31029 | V-ZUG 973 Hob Induction Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
31029 | V-ZUG 973 Hob Induction Guide d'installation | Fixfr
Notice d'installation
J973.111-4
01.05.14
Champ de cuisson vitrocéramique à induction
Avec cadre d'encastrement normal
L’installation doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié. Toutes les étapes doivent être réalisées en intégralité, dans l’ordre et contrôlées.
Domaine de validité
Cette notice d’installation est valable pour les modèles suivants: 973 (GK46TIPSC), 31029 (GK46TIMPSC)
Indications générales
En cas d’encastrement dans un matériau inflammable, il est impératif de respecter les directives et les normes relatives pour
les installations basse tension et pour la protection contre le feu.
Plaque signalétique
La plaque signalétique se trouve à côté de l’étiquette de raccordement.
Plaque signalétique
Coller la deuxième plaque signalétique fournie de manière
visible à l’arrière de la face avant du meuble encastré du
bas.
Etiquette
de raccordement
Accessoires
Désignation
No d'article
Kit de tôle de protection d’aération, pour largeur de niche de 825 mm
H6.1088
Kit de tôle de protection d’aération, pour largeur de niche de 900 mm
H6.1089
1
Notice d'installation
J973.111-4
01.05.14
Champ de cuisson vitrocéramique à induction
Avec cadre d'encastrement normal
Raccordement électrique
Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives
aux installations basse tension et conformément aux prescriptions des entreprises locales d’électricité.
Un appareil prêt à brancher doit exclusivement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux
prescriptions. Dans l’installation domestique, un dispositif de coupure sur tous les pôles avec une distance de coupure de
3 mm est à prévoir. Les interrupteurs, les dispositifs enfichables, les automates LS et les fusibles librement accessibles
après l’installation de l’appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires doivent être des disjoncteurs autorisés. Une
mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissent un fonctionnement sûr
et sans panne. Après le montage, tout contact avec des pièces conductrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôler les installations anciennes.
Altitude de service des appareils: max. 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
La plaque signalétique fournit les informations relatives à la tension secteur, au type de courant et à la protection par fusible
nécessaires.
L’appareil est muni d’un câble de raccordement qui est à brancher sur une boîte de dérivation à fournir par le client.
Bride Tube d’installation
Boîte de dérivation
400 V 2N~
600/550
900
230 V~
L2
noir
L1
N
PE/
brun
bleu
jaune/vert
L1
brun + noir
N
bleu
PE/
jaune/vert
Message d’erreur U400
Mauvais raccordement:
Un conducteur polaire a été raccordé sur la borne de raccordement pour conducteur neutre.
Débrancher rapidement l’appareil du réseau!
Aération
Afin de garantir une bonne aération, un espace
d’une hauteur d’au moins 17,5 mm doit se trouver
sous l’appareil.
1. La paroi arrière du meuble inférieur doit être
ouverte au niveau de la découpe du plan de
travail afin de garantir une circulation d’air
continue par les fentes d’aération.
2.
Une autre solution consiste à assurer la
circulation de l’air à l’intérieur du meuble par
une arrivée d’air dissimulée.
Afin d’aspirer suffisamment d’air froid, la
circulation continue d’air frais doit être
assurée jusqu’à l’extérieur du meuble.
≥ 15
1
2
2
Notice d'installation
J973.111-4
01.05.14
Champ de cuisson vitrocéramique à induction
Avec cadre d'encastrement normal
Installation
Indications
• Le plan de travail doit être plan.
• Afin de garantir une bonne aération, un espace d’une hauteur d’au moins 17,5 mm doit se trouver sous l’appareil.
• Pour l’élément encastré en dessous, un élément de meuble d’au moins 900 mm de large est recommandé.
Montage
48
à partir du
support
L’agencement des plaques du champ de cuisson à encastrer peut être différent du champ de cuisson représenté!
Longueur du câble 1.7 m
20
0
41
910
≥ 20
0
≥ 15
Y–Y
±1
Tiroir/meuble
0
886
≤ R10
de préférence
38
6±
1
(30)
12
3
Y
≥7
Y
36
8
≥7
0
50
900
=
=
825
Découpes dans les parois latérales gauche/droite pour largeur de niche de 900 mm, nécessaires pour l’aération de l’appareil.
Les bords avant et arrière sont renforcés par le dessous. La largeur du bord est déterminée par le fabricant du revêtement en pierre.
Selon les propriétés de la pierre, la largeur de bord minimale peut varier.
1. Établir une ouverture d’encastrement précise.
2.
Placer l’appareil dans l’ouverture d’encastrement avec minutie et l’appuyer bien à plat contre le plan de travail.
3
Notice d'installation
J973.111-4
01.05.14
Champ de cuisson vitrocéramique à induction
Avec cadre d'encastrement normal
Avec tiroirs ou meubles encastrés directement en dessous, concernant l’arrivée d’air frais
Afin de garantir une bonne aération, un espace d’une hauteur au moins égale au 17,5 mm doit se trouver sous l’appareil.
Tiroir
Aspiration de
la ventilation
Aspiration de
la ventilation
A ≥ 50
B ≥ 65.5
(17.5)
Expulsion de
la ventilation
C ≥ 15
C ≥ 200
48
123
(43)
(17.5)
B ≥ 65.5
(30)
3
A ≥ 240
(263)
B ≥ 360
263
103
Ventilateurs
≥ 15
pour aération
825
900
A
Espace nécessaire sous le plan de travail pour l’appareil, uniquement pour largeur de niche 825 mm.
B
Espace nécessaire sous le plan de travail pour l’aération de l’appareil.
C
Sections nécessaires d’aération dans les parois latérales gauche/droite. Les appareils et éléments de
meuble dans les niches voisines ne doivent pas recouvrir ces sections d’aération.
Avec tôle de protection sous le ventilateur
Une tôle de protection est recommandée pour la protection des ouvertures du ventilateur et dans la zone du câble secteur (voir
'Accessoires').
Attention: Le câble ne
doit pas toucher la
tôle de protection!
48
55.5
(2.5)
56
Ventilateurs
ø4
Trioir
(19.5)
≤ 0.5
5..10
67.5
3
(30)
C Section d‘aération
393
Selon gabarit
4
≥ 15

Manuels associés