corr. ligne Bordure largeur noire, puis appuyez sur [Entrée]. Limite de copies Corr.ligne noire 3 Appuyez sur la touche S ou T Corr.ligne noire: pour sélectionner Nulle, Faible ou * Nulle Fort, puis appuyez sur [Entrée]. Faible Fort 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE : 6mm : 999Régl : Aucun 3-13 Paramètres système Paramètres par défaut de l'appareil L'appareil passe en mode initial après son préchauffage ou si l'opérateur a appuyé sur Réinitialiser. Les options et paramètres rétablis dans le mode initial sont les paramètres par défaut. Suivez les instructions suivantes pour personnaliser les paramètres par défaut selon vos besoins. Les paramètres suivants sont disponibles : 3-14 • Changement de magasin automatique • Format du papier (magasins 1 à 4) • Type de papier (magasins 1 à 4) • Affichage de confirmation du bac multifonctions • Grammage du type de papier • Impression duplex du type de papier • Type de papier personnalisé • Orientation de l'original • Temps de veille automatique • Temps de faible consommation auto • Destination des copies produites • Destination des télécopies produites • Mode de fonctionnement par défaut • Touche Son • Date et heure • Réglage du contraste de l'écran • Modification du code de gestion administrateur • Arrêt automatique • Effacement auto • Temps d'effacement auto • Mode silence MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Accès à l'écran par défaut de l'appareil Pour accéder à l'écran par défaut de l'appareil, suivez la procédure cidessous. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Machine par défaut, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Comptabilité travaux Copier par défaut Machine par défaut 3 Entrez le code de gestion à 4 chiffres à l'aide du clavier numérique. Entrer NIP avec touches num. REMARQUE : Le code de gestion par défaut dépend du modèle : modèle 16 ppm = 1600, modèle 20 ppm = 2000 et modèle 25 ppm = 2500. Ce code de gestion à quatre chiffres peut être modifié. Pour des informations complémentaires, voir la section Modification du code de gestion administrateur, page 3-26. Si le code est accepté, l'écran Machine par défaut s'affiche. 4 Machine par défaut: Fin Bas.Magasin auto Format papier 1 : Marche : AutoPouc Modifiez les options sur les paramètres par défaut requis en suivant les instructions à partir de la page page 3-4. REMARQUE : Un astérisque (*) en regard d'un paramètre indique qu'il s'agit du paramètre courant. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-15 Paramètres système Changement de magasin automatique Si plusieurs magasins contiennent le même format de papier et s'il n'y a plus de papier dans un magasin lors de la copie, la fonction de changement automatique de magasin basculera l'alimentation papier d'un magasin à un autre magasin contenant le même format et la même orientation de papier. Pour empêcher le basculement vers un magasin contenant un type de papier différent, sélectionnez On/Un type de papier. REMARQUE : Pour utiliser cette fonction sur le modèle 16 ppm, le chargeur de papier en option doit être installé. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Bas.Magasin auto, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Fin Bas.Magasin auto Format papier 1 : Marche : AutoPouc 3 Appuyez sur S ou T pour Basculement magasin auto: sélectionner On/Tout type de * Arrêt papier, On/Un type de papier, ou On / Tout type de papier Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. On / Un type de papier 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Format du papier (magasins 1 à 4) Cette option permet de définir les formats de papier pour les magasins 1 à 4. Pour détecter automatiquement le format du papier, définissez-la sur Auto/Centimètre ou Auto/Pouce. REMARQUE : Pour le modèle 16 ppm, les magasins 2 à 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Pour les modèles 20 ppm et 25 ppm, les magasins 3 et 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Ce paramètre est affiché uniquement si le chargeur de papier en option est installé. 3-16 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Une option de format de papier Machine par défaut: est disponible pour chaque Fin magasin. Appuyez sur la touche Bas.Magasin auto S ou T pour sélectionner l'option Format papier 1 de format de papier requis, puis appuyez sur [Entrée]. : Marche : AutoPouc MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Auto/Centimètre, Auto/Pouce ou un format de papier, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Format papier (1er magasin): Auto/Centimetre * Auto/Pouce Type de papier (magasins 1 à 4) Cette option permet de définir les types de magasins 1 à 4. Types de papier pouvant être définis : standard, préimprimé, relié, recyclé, rugueux, papier à en-tête, couleur, perforé, haute qualité et Personnalisé 1 à 8. REMARQUE : Pour le modèle 16 ppm, les magasins 2 à 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Pour les modèles 20 ppm et 25 ppm, les magasins 3 et 4 sont inclus dans le chargeur de papier en option. Ce paramètre est affiché uniquement si le chargeur de papier en option est installé. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Une option de type de papier est Machine par défaut: disponible pour chaque magasin. Format papier 3 Appuyez sur la touche S ou T Format papier 4 pour sélectionner l'option de type Type papier 1 de papier requise, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE : AutoPouc : AutoPouc : Normal Type papier (1er magasin): * Normal Pre-Imprime Relie 3-17 Paramètres système Affichage de confirmation du bac multifonctions Cette option permet de choisir d'afficher l'écran Format papier du bac multifonctions lorsque l'utilisateur appuie sur la touche Sélection papier pour sélectionner le bac multifonctions. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Vérif. Form. Bypass, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Type papier 3 : Normal Type papier 4 : Normal Vér. Form. Bypas : Arrêt 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Vérif. form. bypass expr.: * Arrêt Marche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Grammage du type de papier Cette option permet de définir le grammage de chaque type de papier. Types de grammage pouvant être définis : super-lourd, lourd3, lourd2, lourd1, moyen3, moyen2, moyen1 et léger. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Type papier (Gr), puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Type papier 4 : Normal Vér. Form. Bypas : Arrêt Type papier (Gr) 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur [Entrée]. Type papier (Gr): Fin Normal Transparent Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le grammage du papier, puis appuyez sur [Entrée]. Normal: Lourd 1 Normal 3 * Normal 2 4 : Normal 2 : S. Lourd Répétez cette procédure pour définir le poids de chaque type de papier. 5 3-18 Une fois que vous avez modifié Type papier (Gr): les paramètres, appuyez sur la Fin touche S ou T pour sélectionner Normal Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Transparent : Normal 2 : S. Lourd MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système 6 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Impression duplex du type de papier Cette option permet de définir l'utilisation du papier personnalisé (1 à 8) pour l'impression recto verso. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Sél. T pap.(R/V), puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Vér. Form. Bypas : Arrêt Type papier (Gr) Sél. T pap.(R/V) 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur [Entrée]. Sélect.type pap.(R/V): Fin Specif.1 Specif.2 4 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Specif.1: Arrêt * Marche 5 Une fois que vous avez modifié Sélect.type pap.(R/V): les paramètres, appuyez sur la Fin touche S ou T pour sélectionner Specif.1 Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Specif.2 6 : Marche : Marche : Marche : Marche Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Type de papier personnalisé Si vous imprimez sur du papier perforé, préimprimé ou à en-tête en mode recto et recto-verso à partir de la même source de papier, les emplacements des perforations risquent de se déplacer ou les orientations peuvent être inversées des deux côtés. Définissez Direction d'impression pour faire correspondre l'orientation pour l'impression recto et recto-verso. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-19 Paramètres système Exemple : le papier est défini comme sur l'illustration. Paramètre Impression recto Impression recto-verso Direction d'impression Mode rapide REMARQUE : Le réglage de Direction d'impression diminuera légèrement la vitesse de l'impression recto. Si Direction d'impression est défini, chargez le papier avec le côté de la première page face au-dessous comme sur l'illustration A. Si le Finisseur en option est installé, chargez le papier avec le côté de la première page face au-dessous comme sur l'illustration B. A B Si le finisseur en option est installé, le mode d'agrafage peut entraîner une orientation incorrecte de l'impression, selon l'emplacement de l'agrafage. 3-20 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Type papier spécifique, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Type papier (Gr) Sél. T pap.(R/V) Type pap spécif. :Mode Rapide 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Direction d'impression ou Mode Rapide et appuyez sur [Entrée]. Type papier spécifique: Direction d'impression * Mode Rapide 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Orientation de l'original Cette option permet de définir l'orientation de l'original par défaut. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Rég. Dir. Orig., puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Sél. T pap.(R/V) Type pap spécif. : Mode Rapide Rég. Dir. Orig. : Arrière 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrière ou Gauche, puis appuyez sur [Entrée]. Rég. direct. orig.: * Arrière Gauche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Temps de veille automatique Cette option permet de définir le temps écoulé avant que la fonction de veille automatique ne soit activée si cette fonction a été définie. Temps pouvant être définis : • Spécification en pouces — 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) • Spécification métrique — 1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute) REMARQUE : Si vous utilisez souvent l'appareil, il est recommandé de définir une durée plus longue. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode chang. Tps, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche < ou > pour Mode veille chang. Temps: sélectionner le temps requis (de 1 30Min. 1-240Min. à 240 minutes ou de 1 à 120 minutes), puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Machine par défaut: Type pap spécif. :Mode Rapide Rég. Dir. Orig. :Arrière Mode chang. Tps :30Min. 3-21 Paramètres système Temps de faible consommation auto Cette option permet de définir le temps écoulé avant que le mode de faible consommation ne soit automatiquement activé. Temps pouvant être définis : • Spécification en pouces — 1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute) • Spécification métrique — 1 à 120 minutes (par incréments de 1 minute) 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Energ bas chg TP, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche < ou > pour Mode énerg bas chng. Temp: sélectionner le temps requis (de 1 15Min. 1-240Min. à 240 minutes ou de 1 à 120 minutes), puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Machine par défaut: Rég. Dir. Orig. : Arrière Mode chang. Tps : 30Min. Energ bas chg TP : 15Min. Destination des copies produites Cette option permet de définir la destination des copies produites prioritaire pour la copie. Élément de configuration Plateau supérieur Finisseur Séparateur de travaux Destination de sortie Bac de sortie du corps principal Finisseur en option Séparateur de travaux en option REMARQUE : Cet élément est affiché uniquement si le finisseur ou le séparateur de travaux est installé. 1 3-22 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Sél Sortie COPIE, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Mode chang. Tps : 30Min. Energ bas chg TP : 15Min. Sél Sortie COPIE : Plt.sup. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la destination de sortie, puis appuyez sur [Entrée]. Sortie COPIE: * Plt.sup. Finissr 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Destination des télécopies produites Cette option permet de définir la destination de sortie du papier prioritaire pour les données de télécopie et les différents rapports reçus. Élément de configuration Plateau supérieur Finisseur Séparateur de travaux Destination de sortie Bac de sortie du corps principal Finisseur en option Séparateur de travaux en option REMARQUE : Cet élément est affiché uniquement si le kit de télécopie et le finisseur ou le séparateur de travaux sont installés. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T Machine par défaut: pour sélectionner Sél Sortie FAX, Energ bas chg TP : 30Min. puis appuyez sur [Entrée]. Sél Sortie COPIE : Plt.sup. Sél. Sortie FAX : Plt.sup. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner la destination de sortie, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Sortie FAX: * Plt.sup. Finissr 3-23 Paramètres système Mode de fonctionnement par défaut Sélectionnez l'écran par défaut à afficher lorsque l'appareil est mis sous tension. L'écran Copie ou Fax peut être affiché. REMARQUE : Ce paramètre est affiché uniquement si le kit de télécopie est installé. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le mode principal, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Sél. mode princ.: pour sélectionner le mode Copie * Mode COPIE ou le mode Fax, puis appuyez sur Mode FAX [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Machine par défaut: Sél Sortie COPIE : Plt.sup. Sél. Sortie FAX : Plt.sup. Sél. mode princ. : Copie Touche Son Cette option permet d'émettre un bip à chaque fois que l'opérateur appuie sur une touche du panneau de commande. 3-24 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Touche Son Arrêt/Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Mode chang. Tps : 30Min. Energ bas chg TP : 15Min. Touche son : Marche 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Touche son: Arrêt * Marche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Date et heure Permet de définir la date et l'heure actuelles, le décalage horaire entre l'heure GMT (Greenwich Mean Time) et le paramètre d'heure d'été. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Jour/Heure, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Zone heure. 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Heure. 5 6 : 15Min. : Marche : 06:33 Jour/Heure: Heure : 06:33 Hre d'été : Arrêt Appuyez sur la touche < ou > pour Zone heure : GMT+00:00 définir le décalage avec l'heureGMT (Greenwich Mean Time). Jour/Heure: End Heure Appuyez sur la touche < ou > pour Hre d'été définir l'heure actuelle. : 06:33 : Arrêt Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Hre d'été. Jour/Heure: End Heure Appuyez sur la touche < ou > pour Hre d'été la définir sur Marche ou Arrêt. : 06:33 : Arrêt Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Année. Jour/Heure: Hre d'été : Arrêt Zone heure : GMT+00:00 Appuyez sur la touche < ou > pour Année : 7 régler l'année courante. 7 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mois. 8 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Jour. 9 Une fois que les paramètres de date et d'heure ont été entrés, appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner End, puis appuyez sur [Entrée]. 10 Machine par défaut: Energ bas chg TP Touche son Jour/Heure Jour/Heure: Zone heure : GMT+00:00 GMT+00:00 Année : 7 Appuyez sur la touche < ou > pour Mois : 11 définir le mois courant. Jour/Heure: Année Mois Appuyez sur la touche < ou > pour Jour définir le jour courant. Jour/Heure: End Heure Hre d'été : 7 : 11 : 28 : 06:33 : Arrêt Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-25 Paramètres système Réglage du contraste de l'écran Cette option permet de régler le contraste de l'écran, le cas échéant. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T Machine par défaut: pour sélectionner Contraste Touche son Ecran, puis appuyez sur [Entrée]. Jour/Heure Contraste Écran 3 Appuyez sur < ou > pour régler le Réglage contraste écran: contraste. Déplacez le curseur * vers la gauche pour assombrir le contraste ou vers la droite pour l'éclaircir, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Marche : 08:48 : Modification du code de gestion administrateur Vous pouvez modifier le code de gestion à 4 chiffres de l'administrateur de l'appareil. IMPORTANT : Si vous modifiez le code de gestion, assurez-vous de le noter. Si vous oubliez le code, contactez le technicien. REMARQUE : Le code de gestion par défaut dépend du modèle : modèle 16 ppm = 1600, modèle 20 ppm = 2000 et modèle 25 ppm = 2500. 1 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Changement # NIP ou Code MGMT. Machine par défaut: : 08:48 Jour/Heure : Contraste Écran Changement # NIP REMARQUE : Si vous utilisez un appareil métrique, cette option s'affiche comme entrée de code MGMT. 2 3 3-26 Utilisez les touches numériques pour entrer le nouveau code de gestion administrateur, puis appuyez sur [Entrée]. Administ. codes entré: 1600 Touches numériques Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Arrêt automatique Avec cette option, l'appareil passe automatiquement en mode d'arrêt automatique après une période de non-utilisation prédéfinie. REMARQUE : Ce paramètre est affiché uniquement sur les appareils de spécification en pouces. Si la fonction d'arrêt automatique cause des problèmes, il est recommandé d'essayer une période plus longue avant de désactiver cette fonction. Si vous désactivez cette fonction, elle n'est pas affichée. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T Machine par défaut: pour sélectionner Arrêt Auto, puis : Contraste Écran appuyez sur [Entrée]. Changement # NIP Arret Auto : Marche 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Arret Auto: Arrêt * Marche Effacement auto Avec le mode Effacement auto, une fois qu'une période prédéfinie s'est écoulée après l'arrêt de la copie (entre 10 et 270 secondes), les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis. Des copies peuvent être effectuées continuellement en utilisant les mêmes paramètres (mode de copie, nombre d'exemplaires et mode d'exposition par exemple) si chaque travail est lancé avant que la fonction Effacement auto ne soit activée. 1 Affichez lesvaleurs par défaut de l'appareil, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Effacement auto, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Changement # NIP Arret Auto : Marche Effacement auto : Marche 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. Effacement auto: Arrêt * Marche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-27 Paramètres système Temps d'effacement auto Cette option permet de définir le temps écoulé de la fin de la copie à l'activation de la fonction d'effacement automatique, si elle est activée. Durée pouvant être définie : 10 à 270 secondes (par incréments de 10 secondes) REMARQUE : Cet élément n'est pas affiché si la fonction d'effacement auto est désactivée. 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Tmps effac. Auto, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur < ou > pour Temps d’effacement auto.: sélectionner la durée de 10 à 270 90Sec. 10-270Sec. secondes, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Machine par défaut: Arret Auto Effacement auto Tmps effac. Auto : Marche : Marche : 90Sec. Mode silence Ce mode réduit le bruit de fonctionnement provoqué par l'appareil. 3-28 1 Affichez l'écran Machine par défaut, voir la section Accès à l'écran par défaut de l'appareil, page 3-15. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Mode silence, puis appuyez sur [Entrée]. Machine par défaut: Arret Auto Effacement auto Mode silence 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner Marche ou Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. Mode silence: Arrêt * Marche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. : Marche : Arrêt : Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Affichage et impression du compteur Vous pouvez afficher le décompte total sur le panneau de commande et imprimer un rapport de compteur. Affichage du compteur REMARQUE : Vous pouvez afficher la sortie compteuret la numérisation compteur. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Vérifier le compteur, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Vérifier compteur: pour sélectionner Sortie compteur Fin ou Numérisation compteur, puis Sortie compteur appuyez sur [Entrée]. Numérisation compteur 4 Appuyez sur la touche S ou T pour afficher le compteur. Menu Système / Compteur: Langue Configuration bypass Vérifier le compteur. Sortie compteur: Fin Copie Imprimante : 1.234.567 : 0.001.234 5 Après avoir affiché les décomptes, appuyez sur S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Impression du rapport compteur REMARQUE : Lorsque vous imprimez un rapport compteur, vérifiez que du papier A4/11 × 8 1/2" est chargé dans le magasin. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Vérifier le compteur, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Menu Système / Compteur: Langue Configuration bypass Vérifier le compteur. 3-29 Paramètres système 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Impr. rapport compteur, puis appuyez sur [Entrée]. Vérifier compteur: Sortie compteur Numérisation compteur Impr. rapport compteur Le rapport compteur est imprimé. 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Exemple : rapport compteur 3-30 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Production de rapports Vous pouvez produire les rapports suivants depuis le panneau de commande. Rapport d'état sur les copies Rapport d'état sur l'appareil MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-31 Paramètres système Rapport de couverture REMARQUE : Lorsque vous imprimez un rapport, vérifiez que du papier A4/11 × 8 1/2" est chargé dans le magasin. Un rapport de couverture donne des informations sur le nombre de feuilles et la moyenne du taux de noirceur pour chaque format de papier. Les éléments suivants sont inclus. - Rapport sur la couverture totale de toner Rapport sur la couverture de copie du toner Rapport sur la couverture d'imprimante du toner Rapport sur la couverture de télécopie du toner 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Imprimer rapport, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Configuration bypass Vérifier le compteur. Imprimer Rapport 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner le rapport à imprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Imprimer Rapport: Fin Rapport copies Informe máquina Le rapport est imprimé. 4 3-32 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Paramètres système Paramètres de langue Il est possible de sélectionner la langue d'affichage des messages sur l'écran. Les langues suivantes sont disponibles : • Spécification en pouces — anglais, français (), espagnol (Español), et japonais ( ) • Spécification métrique — anglais, allemand (Deutsch), Français, espagnol (Español) et italien (Italiano) 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Langue, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Fin Langue Configuration bypass 3 Appuyez sur S ou T pour sélectionner la langue requise, puis appuyez sur [Entrée]. Langue: English * Francais Espanol L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche de nouveau, et la langue change. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 3-33 Paramètres système Réglage utilisateur REMARQUE : Ce paramètre s'affiche uniquement sur le modèle 25 ppm. Rafraîchissement du tambour Si les images produites sont déformées ou si des points blancs apparaissent, effectuez un rafraîchissement du tambour. Cette opération prend environ deux minutes. REMARQUE : Vérifiez que du papier A3, A4, 11 × 17" (Ledger) ou 11 × 8 1/2" est chargé dans le bac multifonctions. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Réglage utilisateur, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Machine par défaut Imprimante par défaut Réglage utilisateur 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Rafraîchissement tambour, puis appuyez sur [Entrée]. Réglage utilisateur: Fin Rafraîchissement tambour 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui , puis appuyez sur [Entrée]. Rafraîchissement Voulez-vous rafraîch. du tambour tambour? Oui Non Le rafraîchissement du tambour commence. 3-34 1 5 Une fois le rafraîchissement du tambour terminé, appuyez sur S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. 6 Appuyez sur [Réinitialiser]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Réglage utilisateur: Fin Rafraîchissement tambour MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 4 Comptabilité travaux Ce chapitre présente les fonctions de comptabilité des travaux de l'appareil. • • • • Mode Comptabilité travaux........................................... 4-2 Gestion des comptes.................................................... 4-4 Paramètres par défaut................................................ 4-12 Utilisation de la comptabilité travaux .......................... 4-16 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 4-1 Comptabilité travaux Mode Comptabilité travaux Le mode Comptabilité travaux permet de contrôler le nombre total de copies et d'impressions en définissant un code d'identification pour chaque compte. Le mode comptabilité travaux comporte les fonctions suivantes. • Contrôle les fonctions de copie, de l'imprimante et celles du scanneur/ télécopieur en option en utilisant des codes d'identification. • Contrôle jusqu'à 100 comptes. • Les codes d'identification peuvent comporter jusqu'à huit chiffres. • Compte le nombre de copies pour tous les comptes et les comptes individuels. • Vous pouvez limiter le nombre de copies à 999,999 par incréments de 1 feuille. • Vous pouvez effacer le compteur pour tous les comptes et les comptes individuels. Les fonctions suivantes sont disponibles dans le mode Comptabilité travaux. Mode Comptabilité travaux Gestion des comptes 4-2 Description • Enregistrement — enregistre les codes d'identification et la limite d'utilisation. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 codes d'identification. • Suppression — supprime les comptes enregistrés. • Modification de limite d'utilisation — modifie la limite d'utilisation de chaque compte. Page de référence 4-4 Gestion de tous les comptes L'affichage du total, l'impression d'un rapport de comptabilité des travaux et l'effacement du compteur pour tous les comptes peuvent être effectués. 4-10 Gestion de compte individuel Le décompte du total et l'effacement du compteur pour les comptes individuels peuvent être effectués. 4-11 Activation de la comptabilité travaux Activation ou désactivation de la fonction Comptabilité des travaux. 4-12 Paramètres par défaut Réglage des paramètres par défaut pour le mode comptabilité travaux. 4-12 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux REMARQUE : Pour les paramètres requis au niveau de l'ordinateur pour utiliser la comptabilité travaux relative aux fonctions de l'imprimante, reportez-vous au Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. REMARQUE : En outre, le mode comptabilité travaux pouvant être défini depuis l'ordinateur est disponible. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'utilisation de la comptabilité KM-NET. Accès à l'écran Comptabilité des travaux Pour accéder à l'écran Comptabilité des travaux, suivez la procédure suivante. 1 Appuyez sur la touche [Menu système/Compteur]. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Comptabilité travaux, puis appuyez sur [Entrée]. Menu Système / Compteur: Vérifier le compteur. Imprimer Rapport Comptabilité travaux 3 Entrez le code de gestion à 4 chiffres à l'aide du clavier numérique. Entrer NIP avec touches num. REMARQUE : Le code de gestion par défaut dépend du modèle : modèle 16 ppm = 1600, modèle 20 ppm = 2000 et modèle 25 ppm = 2500. Ce code de gestion à quatre chiffres peut être modifié. Pour des informations complémentaires, voir la section Modification du code de gestion administrateur, page 3-26. Si le code est accepté, l'écran Comptabilité travaux s'affiche. 4 Comptabilité travaux: [Marche] Fin Total Comptab. Travaux Chaque Cmptb. Trav. TL Définissez les options souhaitées en suivant les instructions à partir de la page page 4-4. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 4-3 Comptabilité travaux Gestion des comptes Enregistrement d'un nouveau compte Enregistrez un code d'identification et définissez la limite d'utilisation de chaque compte. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Editer codes Comptab. Travaux, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Editer codes Comptab. Travaux: pour sélectionner Nouvel Fin enregistrement, puis appuyez sur Nouvel enregistrement [Entrée]. Effacer Comptabilité travaux: [Marche] Fin Total Comptab. Travaux Chaque Cmptb. Trav. TL Entrez un code d'identification de Nouvel enregistre.: 1 à 8 chiffres à l'aide du clavier numérique (0 à 99999999 Compte Identif. peuvent être utilisés). REMARQUE : Si vous tentez d'enter un code d'identification ayant déjà été entré, une erreur se produit. Entrez un autre autre code d'identification et appuyez sur [Entrée]. Une fois le code d'identification enregistré, Attendez svp s'affiche. 4 5 Attendez svp. Définissez la limite d'utilisation de Limite utilis.: chaque fonction ; voir la section Fin Limite d'utilisation, page 4-5. Copie Vous pouvez définir la limite Imprimante d'utilisation de chaque compte enregistré. Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Limite utilis.: Fin Copie Imprimante : P. Util. : P. Util. : P. Util. : P. Util. REMARQUE : Vous pouvez modifier le mode de gestion pour la définition du nombre autorisé de copies et d'impressions. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'utilisation de la comptabilité KM-NET. 4-4 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux Limite d'utilisation Pour définir la limite d'utilisation pour chaque compte enregistré. Des restrictions peuvent être définies pour chaque fonction disponible. Restriction de copie Pour autoriser ou interdire la copie. REMARQUE : Cet élément s'affiche si la comptabilité des travaux de copie est définie sur Marche, voir la section Comptabilité des travaux de copie, page 4-12. 1 Affichez l'écran Limite utilis., voir la section Enregistrement d'un nouveau compte, page 4-4. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Copie, puis appuyez sur [Entrée]. Limite utilis.: Fin Copie Imprimante Appuyez sur S ou T pour sélectionner Possible utiliser ou Impossible Utiliser, puis appuyez sur [Entrée]. Copie: * Possible utiliser Impossible Utiliser 3 - : P. Util. : P. Util. Possible utiliser — autorise la copie. Impossible Utiliser — interdit la copie. L'écran Limite utilis. s'affiche. Restriction d'impression Pour autoriser ou interdire l'impression. REMARQUE : Cet élément s'affiche si la comptabilité des travaux de copie est définie sur Marche, voir la section Comptabilité des travaux d'impression, page 4-13. 1 Affichez l'écran Limite utilis., voir la section Enregistrement d'un nouveau compte, page 4-4. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Imprimante, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Limite utilis.: Fin Copie Imprimante : P. Util. : P. Util. 4-5 Comptabilité travaux 3 Appuyez sur la touche S ou T Imprimante: pour sélectionner Possible utiliser * Possible utiliser ou Impossible Utiliser, puis Impossible Utiliser appuyez sur [Entrée]. - Possible utiliser — autorise l'impression. Impossible utiliser — interdit l'impression. L'écran Limite utilis. s'affiche. Limite de sortie Pour limiter le nombre total de copies ou d'impressions, ou pour définir Aucune limite. REMARQUE : Cet élément ne s'affiche pas si la restriction de copie et la restriction d'impression sont définies sur Impossible utiliser. 1 Affichez l'écran Limite utilis., voir la section Enregistrement d'un nouveau compte, page 4-4. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Limite sortie, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Limit sortie: pour sélectionner Aucune limite * Aucune limite ou Compteur limite, puis appuyez Compteur limite sur [Entrée] - Limite utilis.: Copie Imprimante Limit sortie : P. Util. : P. Util. : Pas lim. Aucune limite — ne définit pas la limite du décompte. Compteur limite — définit la limite du décompte (0 à 999.999). Si Compteur limite est sélectionné, l'écran Valeur de compteur limite par défauts'affiche. Entrez la limite du compteur à l'aide des touches numériques (jusqu'à 999,999 par incréments de 1 feuille). Appuyez sur [Entrée]. Compteur limite: 999.999 Nombre copies L'écran Limite utilis. s'affiche. 4-6 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux Limite de transmissions du scanneur Pour autoriser ou interdire la numérisation si l'utilitaire de numérisation réseau est installé. Si la numérisation est autorisée, le nombre total de transmissions de numérisation peut être limité ou défini sur Aucune limite. REMARQUE : Cet élément s'affiche si la comptabilité des travaux de scanner est définie sur Marche, voir la section Comptabilité des travaux de numérisation, page 4-13. 1 Affichez l'écran Limite utilis., voir la section Enregistrement d'un nouveau compte, page 4-4. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Trans. numé., puis appuyez sur [Entrée]. Limite utilis.: Imprimante Limit sortie Trans. numé. 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Aucune limite, Compteur limite ou Imposs. utilisat., puis appuyez sur [Entrée]. Transm. numé.: * Aucune limite Compteur limite Imposs. Utilisat. - : P. Util. : P. Util. : Pas lim. Aucune limite — ne définit pas la limite du nombre de transmissions de numérisation. Compteur limite— définit la limite du nombre de transmissions de numérisation (0 à 999.999). Imposs. Utilisat. — interdit l'utilisation de la transmission de numérisation. Si Compteur limite est sélectionné, l'écran Valeur de compteur limite par défauts'affiche. Entrez la limite du compteur à l'aide des touches numériques (jusqu'à 999,999 par incréments de 1 feuille). Appuyez sur [Entrée]. Compteur limite: 999.999 Nombre copies L'écran Limite utilis. s'affiche. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 4-7 Comptabilité travaux Limite de transmission de télécopies Pour autoriser ou interdire la télécopie si le kit de télécopie est installé. Si la télécopie est autorisée, le nombre total de transmissions de télécopie peut être limité ou défini sur Aucune limite. REMARQUE : Cet élément s'affiche si la comptabilité des travaux de télécopie est définie sur Marche, voir la section Comptabilité des travaux de télécopie, page 4-14. 1 Affichez l'écran Limite utilis., voir la section Enregistrement d'un nouveau compte, page 4-4. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Transm. Fax, puis appuyez sur [Entrée]. Limite utilis.: Limit sortie Trans. numé. Transm. Fax 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Aucune limite, Compteur limite ou Imposs. Utilisat., puis appuyez sur [Entrée]. Transm. Fax: * Aucune limite Compteur limite Imposs. Utilisat. - : Pas lim. : Pas lim. : Pas lim. Aucune limite — ne définit pas la limite du nombre de transmissions de télécopie. Compteur limite— définit la limite du nombre de transmissions de télécopie (0 à 999,999). Imposs. Utilisat. — interdit la transmission de télécopies. Si Compteur limite est sélectionné, l'écran Valeur de compteur limite par défauts'affiche. Entrez la limite du compteur à l'aide des touches numériques (jusqu'à 999,999 par incréments de 1 feuille). Appuyez sur [Entrée]. Compteur limite: 999.999 Nombre copies L'écran Limite utilis. s'affiche. Suppression d'un compte Pour supprimer un compte enregistré 4-8 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T [Marche ] Comptabilité travaux: pour sélectionner Editer Chaque Cmptb. Trav. TL Comptab. Trav, puis appuyez sur Editer Comptab. trav. [Entrée]. Conf. P déf. Cptb trav MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Effacer, puis appuyez sur [Entrée]. Editer codes Comptab. Travaux: Fin Nouvel enregistrement Effacer 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le code d'identification à supprimer, puis appuyez sur [Entrée]. Effacer: Fin 11111111 22222222 Un écran de confirmation s'affiche. Etes-vous sûr supprimer? Oui Non Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui, puis appuyez sur [Entrée]. : 123.456 : 000.234 Pour supprimer un autre compte, recommencez cette procédure. 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Effacer: Fin 22222222 33333333 : 000.234 : 006.101 Modification de la limite d'utilisation Pour modifier la limite d'utilisation ayant été définie. REMARQUE : Pour définir la limite d'utilisation dans la gestion des comptes, vous devez définir la comptabilité des travaux de copie et la comptabilité des travaux d'impression sur Marche. Si l'utilitaire de numérisation réseau ou le kit de télécopie en option est installé, définissez la comptabilité des travaux de numérisation ou la comptabilité des travaux de télécopie sur Marche, voir la section Paramètres par défaut, page 4-12. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Editer Comptab. trav, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Chang. Limite ds utilis., puis appuyez sur [Entrée]. Editer codes Comptab. Travaux: Nouvel enregistrement Effacer Chang. Limite ds util. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE 4-9 Comptabilité travaux 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le code d'identification à modifier, puis appuyez sur [Entrée]. Chang. Limite dans utilis.: Fin 11111111 : 123.456 : 000.234 22222222 Modifiez la limite. 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Chang. Limite dans utilis.: Fin 11111111 : 123.456 : 000.234 22222222 Gestion de tous les comptes Pour visualiser le nombre total de sorties, imprimez un rapport de comptabilité des travaux, puis effacez le compteur pour tous les comptes. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Comptabilité travaux: [Marche] pour sélectionner Total Comptab. Fin Travaux, puis appuyez sur Total Comptab. Travaux [Entrée]. Chaque Cmptb. Trav. TL Le nombre total de sorties pour tous les comptes s'affiche. 3 Pour imprimer le rapport de comptabilité des travaux, appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Rapport d'impression, puis appuyez sur [Entrée]. Totale comptab. Trav: 1. 234. 567 Fin Rapport d'impression Compteur à zéro Exemple : rapport de comptabilité des travaux 4-10 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux 4 Pour effacer le compteur, appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Compteur à zéro, puis appuyez sur [Entrée]. Totale comptab. Trav: 1. 234. 567 Fin Rapport d'impression Compteur à zéro Un écran de confirmation s'affiche. Effacer tous compteurs ? Oui Non Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui, puis appuyez sur [Entrée]. 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Totale comptab. Trav: 0. 000. 000 Fin Rapport d'impression Compteur à zéro Gestion de comptes individuels Vous pouvez visualiser le nombre de sorties et effacer le compteur des comptes individuels. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T Comptabilité travaux: [Marche] pour sélectionner Chaque Fin Cmptb.Trav. TL, puis appuyez sur Total Comptab. Travaux [Entrée]. Chaque Cmptb. Trav. TL 3 Le nombre de sorties s'affiche pour les compteurs individuels. Chaq Cptb trav TL/Cptr à zéro: Fin 11111111 : 123.456 22222222 : 000.234 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner le code d'identification, puis appuyez sur [Entrée]. Effacer tous compteurs ? Oui Non Un écran de confirmation s'affiche. Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Oui, puis appuyez sur [Entrée]. 4 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Chaq Cptb trav TL/Cptr à zéro: Fin 11111111 : 000.000 22222222 : 000.234 4-11 Comptabilité travaux Activation de la comptabilité travaux Pour activer ou désactiver la fonction de comptabilité des travaux . 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Comptabilité travaux Marche/Arrêt, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche] Comptabilité travaux: Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav Cptb Tr Mar/Arr 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Comptabilité travaux: Arrêt * Marche 4 Appuyez sur [Réinitialiser]. Si vous avez sélectionné Marche, l'écran Code d'identification s'affiche. Paramètres par défaut Pour régler les paramètres par défaut pour le mode comptabilité travaux. Comptabilité des travaux de copie Vous pouvez activer ou désactiver la comptabilité travaux des fonctions de copie . 4-12 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Conf. P déf. Cptb trav, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Appuyez sur la touche S ou T Conf. Par défaut Comptab trav: pour sélectionner Cmptb Trav. Fin Copie, puis appuyez sur [Entrée]. Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav Comptabil. Travaux copie: Arrêt * Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche Comptabilité des travaux d'impression Vous pouvez activer ou désactiver la comptabilité travaux des fonctions de l'imprimante. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Conf. P déf. Cptb trav, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Cmptb Trv d'impr., puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Comptabil. Travaux D'imprim.: Arrêt * Marche 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche Comptabilité des travaux de numérisation Vous pouvez activer ou désactiver la comptabilité travaux des fonctions du scanneur. REMARQUE : Cet élément s'affiche si l'utilitaire de numérisation réseau en option est installé. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Conf. P déf. Cptb trav, puis appuyez sur [Entrée]. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav 4-13 Comptabilité travaux 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Cmptb Trav. Scanner, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche Cptb Trav Scanner : Marche 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Comptabil. Travaux Scanner: Arrêt * Marche 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche Comptabilité des travaux de télécopie Vous pouvez activer ou désactiver la comptabilité travaux des fonctions de télécopie. REMARQUE : Cet élément s'affiche si le kit de télécopie en option est installé. 4-14 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Conf. P déf. Cptb trav, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Cptb Travaux Fax, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Cmptb Trv d'impr. : Marche Cptb Trav Scanner : Marche Cptb Travaux Fax : Marche 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêt ou Marche, puis appuyez sur [Entrée]. Comptabil. Travaux Fax: Arrêt * Marche 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Comptabilité travaux Paramètre d'excès de restriction Cette option permet de sélectionner l'opération que l'appareil doit exécuter lorsque la limite définie a été dépassée. Vous pouvez choisir d'interdire immédiatement l'utilisation de l'appareil, d'interdire son utilisation une fois le travail en cours terminé ou d'afficher un message d'avertissement. 1 Affichez l'écran Comptabilité travaux, voir la section Accès à l'écran Comptabilité des travaux, page 4-3. 2 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Conf. P déf. Cptb trav, puis appuyez sur [Entrée]. [Marche ] Comptabilité travaux: Chaque Cmptb. Trav. TL Editer Comptab. trav. Conf. P déf. Cptb trav 3 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Excès restr Rég., puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab Cptb Trav Scanner Cptb Travaux Fax Excès restr Rég. 4 Appuyez sur la touche S ou T pour sélectionner Arrêtez travail imméd., Arrêt après trav. fait ou Avertissem. Seulement, puis appuyez sur [Entrée]. Excès de restr. Réglage: * Arrêtez travail imméd. Arrêt après trav. fait Avertissem. Seulement 5 Appuyez ensuite sur la touche S ou T pour sélectionner Fin, puis appuyez sur [Entrée]. Conf. Par défaut Comptab trav: Fin Cmptb Trav. Copie : Marche Cmptb Trv d'impr. : Marche MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE trav: : Marche : Marche : Prohib. 4-15 Comptabilité travaux Utilisation de la comptabilité travaux Opération de copie Pour effectuer des opérations de copie lorsque la comptabilité travaux est activée, entrez votre code d'identification en utilisant les touches numériques. 1 Entrez le code d'identification à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur [Entrée]. L'écran des fonctions standard du copieur s'affiche. Entrer compte identifiant. ******** : Confirmer REMARQUE : Si vous entrez un code incorrect, appuyez sur [Arrêt/ Effacer] et entrez le code encore une fois. Si le code d'identification ne correspond à aucun code enregistré, un son d'erreur est émis. Entrez le code d'identification correct et appuyez sur [Entrée]. 2 Effectuez l'opération de copie. 3 Une fois la copie effectuée, appuyez sur la touche Comptabilité travaux. Opération d'impression Pour utiliser la comptabilité travaux pour l'impression, des options doivent être sélectionnées dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'utilisation du pilote d'imprimante KX. 4-16 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe L'annexe contient les spécifications suivantes : • • • Papier ................................................................. Annexe-2 Spécifications ................................................... Annexe-12 Glossaire .......................................................... Annexe-18 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-1 Annexe Papier Recommandations générales La machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard) mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ciaprès. REMARQUE : Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à ces spécifications. Il est important de sélectionner le bon papier. L'utilisation d'un papier inapproprié peut entraîner des bourrages papier, des plis, une mauvaise qualité d'impression et du gaspillage de papier, et peut, dans les cas extrêmes, endommager la machine. Les recommandations fournies ciaprès permettent d'augmenter la productivité en assurant une impression efficace et en limitant l'usure de la machine. Disponibilité du papier La plupart des types de papier sont compatibles avec un grand nombre de machines. Le papier conçu pour les copieurs xérographiques peut également être utilisé avec cette machine. Il existe trois qualités générales de papier : économie, standard et prestige. Ces papiers se distinguent principalement par leur facilité à circuler dans la machine. Cette caractéristique est étroitement liée au lissé, au format et au taux d'humidité du papier et à la façon dont il a été coupé. Avec un papier de qualité supérieure, le risque de bourrages papier et d'autres problèmes est moins grand et la qualité de l'impression est meilleure. Les différences entre les papiers de différents fournisseurs peuvent également avoir un effet sur les performances de la machine. Une imprimante de qualité ne peut pas donner de résultats de qualité si un mauvais papier est utilisé. Un papier peu coûteux peut s'avérer peu économique sur le long terme s'il provoque des problèmes d'impression. Chaque catégorie de papier est disponible dans une variété de grammages de base (décrits ultérieurement). Les grammages standard vont de 60 à 105 g/m² (16, 20 et 28 lb). Annexe-2 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Spécifications du papier Le tableau suivant présente les spécifications papier de base. Elles sont détaillées dans les pages suivantes. Élément Spécification Grammage Cassette : 60 à 105 g/m² (16 à 28 lb/rame) Départ manuel : 60 à 163 g/m² (16 à 43 lb/rame) Épaisseur 0,086 à 0,110 mm (3,4 à 4,3 mils) Précision ±0.7 mm (±0,0276 pouces) Angles 90° ±0.2° Degré d'humidité 4%à6% Direction du grain Grain long Teneur en pâte 80 % ou plus Sélection du papier approprié Cette section présente les recommandations pour la sélection du papier. Condition Éviter d'utiliser un papier tuilé, sale, déchiré, pelucheux ou comportant des bords pliés ou bien encore contaminé avec de l'argile ou des petits morceaux de papier. L'utilisation de ce type de papier peut entraîner une impression illisible et des bourrages papier et peut réduire la durée de vie de la machine. Il est en particulier déconseillé d'utiliser du papier avec couchage ou tout autre traitement de surface. La surface du papier doit être aussi lisse et régulière que possible. Composition Ne pas utiliser de papier couché ou dont la surface a été traitée et contient du plastique ou du carbone. Exposé aux hautes températures liées au processus de fixation, ce papier peut émettre des fumées toxiques. Un papier de qualité doit contenir au moins 80 % de pâte. La teneur en coton ou autres fibres ne doit pas dépasser 20 %. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-3 Annexe Format de papier Les magasins et le bac multifonctions peuvent recevoir les formats de papier répertoriés dans le tableau ci-après. Les tolérances acceptées sont ±0,7 mm (±0,0276 pouces) pour la longueur et la largeur. Les angles doivent être de 90° ±0,2°. Bac multifonctions Magasin ou bac multifonctions B6R (128 × 182 mm) A3 (297 × 420 mm) A6R (105 × 148 mm) B4 (257 × 364 mm) Carte postale (100 × 148 mm) A4 (297 × 210 mm) Carte postale de renvoi (148 × 200 mm) A4R (210 × 297 mm) Executive (7 1/4 × 10 1/2") B5 (257 × 182 mm) Enveloppe DL (110 × 220 mm) B5R (182 × 257 mm) Enveloppe C5 (162 × 229 mm) A5R (148 × 210 mm) Enveloppe C4 (229 × 324 mm) Folio (210 × 330 mm) ISO B5 (176 × 250 mm) 11 × 17" (Ledger) Comm.#10 (4 1/8 × 9 1/2") 8 1/2 × 14" (Legal) Comm.#9 (3 7/8 × 8 7/8") 11 × 8 1/2" Comm.#6-3/4 (3 5/8 × 6 1/2") 8 1/2 × 11" (Lettre) Monarch (3 7/8 × 7 1/2") 5 1/2 × 8 1/2" (Statement) Personnalisé : 3 7/8 × 5 7/8" à 11 5/8 × 17", 98 × 148 à 297 × 432 mm Lissé Le papier doit présenter une surface lisse, non couchée. Si sa surface est rugueuse ou sableuse, des zones blanches peuvent apparaître à l'impression. Un papier trop lisse quant à lui peut provoquer des problèmes d'alimentation et de voile (c'est-à-dire un effet de fond gris). Grammage Le grammage est le poids du papier exprimé en grammes par mètre carré (g/m²). Un grammage de papier trop élevé ou trop faible peut entraîner des faux départ ou des bourrages papier et l'usure prématurée de la machine. Un grammage inégal, c'est-à-dire une épaisseur du papier inégale, peut provoquer le départ de plusieurs feuilles ou des problèmes de qualité d'impression (impression floue) en raison de la mauvaise fixation du toner. Le grammage recommandé est de 60 à 105 g/m² (16 et 28 lb/rame) pour le magasin et entre 45 et 160 g/m² (12 et 42 lb/rame) pour le bac multifonctions. Annexe-4 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Épaisseur Le papier utilisé dans l'appareil ne doit être ni trop épais ni trop fin. Des problèmes de bourrages, d'alimentation multiples et d'impression pâle peuvent signifier que le papier est trop fin. Des problèmes de bourrages et d'impression floue peuvent indiquer un papier trop épais. L'épaisseur doit se situer entre 0,086 et 0,110 mm (3,4 et 4,3 mils). Degré d'humidité Le degré d'humidité est déterminé par le taux d'humidité par rapport à la masse sèche du papier. L'humidité peut influencer l'aspect du papier, sa capacité d'alimentation, sa tuile, ses propriétés électrostatiques et la fixation du toner. L'humidité du papier varie selon l'humidité relative de la pièce. Si l'humidité relative est élevée et qu'elle est absorbée par le papier, les bords du papier se dilatent et se gondolent. Si l'humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, les bords du papier rétrécissent et se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l'impression. Des bords gondolés ou cassants peuvent provoquer des bourrages papier et des problèmes d'alignement. Le degré d'humidité du papier doit se situer entre 4 et 6 %. Pour maintenir un degré d'humidité correct, il est important de stocker le papier dans un environnment contrôlé. Voici quelques recommandations pour le contrôle de l'humidité : • • • • • Stocker le papier dans un endroit frais et sec. Conserver le papier dans son emballage aussi longtemps que possible. Replacer le papier dans son emballage s'il n'est pas utilisé. Stocker le papier dans les cartons d'origine. Placer le carton en hauteur, séparé du sol par une palette par exemple. Une fois que le papier a été déplacé de son lieu de stockage, le laisser dans la même pièce que la machine pendant 48 heures avant de l'utiliser. Éviter de laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. Grain du papier Lorsque le papier est fabriqué, il est coupé en feuilles avec le grain parallèle à la longueur (grain long) ou à la largeur (grain court). Les papiers à grain court peuvent provoquer des problèmes d'alimentation dans la machine. Il est recommandé d'utiliser du papier à grain long dans la machine. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-5 Annexe Autres propriétés Porosité : indique la densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier mou peut onduler dans l'appareil et provoquer des bourrages papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à rebiquer dans un sens s'ils sont laissés hors de leur emballage. Lorsque le papier passe dans l'unité de fixation, il rebique légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, chargez le papier de telle sorte que la pression vers le haut provenant de l'appareil puisse corriger l'ondulation. Décharge électrostatique : pendant le processus d'impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Il doit pouvoir se débarrasser de cette charge pour que les feuilles imprimées ne collent pas les unes aux autres dans le bac de sortie. Blancheur : le contraste de la page imprimée dépend de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant. Contrôle de qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords et coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Un fournisseur de papier sérieux doit prendre toutes les mesures possibles pour éviter ces problèmes. Emballage : le papier doit être emballé dans un carton solide afin de le protéger contre tout dommage lors du transport. Un papier de qualité provenant d'un fournisseur digne de confiance est en général emballé correctement. Traitement spécial : il est recommandé de ne pas utiliser de papier avec le traitement suivant, même si le papier correspond aux spécifications de base. Pour utiliser ce type de papier, faites un essai avant d'en acheter de grandes quantités. - Annexe-6 Papier glacé Papier filigrane Papier avec une surface inégale Papier perforé MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Papier spécial Il est possible d'utiliser les types de papier spécial suivants : - Transparent Papier pré-imprimé Étiquettes Papier-titre Papier recyclé Papier fin (45 à 64 g/m²) Papier à en-tête Papier couleur Papier perforé Enveloppe Carte postale Papier épais (90 à 160 g/m²) Papier de haute qualité Utilisez du papier conçu pour les copieurs ou les imprimantes (avec fixation par chaleur). Lorsque vous utilisez des transparents, des étiquettes, du papier fin, des enveloppes, des cartes postales ou du papier épais, chargez le papier dans le bac multifonctions. Étant donné que la composition et la qualité des papiers spéciaux varient considérablement, le papier spécial est plus susceptible de provoquer des problèmes à l'impression que le papier blanc standard. Aucune responsabilité ne sera engagée si de l'humidité, par exemple, se dégageant lors de l'impression sur du papier spécial endommage la machine ou blesse l'opérateur. REMARQUE : Avant d'acheter un papier spécial, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier si la qualité d'impression est satisfaisante. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-7 Annexe Transparent Les transparents doivent être résistants à la chaleur émise par la fixation pendant le processus d'impression. Ils doivent répondre aux conditions définies dans le tableau ci-dessous. Élément Spécification Résistance à la chaleur Doit résister à 190°C (374°F) au moins Épaisseur 0,100 à 0,110 mm (3,9 à 4,3 mils) Matériau Polyester Précision ±0.7 mm (±0,0276 pouces) Angles 90° ±0.2° Pour éviter tout problème, chargez les transparents dans le bac multifonctions, le côté long vers le corps principal. En cas de bourrages fréquents, tirer très doucement sur le haut du transparent à sa sortie de la machine. Étiquettes Chargez les étiquettes dans le bac multifonctions. Lors de l'impression sur étiquettes adhésives, le principe de base est que la partie autocollante ne doit jamais toucher un composant quelconque de la machine. Si le film adhésif colle au tambour ou aux rouleaux, la machine sera endommagée. Les planches d'étiquettes se composent de trois couches, illustrées dans la figure ci-contre. Feuille supérieure L'impression s'effectue sur la (papier blanc) feuille supérieure. La couche Adhésif adhésive est constituée Support d'adhésifs autocollants. La feuille de support (également appelée doublure) protège les étiquettes jusqu'à leur utilisation. En raison de la complexité de sa composition, le papier d'étiquettes adhésives est particulièrement exposé aux problèmes d'impression. La planche d'étiquettes doit être entièrement recouverte de sa feuille supérieure, sans espaces entre les étiquettes. Sinon, les étiquettes risquent de se décoller, entraînant ainsi de graves problèmes de bourrage. Annexe-8 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Sur certaines planches d'étiquettes, le papier supérieur dépasse d'une marge supplémentaire. Ne pas retirer la feuille supplémentaire tant que l'impression n'est pas terminée. Acceptable Inacceptable Feuille supérieure Support Le tableau ci-dessous présente les spécifications à respecter pour les étiquettes. Élément Spécification Grammage de la feuille supérieure 44 à 74 g/m² (12 à 20 lb/rame) Grammage du composite 104 à 151 g/m² (28 à 40 lb/rame) Épaisseur de la feuille supérieure 0,086 à 0,107 mm (3,9 à 4,2 mils) Épaisseur du composite 0,115 à 0,145 mm (4,5 à 5,7 mils) Degré d'humidité 4 à 6 % (composite) Cartes postales Ventiler la pile de cartes et aligner les bords avant de les placer dans le bac multifonctions. S'assurer qu'elles ne sont pas tuilées, afin d'éviter les bourrages papier. Bord irrégulier Bord irrégulier Certaines cartes postales présentent des bords irréguliers au verso (causés par la découpe). Si c'est le cas, placer les cartes sur une surface plane et aplanir les bords avec, par exemple, une règle. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-9 Annexe Enveloppes Chargez les enveloppes dans le bac multifonctions. La composition d'une enveloppe étant complexe, une qualité d'impression régulière sur toute la surface de l'enveloppe peut être difficile à obtenir. Des enveloppes fines risquent de se froisser lors de leur passage dans l'appareil. Avant d'acheter les enveloppes, effectuez un test afin de vérifier si les résultats de l'impression sont satisfaisants. Suivez les recommandations suivantes : • Sortez les enveloppes de leur emballage juste avant de les utiliser ; n'utilisez pas d'enveloppes ayant été laissées en dehors de leur emballage pendant longtemps. • N'utilisez pas d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu. Même si la partie adhésive n'est pas à nu, n'utilisez pas d'enveloppes légèrement déchirées. Si un petit morceau du papier recouvrant la partie adhésive se déchire dans l'appareil, une panne grave risque de se produire. • N'utilisez pas d'enveloppes avec un traitement spécial. N'utilisez pas d'enveloppes comportant une bague permettant d'enrouler une ficelle, une fenêtre ouverte ou une fenêtre sur laquelle une pellicule cellulosique est appliquée. • En cas de bourrage papier, chargez moins d'enveloppes à la fois. • Si vous imprimez sur plusieurs enveloppes, pour éviter les bourrages papier, évitez d'empiler plus de 10 enveloppes dans le bac d'alimentation. Papier épais Ventilez la pile de papier et alignez les bords avant de les placer dans le bac multifonctions. Certains papiers présentent des bords irréguliers au verso (causés par la découpe). Si c'est le cas, placez le papier sur une surface plane et aplanissez les bords une ou deux fois avec, par exemple, une règle. Utiliser du papier avec des bords irréguliers peut entraîner des bourrages papier. REMARQUE : Si des bourrages surviennent alors que le papier a été lissé, chargez le papier dans le bac multifonctions avec le bord d'attaque relevé de quelques millimètres comme illustré ci-dessous. Annexe-10 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Papier couleur Le papier couleur doit répondre aux même conditions que le papier blanc de qualité supérieure, voir la section Spécifications du papier, page Annexe-3. En outre, les pigments utilisés dans le papier doivent résister aux hautes températures de fixation lors de l'impression (jusqu'à 200°C ou 392°F). Papier pré-imprimé Le papier préimprimé doit répondre aux même conditions que le papier blanc de qualité supérieure, voir la section Spécifications du papier, page Annexe-3. L'encre préimprimée doit résister aux hautes températures de la fixation pendant le processus d'impression et doit être compatible avec l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier avec surface traitée, tel que le type de papier couramment utilisé pour les calendriers. Papier recyclé Sélectionnez un papier recyclé répondant aux mêmes spécifications que le papier blanc de qualité supérieure sauf en terme de blancheur, voir la section Spécifications du papier, page Annexe-3. REMARQUE : Avant d'acheter un papier recyclé, il est recommandé de tester un échantillon sur la machine et de vérifier si la qualité d'impression est satisfaisante. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-11 Annexe Spécifications REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Appareil Système de copie Système électrostatique indirect Types d'originaux reçus Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'originaux maximal : A3/11 × 17") Formats de copie - Magasin A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Letter), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II) - Bac multifonctions A3 à A6R, carte postale, Folio, 11 × 17" (Ledger) à 5 1/2 × 8 1/2" (Statement) - Largeur ne pouvant pas être copiée 0,5 à 5,5 mm Papier Pour des informations complémentaires, voir la section Papier, page Annexe-2. Capacité de la source d'alimentation papier - Magasin 300 feuilles (80 g/m²), 100 feuilles (90 à 105 g/m²) - Bac multifonctions 50 feuilles (80 g/m²) (25 feuilles pour A3, B4, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 8 1/2 × 13" (Oficio II) Capacité du magasin de sortie 250 feuilles (80 g/m²) Temps de préchauffage Moins de 20 secondes Temps de récupération du mode de faible consommation : 10 secondes Temps de récupération du mode de veille : 20 secondes (à une température ambiante d'environ 23 °C, humidité de 50 % environ) Mémoire - Pour le copieur 64 Mo - Pour l'imprimante 64 Mo - Mémoire supplémentaire Pour le copieur : 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo et 128 Mo Pour l'imprimante : 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo et 256 Mo Environnement d'utilisation Annexe-12 - Température : 10 à 32,5 °C - Humidité relative 15 à 80 % - Altitude 2,000 m maximum - Éclairage 1,500 lux maximum MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Source d'alimentation 120 V AC, 60 Hz, 9,0 A 220 à 240 V AC, 50/60 Hz, 5,0 A Dimensions (L) × (P) × (H) Modèle 16 ppm : 22 5/8 ×23 3/8 × 21 7/16" 574 × 593 × 545 mm Modèle 20/25 ppm : 22 5/8 x 23 3/8 x 25 9/16" 574 x 593 x 650mm Poids Émission de bruit Espace requis (L) × (P) MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Modèle 16 ppm : environ 42kg Modèle 20/25 ppm : environ 49kg 70 dB(A) 32 9/16 ×23 3/8" 827 × 593 mm Annexe-13 Annexe Copieur Vitesse de copie : - - Glace d'exposition (1:1) Processeur de documents (1:1) Temps pour la première copie Annexe-14 Modèle 16 ppm A3/11 × 17" (Ledger) : 8 pages/minute B4/8 1/2 × 14" (Legal) : 8 pages/minute A4/11 × 8 1/2" : 16 pages/minute A4R/8 1/2 × 11" (Lettre) : 13 pages/minute B5 : 16 pages/minute B5R : 13 pages/minute A5R : 10 pages/minute A6R : 10 pages/minute Modèle 20 ppm A3/11 × 17" (Ledger) : 10 pages/minute B4/8 1/2 × 14" (Legal) : 11 pages/minute A4/11 × 8 1/2" : 20 pages/minute A4R/8 1/2 × 11" (Lettre) : 13 pages/minute B5 : 20 pages/minute B5R : 13 pages/minute A5R : 10 pages/minute A6R : 10 pages/minute Modèle 25 ppm A3/11 × 17" (Ledger) : 13 pages/minute B4/8 1/2 × 14" (Legal) : 13 pages/minute A4/11 × 8 1/2" : 25 pages/minute A4R/8 1/2 × 11" (Lettre) : 15 pages/minute B5 : 25 pages/minute B5R : 15 pages/minute A5R : 12 pages/minute A6R : 11 pages/minute Modèle 16 ppm A4/11 × 8 1/2" : 16 pages/minute Modèle 20 ppm A4/11 × 8 1/2" : 20 pages/minute Modèle 25 ppm A4/11 × 8 1/2" : 25 pages/minute Modèle 16/20 ppm 5,9 secondes maximum (1:1, A4/11 × 8 1/2") Modèle 25 ppm 5,0 secondes maximum (1:1, A4/11 × 8 1/2") Résolution Numérisation : 600 × 600 ppp Impression : 600 × 600 ppp Copie continue 1 à 999 feuilles Agrandissement Tous les taux entre 25 et 200 % (1 % incréments) et agrandissements fixes. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Imprimante Vitesse d'impression Identique à la vitesse de copie. Temps pour la première impression Modèle 16/20 ppm Environ 5,5 secondes (1:1, A4/11 × 8 1/2") Modèle 25 ppm Environ 4.9 secondes (1:1, A4/11 × 8 1/2") Résolution 300 ppp, 600 ppp, mode rapide 1200 Systèmes d'exploitation applicables Microsoft Windows 95/98/Me Microsoft Windows NT4.x/2000/XP Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.x UNIX/Linux Interface Interface parallèle : 1 (basée sur IEEE1284) Interface réseau : 1 USB 2.0 : 1 (USB Hi-Speed) Carte d'interface réseau (en option) : 1 Processeur de documents (en option) Système d'alimentation des originaux Alimentation automatique Originaux acceptés Feuilles de papier Format des originaux Max. : A3/11 × 17" Min. : A5R/5 1/2 × 8 1/2" Grammage de papier des originaux Originaux recto : 45 g/m² à 160 g/m² Originaux recto verso : 50 g/m² à 120 g/m² Nombre d'originaux acceptés 50 feuilles (50 g/m² à 80 g/m²) Dimensions (L) × (P) × (H) 21 3/4 × 19 1/8 × 4 11/16" 552 × 483 × 120 mm Poids Environ 6 kg Chargeur de papier (en option) Système du chargeur de papier Alimentation automatique à partir des magasins (capacité 300 feuilles [80 g/m²]) Format de papier A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Letter), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II) Papier accepté Poids : 64 à 105 g/m² Types : papier standard, papier recyclé et papier couleur Dimensions (L) × (P) × (H) 22 7/16 × 21 3/16 × 5 5/16" 570 × 538 × 135 mm Poids Environ 7 kg MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-15 Annexe Unité duplex (en option) Système Type interne Format de papier A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Letter), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II) Papier accepté Poids : 64 à 90 g/m² Types : papier standard, papier recyclé et papier couleur Dimensions (L) × (P) × (H) 14 1/2 × 2 1/16 × 7 1/16" 368 × 53 × 180 mm Poids Environ 0,65 kg Finisseur (en option) Nombre de magasins 1 Format de papier A3, B4, A4, A4R, B5, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Lettre), 8 1/2 × 13" (Oficio II) Papier accepté Poids : 60 à 105 g/m² Types : papier standard, papier recyclé, papier couleur, papier fin, papier épais et papier à en-tête Dimensions (L) × (P) × (H) 12 13/16 × 17 11/16 × 6 1/2" 325 × 450 × 165 mm Poids Environ 8 kg Séparateur de travaux (en option) Annexe-16 Nombre de magasins 1 Capacité du magasin 100 feuilles (80 g/m²) Format de papier A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17" (Ledger), 8 1/2 × 14" (Legal), 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11" (Letter), 5 1/2 × 8 1/2" (Statement), 8 1/2 × 13" (Oficio II) Papier accepté Poids : 45 à 160 g/m² Types : papier standard, papier recyclé, papier couleur, papier fin, papier épais, papier à en-tête et papier calque Dimensions (L) × (P) × (H) 21 7/16 × 17 11/16 × 2 3/4" 545 × 450 × 70 mm Poids Environ 1,5 kg MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Respect de l'environnement Temps de récupération du mode de faible consommation 10 secondes Temps de transition vers le mode faible consommation (au moment de l'acquisition) 15 minutes Temps de transition vers le mode de veille automatique (au moment de l'acquisition) 30 minutes (modèles 16 et 20 ppm) 45 minutes (modèle 25 ppm) Copie en duplex (recto verso) Option Alimentation papier Du papier recyclé à partir de pâte 100 % recyclée peut être utilisé avec l'appareil. REMARQUE : Si des spécifications supplémentaires sont requises, consultez votre revendeur ou technicien. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-17 Annexe Glossaire Adresse IP (Internet Protocol) L'adresse IP est un numéro unique représentant un ordinateur spécifique sur un réseau. Le format de l'adresse IP est 4 numéros séparés par des points, 192.168.110.171. par exemple. Chaque numéro doit être un nombre décimal entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk. APS (Sélection auto du papier) Ce mode sélectionne automatiquement le papier de copie du même format que l'original. Bac multifonctions Le bac multifonctions est utilisé à la place du magasin lors de l'impression sur enveloppes, cartes postales, transparents et étiquettes. Contrôle d'accès IP Cette fonction interdit l'accès à l'appareil depuis un hôte dont l'adresse IP n'est pas approuvée. Délai de temporisation de l'alimentation papier Lorsque les données sont envoyées vers une imprimante, des pauses peuvent se produire. L'imprimante attend alors les données suivantes sans effectuer de saut de page. La temporisation de l'alimentation papier est une fonction qui attend uniquement un délai prédéfini avant d'exécuter un saut de page automatique. Lorsque le délai d'attente a commencé, une fois le délai désigné dépassé, l'imprimante traite automatiquement les données en cours de réception et les imprime. Si l'imprimante n'a reçu aucune donnée pour la dernière page, elle termine le traitement du travail sans sortir de papier. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protocole qui configure automatiquement l'adresse IP, le masque de sousréseau et l'adresse de la passerelle sur un réseau TCP/IP. L'utilisation de DHCP permet d'alléger les tâches administratives réseau, particulièrement dans les environnements réseau comportant un grand nombre d'ordinateurs client et où il n'est pas nécessaire d'attribuer une adresse IP distincte à chaque client, y compris les imprimantes. EcoPrint Annexe-18 Mode d'impression qui réduit la consommation de toner. Les pages imprimées en mode d'impression économique sont plus claires qu'en mode normal. Émulation Fait référence à l'émulation d'imprimantes d'autres fabricants. L'imprimante émule le fonctionnement des imprimantes suivantes : PCL6, KPDL, KC-GL, Line Printer, IBM Proprinter, DIABLO 630 et EPSON LQ-850. IEEE1284 Norme utilisée pour la connexion d'une imprimante à un ordinateur, établie par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronic Engineers) en 1994. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe Imprimante logique Interface parallèle IPP (Internet Print Protocol) KIR Interface logicielle existant entre le système d'exploitation Windows et les imprimantes qui y sont connectées. Une imprimante fait référence à l'appareil réel qui produit l'impression, tandis qu'une imprimante logique fait référence à l'interface qui réside sur le serveur d'imprimantes. Cette interface permet de déterminer le mode de traitement des travaux d'impression et le mode d'envoi du travail vers sa destination (port local, port réseau, partage de fichier ou d'imprimante éloignée). Lorsqu'un document est imprimé, les données du document sont d'abord traitées en différé (sauvegardées) au sein de l'imprimante logique et sont ensuite envoyées vers l'imprimante réelle. Avec cette interface, le transfert des données entre l'imprimante et l'ordinateur s'effectue par portions de 8 bits. L'imprimante peut effectuer des communications bidirectionnelles compatibles avec IEEE1284. Permet d'envoyer des travaux vers l'imprimante depuis un pilote d'imprimante via Internet ou l'intranet et via un port IPP. Il est donc possible d'imprimer sur une imprimante éloignée via Internet. Fonction de lissage. Utilise un logiciel pour améliorer la résolution de l'imprimante et obtenir une impression de grande qualité. La valeur par défaut est Activé. KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Valeur numérique de 32 bits qui définit quels bits de l'adresse IP indiquent l'adresse réseau et quels bits indiquent l'adresse de l'hôte. Mémoire supplémentaire Une mémoire supplémentaire (en option) permet d'augmenter la capacité de la mémoire de l'appareil. Vous pouvez ajouter une mémoire pour les fonctions du copieur et pour les fonctions de l'imprimante, respectivement. (Pour le copieur : 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo et 128 Mo ; pour l'imprimante : 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo et 256 Mo). Pour les modules de mémoire DIMM pouvant être utilisés dans cet appareil, contactez votre revendeur. Mode faible consommation Ce mode permet d'économiser l'énergie. Il est activé lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prédéfinie. L'appareil consomme ainsi moins d'énergie qu'en mode d'attente. La période par défaut est de 15 minutes. Le paramètre par défaut peut être modifié. Mode veille Ce mode permet d'économiser l'énergie. Il est activé lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prédéfinie. L'appareil consomme ainsi le minimum d'énergie. La période par défaut est de 30 minutes. Le paramètre par défaut peut être modifié. NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Version améliorée du protocole NetBIOS, il permet d'utiliser plus de fonctions avancées sur des réseaux de petite taille que d'autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Page d'état Répertorie les paramètres courants de la machine : mémoire, nombre total d'impressions et de numérisations, paramètres de source papier, etc. Cette page peut être imprimée depuis le panneau de commande. MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Annexe-19 Annexe Passerelle par défaut Indique le périphérique, ordinateur ou routeur, qui sert d'entrée/de sortie (passerelle) pour l'accès aux ordinateurs placés en dehors du réseau utilisé. Si aucune passerelle n'est spécifiée pour une adresse IP, les données sont envoyées à l'hôte désigné comme passerelle par défaut. Pilote d’imprimante Le pilote d'imprimante permet d'imprimer des données créées à l'aide d'une application logicielle. Le pilote d'imprimante est fourni sur le CD accompagnant l'imprimante. Il doit être installé sur l'ordinateur connecté à l'imprimante. Polices contour Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés avec des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques. Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incréments de 0,25 points à 999,75 points. PostScript PPM (impressions par minute) Langage de description de page développé par Adobe Systems, Inc. Il permet d'utiliser des fonctions de police flexibles et des graphiques très avancés, pour une meilleure qualité d'impression. Indique le nombre d'impressions A4 effectuées en une minute. ppp (points par pouce) Indique le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm) comme unité d'expression de la résolution. SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) Protocole de transmission du courrier électronique via Internet ou un intranet. Utilisé pour transférer le courrier électronique entre des serveurs de messagerie ainsi que pour envoyer des courriers depuis chaque client vers leur serveur. SNMP (Simple Network Management Protocol) TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) USB (Universal Serial Bus) Annexe-20 Protocole de gestion des réseaux qui utilisent TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol). Suite de protocoles conçus pour définir la façon dont les ordinateurs et autres périphériques communiquent entre eux sur un réseau. Norme d'interface pour les interfaces série à vitesse faible à moyenne. L'imprimante prend en charge Hi-Speed USB 2.0. Le taux de transfert maximum est 480 Mbps et la longueur maximale du câble est 5 mètres (16 pieds). MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Index 0–9 2 en 1 1-8 4 en 1 (disposition horizontale) 1-9 4 en 1 (disposition verticale) 1-10 A A4 large 2-30 Accès Disque dur 2-39 Écran Autres 2-46 Écran Carte mémoire 2-33 Écran Comptabilité des travaux 4-3 Écran Copier par défaut 3-3 Écran de configuration de page 2-26 Écran Gestion du papier 2-42 Écran Interface 2-11 Écran par défaut de l'appareil 3-15 Écran Police 2-21 Écran Qualité d'impression 2-30 e-Mps 2-3 Accès à l'écran Autres 2-46 Accès à l'écran Carte mémoire 2-33 Accès à l'écran Comptabilité des travaux 4-3 Accès à l'écran Copier par défaut 3-3 Accès à l'écran de configuration de page 2-26 Accès à l'écran de gestion du papier 2-42 Accès à l'écran Interface 2-11 Accès à l'écran par défaut de l'appareil 3-15 Accès à l'écran Police 2-21 Accès à l'écran Qualité d'impression 2-30 Accès au disque dur 2-39 Accès e-mps 2-3 Action de retour à la ligne 2-29 Action de retour chariot 2-29 Activation de la comptabilité travaux 4-12 Affichage de confirmation du bac multifonctions 3-18 Agrafage 1-6 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Agrandissement par défaut 3-7 Alimentation papier Spécifications Annexe-3 Arrêt automatique 3-27 Auto contin. 2-49 Autre format ordinaire 1-2 Autres paramètres imprimante 2-46 B Bac multifonctions Annexe-18 Boîte aux lettres virtuelle 2-6 Boîtes aux lettres virtuelles 2-10 Bordure feu. 1-13 Bordure liv. 1-13 C Capacité totale Boîtes aux lettres virtuelles 2-10 Codes permanents de tâches 2-10 Codes temporaires de tâches 2-9 Travaux de copie rapide 2-9 Carte mémoire 2-33 Carte postale Annexe-9 Changement de magasin automatique 3-16 Chargeur de papier (en option) Annexe-15 Code de gestion 3-3, 3-15, 4-3 Codes permanents de tâches 2-10 Codes temporaires de tâches 2-9 Comptabilité des travaux d'impression 4-13 Comptabilité des travaux de copie 4-12 Comptabilité des travaux de numérisation 4-13 Comptabilité des travaux de télécopie 4-14 Comptabilité travaux 4-2 Copie 4-12 Imprimante 4-13 Limite d'utilisation 4-4, 4-5 Modification de la limite d'utilisation 4-9 Paramètre d'excès de restriction 4-15 Scanneur 4-13 Télécopie 4-14 1 Compteur 3-29 Contrôle d'accès IP Annexe-18 Copie Agrafage 1-6 Fonction Programme 1-18 Format original 1-2 Mode Combiner 1-7 Mode Effacer bordure 1-13 Mode Groupage 1-5 Mode Impression économique (EcoPrint) 1-16 Mode Marge 1-12 Mode Sélection Auto 1-17 Position de l'original 1-3 Rotation auto 1-15 Copie rapide 2-4 Étiquettes Annexe-8 D G Date et heure 3-25 Définition de l'adresse IP 2-15 Définition du masque de sous-réseau 2-16 Délai de temporisation de l'alimentation papier 2-47 Densité d'impression 2-32 Destination de sortie 2-45 Destination des copies produites 3-22 Destination des télécopies produites 3-23 Détection d'erreur Agrafage 2-51 Duplex 2-50 Détection d'erreur d'agrafage 2-51 Détection d'erreur d'impression duplex 2-50 DHCP 2-15 Disque dur 2-39 Disque virtuel 2-40 Gestion de comptes individuels 4-11 Gestion de tous les comptes 4-10 Gestion des comptes 4-4 Grammage du type de papier 3-18 Groupage des copies 3-11 E EcoPrint 2-31, 3-4 Effacement auto 3-27 Enregistrement d'un nouveau compte 4-4 Enregistrement d'un programme 1-18 Enveloppe Annexe-10 Erreur KPDL 2-20 EtherTalk 2-14 2 F Finisseur (en option) Annexe-16 Fonction e-MPS 2-3 Fonction Programme 1-18 Enregistrement d'un programme 1-18 Utilisation d'un programme 1-18 Fonctions de l'imprimante Annexe-15 Fonctions du copieur Annexe-14 Format du papier (magasins) 3-16 Format ordinaire 1-2 Format original 1-2 Sélection 1-2 Fuseau horaire 3-25 H Heure d'été 3-25 I Impression A4 large 2-30 Action de retour à la ligne 2-29 Action de retour chariot 2-29 Boîte aux lettres virtuelle 2-6 Copie rapide 2-4 Impression privée/Travail enregistré 2-5 Interface 2-11 Liste des codes de tâches 2-8 Mode d'émulation 2-18 Mode de protection de page 2-28 Nombre d'exemplaires 2-27 Police 2-21 Vérification et mise en attente 2-4 Zoom 2-27 Impression d'une liste des polices 2-25 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Impression d'une page d'état 2-2 Impression d'une page d'état de maintenance 2-52 Impression duplex du type de papier 3-19 Impression privée/Travail enregistré 2-5 Supprimer 2-6 Interface 2-11 Parallèle 2-12 Réseau 2-13 Interface parallèle 2-12 K Mode de fonctionnement par défaut 3-24 Mode de protection de page 2-28 Mode de protection de ressource 2-48 Mode Effacer bordure 1-13 Bordure feu. 1-13 Bordure liv. 1-13 Mode faible consommation Annexe-19 Mode Groupage 1-5 Mode Impression économique (EcoPrint) 1-16 Mode KIR 2-31 Mode Marge 1-12 Mode Sélection Auto 1-17 Mode silence 3-28 Modification du code de gestion administrateur 3-26 KPDL (AUTO) - Autre sélection d'émulation 2-20 N J Jeu de codes 2-24 L Limite d'utilisation 4-5 Limite de sortie 4-6 Limite de transmission de télécopies 4-8 Limite de transmissions du scanneur 4-7 Liste des codes de tâches 2-8 Liste des polices 2-25 NetWare 2-13 Nombre d'exemplaires 2-27 Nombre d'exemplaires maximal 3-13 Numérisation continue Copie Numérisation continue 1-14 O Orientation de l'original 3-21 M Magasin prioritaire 3-7 Mémoire supplémentaire Annexe-19 Mode Bypass 2-43 Mode Combiner 1-7 2 en 1 1-8 4 en 1 (disposition horizontale) 1-9 4 en 1 (disposition verticale) 1-10 Types de bordure 1-11 Mode d'émulation 2-18 Épaisseur du stylo 2-19 Erreur KPDL 2-20 KPDL (AUTO) 2-20 Sélection 2-18 Mode d'exposition 3-4 Mode d'impression duplex 2-44 Mode d'inactivité (veille) Annexe-19 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE P Page d'état 2-2 Page d'état de maintenance 2-52 Page d'état du réseau 2-17 Papier 2-42, Annexe-2 Bac multifonctions 2-43 Destination de sortie 2-45 Gestion 2-42 Mode d'impression duplex 2-44 Source du papier 2-43 Papier couleur Annexe-11 Papier épais Annexe-10 Papier pré-imprimé Annexe-11 Papier recyclé Annexe-11 Papier spécial Annexe-7 Paramètre d'excès de restriction 4-15 3 Paramètre Réseau 2-13 Adresse IP 2-15 DHCP 2-15 EtherTalk 2-14 Masque de sous-réseau 2-16 NetWare 2-13 Passerelle par défaut 2-17 TCP/IP 2-14 Paramètres Fuseau horaire 3-25 Heure d'été (DST) 3-25 Paramètres de langue 3-33 Paramètres par défaut 4-12 Paramètres par défaut de l'appareil 3-14 Paramètres par défaut de la comptabilité travaux 4-12 Passerelle par défaut 2-17 Police 2-21 Courier/Letter Gothic 2-23, 2-24 Courier/Letter Gothic - Épaisseur 2-24 Espacement des caractères Courier/ Letter Gothic 2-23 Jeu de codes 2-24 Sélection 2-22 Taille 2-23 Polices contour Annexe-20 Position de l'original 1-3 ppp Annexe-20 Priorité A4/Lettre 2-46 Processeur de documents (en option) Annexe-15 Production de rapports 3-31 Q Qualité d'impression Densité d'impression 2-32 EcoPrint 2-31 Mode KIR 2-31 Résolution 2-32 Qualité image de l'original 3-4 R Rafraîchissement du tambour 3-34 Rapport compteur 3-29 Rapport d'état sur l'appareil 3-31 4 Rapport d'état sur les copies 3-31 Rapport de comptabilité des travaux 4-10 Rapport de couverture 3-32 Rapports 3-31 Rapport d'état sur l'appareil 3-31 Rapport d'état sur les copies 3-31 Rapport de couverture 3-32 Réglage de l'exposition automatique 3-8 Réglage de l'exposition pour les originaux photo 3-10 Réglage de l'exposition pour les originaux texte 3-9 Réglage de l'exposition pour les originaux texte + photo 3-9 Réglage de l'exposition ROC automatique 3-8 Réglage de la couleur d'arrière-plan 3-5 Réglage du contraste de l'écran 3-26 Réinitialiser 2-48 Réinitialiser l'imprimante 2-48 Résolution 2-32, Annexe-14, Annexe-15 Restriction d'impression 4-5 Restriction de copie 4-5 Rotation auto 1-15, 3-11 S Sélection auto du papier Annexe-18 Sélection du format original 1-2 Sélection du papier 3-5 Séparateur de travaux (en option) Annexe-16 Spécifications Appareil Annexe-12 Chargeur de papier (en option) Annexe-15 Copieur Annexe-14 Environnement Annexe-17 Finisseur (en option) Annexe-16 Imprimante Annexe-15 Papier Annexe-3 Processeur de documents (en option) Annexe-15 Séparateur de travaux (en option) Annexe-16 Unité duplex Annexe-16 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Spécifications de l'appareil Annexe-12 Spécifications de l'imprimante Annexe-15 Spécifications de l'unité duplex Annexe-16 Spécifications du chargeur de papier Annexe-15 Spécifications du copieur Annexe-14 Spécifications du finisseur Annexe-16 Spécifications du papier Annexe-3 Spécifications du processeur de documents Annexe-15 Spécifications du séparateur de travaux Annexe-16 Spécifications environnementales Annexe-17 Suppression d'un compte 4-8 T Taille du disque virtuel 2-41 TCP/IP 2-14 Temps d'effacement auto 3-28 Temps de faible consommation auto 3-22 Temps de veille automatique 3-21 Temps pour la première copie Annexe-14 Temps pour la première impression Annexe-15 Touche Son 3-24 Traitement de réduction des MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE lignes noires 3-13 Transparent Annexe-8 Travaux de copie rapide 2-9 Type de papier (magasins) 3-17 Type de papier en mode de sélection automatique du papier 3-6 Type de papier personnalisé 3-19 Types de bordure 1-11 U Unité duplex (en option) Annexe-16 Utilisation de la comptabilité travaux 4-16 V Valeur de largeur de marge par défaut 3-12 Valeur par défaut de la largeur de l'effacement de bordure 3-12 Vérification et mise en attente 2-4 Vidage des données reçues 2-47 Vitesse d'impression Annexe-15 Vitesse de copie Annexe-14 Z Zoom 2-27 5 6 MANUEL D'UTILISATION AVANCÉE Pour optimiser les résultats d'impression et les performances de l'appareil, il est recommandé d'utiliser exclusivement des fournitures d'origine avec les produits. E3 UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany