- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Doro
- 8028
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
102
Doro 8031 Français 1 2 12 11 13 14 15 3 4 10 5 6 7 9 8 16 Remarque ! Toutes les images sont présentées à titre d'information uniquement et peuvent ne pas représenter fidèlement toutes les caractéristiques de l'appareil. Présentation 1. Prise pour casque 2. Écouteur 3. Volume 4. Touche Marche/Arrêt 5. Touche Récente 6. Touche Accueil 7. Microphone 8. Touche Retour 9. Touche Appareil photo 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Prise pour chargement Appareil photo avant Capteur de proximité Appareil photo arrière Deuxième microphone Touche d'assistance Haut-parleur Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone. Français Matières Félicitations pour votre achat !..................................................................... 1 Comment configurer votre Doro 8031......................................................... 2 Étape 1 : déballer votre nouveau téléphone ....................................... 2 Étape 2 : insérer la carte mémoire, la carte SIM et la batterie.......... 3 Étape 3 : charger le téléphone ............................................................. 4 Étape 4 : allumer le téléphone ............................................................. 6 Se familiariser avec le téléphone................................................................. 7 Se connecter à Google ........................................................................ 7 Fonctions d'assistance.......................................................................... 7 Questionnaire de conversation ............................................................ 7 Mouvements et gestes sur l'écran tactile............................................ 8 Écran d'accueil .................................................................................... 10 Écran verrouillé....................................................................................11 Verrouillage de l'écran.........................................................................11 Pour utiliser les touches du téléphone ..............................................12 Mon écran d'applications ................................................................... 14 Mettre rapidement votre téléphone en silencieux .......................15 Panneau de notification et barre d'état.............................................15 Saisir du texte ............................................................................... 17 Faire une capture d'écran...................................................................20 Se connecter à Internet ......................................................................20 Batterie ................................................................................................23 Naviguer dans votre téléphone ............................................................25 Sélectionner des actions à l'écran .....................................................25 Appeler ............................................................................................25 Voir...................................................................................................25 Envoyer ............................................................................................26 Chercher.......................................................................................... 27 Ajouter ............................................................................................. 27 Capturer ..........................................................................................28 Découvrir .........................................................................................28 Écouter ............................................................................................28 Régler ..............................................................................................29 Paramètres du téléphone ...........................................................................30 Où trouver les paramètres..................................................................30 ™ Français La date et l'heure ................................................................................30 Le retour tactile ................................................................................... 31 La mise en veille de l'écran ................................................................ 31 Mon fond d'écran ................................................................................ 31 Raccourcis vers l'écran d'accueil .......................................................32 Mes widgets.........................................................................................32 La taille des textes ..............................................................................33 La luminosité de l'écran......................................................................33 Contraste du texte ...............................................................................33 Inversion de couleur............................................................................34 Correction de la couleur......................................................................34 Améliorer encore davantage l'accessibilité .......................................34 Le volume.............................................................................................34 La sonnerie de mon téléphone ..........................................................35 Mon profil audio d'appels ...................................................................36 La connexion Bluetooth ..................................................................... 37 Mode avion ..........................................................................................38 Connecter le téléphone à un ordinateur............................................39 Informations de mon téléphone.........................................................40 Sauvegarde..........................................................................................42 Réinitialiser le téléphone ....................................................................43 Mémoire et stockage ..........................................................................44 Changer le code PIN de la SIM...........................................................46 Google Play Store....................................................................................... 47 Installer des applications....................................................................48 Désinstaller des applications .............................................................48 Appels...........................................................................................................49 Passer un appel...................................................................................49 Prendre un appel.................................................................................49 Raccrocher...........................................................................................49 Options pendant un appel ..................................................................50 Casque .................................................................................................50 Journal des appels .............................................................................. 51 Réglages des appels ........................................................................... 51 Appels d'urgence .................................................................................52 Contacts .......................................................................................................53 Ajouter un nouveau contact ...............................................................53 Rechercher un contact........................................................................53 Gérer vos contacts ..............................................................................53 ® ™ Français Importer et exporter des contacts......................................................54 Comment trouver les contacts ICE.....................................................54 Une option d'assistance ........................................................................55 Mon bouton d'assistance ..............................................................55 ICE (en cas d'urgence) ................................................................... 57 Aide à distance ..............................................................................58 Applications .................................................................................................59 Guide du débutant - Découvrez votre téléphone ..............................59 Doro Selection .....................................................................................59 Messages.............................................................................................60 E-mail ................................................................................................... 61 Appareil photo .....................................................................................63 Gérer des photos dans la galerie .......................................................66 Connect & Care ...................................................................................67 My Doro Manager................................................................................ 71 Recherche Google ...............................................................................72 Internet (navigateur Internet) .............................................................73 Mode Socle .......................................................................................... 74 Loupe ...................................................................................................75 Musique ...............................................................................................75 Écouter la radio ................................................................................... 76 Réveil.................................................................................................... 76 Calendrier ............................................................................................77 Mes notes ............................................................................................78 Minuteur...............................................................................................78 La calculatrice .....................................................................................78 Écouter un message enregistré .........................................................78 Coffre-fort.............................................................................................79 Google Apps.........................................................................................80 Le cloud................................................................................................ 81 Services basés sur la localisation ...................................................... 81 Icônes d'état ................................................................................................82 Consignes de sécurité.................................................................................83 Services réseau et coûts ....................................................................84 Environnement opérationnel ..............................................................84 Appareils médicaux .............................................................................84 Environnements potentiellement explosifs .......................................85 Batterie lithium-ion..............................................................................85 Protégez votre ouïe .............................................................................85 Français Appels d'urgence .................................................................................86 Fonctions basées sur la localisation/GPS.........................................86 Véhicules..............................................................................................86 Protéger vos données personnelles .................................................. 87 Logiciels malveillants et virus............................................................. 87 Entretien et maintenance ...........................................................................88 Garantie .......................................................................................................89 Caractéristiques techniques.......................................................................89 Copyright et autres droits....................................................................90 Compatibilité avec les aides auditives...............................................92 Débit d'absorption spécifique (DAS) ..................................................92 Mise au rebut adaptée de ce produit ................................................93 Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit .........................94 Certificat de conformité ......................................................................94 Français Félicitations pour votre achat ! Doro 8031 est un smartphone révolutionnaire fonctionnant comme les autres smartphones, mais bien plus facilement. À présent, vous pouvez communiquer et profiter de photos, vidéos, d'une connexion Internet 4G rapide et de bien d'autres fonctionnalités qui facilitent la configuration, l'accès et l'utilisation des diverses fonctions du téléphone. Obtenez de l'aide grâce au guide intégré et soyez encore plus rassuré grâce à des paramètres de sécurité tels que la touche d'assistance. La possibilité d'ajouter davantage d'applications via Google Play et de gérer à distance les réglages et le contenu. Si l'utilisation d'un smartphone vous semble inutilement compliquée, Doro 8031 vous fera changer d'avis. C'est le premier smartphone qui pense à votre manière, ce qui en fait le choix idéal pour les utilisateurs novices qui souhaitent profiter au maximum d'un smartphone, mais facilement et de façon intuitive. Pour plus d'informations sur les accessoires ou d'autres produits Doro, rendez-vous sur www. doro.com. 1 Français Comment configurer votre Doro 8031 Quelques manipulations sont nécessaires avant de pouvoir commencer à utiliser le téléphone lorsque vous venez d'en faire l'acquisition. Étape 1 : déballer votre nouveau téléphone La première étape consiste à déballer le téléphone et à évaluer les articles et l'équipement fournis. Veillez à lire le manuel dans son intégralité afin de vous familiariser avec l'équipement et ses fonctions de base. • • • • • • Les articles fournis avec l'appareil et les accessoires éventuellement disponibles peuvent varier d'une région ou d'un opérateur à l'autre. Les articles fournis sont spécifiquement conçus pour cet appareil particulier et pourraient ne pas convenir pour d'autres appareils. Les caractéristiques visuelles et techniques peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Doro local. Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec l'appareil avant tout achat. Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. La disponibilité de tous les accessoires peut varier d'un fabricant à l'autre. Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, consultez le site Internet Doro. 2 Français Étape 2 : insérer la carte mémoire, la carte SIM et la batterie IMPORTANT Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Retirez le couvercle de la batterie IMPORTANT Attention à ne pas vous abîmer les ongles lorsque vous retirez le couvercle de la batterie. Attention à ne pas tordre ou déformer le couvercle de la batterie, au risque de l'abîmer. Insérez la carte SIM ATTENTION Cet appareil accepte les cartes micro-SIM ou SIM 3FF. L'utilisation de cartes SIM incompatibles peut endommager la carte ou l'appareil et éventuellement altérer les données stockées sur la carte. 3 Français Insérer la carte mémoire IMPORTANT Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Types de cartes compatibles : microSD, microSDHC. L'utilisation de cartes incompatibles peut endommager la carte et l'appareil, et corrompre les données stockées sur la carte. Certains téléphones sont équipés d'une carte mémoire préinstallée. Astuce : Attention à ne pas rayer ni tordre les contacts de la carte SIM ou de la carte mémoire lors de leur insertion dans leurs compartiments respectifs. Voir Mémoire externe, p.44 pour obtenir d'autres informations. Insérez la batterie Étape 3 : charger le téléphone Chargez votre téléphone. Il est possible que votre téléphone vous soit livré suffisamment chargé pour être allumé ; nous vous recommandons toutefois de le charger complètement avant toute utilisation. 4 Français ATTENTION Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés pour ce modèle spécifique. Le raccordement d'autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux. B A • Insérez la petite extrémité du câble USB fourni dans le port micro-USB du téléphone (A). • Vous pouvez également charger le téléphone à l'aide du socle. Insérez la petite extrémité du câble USB fourni dans le port microUSB du socle et placez le téléphone dans le socle (B). • Insérez l'autre extrémité du câble USB fourni dans le chargeur mural que vous branchez sur une prise de courant. • Vous pouvez également brancher le câble USB fourni dans le port USB de votre ordinateur. Le téléphone se charge en général plus rapidement s'il est directement branché au mur. Si le téléphone est éteint pendant le chargement, il continue à se charger. Appuyez sur la touche ! Marche/Arrêt pour voir l'état du chargement. Économiser de l'énergie Une fois la batterie complètement chargée et le chargeur débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale. 5 Français Remarque ! Pour économiser de l'énergie, l'écran se verrouille après quelques instants. Appuyez sur la touche ! Marche/Arrêt pour activer l'écran, voir Écran verrouillé, p.11 Étape 4 : allumer le téléphone Remarque ! Lorsque vous allumez votre téléphone, les applications installées peuvent nécessiter une mise à jour. La mise à jour des applications requiert une connexion Internet et peut prendre quelques minutes. Une connexion Wi-Fi est préférable. Le téléphone peut être un peu lent pendant la mise à jour. • Une fois l'appareil complètement chargé, allumez-le en appuyant sur la touche ! Marche/Arrêt et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le téléphone vibre et que l'écran s'allume. • Le cas échéant, entrez le code PIN de votre carte SIM, puis sélecpour le confirmer. Appuyez sur pour effacer. tionnez • Patientez jusqu'à l'allumage du téléphone. Si vous saisissez plusieurs fois un code PIN erroné, l'écran affiche Entrez PUK et vous devez saisir votre code PUK (clé personnelle de déblocage). Contactez votre opérateur pour obtenir plus d'informations sur les codes PIN et PUK. Reportez-vous à Changer le code PIN de la SIM, p.46 pour savoir comment changer le code PIN. Éteindre le téléphone • Appuyez sur la touche ! Marche/Arrêt jusqu'à l'ouverture du menu d'options. • Dans le menu d'options, appuyez sur Éteindre. 6 Français Se familiariser avec le téléphone ™ Se connecter à Google IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. ™ Vous avez besoin d'un compte Google . Un compte gratuit vous permet d'accéder à tous les services Google. Il permet de gérer plus commodément les contacts, les événements de calendrier, les rappels et autres fonctions de votre téléphone. Vous pouvez également sauvegarder vos informations dans le cas où vous perdriez votre téléphone. Vous n'avez aucune obligation d'utiliser au quotidien un quelconque service Google spécifique (Gmail par exemple), et vous pouvez ajouter d'autres comptes de messagerie sur votre téléphone. ™ Créer un compte Google 1. 2. Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Play Store. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le paramétrage du compte. Fonctions d'assistance Utilisez les symboles pour naviguer plus facilement dans les sections du manuel. Vision Manipulation Audition Sécurité Questionnaire de conversation Apprenez à votre rythme ! La première configuration de votre téléphone peut parfois s'avérer compliquée. Nous avons créé ce questionnaire de conversation pour vous aider à naviguer et explorer facilement votre appareil ; il pose toutes les questions pertinentes pour que votre téléphone soit aussi unique que vous. Suivez les instructions pour commencer à personnaliser votre nouveau Doro 8031. 7 Français Mouvements et gestes sur l'écran tactile Voici une description de l'utilisation de votre écran tactile et des gestes (mouvements que vous effectuez avec un ou deux doigts) que vous pouvez effectuer. ATTENTION Évitez de gratter l'écran tactile, n'utilisez pas d'objets pointus pour taper dessus et évitez tout contact de l'écran avec l'eau. Ne touchez pas l'écran si le verre est fêlé ou brisé. Toucher ou cliquer • Touchez un élément, tel qu'une touche ou une icône de programme, ou cliquez dessus pour le sélectionner ou pour l'ouvrir. Touchez pour cocher ou décocher une case dans une liste d'options. Double clic • Touchez deux fois le même élément pour agrandir une carte ou une image. Appui long • Touchez et maintenez enfoncé un élément sur l'écran. Appuyez longtemps pour initier certaines actions, notamment le déplacement d'une icône sur l'écran d'accueil. Cocher ou décocher des options • Sélectionnez ou désélectionnez (en appuyant) la case souhaitée ou l'option dans la liste. Glisser-déposer • Glissez et déposez un objet, par exemple une application sur votre bureau, pour le déplacer d'un endroit à l'autre. Pour faire glisser une application, mettez le doigt dessus et continuez d'appuyer. Déplacez le doigt sur l'écran pour faire glisser l'application à travers l'écran ou plusieurs écrans. Mettez le doigt là où vous souhaitez placer l'application et relâchez la pression. L'application est déposée. En glissant et déposant un petit menu utile, Glisser-déposer s'affiche pour confirmer que l'action a bien été effectuée. 8 Français Faire défiler, Défilement des pages et appuyer brièvement • Pour balayer l'écran, placez votre doigt dessus, puis glissez vers l'autre côté pour faire bouger l'écran. Balayer l'écran vers la gauche sur l'écran d'accueil vous permet par exemple d'accéder à l'écran d'accueil suivant. Glissez votre doigt ou appuyez brièvement sur l'écran dans le sens où vous souhaitez le faire défiler. Ce geste est l'équivalent des flèches gauche ou droite d'un clavier d'ordinateur. • Appuyer brièvement consiste à balayer une page plus rapidement ; déplacez votre doigt rapidement sur l'écran dans la direction souhaitée. Pincer et agrandir (zoom) • • • Pour pincer : posez deux doigts écartés sur l'écran et rapprochez-les pour zoomer en arrière sur une carte. Cette méthode n'est pas toujours disponible. Pour agrandir : posez deux doigts rapprochés sur l'écran et éloignez-les pour zoomer en avant. Cette méthode n'est pas toujours disponible. Si la méthode est disponible, pour effectuer appuyez sur un zoom avant ou pour effectuer un zoom arrière. 9 @ @ Français Capteurs Votre appareil présente des capteurs qui détectent la lumière et la proximité. • • Le capteur de luminosité permet de détecter la lumière et de régler la luminosité de l'écran, s'il est paramétré sur automatique. Consultez la section La luminosité de l'écran, p.33. Le capteur de proximité (capteur tactile) permet de détecter les mouvements. Il peut désactiver l'écran tactile pendant les appels vocaux si votre oreille est proche de l'écran, de façon à empêcher l'activation involontaire d'autres fonctions. Voir Réglages des appels, p.51 Écran d'accueil L'écran d'accueil est votre écran de départ sur votre Doro 8031, et vous pouvez y rassembler les applications et contacts favoris que vous utilisez le plus souvent. Vous pouvez également définir votre photo favorite comme fond d'écran. Utilisez la barre de recherche Google pour trouver rapidement ce que vous cherchez. Référez-vous à Ajouter un raccourci, p.32 pour ajouter un raccourci sur l'écran d'accueil et à Supprimer un raccourci, p.32 pour supprimer des raccourcis. ™ Accéder à l'écran d'accueil • Appuyez sur . Accéder à l'écran d'accueil étendu 1. 2. Appuyez sur la flèche en bas de l'écran d'accueil. Pour fermer l'écran étendu, appuyez de nouveau sur la flèche . Astuce : Vous pouvez également faire glisser vers le haut ou vers le bas pour ouvrir et fermer l'écran d'accueil étendu. 10 Français Écran verrouillé L'écran s'éteint et se verrouille lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. L'écran verrouillé peut afficher l'heure et la date ainsi que des notifications telles que des appels manqués ou des messages. Remarque ! Votre téléphone continue de fonctionner quand il est en veille. Les e-mails sont reçus, les mises à jour des réseaux sociaux sont effectuées, etc. Votre téléphone continue aussi de jouer de la musique lorsque l'écran est verrouillé. Activer ou déverrouiller l'écran • Appuyez brièvement sur . Verrouiller l'écran • Appuyez brièvement sur la touche ! Marche/Arrêt. Verrouillage de l'écran L'écran verrouillé empêche des pressions involontaires sur les touches de l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. Paramètres de l'écran verrouillé Vous pouvez modifier la manière de verrouiller l'écran pour éviter que d'autres personnes n'accèdent à vos informations personnelles. 1. Pour activer le verrouillage de l'écran ou modifier le type de verrouillage de l'écran, appuyez sur Régler. 2. Appuyez sur Une option générale L'écran de verrouillage de mon téléphone. Appuyez pour sélectionner l'un des éléments suivants : • Aucun pour débloquer, appuyez sur ou sur la touche ! Marche/Arrêt. Aucune sécurité. • Balayer l'écran (paramètre par défaut) pour débloquer glissez • vers le haut avec votre doigt. Aucune sécurité. Schéma pour débloquer, effectuez un mouvement avec le doigt sur l'écran. Sécurité moyenne. 11 Français Remarque ! Vous pouvez aller d'un point à l'autre dans n'importe quel ordre, mais ne pouvez pas passer plusieurs fois sur le même point. Vous devez passer sur au moins quatre points. • • Code PIN : pour déverrouiller, saisissez un code PIN. Un code PIN n'est composé que de chiffres. Saisissez au moins quatre chiffres puis saisissez de nouveau le mot de passe pour le vérifier. Sécurité moyenne à élevée. Mot de passe : pour déverrouiller, saisissez un mot de passe. Un mot de passe peut être composé de caractères et/ou de chiffres. Saisissez au moins quatre caractères, comprenant des chiffres et des symboles, puis saisissez de nouveau le mot de passe pour le vérifier. Sécurité élevée. Le mot de passe doit comporter au moins une lettre. IMPORTANT S'il est logique de choisir un code PIN ou un enchaînement facile à mémoriser, veillez à ne pas faire trop simple pour empêcher d'autres de le deviner. Si vous l'activez, conservez le code/l'enchaînement en lieu sûr car il vous sera demandé pour réinitialiser l'appareil. Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon la méthode de verrouillage de l'écran sélectionnée. Pour utiliser les touches du téléphone Touche Récente • Appuyez sur pour afficher les applications utilisées récemment. 1. Pour fermer une application, faites-la défiler horizontalement pour tout vers la gauche ou vers la droite. Ou appuyez sur fermer. 2. Pour ouvrir une application, cliquez dessus. Touche Accueil • Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. • Appuyez sur et maintenez enfoncé pour lancer Google Now. Google Now est un assistant personnel intelligent développé par Google, disponible dans l'application de recherche mobile Google. 12 Français IMPORTANT Une connexion Internet et un compte Google sont nécessaires (voir Se connecter à Google , p.7) pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. ™ Pour configurer la connexion Wi-Fi, voir Se connecter à Internet à l'aide des réseaux sans fil (Wi-Fi), p.20. Touche Retour • Appuyez sur cette touche pour retourner à l'écran précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, un menu ou le clavier. Lorsque vous revenez à l'écran d'accueil, aucun autre retour n'est possible. Touches latérales de volume • Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le volume. • En veille, les touches de volume permettent de régler le volume de la sonnerie. • Pour régler le volume de la musique et des vidéos. Touches contextuelles Les smartphones Android comme votre Doro 8031, ainsi que la plupart des applications Android, présentent des icônes en commun. De nombreuses icônes que vous voyez sur l'écran sont de vraies touches de l'écran tactile. Si vous ne voyez pas le texte, les images ou l'information que vous recherchez, essayez de toucher l'écran ou d'appuyer sur une icône pour afficher une liste ou accéder à un autre menu. Pour accéder aux options supplémentaires plus d'options (disponible dans la barre d'action ou dans les applications). Je veux plus d'options (disponible dans la barre d'action ou dans les applications). 13 Français Pour activer et désactiver des fonctionnalités et fonctions ou fonctions activées. ou fonctions désactivées. Mon écran d'applications Le terme « application » est synonyme de « programme » ou de « logiciel ». Il est souvent abrégé en « appli ». L'écran d'applications contient les applications préinstallées sur votre Doro 8031 et toutes les autres applications que vous choisissez d'installer. L'écran des applications dépasse la largeur standard de l'écran. Vous devez donc faire défiler l'écran vers la gauche ou la droite pour afficher l'intégralité de la liste. Les onglets en bas de l'écran affichent l'écran actuel des applications, vous pouvez également appuyer sur un onglet numéroté pour sélectionner cet écran. Ouvrir l'écran des applications • • Mes apps. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur le raccourci Ou, depuis l'écran d'accueil, glissez vers la droite pour ouvrir Mes apps. Fermer l'écran des applications • Appuyez sur ou sur . Pour installer des applications, voir Doro Selection, p.59. Paramètres de l'écran des applications 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur le raccourci Mes apps. Ou, depuis l'écran d'accueil, glissez vers la droite pour ouvrir 3. 4. Mes apps. Appuyez sur Je veux. Appuyez sur Ouvrir les paramètres : • Interrupteur Glisser-déposer sur pour activer le glisser-déposer en cas de pression prolongée et déplacer des applications à l'écran. Pour ce faire, appuyez sur un élément et déplacez-le avec le doigt, puis relâchez pour le déposer à l'endroit souhaité. 14 Français • Tri des applications pour organiser vos applications par date de téléchargement, par fréquence d'utilisation ou manuellement (en glissant et déposant). Mettre rapidement votre téléphone en silencieux Trois options sont possibles pour mettre votre téléphone en silencieux : 1. 2. Utilisez les touches latérales +/– pour régler le volume. Faites glisser le curseur pour régler le volume sonore ou appuyez sur : • Mode silencieux. • Veille. • Sonnerie. Panneau de notification et barre d'état Barre d'état La barre d'état, située en haut de l'écran, indique l'intensité du signal, les applications actives et nouvelles, ainsi que le niveau de la batterie. Des icônes d'indication apparaissent lorsqu'un nouvel événement se produit, un nouveau message ou un appel manqué p. ex. Panneau de notification Ouvrez le panneau de notification pour afficher des informations supplémentaires concernant les icônes dans la barre d'état, pour afficher vos notifications et gérer rapidement les paramètres du téléphone, notamment Wi-Fi ou Mode avion. Ouvrir et fermer le panneau de notification 15 Français Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Pour fermer le panneau de notification, glissez vers le haut sur l'écran. Ou appuyez sur . Effacer la liste de notifications • • Pour effacer toutes les notifications, appuyez sur . Pour les fermer individuellement, faites glisser vers la gauche ou vers la droite. Utiliser les boutons de configuration rapide 1. Pour activer ou désactiver des fonctionnalités, appuyez sur : • Wi-Fi. • Données mobiles. • Bluetooth. • Mode avion. Astuce : Utilisez le raccourci atteindre Régler. dans le coin supérieur droit pour Notifications sur l'écran de verrouillage Toutes les notifications d'application apparaissent sur l'écran de verrouillage. Non seulement elles sont prêtes à être consultées mais vous 16 Français pouvez aussi interagir avec elles. En fonction de l'application concernée, vous pouvez : • • • Faire défiler pour ignorer. Appuyer pour répondre. Appuyer deux fois pour accéder à l'application correspondante. Remarque ! Pour cacher les alertes sensibles : faites défiler la barre d'état vers le bas pour ouvrir le panneau de notification et appuyez sur Une option générale Paramètres avancés Sons et notifications Si l'appareil est verrouillé. Saisir du texte Vous pouvez saisir du texte, des nombres et d'autres caractères à l'aide du clavier s'affichant à l'écran. Le clavier Doro est préinstallé sur votre téléphone. Sélectionnez un champ textuel pour ouvrir le clavier virtuel. Vous pouvez également modifier votre clavier virtuel de plusieurs façons, p. ex. en sélectionnant un thème permettant d'améliorer la lisibilité. Activer le clavier • Appuyez sur un champ textuel. Sélectionnez Dictée vocale ou Clavier classique • Appuyez sur Dictée vocale ou Clavier classique pour définir le mode de saisie de votre texte. Masquer le clavier • Appuyez sur l'icône ou appuyez sur . Caractères spéciaux et chiffres 1. Cliquez sur ?123 pour obtenir plus de caractères. 2. Sélectionnez le caractère souhaité ou appuyez sur =\< pour afficher d'autres caractères. 3. Pour revenir, sélectionnez ABC. Déplacer le curseur dans le texte • Cliquez à un endroit du texte pour faire apparaître le marqueur. Placez le doigt sur le marqueur pour déplacer le curseur dans le texte. Déplacez le doigt pour glisser le marqueur sur le texte. Mettez 17 Français le doigt là où vous souhaitez placer le marqueur et relâchez la pression pour déposer le marqueur. Passer des majuscules aux minuscules et inversement La touche Majuscule se situe en bas à gauche de votre clavier. L'utilisation des majuscules s'active lorsque vous commencez à saisir du texte. La première lettre est alors écrite en majuscule et les autres lettres en minuscules. Remarque ! Appuyez deux fois sur La barre d'espace va... pour saisir un point suivi d'une espace. • Appuyez deux fois sur la touche Majuscule pour TOUT écrire en majuscules. • Appuyez sur • pour n'écrire qu'en minuscules. pour écrire en majuscules. Smileys 1. 2. 3. Cliquez sur pour ouvrir la liste des smileys. Sélectionnez le smiley souhaité. Pour revenir, sélectionnez ABC. Entrer du texte avec la fonction de saisie intelligente Commencez à saisir le texte. Le dictionnaire suggère des mots sur la base des touches que vous avez sélectionnées. Le mode de saisie de texte intuitif est par défaut activé. Une fois votre message terminé, vous pouvez le modifier en appuyant sur un mot mal orthographié ou autocorrigé par erreur. Tapez sur le mot mal orthographié ou autocorrigé par erreur pour sélectionner d'autres autocorrections possibles. C'est la solution la plus simple pour corriger des erreurs. Si vous ne trouvez pas le mot souhaité, utilisez la barre d'espace pour effacer la saisie et taper un nouveau mot. Saisir du texte 1. Commencez à saisir un mot. Il est possible que votre clavier vous propose des mots au fur et à mesure de la saisie. Vous pouvez appuyer sur un mot proposé sous le texte saisi pour le compléter automatiquement. 18 Français 2. Appuyez sur la La barre d'espace va... pour conserver le mot saisi et passer au mot suivant. Couper, copier, tout sélectionner et coller Couper, Copier, Tout sélectionner et Coller sont des fonctionnalités disponibles dans un e-mail, une boîte/un message de texte, etc. – pour faire simple, partout. Remarque ! Pour identifier plus facilement une icône de la barre d'action, appuyez longtemps dessus pour afficher une barre de texte décrivant l'action. 1. Touchez et maintenez enfoncé le texte à copier. 2. . Déplacez le marLe texte sélectionné est en surbrillance queur d'un côté ou de l'autre pour augmenter ou réduire la partie en surbrillance. Une fois que la partie en surbrillance vous convient, sélectionnez Copier ou Couper. Touchez et maintenez enfoncée la zone où coller le texte. La zone de texte Coller s'affiche. Appuyez sur la zone de texte pour coller le texte. 3. 4. Astuce : Vous pouvez également modifier le clavier depuis la configuration rapide dans le panneau de notification lorsque vous êtes en train d'écrire un message. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Sélectionner et personnaliser votre clavier Vous pouvez choisir de personnaliser votre clavier. Les options dépendent du clavier sélectionné. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. 4. 5. Appuyez sur Une option générale Les options de clavier. Appuyez sur Choisir un clavier. Appuyez sur le clavier que vous souhaitez utiliser. Appuyez ensuite sur Autres options pour personnaliser encore davantage votre clavier. 6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 19 Régler. . Français Astuce : Lorsque vous saisissez du texte, ouvrez le Panneau de notification en faisant glisser votre doigt de haut en bas sur l'écran, puis appuyez sur Changer de clavier. Ou, depuis le menu Les options de clavier, définissez le clavier par défaut en appuyant sur Changer de clavier. Faire une capture d'écran Il est facile et souvent utile de prendre une photo de l'écran de son téléphone. Cette photo s'appelle « capture d'écran ». Pour visionner la capture d'écran, voir Gérer des photos dans la galerie, p.66. Prendre une capture d'écran 1. Affichez l'écran que vous souhaitez enregistrer comme photo. 2. Maintenez enfoncées simultanément la touche !Marche/Arrêt et la touche de baisse du volume. Se connecter à Internet Comme tout autre téléphone portable, votre smartphone Doro 8031 vous permet de téléphoner et d'envoyer des messages. Mais vous pouvez également accéder à Internet, envoyer et recevoir des e-mails, installer des applications et des jeux, consulter vos réseaux sociaux (Facebook et Twitter p. ex.), mais pour cela vous devez vous connecter à Internet. Se connecter à Internet à l'aide des réseaux sans fil (Wi-Fi) Connectez votre téléphone à Internet grâce au Wi-Fi plutôt qu'au réseau mobile. Vous disposez peut-être déjà du Wi-Fi chez vous, voire même également sur votre lieu de travail. Profitez des réseaux gratuits dans les cafés, hôtels, trains et bibliothèques. La connexion à Internet avec le WiFi n'entraîne pas de frais de trafic de données supplémentaires, sauf si vous devez payer pour accéder au réseau sans fil. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Ma connexion Internet Wi-Fi. Activez avec la touche . Les réseaux disponibles sont affichés sous forme de liste. Les réseaux peuvent être ouverts ou sécurisés ( ). Sélectionnez un réseau et appuyez sur risé, saisissez le mot de passe. 20 Connecter. S'il est sécu- Français 4. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur du réseau en question. Le réseau auquel vous êtes connecté est indiqué par Connecté. Astuce : s'affiche dans la barre d'état lorsque vous êtes connecté. Vous pouvez facilement activer et désactiver le Wi-Fi depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Remarque ! Votre téléphone garde en mémoire les réseaux Wi-Fi auxquels vous vous connectez. Si le Wi-Fi est activé, le téléphone se connecte automatiquement au réseau dès que vous êtes à sa portée. Avec certains réseaux ouverts, vous devez vous connecter sur une page Internet avant d'accéder au réseau. Se connecter à Internet à l'aide des données mobiles Utilisez les données mobiles pour connecter votre téléphone à un fournisseur de réseau avec un plan de transmission de données. Votre téléphone peut ainsi se connecter à Internet dès qu'il se trouve à portée du réseau mobile de votre opérateur – un service que vous payez via un plan de transmission de données mensuel. et une limite peut être appliquée à la quantité de données utilisées par mois. Vous pouvez limiter votre utilisation des données en désactivant les données mobiles. Il vous sera alors impossible d'accéder à Internet via le réseau mobile. Vous pouvez continuer d'utiliser le Wi-Fi lorsque les données mobiles sont désactivées. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Ma connexion Internet Paramètres de mes données mobiles. Activez avec la touche . Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! Vous pouvez facilement activer et désactiver le Données mobiles depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Astuce : Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. 21 Français Services réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 3 (1800), 7 (2600), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services. L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner. Certaines opérations et fonctions peuvent varier en fonction de la carte SIM et/ou du réseau ou dépendre de la compatibilité des appareils et des formats de contenu pris en charge. Certains services font l'objet d'une facturation distincte. Activation/désactivation de l'itinérance des données L'itinérance désigne le passage du réseau de votre opérateur au réseau d'un autre opérateur lorsque vous êtes en voyage. L'itinérance des données vous permet d'être joignable et de passer ou de recevoir des appels téléphones indépendamment de votre position géographique, mais elle implique toujours des frais supplémentaires d'utilisation du réseau d'un autre opérateur. Si vous devez accéder à Internet ou à d'autres services de données à l'aide du trafic de données mobiles, vous devez activer l'itinérance des données. L'itinérance est désactivée par défaut afin de limiter votre utilisation des données lorsque vous êtes à l'étranger. s'affiche dans la barre d'état lorsque votre téléphone est en Astuce : itinérance. Votre téléphone peut toujours accéder à Internet avec la connexion Wi-Fi même si vous désactivez l'itinérance. Remarque ! Les tarifs d'utilisation de services de données en itinérance peuvent être très élevés. Contactez votre opérateur mobile pour connaître les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service. Activer/désactiver l'itinérance des données 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Ma connexion Internet Paramètres de mes données mobiles Suite... . 22 Français 2. 3. Utilisez l'interrupteur de Itinérance des données désactiver et confirmez avec OK. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . pour activer/ Batterie Améliorer la vitesse de chargement 1. 2. 3. Pour augmenter la vitesse de chargement, éteignez l'appareil ou son écran lorsque la batterie est en charge. Appuyez sur la touche ! Marche/Arrêt pour voir l'état du chargement. L'appareil peut être utilisé pendant le chargement, mais cela peut augmenter la durée de chargement complet de la batterie. Il est possible que la vitesse de chargement baisse automatiquement si l'appareil chauffe ou si la température ambiante augmente. Il s'agit d'une condition normale de fonctionnement visant à éviter tout dommage de l'appareil. Mode économiseur d'énergie Une fois activé, le mode d'économiseur d'énergie permet d'augmenter la durée de vie de la batterie. L'économiseur d'énergie est conçu pour se déclencher lorsque le niveau de batterie de votre téléphone atteint un certain niveau. Pour préserver la batterie, de nombreuses fonctionnalités sont ralenties, notamment : la synchronisation en arrière-plan, les vibrations (la vibration au toucher sera perdue), le traitement des e-mails et/ ou des messages, etc. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés Batterie Économiseur de batterie. Activez avec la touche . Lorsque vous basculez l'interrupteur, la couleur de la touche change et la barre d'état en haut de l'écran devient orange. Vous savez ainsi instantanément que le mode est activé (mais pas nécessairement déclenché). Pour activer automatiquement le mode d'économie d'énergie lorsque la batterie restante atteint le niveau de charge prédéfini, appuyez sur Activer automatiquement et sélectionnez une option. Remarque ! La fonction d'économiseur d'énergie s'éteint automatiquement lorsque vous mettez l'appareil en charge. 23 Français Réduire la consommation de la batterie Voici quelques astuces pour prolonger la durée de vie de la batterie de votre téléphone en réduisant sa consommation. • • • • • • • • • • • Chargez souvent votre téléphone, de préférence tous les jours. Le chargement n'a pas d'incidence sur la durée de vie de la batterie. Si vous ne téléchargez pas des données depuis Internet (opération qui consomme de la puissance), désactivez les connexions de données sur les réseaux mobiles. Les données sont toujours transmises grâce au Wi-Fi. Désactivez le Wi-Fi si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau de notification pour désactiver les fonctions. Désactivez le Bluetooth si vous ne vous en servez pas. Utilisez le panneau de notification pour désactiver les fonctions. Désactivez la synchronisation automatique des applications et synchronisez vos applications manuellement, par exemple vos e-mails, votre calendrier et vos contacts. Utilisez le menu État de la batterie de votre appareil pour déterminer les applications qui consomment le plus de batterie. Diminuez la luminosité de l'écran, voir La luminosité de l'écran, p.33. Si vous vous trouvez dans un périmètre sans couverture réseau, désactivez votre appareil ou activez la fonction Mode avion. L'appareil recherche automatiquement les réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie. Consultez la section Mode avion, p.38. Le GPS consomme également beaucoup de batterie. Si vous souhaitez arrêter des applications localisant automatiquement votre position, assurez-vous que Signalement de la localisation est désactivé, voir Comment désactiver les services de localisation GPS, p.82. Utilisez les appareils mains-libres de Doro pour écouter de la musique. Les appareils mains-libres consomment moins de batterie que les haut-parleurs de votre téléphone. Verrouillez l'écran si vous n'utilisez pas le téléphone, appuyez sur la touche !Marche/Arrêt pour mettre votre écran en veille. Consultez la section Écran verrouillé, p.11. 24 Français Naviguer dans votre téléphone Sélectionner des actions à l'écran Le menu unique du téléphone Doro permet d'effectuer des actions et de naviguer dans votre téléphone. Demandez-vous simplement : qu'est-ce que je veux faire ? Par exemple, envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur la touche Envoyer. La question Quoi ? s'affiche, répondez en appuyant sur Un e-mail. La question À qui ? s'affiche, répondez en appuyant sur Un contact. Appuyez pour sélectionner un contact. Saisissez le sujet. Appuyez juste au-dessus de Envoyé depuis mon Doro pour composer votre e-mail. Si vous le souhaitez, appuyez sur Je veux pour accéder à plus d'options : Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer. Appeler Pour passer un appel. Un numéro pour saisir un numéro de téléphone, voir Appels, p.49. Un contact pour passer un appel depuis votre répertoire. Pour plus d'informations, voir Appels, p.49 ou Contacts, p.53. Un contact récent pour appeler à partir du journal des appels, voir Journal des appels, p.51 Mon répondeur pour appeler votre messagerie vocale, voir Réglages des appels, p.51. Voir Pour accéder à de nombreuses applications les plus utilisées. Messages pour voir les messages. Mes e-mails pour afficher les e-mails, créer ou ajouter un compte de messagerie, voir E-mail, p.61 25 Français Mon historique d'appels pour appeler à partir du journal des appels, voir Journal des appels, p.51 Mes photos et vidéos pour afficher les images et les vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans la galerie, p.66 Mes contacts pour afficher et gérer vos contacts et votre carte ICE (en cas d'urgence), voir Contacts, p.53 Quelque chose sur Internet pour effectuer une recherche sur Internet, voir Internet (navigateur Internet), p.73 Mon calendrier pour afficher le calendrier et vos événements, voir Calendrier, p.77 Mes alarmes pour afficher vos alarmes ou ajouter une nouvelle alarme, voir Réveil, p.76. Les prévisions météo, voir Mes widgets, p.32 Ma position géographique pour accéder à Google Maps et repérer votre position, rechercher des adresses, trouver votre chemin, etc. Mes applications pour accéder à vos applications, voir Mon écran d'applications, p.14 Mes outils pour accéder à vos applications outils. La loupe pour agrandir du texte, des petits éléments, etc., voir Loupe, p.75. Mes notes, voir Mes notes, p.78 Informations de mon téléphone pour afficher des informations et des données concernant votre téléphone. Envoyer Pour envoyer et partager des messages, e-mails, images et bien plus depuis votre téléphone. Un message voir Écrire des messages, p.60 Un e-mail , voir Écrire des e-mails, p.62 Une photo ou une vidéo pour envoyer une image ou une vidéo. Pour afficher des images et vidéos enregistrées, voir Gérer des photos dans la galerie, p.66 Une fiche contact pour envoyer une fiche de contact. 26 Français Une note, voir Mes notes, p.78. Ma position géographique pour envoyer votre position actuelle. Une musique pour envoyer un fichier musical. Un son enregistré pour enregistrer et envoyer un son enregistré. Pour accéder à l'écran d'accueil étendu 1. 2. en bas de l'écran d'accueil. Appuyez sur la flèche Pour fermer l'écran étendu, appuyez de nouveau sur la flèche . Chercher Pour trouver des informations sur Internet, votre chemin ou trouver la musique que vous entendez. Quelque chose sur Internet pour effectuer une recherche sur Internet. Directions, une adresse, un lieu pour trouver une adresse, un lieu ou votre chemin depuis votre position actuelle. Un élément dans mon téléphone pour rechercher des fichiers, des images, des contacts, etc. dans votre téléphone, voir Rechercher un contact, p.53. Ajouter Pour ajouter de nouveaux contacts, des notes, des alarmes, des événements, etc. Un contact pour créer un nouveau contact, voir Ajouter un nouveau contact, p.53. Une note pour écrire une note, voir Mes notes, p.78. Une alarme pour définir des alarmes ou des rappels, voir Réveil, p.76. Un événement pour enregistrer un événement et recevoir un rappel à l'heure de début, voir Calendrier, p.77. Une application pour ajouter de nouvelles applications, voir Doro Selection, p.59. 27 Français Mes raccourcis de la page d'accueil pour sélectionner les raccourcis auxquels vous souhaitez accéder depuis l'écran d'accueil. Mes informations en cas d'urgence (ICE), voir ICE (en cas d'urgence) , p.57. Capturer Documenter un événement avec une image, une vidéo ou un son. Une photo pour prendre des photos, voir Appareil photo, p.63. Une vidéo pour enregistrer une vidéo, voir Appareil photo, p.63. Un selfie pour prendre une photo de vous-même, voir Prendre un selfie, p.64. Découvrir Pour découvrir des applications, votre téléphone, des lieux à proximité ou quelque chose sur Internet. De nouvelles applications pour afficher des applications et en ajouter de nouvelles, voir Doro Selection, p.59. Mon téléphone pour en savoir plus sur les fonctions de base de votre téléphone, voir Guide du débutant - Découvrez votre téléphone, p.59. Autour de moi pour trouver des services utiles près de votre position actuelle. Quelque chose sur Internet pour effectuer une recherche sur Internet, voir Internet (navigateur Internet), p.73. Écouter Pour écouter la radio, votre musique ou vos messages vocaux. La radio pour écouter la radio FM, voir Écouter la radio, p.76. Ma musique pour rechercher et écouter la musique que vous avez téléchargée, voir Musique, p.75. 28 Français Un son enregistré pour chercher et écouter les sons que vous avez enregistrés, voir Écouter un message enregistré, p.78. Les messages de mon répondeur pour écouter le(s) message(s) que vous utilisez dans votre messagerie vocale et les messages vocaux que vous avez reçus, voir Réglages des appels, p.51. Régler Pour gérer les paramètres de votre téléphone. Mes alarmes pour définir une alarme, voir Réveil, p.76. Ma connexion Internet pour activer et configurer votre connexion Internet, voir Se connecter à Internet, p.20. Mes autres connexions pour activer et configurer votre connexion avec La connexion Bluetooth ou Les options de géolocalisation, voir La connexion Bluetooth , p.37 ou Services basés sur la localisation, p.81. ® Mon écran d'accueil pour personnaliser l'écran d'accueil avec vos propres raccourcis et fond d'écran, voir Mon fond d'écran, p.31 et Raccourcis vers l'écran d'accueil, p.32. Une option d'assistance pour paramétrer votre touche d'assistance et gérer votre carte d'informations ICE (en cas d'urgence), voir Mon , p.57. bouton d'assistance , p.55 ou ICE (en cas d'urgence) Vous pouvez également lancer l'aide à distance depuis ce menu si nécessaire, voir Informations de mon téléphone, p.40. My Doro Manager est un service en ligne pratique qui rend encore plus facile l'utilisation d'un téléphone Doro. Il vous suffit à vous et à vos proches de vous connecter sur le site Internet pour gérer en toute simplicité le contenu et les paramètres du téléphone, et ce où que vous soyez. C'est également une solution très utile pour transférer des données sur un nouveau téléphone, ou permettre à des parents ou amis de confiance de vous venir en aide où qu'ils se trouvent. Consultez la section My Doro Manager, p.71. Une option d'affichage pour modifier la taille de la police, le contraste, la luminosité de l'écran, les couleurs. 29 Français Une option audio pour définir la sonnerie, le volume et pour gérer les paramètres audio du téléphone. Vous pouvez configurer les paramètres audio par rapport à votre appareil auditif, voir Mon profil audio d'appels, p.36. Une option générale pour sélectionner la langue du téléphone, le retour haptique (activer/désactiver les vibrations lorsque vous appuyez sur l'écran), le délai de mise en veille, la date et l'heure, et d'autres paramètres Android avancés. Paramètres du téléphone Où trouver les paramètres Pour accéder aux paramètres les plus communs de votre téléphone 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler. Pour accéder aux paramètres avancés de votre téléphone 1. Faites défiler la barre d'état vers le bas pour ouvrir le panneau de notification. 2. Appuyez sur dans le coin supérieur droit. 3. Appuyez sur Une option générale Paramètres avancés. La date et l'heure L'heure, la date, le format d'heure et le fuseau horaire doivent déjà être correctement réglés sur votre téléphone ; ils sont fournis par votre opérateur. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez les régler vous-même. Procédez comme suit pour accéder aux paramètres : 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale. Appuyez sur La date et l'heure. • Heure automatique pour mettre à jour automatiquement la date, l'heure et le fuseau horaire. La fonction Heure automatique est activée par défaut. Remarque ! Commutez pour désactiver la fonction et définir manuellement l'heure, la date et le fuseau horaire. 30 Français • 3. Format de l'heure pour sélectionner le format 24 heures ou 12 heures. . Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Le retour tactile Lorsque le retour haptique est activé, l'appareil vibre avec le son lorsque vous écoutez de la musique et vibre également lorsque vous appuyez sur les touches dans les applications prises en charge. 1. • Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Le retour tactile. nérale Pour désactiver, commutez . Confirmez avec Une option gé. La mise en veille de l'écran Vous pouvez définir l'intervalle de temps qui doit s'écouler avant l'extinction du rétro-éclairage. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option géL'écran de verrouillage de mon téléphone. Appuyez nérale pour sélectionner l'un des intervalles. 2. Confirmez avec . Mon fond d'écran Le fond d'écran est l'image de fond de l'écran d'accueil et de l'écran verrouillé. Vous pouvez choisir n'importe quelle image, par exemple une photo que vous avez prise ou une image préchargée dans le téléphone. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Mon écran d'accueil. Appuyez sur Mon fond d'écran. Appuyez sur Changer. Appuyez sur Galerie, Fond d'écran dynamique ou Fond d'écran Doro. 5. Appuyez sur une image pour la sélectionner et confirmez avec 1. . Remarque ! Vous pouvez également revenir au fond d'écran par défaut ; pour réinitialiser appuyez sur Défaut. 31 Français Raccourcis vers l'écran d'accueil Qu'est-ce qu'un raccourci ? Un raccourci permet d'accéder rapidement à un contact ou une application. Ajouter un raccourci depuis l'écran d'accueil 1. Vous pouvez ajouter ou supprimer un raccourci directement depuis l'écran d'accueil en appuyant sur . 2. 3. 4. Appuyez de nouveau sur . Sélectionnez un élément à ajouter en tant que raccourci dans la liste. . Confirmez avec Ajouter un raccourci 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Mon écran d'accueil. Appuyez sur Mes raccourcis. Régler pour ajouter et sélectionnez par ex. Épingler un Appuyez sur . contact dans la liste. Confirmez avec Remarque ! Vous devez supprimer un raccourci avant de pouvoir le remplacer. Supprimer un raccourci 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Mon écran d'accueil. Appuyez sur Mes raccourcis. Appuyez sur . Régler pour sélectionner un raccourci et confirmez avec Mes widgets Les widgets sont de petites applications qui lancent des fonctions spécifiques pour vous fournir des informations et un accès pratique. Activez les prévisions météorologiques pour votre position, ajoutez une ou plusieurs positions. 32 Français Désactiver la barre de recherche Google • Pour désactiver, commutez . Affichage des prévisions météo 1. Appuyez sur Mes widgets. 2. Appuyez pour sélectionner Aujourd'hui dans la liste. Confirmez avec . Désactiver l'horloge • Pour désactiver, commutez . Confirmez avec . La taille des textes 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'affichage. Appuyez sur Normal et appuyez pour sélectionner une option dans la liste. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . La luminosité de l'écran Vous pouvez régler la luminosité de l'écran. Le réglage par défaut est Automatique et pour économiser de la batterie, nous vous recommandons de conserver ce réglage. 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'affichage. Désactivez à l'aide de . Faites glisser le curseur pour régler manuellement la luminosité de l'écran. Plus la valeur est élevée, plus l'écran est lumineux. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Contraste du texte Pour augmenter le contraste de certains textes et images à l'écran et rendre les objets plus clairs et faciles à identifier. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Une option d'affichage. 2. Activez avec la touche Régler . Confirmez avec 33 . Français Inversion de couleur 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'affichage. Pour passer au texte blanc sur un fond noir. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! Toutes les couleurs sur votre écran sont inversées et vous pouvez obtenir une association de couleurs assez particulière. Correction de la couleur 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'affichage. Pour passer à un mode de couleurs adapté aux personnes souffrant d'un défaut de perception des couleurs afin de voir les choses plus clairement. Appuyez pour sélectionner : • Désactivé • Monochromie • Deutéranomalie inversée • Deutéranomalie (rouge-vert) • Protanomalie inversée • Protanomalie (rouge-vert) • Tritanomalie inversée • Tritanomalie (bleu-jaune) Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Améliorer encore davantage l'accessibilité Améliorez encore davantage l'accessibilité grâce à des fonctions facilitant l'utilisation de l'appareil pour les utilisateurs souffrant de troubles de la vision et de l'audition et de dextérité limitée. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés Accessibilité. Le volume Régler les paramètres pour plusieurs sons sur votre appareil. 34 Français 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option audio Le volume. Faites glisser le curseur pour régler le volume (ou appuyez sur l'icône moins ou plus). • Sonnerie et notifications. • Musique, vidéos, jeux. • Alarmes. • Vibrer aussi pour les appels. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Astuce : vous pouvez également appuyer sur les touches de volume pour régler le volume. Pendant un appel, les touches de volume permettent de régler le volume pendant un appel. En veille, elles permettent de régler le volume de la sonnerie. La sonnerie de mon téléphone Régler les paramètres pour plusieurs sons sur votre appareil. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler dio La sonnerie de mon téléphone. Astuce : Appuyez sur Une option au- pour démarrer la lecture et appuyez sur pour arrêter la lecture. • • • • • 2. Sonnerie et appuyez pour sélectionner une option dans la liste. . Confirmez avec Son messages et notifications : appuyez pour sélectionner une option dans la liste. Pour activer, commutez Son des notifications récurrentes . Pour activer, commutez Son de démarrage et d'arrêt du téléphone . . Pour activer, commutez Tonalité de chargement Lorsque vous avez terminé, appuyez sur pour confirmer. Astuce : Vous pouvez également appuyer sur les touches de volume sur le côté du téléphone pour régler le volume. 35 Français Mon profil audio d'appels Si vous utilisez une prothèse auditive ou si vous éprouvez des difficultés à entendre lorsque vous utilisez le téléphone dans un endroit bruyant, vous pouvez ajuster les réglages audio du téléphone. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option audio Mon profil audio d'appels. Appuyez sur Normal pour sélectionner : • Normal pour une acuité auditive normale en conditions normales. • Haut pour une perte modérée de l'acuité auditive ou une utilisation dans un environnement bruyant. • Mode HAC pour une utilisation conjointement à une prothèse auditive. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Compatible avec les prothèses auditives (CPA) Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus 36 Français • de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances. T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement en dessous ou devant l'oreille, les performances peuvent être améliorées. La connexion Bluetooth ® Vous pouvez établir une connexion sans fil vers d'autres appareils compatibles Bluetooth tels qu'un casque ou un autre téléphone. ® Remarque ! Le Bluetooth peut consommer beaucoup d'énergie. N'oubliez pas de le désactiver lorsque vous ne l'utilisez pas. Associer avec d'autres dispositifs Bluetooth 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Mes autres connexions La connexion Bluetooth. Activez avec la touche . Appuyez pour sélectionner l'unité à laquelle vous souhaitez vous connecter. Remarque ! Si vous ne trouvez pas l'unité à laquelle vous souhaitez vous connecter, appuyez sur Actualiser pour actualiser la liste. Vous pouvez aussi demander à rendre votre téléphone visible à d'autres appareils ; cette sélection s'effectue sur l'autre unité. Référez-vous au manuel d'utilisation de l'autre appareil. 4. 5. 6. Vous devrez peut-être saisir un mot de passe ou appuyer sur un bouton. Si vous y êtes invité, saisissez le mot de passe ou validez autrement la connexion sur votre téléphone ou sur l'autre appareil. Une fois le mot de passe accepté (ou non), les unités sont connectées et communiquent entre elles. Vous pouvez commencer à utiliser l'appareil. Appuyez sur Je veux pour afficher les options disponibles. 37 Français Remarque ! Les appareils étant désormais associés, lorsque vous allumez le Bluetooth sur votre appareil et réactivez l'autre appareil, la connexion est rétablie et les appareils resteront associés jusqu'à ce que vous supprimiez l'association. Supprimer l'association des appareils 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Mes autres connexions La connexion Bluetooth. Les appareils associés sont listés. Appuyez sur à côté du nom de l'appareil dont vous souhaitez supprimer l'association. Appuyez sur SUPPRIMER. Remarque ! Vous pouvez éteindre l'autre unité ou désactiver le Bluetooth sur cet appareil pour procéder à la déconnexion. Mode avion En Mode avion, vous ne pouvez pas passer ou recevoir des appels, surfer sur Internet, télécharger des e-mails ou procéder à des activités nécessitant une connexion Internet, et ce, afin d'éviter toute interférence avec des équipements sensibles. Vous pouvez continuer à jouer à des jeux, écouter de la musique, visionner des vidéos et d'autres types de contenu, tant que ce contenu est enregistré sur votre carte mémoire ou le stockage interne. Lorsque vous partez à l'étranger avec votre téléphone, vous pouvez le laisser en mode avion. De cette manière, il n'y a aucun risque que vous soyez facturé pour l'itinérance des données et vous pouvez toujours activer le Wi-Fi. Activez Mode avion si vous vous trouvez dans des zones sans couverture réseau pour économiser la batterie. En effet, le téléphone cherche automatiquement des réseaux disponibles, ce qui consomme la batterie. Vous pouvez être averti par des alarmes lorsqu'elles sont activées. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés. Appuyez sur Plus. Activez avec la touche . 38 Français Astuce : Pour activer, vous pouvez également appuyer sur la touche ! Marche/Arrêt puis sélectionnez Mode Avion dans le menu qui s'ouvre. Vous pouvez également activer le mode avion depuis la configuration rapide dans le Panneau de notification. s'affiche dans la barre d'état lorsque la fonction est activée. Astuce : Vous pouvez facilement activer et désactiver le Mode avion depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Connecter le téléphone à un ordinateur Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images, de la musique et d'autres types de fichiers. Vous n'avez qu'à connecter un câble USB entre le téléphone et l'ordinateur. À partir de l'explorateur de fichiers de l'ordinateur, vous pouvez glisser et déposer du contenu entre votre téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Il est possible que vous ne puissiez pas transférer du matériel protégé par les droits d'auteur. Astuce : Si l'emplacement de stockage par défaut est réglé sur la carte de mémoire, toutes les photos et vidéos prises avec le téléphone seront stockées dans le dossier DCIM/Camera sur la carte de mémoire. Glisser et déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur 1. Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. 39 Français Remarque ! Vous devrez peut-être attendre la fin de l'installation du pilote sur votre ordinateur pour pouvoir accéder au téléphone. Si vous utilisez Mac, consultez https://www.android.com/ filetransfer/. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Vous êtes invité à choisir ce que vous souhaitez faire lorsque vous connectez votre téléphone à un ordinateur. Sélectionnez l'ouverture de l'appareil et l'affichage des fichiers dans l'explorateur de fichiers de l'ordinateur. Attendez que le téléphone/la carte mémoire apparaisse comme disque externe dans l'explorateur de fichiers de l'ordinateur. Glissez et déposez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur. Si nécessaire, utilisez également la fonction Retirer le périphérique en toute sécurité de votre ordinateur. Lorsque vous avez terminé, débranchez le câble USB. Astuce : Vous pouvez sélectionner différents modes de connexion pour votre téléphone lorsque vous vous connectez à un ordinateur. Faites glisser la barre d'état et sélectionnez Connecté en tant qu'appareil multimédia. Remarque ! Lorsque le téléphone/la carte mémoire est raccordé(e) à l'ordinateur, le téléphone ne peut pas accéder à la carte mémoire. Certaines fonctions et applications du téléphone, telles que l'appareil photo, peuvent ne pas être accessibles. Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un câble USB sur la plupart des appareils et des systèmes d'exploitation prenant en charge une interface de mémoire de masse USB. Informations de mon téléphone Pour accéder aux informations de l'appareil, notamment la version du logiciel, l'état de la batterie, ou pour mettre à jour le logiciel de l'appareil. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Informations de mon téléphone. • Informations sur la batterie pour accéder aux informations et aux statistiques concernant l'état de la batterie et l'historique d'utilisation de la batterie. 40 Français • • • • Stockage pour vérifier l'état de la mémoire utilisée et disponible. État du téléphone pour vérifier les versions du système et du logiciel, etc. Mise à jour de l'appareil pour vérifier si des mises à jour du logiciel sont disponibles. Informations légales pour consulter les Conditions générales d'utilisation et autres informations légales. Mettre à jour votre appareil Lorsque votre appareil est connecté à un réseau Wi-Fi, son logiciel se met directement à jour via le service firmware over-the-air (FOTA). Permettre à votre appareil de se mettre à jour lorsqu'il est connecté au réseau mobile 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Informations de mon téléphone Mise à jour de l'appareil Toujours télécharger. Vous devez être connecté à Internet pour mettre à jour le logiciel de l'appareil. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données, mais vous pouvez également effectuer les mises à jour sur le réseau de données mobiles. Si nécessaire, contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant de commencer à mettre à jour votre appareil. IMPORTANT Nous vous recommandons de toujours télécharger la dernière mise à jour du logiciel du téléphone pour bénéficier de performances optimales et des dernières améliorations. Dès qu'un nouveau logiciel est disponible, un message de notification s'affiche dans la barre d'état ou sous la forme de notification. Sélectionnez-le pour télécharger la mise à jour. Le temps de téléchargement varie en fonction de la connexion Internet. 41 Français Remarque ! Pendant l'installation, votre téléphone sera temporairement inopérant, y compris pour des appels d'urgence. Tous les contacts, photos, paramètres, etc. restent mémorisés dans le téléphone. N'interrompez pas l'installation. Sauvegarde C'est une bonne idée d'effectuer régulièrement une sauvegarde de votre téléphone. N'attendez pas trop car il risque d'être trop tard. Il n'existe pas une seule façon de sauvegarder les informations contenues dans votre téléphone Android. Nous vous proposons ici quelques méthodes pour conserver vos données. Nous vous conseillons de copier régulièrement vos photos de la mémoire interne du téléphone vers votre ordinateur sous forme de sauvegarde, reportez-vous à la section Connecter le téléphone à un ordinateur, p.39. Ces fichiers se trouvent dans le dossier DCIM de votre téléphone. DCIM signifie Digital Caméra IMages, c'est-àdire images d'appareil photo numérique. Il s'agit du répertoire par défaut des appareils photos numériques et de smartphone. Les informations de votre compte Google sont paramétrées pour être sauvegardées automatiquement. Effectuez les réglages ci-dessous pour garantir que vos contacts, vos réglages système, vos applications, votre calendrier et vos e-mails seront restaurés si vous utilisez ce même compte Gmail pour configurer un nouvel appareil. Sauvegarde avec Google 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Régler Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Une option générale Paramètres avancés. Faites défiler la liste et sélectionnez Comptes puis Google . Cliquez sur l'icône de synchronisation verte à côté de votre adresse Gmail. Assurez-vous que chaque élément souhaité dans la liste est activé. Chaque élément doit être activé pour être sauvegardé. Appuyez trois fois sur pour enregistrer et revenir à Paramètres avancés. Sélectionnez Sauvegarder et réinitialiser. Assurez-vous que Sauvegarder mes données est activé. Pour faire une sauvegarde immédiatement, cliquez sur Compte de sauvegarde. ™ 42 Français De nombreuses applications vous permettent de sauvegarder vos photos, vos applications et bien plus. Certaines proposent même un stockage en cloud pour un chargement mobile et d'autres vous offrent de restaurer vos données en cas de besoin. Essayez de faire une recherche Play Store, reportez-vous à la section Google Play Store, p.47 sur ™ Réinitialiser le téléphone IMPORTANT Réinitialiser le téléphone a pour conséquence de supprimer la plupart des données, notamment les applications téléchargées et installées, les comptes, les données système et d'application, ainsi que les divers paramètres. Veillez à sauvegarder toutes les données et tous les fichiers que vous souhaitez conserver avant de procéder à la réinitialisation. Une sauvegarde est une copie de sécurité des informations. Lisez attentivement l'intégralité des informations cidessous avant de commencer. Une réinitialisation peut être nécessaire en cas de problème persistant impossible à résoudre ou de transfert du téléphone à quelqu'un d'autre. Notez qu'elle entraînera la suppression de toutes les données ajoutées sur le téléphone depuis son achat. Exceptions • Toutes les données enregistrées sur une Carte SD si vous en avez installé une (voir Insérer la carte mémoire, p.4 et Mémoire externe, p.44). • Les applications et données de Google — si la case Sauvegarder mes données est cochée, voir Sauvegarde, p.42. • Les informations que vous avez enregistrées sur un support de stockage en cloud (ou sur un ordinateur, voir Connecter le téléphone à un ordinateur, p.39). ™ Réinitialiser le téléphone 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés Sauvegarder et réinitialiser. Sélectionnez Rétablir la configuration d'usine. Lisez attentivement les informations à l'écran. Elles sont importantes ! 43 Français 3. 4. Sélectionnez Réinitialiser le téléphone. Sélectionnez Tout effacer. ATTENTION Il s'agit de la dernière étape avant que TOUTES les données de l'appareil, y compris les paramètres de Google et d'autres comptes, les données du système et d'applications ainsi que les réglages, soient effacées de manière permanente. 5. Après la réinitialisation, votre téléphone retournera à ses paramètres par défaut ; il sera exactement comme vous l'avez trouvé dans sa boîte. Mémoire et stockage Remarque ! Lorsque vous mettez le téléphone à jour, il est possible que la capacité disponible change. Votre téléphone dispose de plusieurs types de mémoire et de stockage possibles. Mémoire interne La mémoire interne permet de stocker le contenu téléchargé ou transféré ainsi que vos paramètres et données personnels. Sont concernés par exemple les réglages d'alarme, de volume et de langue, les e-mails, les favoris, les contacts, les événements du calendrier, les photos, les vidéos et la musique. Mémoire externe SD est le sigle de Secure Digital. Il existe de nombreuses cartes mémoires. Les cartes d'une capacité de stockage moindre permettent d'enregistrer moins d'informations. Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec cet appareil. Le téléphone fonctionne avec ou sans carte SD installée. Vous pouvez utiliser une carte mémoire externe (type de carte compatible pour cet appareil : microSD, microSDHC max. 32 GB) pour obtenir plus d'espace de stockage. La plupart des applications peuvent lire les données d'une carte mémoire mais seules certaines d'entre elles peuvent sauvegarder des fichiers sur ce type de mémoire. Vous pouvez, par 44 Français exemple, paramétrer l'application de l'appareil photo pour qu'elle enregistre les photos directement sur la carte mémoire. Remarque ! Si vous insérez une mémoire externe (carte nano SD), il est conseillé de modifier l'emplacement de stockage par défaut. Ceci vous permettra d'enregistrer plus de fichiers sur votre téléphone, notamment des photos et des vidéos. Libérer de l'espace mémoire Dans le cas d'une utilisation normale, la mémoire de votre appareil tend naturellement à se remplir. Si votre téléphone commence à ralentir ou si les applications se ferment soudainement, envisagez les actions suivantes : Effacer des photos • Si vous utilisez votre téléphone pour prendre beaucoup de photos, pensez à les sauvegarder sur votre ordinateur de temps à autre. Cela vous évitera non seulement de perdre des photos si votre téléphone devait subir une déconvenue mais cela vous permet aussi de les effacer de votre téléphone et de libérer de l'espace. Vous pouvez accéder à vos photos en branchant simplement votre téléphone sur votre ordinateur au moyen d'un câble USB, reportez-vous à Connecter le téléphone à un ordinateur, p.39. • Il existe aussi plusieurs services vous permettant de sauvegarder vos photos et souvent automatiquement. Par exemple, Google propose une fonction de chargement automatique qui déplace vos photos vers un album privé sur Google+ et crée même des mini-albums pour vous. Effacer la mémoire du cache Qu'est-ce que le cache ? Lorsque vous surfez sur Internet ou que vous utilisez des applications sur le navigateur de votre téléphone, les sites Internet que vous visitez sont enregistrés sur votre téléphone dans une mémoire appelée le cache. Cela permet au téléphone de charger ce même site Internet ou cette application directement depuis la mémoire du cache au lieu de tout retélécharger à partir du serveur lors de la prochaine connexion ; vous gagnez ainsi du temps et de la largeur de bande. 45 Français 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés. Sélectionnez Stockage. Sélectionnez Données mises en cache et confirmez. Appuyez sur pour revenir en arrière. Astuce : Le cache se remplira de nouveau avec le temps et vous devrez l'effacer de nouveau. Désinstaller les applications que vous n'utilisez pas Voir 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. Mes applications. Appuyez sur Je veux. Appuyez sur Désinstaller applications. 4. 5. Appuyez sur pour les éléments à supprimer. Appuyez sur Valider pour confirmer. Astuce : Tous les achats sont gérés par votre compte Gmail. Si vous voulez réinstaller une application spécifique ultérieurement, tant que vous êtes connecté avec votre compte Gmail d'origine, vous n'aurez pas à payer de nouveau pour la même application. Changer le code PIN de la SIM 1. 2. 3. 4. 5. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés. Sélectionnez Sécurité. Sélectionnez Configurer verrouillage carte SIM Modifier code PIN carte SIM. Saisissez l'ancien code PIN et sélectionnez OK. Saisissez le nouveau code PIN et sélectionnez OK. Saisissez encore une fois le nouveau code PIN et sélectionnez de nouveau OK. Le code PIN de la carte SIM a été modifié. s'affiche lorsque vous avez terminé. 46 Français Rendre le code PIN obligatoire au démarrage 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option générale Paramètres avancés. Sélectionnez Sécurité. Sélectionnez Configurer verrouillage carte SIM Verrouiller la carte SIM. • Cochez pour activer le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le téléphone. • Cochez pour désactiver le code PIN. AVERTISSEMENT En cas de perte/vol de la carte SIM, celle-ci n’est pas protégée. ™ Google Play Store IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. ™ Remarque ! Vous devez disposer d'un compte Google pour utiliser Play Store. Votre compte Gmail est également votre compte Google. Vous pouvez donc utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Gmail pour d'autres produits Google, tels que YouTube, Google+, Google Play et Google Drive. Parcourez les applications et les jeux proposés dans les différentes catégories ou dans les listes Top payant et Top gratuit. Vous pouvez également rechercher une application ou un jeu en particulier. Certaines applications sont disponibles à l'achat uniquement. Le prix ou la gratuité s'affiche dans la description de l'application. Pour payer, utilisez le Portefeuille Google que vous pouvez enregistrer lors de la ™ 47 Français ™ configuration de votre compte Google ou la première fois que vous effectuez un achat. Vous pouvez également recourir à un autre moyen de paiement. Installer des applications 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Play Store. Recherchez une application que vous souhaitez télécharger en parcourant les catégories ou en vous servant de la fonction de recherche. Touchez l'application pour voir la description et suivez les instructions pour effectuer l'installation/l'achat. Astuce : Toutes les applications téléchargées se trouvent dans Play Store. Appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications. Vous pouvez sélectionner ici IN et A. Ouvrir une application installée 1. 2. et appuyez pour sélectionner Dans Play Store, appuyez sur Mes applications. Sélectionnez l'application téléchargée. Si nécessaire, appuyez sur Ouvrir. Mettre à jour une application installée 1. 2. Dans Play Store, appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications. Pour mettre à jour toutes les applications ayant besoin d'une mise à jour, appuyez sur Tout mettre á jour, pour sélectionner une application particulière, appuyez sur Mise á Jour et confirmez. Désinstaller des applications 1. 2. Dans Play Store, appuyez sur et appuyez pour sélectionner Mes applications. Appuyez pour sélectionner une application, appuyez sur Déinstaller et confirmez. 48 Français Appels Passer un appel Pour appeler un contact qui n'est pas disponible pour le moment dans votre répertoire, voir également Appeler, p.25. Appeler. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. Appuyez sur Un numéro. Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s'affichent pendant la saisie). 4. Appuyez sur Appel pour appeler ou appuyez directement sur le contact suggéré. Astuce : Pour les appels internationaux, utilisez le préfixe international + avant le code du pays. Maintenez enfoncée la touche 0 jusqu'à voir le signe + . Prendre un appel Le téléphone sonne ou vibre pour vous signaler un appel entrant. Remarque ! Le son que vous entendez lorsque le téléphone sonne est la sonnerie, voir La sonnerie de mon téléphone, p.35. Vous pouvez régler votre téléphone pour qu'il émette plusieurs sonneries, selon la personne qui vous appelle p. ex., ou vous pouvez régler une sonnerie universelle. 1. 2. L'écran tactile s'allume et vous fournit davantage d'informations sur l'appel. Plusieurs options s'offrent à vous. • • • Répondre à l'appel : appuyez sur Accepter ou faites-le glisser vers la droite Ignorer l'appel : appuyez sur Refuser (ou faites glisser vers la gauche) pour ignorer sans répondre (signal occupé) Mettre en sourdine la sonnerie : appuyez sur la touche de volume (haut ou bas) pour mettre en sourdine la sonnerie Raccrocher • Appuyez sur Raccrocher pour raccrocher. 49 Français Options pendant un appel Réglage du volume • Utilisez les touches de volume latérales pour régler le volume d'appel ; le niveau sélectionné s'affiche à l'écran. Sourdine 1. Pendant un appel vocal, sélectionnez 2. Pour désactiver la fonction, sélectionnez de nouveau . . Clavier (envoi d'une tonalité) 1. Pendant un appel vocal, sélectionnez . 2. Saisissez le numéro de téléphone. 3. Pour fermer, sélectionnez de nouveau . Haut-parleur 1. 2. 3. Pendant un appel vocal, sélectionnez . Parlez clairement dans le microphone à une distance maximale de 1 m. Utilisez + ou – pour régler le volume du haut-parleur. Pour désactiver la fonction, sélectionnez de nouveau . Remarque ! Pendant un appel vocal, des actions supplémentaires sont disponibles. Appuyez sur Je veux pour afficher les actions que vous pouvez sélectionner. Il se peut qu'une partie du contenu de votre appareil diffère selon la région, l'opérateur, les caractéristiques du modèle ou le logiciel. Casque Casque • Branchez un casque à la prise pour casque. Le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté. ATTENTION L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre ouïe. Réglez le volume adéquatement lorsque vous utilisez un casque. 50 Français Journal des appels 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Voir Mon historique d'appels. Appuyez sur un numéro ou un contact pour : • • Pour appeler, appuyez sur Appel. Pour plus d'options, appuyez sur Je veux. Effacer le journal d'appels 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Voir Mon historique d'appels. Cliquez sur Je veux et sélectionnez Effacer l'historique de mes appels. Appuyez sur le carré blanc à côté des éléments à supprimer, ou appuyez sur Tout sélectionner. Appuyez sur et sélectionnez OK ou Annuler. Réglages des appels Verrouiller l'écran pendant les appels, limitation du journal d'appels, etc. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. Appuyez sur Un numéro Je veux Ouvrir les paramètres : • Activez Verrouiller pendant les appels pour éviter de fausses manipulations pendant un appel. Votre téléphone comporte des capteurs de proximité qui sont censés désactiver l'écran tactile lorsque vous êtes au téléphone. Il peut toutefois arriver que les capteurs de proximité estiment que votre visage n'est pas assez proche et que l'écran tactile soit activé lorsque le téléphone est placé en biais ou est légèrement éloigné du visage. Cela peut occasionner des appels accidentels ou le raccrochage d'un appel en cours. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . • Désactivez Appels directs pour éviter les appels accidentels en ajoutant une boîte de dialogue de confirmation pour tout appel que vous êtes sur le point de passer. La boîte de dialogue de 51 Appeler. Français confirmation s'assure que vous souhaitez réellement passer un appel. Le réglage par défaut est Activé. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! S'applique uniquement aux appels effectués directement depuis Voir Mes contacts. • • • Activez Limitation du journal d'appels pour réduire l'historique des appels de votre téléphone et n'afficher que vos 100 derniers appels. Durée des appels permet d'afficher et de réinitialiser la durée totale des appels entrants et sortants depuis que vous avez commencé à utiliser le téléphone ou depuis la dernière réinitialisation. L'appel le plus récent est affiché et indique l'heure et le destinataire. Sélectionnez OK ou Annuler. Paramètres avancés pour afficher et gérer davantage d'options, notamment Messagerie vocale, Numéros autorisés, Transfert d'appel et Interdiction d'appel. Remarque ! Les caractéristiques des paramètres avancés sont des services réseau, il se peut donc que vous deviez vous y abonner au préalable. Pour de plus amples informations et pour connaître le numéro de la messagerie vocale, contactez votre opérateur. 3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Appels d'urgence Tant que le téléphone est allumé, vous pouvez toujours passer un appel d'appel d'urgence. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. Appuyez sur Un numéro votre lieu actuel. Appeler. pour saisir le numéro d'urgence local de 3. Appuyez sur Appel . Certains réseaux acceptent les appels à des numéros d'urgence sans carte SIM valide. Contactez votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. 52 Français Contacts Ajouter un nouveau contact Vos contacts sont automatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition que vous y soyez connecté). Pour gérer la synchronisation de votre compte Google, voir Sauvegarde, p.42. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter Un contact. Saisissez le nom du contact et les autres informations que vous connaissez. Pour continuer, appuyez sur Suivant. Votre nouveau contact se crée lorsque vous atteignez et appuyez sur Enregistrer. Astuce : Pour masquer le clavier, appuyez sur et pour activer le clavier, appuyez simplement à nouveau sur un champ textuel. Rechercher un contact 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Chercher Un élément dans mon téléphone. Saisissez les premiers caractères d'un nom dans la barre de recherche Rechercher. Des suggestions apparaissent à mesure que vous écrivez. Appuyez sur l'entrée correcte pour la sélectionner. Remarque ! Voir aussi Recherche Google, p.72 Gérer vos contacts 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Appuyez pour ouvrir un contact existant. Mes contacts. Astuce : Essayez d'appuyer sur Je veux avant d'appuyer sur un contact existant ; il est ainsi possible que de nouvelles options de menu s'affichent. 3. Appuyez sur Editer. 4. Appuyez sur pour ajouter comme contact favori ou sur supprimer le statut de favori. 5. Appuyez sur pour ajouter une image. 53 pour Français 6. 7. Suivez les instructions à l'écran pour compléter les informations du contact. Enregistrer lorsque vous avez terminé. Vos contacts Appuyez sur sont automatiquement synchronisés avec votre compte Google (à condition que vous y soyez connecté). Pour gérer la synchronisation de votre compte Google, voir Sauvegarde, p.42. Astuce : Les contacts favoris sont facilement identifiables grâce à . Pour supprimer un statut de favori, appuyez sur un contact favori et appuyez sur Je veux pour appuyer sur Supprimer des favoris. Importer et exporter des contacts Si vous bénéficiez d'un service Doro tel que My Doro Manager ou Connect & Care, vous pouvez l'utiliser pour importer et exporter des données vers/depuis une carte SIM/SD. Importer des contacts sur votre appareil depuis des services de stockage 1. 2. 3. Mes contacts. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Appuyez sur Je veux. Appuyez sur Importer/Exporter pour sélectionner une option d'importation dans la liste. 4. Appuyez sur pour confirmer. Comment trouver les contacts ICE Depuis l'écran verrouillé 1. Faites glisser pour déverrouiller l'écran. 2. Appuyez sur Ice pour récupérer les informations ICE enregistrées. 3. Appuyez sur pour appeler le contact ICE. Remarque ! Ces instructions ne s'appliquent que lorsque la méthode de verrouillage de l'écran choisie est Schéma, Code PIN ou Mot de passe. Pour activer le verrouillage de l'écran ou modifier le type de verrouillage Une option générale L'écran de l'écran, appuyez sur Régler de verrouillage de mon téléphone voir Verrouillage de l'écran, p.11. 54 Français Depuis le répertoire 1. 2. 3. 4. Mes contacts Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir En cas d'urgence (ICE). Faites glisser pour afficher toutes les informations. Appuyez sur Editer et suivez les instructions à l'écran pour compléter les informations de la carte ICE. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! S'applique lorsque le téléphone est déverrouillé. Pour activer le verrouillage de l'écran ou modifier le type de verrouillage de l'écran, voir Verrouillage de l'écran, p.11. Une option d'assistance Mon bouton d'assistance ATTENTION Lorsqu'un appel d'assistance est activé, le téléphone est préréglé pour passer en mode Mains libres/Haut-parleur. Ne maintenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode Mains libres est activé car le volume peut être particulièrement fort. visant à améliorer Le téléphone est muni d'une touche d'assistance la sécurité au quotidien. La touche d'assistance permet d'appeler facilement les numéros d'aide prédéfinis dans la liste de numéros d'urgence. Vous devez activer la fonction d'assistance, ajouter des numéros de téléphone dans la liste et saisir les informations que vous souhaitez envoyer dans le message texte avant de pouvoir utiliser la touche d'assistance. Passer un appel d'assistance • • Maintenez enfoncée la touche d'assistance pendant 3 secondes ou appuyez dessus à trois (3) reprises à moins d'1 seconde d'intervalle. L'appel d'assistance débute après un délai de 5 secondes. En cas de fausse alerte, vous avez donc cinq secondes pour annuler l'appel en appuyant sur Annuler. Un message d'assistance (SMS) peut être envoyé à tous les destinataires. 55 Français • • Votre position géographique peut être envoyée (par SMS) à tous les destinataires. Le premier destinataire de la liste est appelé. Si l'appel n'est pas pris dans les 25 secondes, il compose le numéro suivant. Il compose le numéro 3 fois ou jusqu'à ce que l'appel soit pris ou que vous appuyiez sur Annuler. Paramètres de la touche d'assistance Vous pouvez choisir d'utiliser la touche d'assistance avec Connect & Care, voir Connect & Care, p.67. Procédez comme suit pour configurer la touche d'assistance : 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'assistance Mon bouton d'assistance. Appuyez sur Configurer. Application Définissez l'application qui doit être reliée à la touche d'assistance. • Appuyez sur Configurer pour choisir une autre application pour la touche d'assistance. Remarque ! Il n'est pas nécessaire d'effectuer toutes les étapes, mais au moins Configuration du bouton d'assistance et un contact dans la Liste des numéros d'assistance doivent être définis pour activer cette fonctionnalité. Définir le volume sonore pour les appels d'assistance Sélectionnez le type de signal pour la séquence d'assistance. Remarque ! Cette opération définit le signal de votre appareil, ET NON celui du récepteur. • • • Fort. Faible. Silence. Sélectionner le mode d'activation de la fonction d'assistance • Appuyez 3 fois pour activer en appuyant sur la touche à 3 reprises à moins d'1 seconde d'intervalle. 56 Français • Appui long (Marche) pour activer en maintenant la touche enfoncée pendant environ 3 secondes ou en appuyant dessus à 2 reprises à moins d'1 seconde d'intervalle. Sélectionner vos contacts d'assistance 1. Appuyez sur Ajouter contact. 2. Sélectionnez un contact à ajouter. 3. Appuyez sur Ajouter contact lorsque vous avez terminé. Pour supprimer un contact, appuyez sur le signe moins après le numéro. Remarque ! certaines sociétés de télésurveillance peuvent accepter les appels automatiques de leurs clients. Contactez systématiquement la société de télésurveillance avant de programmer son numéro. Message d'alerte • Un message texte peut être envoyé aux contacts de la liste lorsque la touche d'assistance est activée. Vous pouvez modifier le SMS pour le rendre plus personnel. Si nécessaire, appuyez sur le champ de texte pour modifier le message. Commutez pour activer ou désactiver le message. Message de position Si vous envoyez une alerte d'assistance, il peut être grandement utile pour vos contacts d'assistance de connaître votre position actuelle. Cela leur permet de venir vous aider le plus rapidement possible. Le SMS de position consiste à partager vos coordonnées GPS avec vos contacts d'assistance par le biais d'un SMS. Les informations de position reposent sur la position GPS à l'instant de l'appel d'assistance et si cette position ne peut pas être détectée, la dernière position connue est indiquée. • Commutez pour activer ou désactiver. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez . ICE (en cas d'urgence) En cas de traumatisme, il est essentiel d'obtenir ces renseignements dès que possible pour augmenter les chances de survie. Ajoutez un contact d'urgence pour améliorer votre propre sécurité. Les premiers secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, principalement médicales et familiales, à partir de votre téléphone en cas d'urgence. Tous les 57 Français champs sont facultatifs, mais il est préférable d'inclure le plus de renseignements possible. Remarque ! Vos contacts ICE sont récupérés depuis votre répertoire. Assurez-vous que chacun d'entre eux est accompagné d'informations pertinentes. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'assistance Mes informations en cas d'urgence (ICE). Sélectionnez Créer ICE et saisissez vos informations médicales. Suivez les instructions à l'écran pour compléter les informations de la carte ICE. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! Pour supprimer un contact ICE déjà ajouté, appuyez sur le signe moins figurant à côté de son nom. Appuyez sur pour confirmer. Aide à distance Permettez à une personne de confiance de contrôler votre téléphone à distance. Donnez-lui accès afin qu'elle puisse gérer et transférer des fichiers, vous aider à effectuer des tâches de maintenance et vous assister en cas de problème, le tout à distance. Pour permettre une session d'assistance à distance 1. 2. 3. 4. 5. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Régler Une option d'assistance Aide à distance. Partagez votre ID avec votre technicien-conseil afin de permettre la commande à distance. Appuyez sur Envoyer mon ID... pour sélectionner la façon dont vous souhaitez partager votre ID. Suivez les instructions à l'écran. Pour quitter TeamViewer, ouvrez le panneau de notification et faites glisser la barre d'état vers le bas. Cliquez sur QuickSupport et appuyez sur dans le coin supérieur droit. Confirmez avec Fermer. 58 Français Remarque ! Toutes les connexions TeamViewer sont fortement cryptées et donc protégées contre tout accès par des tiers. Pour obtenir des informations techniques détaillées concernant les connexions, la sécurité et la protection des données dans TeamViewer, consultez la déclaration de sécurité sur http://www.teamviewer.com/en/products/ security.aspx. Applications Les applications peuvent être des programmes ou des jeux compatibles avec votre Doro 8031. Selon le pays et l'opérateur mobile, les applications préinstallées peuvent varier. Certaines applications nécessitent un accès Internet. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. Certaines applications sont disponibles à l'achat uniquement. Le prix ou la gratuité s'affiche dans la description de l'application. L'utilisation d'applications téléchargées et installées est gratuite, sauf si une connexion Internet est nécessaire. ™ Utilisez Doro Selection ou Google Play Store pour télécharger et installer toutes les applications dont vous avez besoin. Guide du débutant - Découvrez votre téléphone Obtenez une aide pas-à-pas et des conseils utiles pour découvrir les fonctions de base de votre nouveau téléphone. • • Mon téléDepuis l'écran d'accueil, appuyez sur Découvrir phone Prise en main. Pour sortir du guide, appuyez sur Je veux puis sur Quitter. Doro Selection La méthode la plus simple pour rechercher des applications consiste à utiliser Doro Selection. Les recherches sont simplifiées grâce aux catégories réunissant des sélections d'applications relatives à la vie pratique, à la vie numérique, à l'actualité, à la santé et au bien-être, aux finances, etc. Vous pouvez également utiliser Recommander des applications : ainsi que Afficher par catégories pour trouver des applications. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Une application. 59 Ajouter Français 2. Appuyez sur un élément pour le sélectionner : • Recommander des applications : pour sélectionner une application. • Afficher par catégories pour sélectionner une option dans la liste. Confirmez avec . • Chercher dans Google Play Store pour accéder au Play Store. • Mes applications pour afficher les applications que vous avez téléchargées. • Recommandé pour afficher les recommandations qui vous ont été envoyées via My Doro Manager voir My Doro Manager, p.71. Messages Écrire des messages Vous pouvez envoyer différents types de messages depuis votre téléphone. Nous expliquons ici comment envoyer un SMS, mais vous pouvez également envoyer d'autres types de messages depuis le menu Envoyer. Astuce : Les messages texte (SMS) sont immédiatement envoyés sur un appareil que nous transportons presque tous en permanence. Un SMS est également une connexion plus personnelle et intime. La plupart des smartphones modernes peuvent recevoir des e-mails (qui sont peut-être préférables pour des communications ou demandes plus formelles), mais les SMS restent plus simples et constituent la seule option pour les personnes utilisant un téléphone portable plus simple. Envoyer Un message. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. Appuyez sur Un numéro. Saisissez le numéro de téléphone (des suggestions s'affichent pendant la saisie). Appuyez sur Sélectionner numéro ou sur le contact suggéré. Rédigez votre message. 4. 5. Remarque ! Accédez à davantage d'options par l'intermédiaire de la touche Menu Je veux. 6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 60 Envoyer. Français Remarque ! Si vous décidez d'envoyer un message à plusieurs destinataires, il se peut que chaque envoi vous soit facturé. Des frais supplémentaires peuvent également vous être facturés si vous envoyez des messages lorsque vous êtes en mode itinérance. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Paramètres des messages 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes messages. Appuyez sur Je veux. Appuyez sur Ouvrir les paramètres. • Appuyez pour sélectionner les caractéristiques que vous souhaitez modifier ou commutez pour les activer ou les désactiver. . Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Remarque ! Les paramètres des messages sont normalement déjà définis et vous ne devriez pas les modifier, sauf si vous souhaitez effectuer des modifications. Certaines caractéristiques sont des services réseau ; il se peut donc que vous deviez vous y abonner au préalable. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur. E-mail Configurer un compte de messagerie Lorsque vous ouvrez un e-mail pour la première fois, il vous est demandé de configurer un compte de messagerie. IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. Astuce : Gmail est toujours disponible sous Google apps. 61 Français Activer votre compte de messagerie 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Appuyez sur Ajouter un compte. • Ajouter un compte existant • Créer un compte Gmail 3. 4. Appuyez sur pour confirmer. Si vous le souhaitez, appuyez sur Je veux pour accéder à plus d'options : • Gérer les comptes pour sélectionner le compte ou Ajouter un autre compte ?. Appuyez de nouveau sur Je veux pour accéder à d'autres options. Si nécessaire, définissez les paramètres requis manuellement et appuyez sur lorsque vous avez terminé. Contactez votre fournisseur de messagerie pour obtenir des informations détaillées. 5. Voir Mes e-mails. Écrire des e-mails Voici comment envoyer un e-mail à un contact de votre répertoire. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. 4. 5. Appuyez sur Un contact. Appuyez pour sélectionner un contact. Saisissez le sujet. Appuyez juste au-dessus de Envoyé depuis mon Doro pour composer votre e-mail. Si vous le souhaitez, appuyez sur Je veux pour accéder à plus d'options : Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer. 6. 7. Envoyer Un e-mail. Lire des e-mails 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes e-mails. Appuyez pour lire un e-mail. Appuyez sur Répondre / Transférer pour sélectionner une option dans la liste. Confirmez avec . Composez votre e-mail. 62 Français 5. 6. Si vous le souhaitez, appuyez sur Je veux pour accéder à plus d'options : Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Envoyer. Paramètres des e-mails 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes e-mails. Appuyez sur Je veux. Appuyez sur Ouvrir les paramètres pour accéder à d'autres options. Appuyez pour sélectionner une option. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Appareil photo Utilisez l'appareil photo pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos. Astuce : Maintenez enfoncé le bouton Appareil photo pour activer l'appareil photo depuis n'importe quel écran ou mode, à l'exception du mode Éteindre. Le bouton Appareil photo se situe en bas du côté droit du téléphone. Pour obtenir des photos de qualité, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon sec. Remarque ! Ne prenez pas en photo ou ne filmez pas des personnes sans leur permission. Ne prenez pas de photos ou n'enregistrez pas de vidéo dans des endroits où cela est interdit ou où vous êtes susceptible de violer l'intégrité d'autrui. Mise au point • Appuyez à l'endroit où vous souhaitez faire la mise au point sur l'image sur l'écran d'aperçu. Zoom • Sur l'écran d'aperçu, posez deux doigts sur l'écran et éloignez-les pour zoomer en avant et rapprochez-les pour zoomer en arrière. Prendre des photos 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. Appuyez sur Capturer ou appuyez sur le bouton latéral 63 Une photo. . Français Enregistrer une vidéo 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Capturer Une vidéo. 2. Sur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, appuyez sur pour passer de l'objectif avant à l'objectif arrière et inversement. 3. Appuyez sur pour enregistrer une vidéo. Appuyez sur rêter l'enregistrement de la vidéo. pour ar- Prendre un selfie « Selfie » signifie une photo de vous-même. Vous pouvez utiliser l'objectif frontal pour prendre des autoportraits. 1. 2. 3. pour bascuSur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, cliquez sur ler vers l'objectif frontal destiné aux selfies. Mettez-vous face à l'objectif frontal. Déplacez l'objectif autour de vous jusqu'à ce vous trouviez une pose qui vous plaise. Lorsque votre visage apparaît sur l'écran, appuyez sur ou sur la touche latérale pour prendre une photo de vous-même. Paramètres de l'appareil photo Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon le mode de prise de vue et l'objectif en cours d'utilisation. Sur l'écran d'aperçu, vous pouvez effectuer les réglages généraux de l'appareil photo. 1. Appuyez sur prise de vue. Plus d'options pour accéder à la liste des modes de • On ou Appuyez sur Grille pour sélectionner ser la cible de manière exacte et précise • Minuterie pour sélectionner ou 5 secondes, Off pour vi10 secondes Minuterie désactivée. Résolution de l'appareil photo Les résolutions faibles suffisent pour charger une photo sur Facebook. Plus la résolution est élevée, plus la photo sera claire. Cependant, une résolution élevée nécessite un espace de stockage plus élevé. Les 64 Français photos haute résolution sont idéales si une impression ou une modification sont prévues. Plus d'options. 1. Sélectionnez 2. Paramètres Mode Photo Sélectionnez sélectionnez : • 5MP (réglage par défaut) • 3MP • 2MP • VGA (résolution de 640 × 480 pixels) Sélectionnez Résolution (caméra frontale) : • VGA (résolution de 640 × 480 pixels) 3. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Caméra arrière et . Résolution vidéo Remarque ! Une fois les vidéos enregistrées, leur format ne peut pas être modifié pour répondre aux critères MMS. Assurez-vous donc de prendre vos vidéos au format MMS si vous avez l'intention de l'envoyer par MMS. Plus d'options. 1. Sélectionnez 2. Paramètres Mode vidéo Résolution (caméra Sélectionnez arrière) et sélectionnez : • 720P pour la résolution de définition standard supérieure ; • 480P (réglage par défaut) pour la résolution de définition standard ; • MMS configure automatiquement les paramètres pour un MMS. Sélectionnez Résolution (caméra frontale) : • 480P (réglage par défaut) • MMS Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . 3. 4. Options 1. Appuyez sur Plus d'options. 65 Français 2. Appuyez sur • • • Paramètres Options et sélectionnez : pour activer. Commande d'exposition, commutez Une fois activé, l'exposition peut être définie via Plus d'options Commande d'exposition. . Son déclencheur. Activez avec la touche Enregistrer sur carte SD. Activez avec la touche . Remarque ! Cette option est uniquement disponible lorsqu'une carte SD est insérée. Voir Mémoire externe, p.44 • 3. Stabilisation d'image vidéo. Activez avec la touche Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . . Astuce : Vous pouvez également accéder à votre galerie depuis le mode appareil photo : sur l'écran d'aperçu de l'appareil photo, sélectionnez la vignette dans le coin inférieur gauche. Gérer des photos dans la galerie Afficher les images ou les vidéos Toutes les photos prises et reçues, ainsi que les vidéos enregistrées, sont conservées dans Ma galerie. 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes photos et vidéos. Sélectionnez la photo ou la vidéo à visionner. Pour passer à l'image suivante, glissez vers la gauche ou la droite, ou appuyez sur les flèches. Pour quitter, appuyez sur . Astuce : Vous pouvez accéder à la galerie de photos depuis le mode après avoir pris une photo. appareil photo en appuyant sur Gérer les photos et les vidéos 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes photos et vidéos. Depuis cet écran, vous pouvez appuyer sur Je veux pour accéder à davantage d'options. 66 Français • • • • Afficher pour accéder à davantage d'options. Gérer les favoris Supprimer image(s) Ouvrir paramètres 3. 4. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Sélectionnez la photo ou la vidéo à visionner. Depuis cet écran, vous pouvez appuyer sur Je veux pour accéder à davantage d'options. • Modifier cette image • Rogner l'image • Pivoter l'image • Définir cette image comme • Partager cette photo • Détails de l'image • Ajouter favori • Supprimer cette photo 6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Connect & Care Remarque ! Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser la plupart des fonctions de Connect & Care. Selon la façon dont vous utilisez votre téléphone, la bande passante Internet consommée peut augmenter très rapidement. Avant d'utiliser votre téléphone, nous vous conseillons vivement de contacter votre opérateur mobile pour connaître les tarifs de données. Les tarifs d'utilisation de services de données en itinérance peuvent être très élevés. Renseignez-vous auprès de votre opérateur mobile concernant les tarifs d'itinérance de données avant d'utiliser ce service. Connect & Care est une application vous permettant d'obtenir l'aide d'un assistant, c.-à-d. d'un ami ou d'un proche disposant d'un appareil intelligent pouvant exécuter l'application Connect & Care. L'aide peut être apportée depuis n'importe quel endroit (aide à distance). L'assistant peut être un ami ou un membre de la famille. 67 Français Remarque ! L'utilisation des fonctions de Connect & Care requiert que l'utilisateur du Doro 8031 ou l'assistant soit abonné à Care de Doro. Prise en mains : installer l'application Créer un compte sur le Doro 8031 Mes apps Connect & Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Care. 2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le paramétrage du compte. Installer l'application sur l'appareil de l'assistant 1. 1. Accédez à 2. Installez l'application d'aide l'assistant. Play Store ou à l'App Store. Connect & Care sur l'appareil de Remarque ! Vous pouvez également utiliser cette méthode pour mettre à jour votre application Connect & Care. Connecter un assistant au Doro 8031 La demande peut être envoyée depuis l'appareil 8030 de l'utilisateur ou l'appareil de l'assistant. Envoyer une demande de connexion Depuis Connect & Care, ouvrez Réseau (disponible via la touche Menu si non visible à l'écran). 2. Appuyez sur Ajouter des contacts et sélectionnez le contact dans la liste sur votre téléphone. 3. Une fois que vous ou l'assistant avez envoyé la demande, l'autre personne doit l'accepter. Accepter/refuser une demande de connexion 1. 1. 2. 3. Depuis Connect & Care, ouvrez Réseau (disponible via la tousi non visible à l'écran). che Menu Appuyez sur l'invitation en attente pour vous connecter. (Appuyer sur la touche Menu revient à immédiatement accepter l'invitation.) Accepter ou Refuser la demande de contact. 68 Français 4. Après avoir accepté une demande de contact, choisissez de partager ou non des informations avec ce contact (cette option n'est disponible que sur le Doro 8030 et avec un abonnement à Care). 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Remarque ! Même lorsque l'utilisateur du Doro 8031 choisit de partager des informations avec un assistant, seules les informations disponibles dans l'application Connect & Care sont partagées. L'interface de configuration à distance permet également de partager la valeur actuelle de certains paramètres, mais les informations personnelles stockées sur le Doro 8031 ailleurs que dans l'application Connect & Care restent privées. Ouvrir un profil de contact 1. 2. Depuis Connect & Care, ouvrez Réseau (disponible via la tousi non visible à l'écran). che Menu Appuyez sur le contact dans la liste pour ouvrir son profil. Configuration à distance Prise en mains : autoriser la configuration à distance Sur le téléphone de l'assistant 1. 2. Ouvrez le profil de l'utilisateur du Doro 8031 dans Care. Appuyez sur Configuration à distance. Connect & 3. Appuyez sur l'icône des paramètres et accédez à la demande (opération requise uniquement si l'abonnement à Care existe déjà). Dans le Doro 8031 1. Depuis Connect & Care, ouvrez Notifications (disponible via la si non visible à l'écran). touche Menu Accepter ou Refuser la demande de configuration à distance. Comment utiliser la configuration à distance Depuis le téléphone de l'assistant 1. Depuis Connect & Care, ouvrez le profil d'utilisateur. 69 Français 2. Appuyez sur Configuration à distance pour modifier les paramètres sur le Doro 8031 ou sur État du téléphone pour afficher certaines informations concernant le téléphone Doro 8031. Remarque ! La modification des paramètres du Doro 8031 via l'interface de configuration à distance prend la plupart du temps effet immédiatement, sans requérir d'intervention de l'utilisateur du Doro 8031. Comment activer l'abonnement à Care Effectuez cette opération depuis le téléphone de la personne qui va payer l'abonnement, c'est-à-dire depuis le Doro 8031 (s'il s'agit de l'utilisateur du Doro 8031) ou depuis l'appareil de l'assistant. Depuis le téléphone de l'assistant 1. 2. 3. 4. Depuis Connect & Care, ouvrez le profil d'utilisateur et suivez les instructions à l'écran. Appuyez sur Activer Care et suivez les instructions à l'écran. L'utilisateur du Doro 8031 doit ensuite Accepter l'offre Care sur son téléphone. À la fois l'utilisateur du Doro 8031 et l'assistant peuvent désormais accéder aux fonctions supplémentaires via l'onglet Services et les profils d'utilisateur. Depuis le Doro 8030 1. 2. Depuis Connect & Care, ouvrez le Service Care (disponible via la touche Menu si non visible à l'écran). Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. Remarque ! Un seul abonnement à Care suffit même si l'utilisateur du Doro 8031 a plusieurs assistants. 3. Ouvrez le profil de l'assistant dans 4. Appuyez sur l'icône des paramètres et sélectionnez Confirmer pour autoriser le partage d'informations. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 70 Connect & Care. . Français Remarque ! Même lorsque l'utilisateur du Doro 8031 choisit de partager des informations avec un assistant, seules les informations disponibles dans l'application Connect & Care sont partagées. L'interface de configuration à distance permet également de partager la valeur actuelle de certains paramètres, mais les informations personnelles stockées sur le Doro 8030 ailleurs que dans l'application Connect & Care restent privées. Remarque ! Pour annuler un abonnement à Care, supprimez le profil l'ayant souscrit. Vous pouvez ensuite de nouveau ajouter le profil si vous souhaitez continuer d'utiliser les fonctions gratuites de Connect & Care ou souscrire un nouvel abonnement depuis un autre profil. My Doro Manager Remarque ! Vous devez avoir accès à Internet pour utiliser My Doro Manager. Selon la façon dont vous utilisez votre téléphone, la bande passante Internet consommée peut augmenter très rapidement. Nous vous recommandons vivement de contacter votre opérateur mobile avant d'utiliser l'itinérance des données afin de connaître les tarifs en vigueur. My Doro Manager est une application qui vous permet à vous ou à l'assistant de gérer le Doro 8031 depuis le site Internet http://www.mydoromanager.com. Le site Internet vous propose également de regarder des tutoriels et d'en apprendre davantage sur les nombreuses possibilités que vous offre votre Doro 8031. Remarque ! L'utilisateur du Doro 8031 doit posséder à la fois un profil Connect & Care et un compte Google pour utiliser My Doro Manager. Afin de pouvoir utiliser le site Internet My Doro Manager, tous les assistants ont aussi besoin d'un compte My Doro Manager qu'ils peuvent configurer en se connectant avec leur compte Facebook ou Google . Ils peuvent également créer un compte My Doro Manager ne requérant qu'un compte de messagerie existant pour fonctionner. Le compte Google peut également être utilisé avec d'autres produits Google, notamment YouTube, Google+, Google Play et Google Drive. ™ ™ 71 Français Comment créer un nouveau compte Dans le Doro 8031 Mes apps My Doro Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Manager. 2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le paramétrage du compte. Accéder au site Internet 1. Sur un ordinateur, rendez-vous sur la page http://www.mydoromanager.com. 2. Choisissez de gérer votre téléphone personnel ou celui de quelqu'un d'autre. 3. Connectez-vous à l'aide de votre compte Google . 1. ™ Remarque ! Pour aider l'utilisateur du Doro 8031 à distance depuis leur téléphone, les assistants peuvent également installer l'application Connect & Care depuis Play Store ou l'App Store. Consultez la section Configuration à distance, p.69. Remarque ! L'application d'aide My Doro Manager disponible via Play Store ou l'App Store est destinée aux anciens modèles de téléphone et incompatible avec Doro 8031. Recherche Google IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. Remarque ! Les options disponibles peuvent varier selon les paramètres de votre appareil. Pour utiliser le navigateur Internet 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur le champ de recherche Google . ™ 72 Français Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande si vous souhaitez vous connecter à l'aide de votre compte Google. 2. 3. 4. pour effectuer une recherche. Saisissez enAppuyez à côté de suite des mots ou collez du texte que vous avez copié. Les prédictions de recherche vous permettent de trouver des informations plus rapidement lorsque vous commencez une recherche sur Google. Les prédictions de recherche sont des termes de recherche possibles que vous pouvez utiliser et qui sont liés aux termes que vous saisissez et aux recherches effectuées par d'autres personnes. Appuyez pour sélectionner les résultats de recherche les plus pertinents. Pour revenir en arrière, appuyez sur Retour . Internet (navigateur Internet) IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. Pour utiliser le navigateur Internet 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Quelque chose sur Internet. Appuyez sur Dictée vocale ou Clavier classique pour définir le mode de saisie de votre texte. Pour effectuer une recherche, saisissez des mots ou collez du texte que vous avez copié. Une fois le terme de recherche saisi, appuyez sur Rechercher. Pour revenir en arrière, appuyez sur Retour . Remarque ! Lors de votre première visite, un message vous demande si vous souhaitez vous connecter à l'aide de votre compte Google. 73 Français Mode Socle Le mode Socle est en quelque sorte un économiseur d'écran qui transforme votre Doro 8031 en horloge, en cadre photo, en lecteur de musique, et bien plus encore. Activer et désactiver le mode Socle 1. Le mode Socle se lance automatiquement lorsque vous placez l'appareil dans son socle de chargement. 2. Mes apps Fonction Pour le lancer manuellement, sélectionnez socle. Retirez l'appareil du socle pour quitter le mode. Pour quitter le mode lorsque l'appareil se trouve dans le socle, appuyez sur la touche Accueil . Menu du mode Socle 1. Depuis le Fonction socle, appuyez sur l'écran pour accéder à : • Appel pour passer des appels. • Diaporama pour utiliser l'appareil comme cadre photo. • Ne pas déranger ; appuyez une fois pour activer et appuyez à nouveau pour désactiver. Remarque ! Ne pas déranger est un paramètre utile lorsque vous ne souhaitez pas être dérangé, la nuit ou lors de réunions par exemple. Toutes les notifications et tous les rappels et appels ne génèrent alors plus aucun signal sonore ou lumineux et plus aucune vibration. Vous pouvez programmer des heures de tranquillité chaque jour au même moment. Choisissez d'activer ou de désactiver la sonnerie du réveil pendant Ne pas déranger. • Musique pour sélectionner la musique à lire (dépend1 de l'application Musique, voir Musique, p.75). 1. Certaines parties du mode Socle proviennent/sont issues d'autres applications (elles copient en l'occurrence le lecteur de musique et le réveil). Pour effectuer des modifications ou supprimer des éléments, allez dans l'application source (le lecteur de musique et le réveil). 74 Français Remarque ! Vous pouvez programmer la minuterie si vous souhaitez vous endormir en musique. Appuyez sur pour définir la durée en minutes pendant laquelle vous souhaitez écouter de la musique. • 2. Réveil pour programmer des alarmes et gérer l'alarme déjà programmée (dépend2 de l'application Alarme, voir Réveil, p.76). • Paramètres pour sélectionner le fond d'écran, le style d'horloge, et bien plus encore. Pour retourner à l'écran précédent, utiliser le Retour . Loupe Utilisez l'écran pour agrandir du texte ou d'autres éléments que vous avez du mal à voir ou à lire, la LED illumine l'objet. 1. 2. 3. 4. Mes apps Loupe. Appuyez sur Utilisez l'écran comme une loupe. • Figer l'image pour figer temporairement l'affichage à l'écran. Débloquer l'image pour débloquer l'affichage. • Pour plus d'options, appuyez sur Je veux. Pour quitter, appuyez sur . Musique Utilisez le lecteur de musique pour écouter de la musique ou d'autres fichiers audio. Écouter de la musique 1. 2. 3. 4. Ma musique. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Écouter Appuyez pour sélectionner un titre dans la liste. Le titre suivant est automatiquement lu. Appuyez sur pour mettre le titre en pause. Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. La lecture de la musique se poursuit. 2. Certaines parties du mode Socle proviennent/sont issues d'autres applications (elles copient en l'occurrence le lecteur de musique et le réveil). Pour effectuer des modifications ou supprimer des éléments, allez dans l'application source (le lecteur de musique et le réveil). 75 Français 5. Pour plus d'options, appuyez sur Je veux. Astuce : Vous pouvez lancer la musique et la mettre en pause depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Écouter la radio Les fréquences de la radio FM vont de 87.5 à 108.0 MHz. Astuce : Pour une meilleure qualité sonore, appuyez brièvement sur la touche !Marche/Arrêt afin de mettre le téléphone en mode Veille. Allumer la radio 1. Branchez un casque à la prise pour casque. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Écouter La radio. La radio est allumée. La fréquence sélectionnée s'affiche. 3. Sélectionnez ou pour parcourir les stations. pour démarrer la lecture et sur pour l'arrêter. Appuyez sur Faites glisser le curseur pour définir la fréquence manuellement. Utilisez les touches latérales + et – pour régler le volume. 4. Pour plus d'options, appuyez sur Je veux. 5. Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil. La lecture se poursuit. Débranchez le casque pour éteindre la radio. pour éteindre la radio. Astuce : Vous pouvez lancer la radio et la mettre en pause depuis la configuration rapide dans le panneau de notification. Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'état vers le bas. Réveil Définir les alarmes Le téléphone doit être allumé pour que l'alarme fonctionne correctement. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter Ajouter et suivez les instructions à l'écran. 76 Une alarme Français Astuce : Pour économiser la batterie et éviter les appels entrants ou les messages, vous pouvez activer Mode avion mais conserver la fonction alarme, voir Mode avion, p.38. Pour modifier ou supprimer des alarmes 1. 2. 3. 4. Mes alarmes. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Activez et désactivez à l'aide de . Appuyez sur une alarme pour la modifier. Pour supprimer une alarme, appuyez sur Je veux et sélectionnez Supprimer. 5. Appuyez sur pour confirmer. Arrêter ou répéter une alarme • • Appuyez sur Reporter pour répéter une alarme après 5 minutes. Appuyez sur Arrêt pour arrêter l'alarme. Calendrier Ajouter un événement 1. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Ajouter Un événement. Saisissez les informations nécessaires et définissez un rappel. 3. Appuyez sur pour confirmer. Pour modifier ou supprimer des événements Voir Mon calendrier. 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur 2. 3. Appuyez sur ou pour faire défiler le mois ou le jour. Les dates pour lesquelles certains événements ou dates sont déjà enregistrés sont marquées d'un point vert. Appuyez sur la date, puis sur un événement pour le modifier. Pour plus d'options, appuyez sur Je veux. • Pour supprimer un événement, appuyez sur Supprimer • Pour sélectionner le mode d'affichage, appuyez sur Afficher. 4. 5. Appuyez sur pour confirmer. 77 Français Mes notes Ajouter une note 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Voir Mes notes Ajouter Note. Saisissez les informations nécessaires. Pour plus d'options, appuyez sur Je veux: • Envoyer cette note pour partager. • Supprimer cette note pour effacer. 4. Appuyez sur Mes outils Enregistrer pour confirmer. Minuteur Régler la minuterie 1. 2. 3. 4. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Mes apps Minuteur. Appuyez sur Régler et utilisez les chiffres du clavier pour définir la durée. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Démarrer. Appuyez sur Arrêt lorsque l'alarme s'éteint. Astuce : Vous pouvez utiliser le téléphone normalement lorsque l'application de minuterie fonctionne, tant que le téléphone est allumé. La calculatrice Effectuer des calculs simples. 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Mes apps La calculatrice. Saisissez le premier nombre, sélectionnez une opération (+, -, x, ÷) et entrez le nombre suivant. Répétez l'opération si nécessaire. Sélectionnez = pour calculer le résultat. Écouter un message enregistré Utilisez l'enregistreur audio pour enregistrer des mémos et des messages vocaux. 78 Français Enregistrer un son 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Écouter Un son enregistré. La radio est allumée. La fréquence sélectionnée s'affiche. 2. Appuyez sur 3. Sélectionnez le bouton pour interrompre l'enregistrement. 4. Sélectionnez le bouton pour arrêter l'enregistrement. pour démarrer l'enregistrement. Écouter un enregistrement Après avoir enregistré votre premier mémo, vous pouvez sélectionner : 1. 2. 3. Appuyez sur Liste d'enregistrements. Appuyez sur un enregistrement pour l'écouter. Appuyez sur Je veux et sélectionnez : • Enregistrer un son. • Renommer un son. • Envoyer le(s) son(s). • Supprimer le(s) son(s). Sélectionnez supprimer, ou Tout sélectionner. pour les éléments à Coffre-fort Un gestionnaire de mot de passe pratique vous permet de conserver et de vous souvenir de vos mots de passe et d'autres données personnelles et sensibles. Le seul code que vous devez mémoriser désormais est le mot de passe simple que vous créez pour accéder à votre coffre-fort de mots de passe personnels Code de sécurité. Activer le code de sécurité 1. 2. 3. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Mes apps Coffre-fort. Entrez d'abord un code à 3 chiffres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur . Saisissez le même code à 3 chiffres et tournez la poignée vers le bas. 79 Français 4. Appuyez sur Ajouter. 5. Saisissez votre note et appuyez sur lorsque vous avez terminé. • Pour modifier une note, sélectionnez la note et appuyez sur la zone blanche d'écriture afin d'afficher le clavier. Modifiez la note et appuyez sur lorsque vous avez terminé. Pour supprimer une note de sécurité ou modifier le mot de passe 1. Appuyez sur Je veux pour sélectionner : • Modifier mon mot de passe pour modifier le mot de passe • Supprimer note(s). Sélectionnez mer, ou Tout sélectionner. pour les éléments à suppri- Remarque ! Trois (3) erreurs de saisie du code à 3 chiffres entraîneront la suppression de toutes les notes de sécurité. Recopiez toutes les notes de sécurité que vous protégez par un Code de sécurité sur un morceau de papier avant de réinitialiser votre téléphone ou d'effacer la carte de mémoire. Google Apps IMPORTANT Vous avez besoin d'une connexion Internet pour utiliser ce service. Nous vous conseillons de vous connecter à des réseaux Wi-Fi chaque fois que vous le pouvez afin de réduire les frais que peut engendrer le trafic de données. Contactez votre opérateur pour connaître en détail les tarifs d'abonnement avant d'activer. ™ Toutes les applications Google préinstallées sont disponibles sur Google Apps. Les applications préinstallées peuvent varier d'un pays à l'autre. Pour de plus amples informations sur les applications, consultez le menu d'aide de chaque application. Remarque ! Il est possible que certaines applications ne soient pas disponibles ou portent un autre nom dans certaines régions ou avec certains opérateurs. • Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Google pour ouvrir les applications Google . • Chrome pour rechercher des informations et naviguer sur Internet. ™ 80 Français • • • • • • Gmail pour envoyer ou recevoir des e-mails via le service Google Mail. Maps pour vous situer sur la carte, rechercher des endroits et afficher les informations de position de divers lieux. Photos pour rechercher, gérer et modifier au même endroit toutes vos photos et vidéos provenant de diverses sources. Play Music pour découvrir, écouter et partager de la musique sur votre téléphone. Vous pouvez charger des collections de musique enregistrées sur votre appareil sur le cloud et y accéder ultérieurement. Google pour effectuer des recherches rapides sur Internet ou sur votre téléphone. Play Movies & TV pour télécharger des vidéos à regarder depuis Play Store, voir Google Play Store, p.47. Drive pour enregistrer votre contenu sur le cloud, y accéder où que vous soyez, et le partager. YouTube pour regarder ou créer des vidéos et les partager. Hangouts pour discuter avec un ou plusieurs amis à la fois. ™ • • • Le cloud Le cloud n'est pas un objet concret. Il s'agit d'un réseau de serveurs remplissant chacun une fonction différente. Certains serveurs utilisent la puissance de calcul pour exécuter des applications ou « fournir un service ». Lorsque vous prenez une photo avec votre smartphone par exemple, celle-ci est enregistrée dans la mémoire interne de votre téléphone. Quand vous la postez sur Instagram en revanche, vous l'envoyez sur le cloud. Donc rappelez-vous, le cloud est un réseau de serveurs. Certains serveurs fournissent un service en ligne, d'autres vous permettent d'enregistrer des données et d'y accéder, Instagram et Dropbox notamment. Il est fort probable que vous utilisiez le cloud quotidiennement. De Google Drive à Evernote, à chaque fois que vous enregistrez des informations sans utiliser les données internes de votre téléphone, vous le faites dans le cloud. Services basés sur la localisation LBS signifie Location-Based Service, c'est-à-dire service basé sur la géolocalisation. Ce terme désigne une application logicielle pour appareils 81 Français mobiles qui nécessite de savoir où se trouve l'appareil. Ce service peut s'appuyer sur des requêtes et vous fournir des informations utiles comme « Quel est le restaurant le plus proche ? ». Il peut aussi fonctionner en Push et vous envoyer des bons d'achat ou vous indiquer l'état du trafic routier. Conformément à la loi, les services basés sur la géolocalisation nécessitent une autorisation. Cela signifie que vous devez accepter (dire oui activement) le service pour l'utiliser. Astuce : s'affiche dans la barre d'état lorsque la localisation de votre téléphone est utilisée par une application. Remarque ! Lorsque vous désactivez la localisation de votre appareil, vous la désactivez aussi pour les applications Google et autres. Cela signifie que les applications ne peuvent pas utiliser la position de votre téléphone et que de nombreuses fonctions utiles sont désactivées. Comment désactiver les services de localisation GPS 1. Depuis l'écran d'accueil, ouvrez le panneau de notification, puis apMes autres connexions puyez sur Régler Les options de géolocalisation. 2. Commutez pour désactiver les services de localisation. Icônes d'état / Intensité du signal Données 2,5G GPRS Pas de signal Données EDGE Itinérance (passage à un autre réseau) Données 3G Mode Vibreur Données HSPA Mode Silencieux Données 4G Mode veille Transmission de données : données entrantes , données sortantes . Mises à jour de logiciels disponibles sur Google Play Store Accès Wi-Fi connecté 82 Français Google Play Store, mise à jour terminée Bluetooth activé E-mail non lu Nouveau message texte ou multimédia. Connecté à l'ordinateur Mode Avion activé Une erreur s'est produite ou votre attention est requise Chargeur connecté Alarme active Niveau de charge de la batterie Casque branché (sans microphone) Casque branché (avec microphone) GPS activé Appel en absence Appel en cours Carte SIM non insérée Transfert d'appels activé Mémoire pleine Exemples de touches contextuelles Valider Insérer une image Abandonner Appeler un contact Ajouter la position actuelle Ajouter un modèle de texte Ajouter une vidéo Écrire un message texte ou photo (SMS/MMS) Ajouter un enregistrement vocal Écrire un e-mail Afficher le clavier Pièces jointes Consignes de sécurité ATTENTION L'appareil et les accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout l'équipement hors de la portée des petits enfants. L'adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher le produit à l'alimentation secteur. La prise de courant doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible. 83 Français Services réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux 4G LTE FDD 3 (1800), 7 (2600), 20 (800) MHz / WCDMA 1 (2100), 2 (1900), 5 (850), 8 (900) MHz / GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez avoir un abonnement auprès d'un fournisseur de services. L'utilisation des services réseau peut entraîner des coûts de trafic. Certaines fonctions du produit requièrent une prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y abonner. Environnement opérationnel Suivez les règles et les lois qui s'appliquent à votre région et éteignez toujours l'appareil partout où son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. Utilisez uniquement l'appareil dans sa position de fonctionnement normale. Certains composants du téléphone sont magnétiques. L’appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité du téléphone. Les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Wi-Fi (WLAN) Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays européens. La bande 5 150-5 350 MHz est réservée à un usage interne. AT GR MT BE HR NL BG HU NO CH IE PL CY IS PT CZ IT RO DE LI RS DK LT SE EE LU SI ES LV SK FI ME TR FR MK UK Appareils médicaux Les équipements de transmission par signaux radioélectriques, notamment les téléphones mobiles, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre les signaux radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l’utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux radioélectriques externes. Dispositifs médicaux implantés Pour éviter d'éventuelles interférences, les fabricants de dispositifs médicaux implantés recommandent de respecter une distance minimale de 15 cm entre un appareil sans fil et le dispositif médical. Les personnes portant de tels dispositifs : 84 Français • doivent toujours maintenir l'appareil sans fil à plus de 15 cm de leur dispositif médical ; • ne doivent pas placer leur téléphone dans une poche de chemise ; • doivent tenir l'appareil sans fil contre l'oreille se trouvant à l'opposé du dispositif médical. Si vous avez une quelconque raison de suspecter des interférences, éteignez immédiatement le téléphone. Pour toute question concernant l'utilisation de votre appareil sans fil avec un dispositif médical implanté, consultez votre professionnel de santé. Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion. Respectez tous les panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones où il est généralement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations d’essence et dans les endroits où des pompes à essence et des équipements de réparation automobile sont présents. Observez strictement les restrictions d’utilisation d’équipements de transmission par signaux radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s’agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l’air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques. Batterie lithium-ion Ce produit contient une batterie lithium-ion. Toute manipulation inadaptée de la batterie peut entraîner un risque de brûlures et d'incendie. AVERTISSEMENT Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement repositionnée. Pour éviter tout risque de brûlures ou d'incendie, ne tentez jamais de démonter, d'écraser ou de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts externes, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou dans l'eau. Recyclez ou jetez les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou au guide de référence fourni avec votre produit. Protégez votre ouïe Cet appareil a été soumis à des essais qui ont démontré sa conformité aux exigences de niveau de pression acoustique définies dans les normes EN 50332-1 et/ou EN 50332-2 en vigueur. 85 Français AVERTISSEMENT Une exposition excessive à des sons forts peut endommager votre ouïe. Une exposition à des sons forts pendant que vous conduisez peut distraire votre attention et provoquer un accident. Écoutez la musique avec un casque à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de votre oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Appels d'urgence IMPORTANT Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des fonctions programmées par l'usager. Ce qui signifie que la connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C'est pourquoi il ne faut jamais se fier à un téléphone mobile pour les appels très importants tels qu'en cas d'urgences médicales. Fonctions basées sur la localisation/GPS Certains produits comportent des fonctions basées sur la localisation/GPS. La fonctionnalité déterminant la position est fournie « telle quelle ». La précision de ces informations de localisation n'est aucunement représentée ou garantie. L'utilisation d'informations de localisation par l'appareil ne peut pas être interrompue et peut contenir des erreurs, elle peut également dépendre de la disponibilité du service du réseau. Veuillez noter que cette fonctionnalité peut être limitée ou empêchée dans certains environnements comme à l'intérieur de bâtiments ou dans des zones jouxtant des bâtiments. ATTENTION N'utilisez pas la fonctionnalité GPS si elle risque de vous distraire pendant que vous conduisez. Véhicules Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes d’injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes de coussin gonflable. Pour obtenir plus d’informations sur votre véhicule ou tout équipement supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés de coussins gonflables : n’oubliez pas qu’un coussin gonflable se gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus du coussin gonflable ou dans sa zone de 86 Français déploiement. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si le coussin gonflable se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures. L’utilisation de votre appareil est interdite en avion. Éteignez-le avant de monter à bord. L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut s’avérer dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et perturber les télécommunications. Cette utilisation peut également être illégale. Protéger vos données personnelles Protégez vos données personnelles et empêchez toute fuite ou tout abus d'informations sensibles. • • • • • • Lorsque vous utilisez votre appareil, pensez à sauvegarder les données importantes. Au moment de mettre votre appareil au rebut, sauvegardez toutes vos données, puis réinitialisez votre appareil afin d'éviter toute mauvaise utilisation de vos informations personnelles. Lisez attentivement l'écran d'autorisation lorsque vous téléchargez des applications. Soyez particulièrement prudent avec les applications qui ont accès à de nombreuses fonctions ou à une part importante de vos informations personnelles. Contrôlez régulièrement vos comptes pour détecter toute utilisation suspicieuse ou non autorisée. Dès que vous observez un signe d'abus de vos informations personnelles, contactez votre opérateur pour effacer ou modifier les informations de votre compte. En cas de perte ou de vol de votre appareil, changez les mots de passe de vos comptes afin de protéger vos informations personnelles. Évitez d'utiliser des applications de source inconnue et verrouillez votre appareil au moyen d'un mouvement, d'un mot de passe ou d'un code PIN. Logiciels malveillants et virus Pour protéger votre appareil des logiciels malveillants et des virus, suivez ces quelques conseils. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages ou une perte de données qui peuvent ne pas être couverts par la garantie. • • • • • • • • Ne téléchargez pas d'applications inconnues. Ne visitez pas de sites Internet non fiables. Supprimez les messages suspicieux ou tout e-mail provenant d'expéditeurs inconnus. Paramétrez un mot de passe et modifiez-le régulièrement. Désactivez les fonctions sans fil, telles que le Bluetooth, lorsque vous ne les utilisez pas. Si l'appareil se conduit anormalement, lancez un programme antivirus pour détecter toute infection. Lancez un programme antivirus sur votre appareil avant de lancer des applications ou des fichiers récemment téléchargés. Ne modifiez ni les réglages du registre ni le système d'exploitation de l'appareil. 87 Français Entretien et maintenance Votre appareil est un produit à la fine pointe de la technologie et doit être traité avec le plus grand soin. Les actes de négligence peuvent invalider la garantie. • Gardez l'appareil à l'abri de l'humidité. La pluie, la neige, l'humidité et tous les types de liquide peuvent contenir des substances corrosives pour les circuits électroniques. Si l'appareil est mouillé, éteignez-le immédiatement, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la replacer. • N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et composants électroniques de l'appareil risquent d'être endommagés. • Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des composants électroniques, endommager la batterie et déformer ou faire fondre certains composants en plastique. • Gardez l'appareil à l'abri du froid. Lorsque l'appareil se réchauffe jusqu'à une température normale, de la condensation peut se former à l'intérieur, ce qui risque d'endommager les circuits électriques. • N'ouvrez pas l'appareil d'une autre façon que celle indiquée ici. • Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas. Si l'appareil n'est pas manipulé avec soin, les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. • N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne démontez pas, n'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne tordez pas, ne déformez pas, ne percez pas et ne découpez pas. • Ne modifiez pas et ne transformez pas, n'essayez pas d'insérer des corps étrangers dans la pile, n'immergez pas et n'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides, n'exposez pas au feu, aux explosions ou à d'autres dangers. • Utilisez uniquement le type de pile spécifié pour le système. • Utilisez uniquement la pile avec un système de chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile ou d'un chargeur non autorisé(e) peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou tout autre danger. • Ne court-circuitez pas la pile et ne mettez pas en contact des objets métalliques conducteurs avec les bornes de la pile. • Remplacez la pile uniquement par une autre pile qui a été autorisée pour le système par cette norme, IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une pile non autorisée peut présenter un risque d'incendie, d'explosion ou tout autre danger. • Jetez immédiatement les piles usagées conformément aux règlements locaux. • L'utilisation de la pile par un enfant doit être supervisée. • L'utilisation inadéquate de la pile peut entraîner un incendie, une explosion ou autre danger. Pour les appareils utilisant un port USB comme source de chargement, le manuel d'utilisation de l'appareil doit inclure une déclaration indiquant que l'appareil ne doit être connecté qu'à des adaptateurs certifiés CTIA, des produits portant le logo USB-IF ou des produits ayant satisfait au programme de conformité USB-IF. 88 Français Ce conseil vaut pour l'appareil, la pile, l'adaptateur secteur et les autres accessoires. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur. N'oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d'une copie de la facture. Garantie Ce produit est garanti pour une période de 24 mois et les accessoires d'origine susceptibles d'être livrés avec l'appareil (la batterie, le chargeur, le socle de chargement ou le kit mains libres par exemple), pour une période de 12 mois , à compter de la date d'achat. En cas d'anomalie de votre appareil au cours de cette période, contactez votre revendeur. Pour toute intervention du service après-vente ou d'assistance pendant la période de garantie, veuillez vous munir de votre preuve d'achat. La garantie ne s'applique pas en cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident ou à une détérioration similaire, à une pénétration de liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à un défaut d'entretien ou à d'autres causes relevant de la responsabilité de l'utilisateur. De plus, cette garantie ne s'appliquera pas en cas d'anomalie causée par un orage ou toute autre variation de tension. Par précaution, nous recommandons de débrancher le chargeur en cas d'orage. Notez qu'il s'agit d'une garantie volontaire du fabricant conférant des droits supplémentaires. Elle n'affecte pas les droits statutaires des utilisateurs finaux. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de batteries autres que les batteries originales DORO. Caractéristiques techniques Bandes de réseau (MHz) [puissance de radiofréquences maximale/ dBm] : 2G GSM 850 [33], 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] 3G UMTS 1 (2100) [24], 2 (1900) [24], 5 (850) [24], 8 (900) [24] 4G LTE FDD 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 20 (800) [24] Système d'exploitation : Android 5.1.1 Taille de la carte SIM : Micro-SIM (3FF) Wi-Fi (MHz) [puissance de radiofréquences maximale/dBm] : WLAN IEEE 802.11 b/g/n , (2412 - 2472) [19] Bluetooth (MHz) [puissance de radiofréquences maximale/dBm] : 4.1, (2402 - 2480) [10] 89 Français Récepteur GPS : Catégorie 3 Dimensions : Poids : 138 mm x 71 mm x 11 mm 144 g (avec la batterie) Pile : 3.7 V/ 2000 mAh, batterie Li-ion Format d'image : BMP, GIF, JPG, PNG Formats vidéo : Formats audio : AVI, MP4, 3GP, 3GP2 Résolution de l'objectif principal : WAV, AMR, MIDI, MP3, AAC 5 MP Résolution de l'objectif frontal : VGA Zoom numérique de l'appareil photo : Format de l'écran : Résolution de l'écran : Mémoire interne : Mémoire externe : 4x Température ambiante en fonctionnement : 0° C (32° F) min. Max : 40° C (104° F) Température ambiante en charge : 0° C (32° F) min. Max : 40° C (104° F) Température de stockage : Min :–20° C (–4° F) Max : 60° C (140° F) 4.5” 480 x 854 8 GB microSD, microSDHC 32 GB max. Copyright et autres droits ® Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc. vCard est une marque commerciale d’Internet Mail Consortium. Wi-Fi est une marque commerciale ou déposée de Wi-Fi Alliance. microSD est une marque commerciale de SD Card Association. Java, J2ME et toutes les autres marques utilisant Java sont des marques commerciales ou déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays. Le contenu de ce document est fourni « tel quel ». Sous réserve des lois applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à l'exactitude, à la fiabilité ou au contenu du présent document. Doro se réserve le droit de modifier le présent document ou de le retirer à tout moment sans avis préalable. 90 Français Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, le logo YouTube,Picasa et Android sont des marques commerciales ou déposées de Google, Inc. Ce produit est sous licence du portefeuille de visuel MPEG-4 et de brevet AVC pour tout usage strictement personnel et non commercial par un consommateur pour (i) l'encodage vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») ou à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) le décodage de vidéo MPEG-4 ou AVC préalablement encodée par un consommateur engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue d'un fournisseur de vidéos habilité par MPEG LA à fournir de la vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour aucun autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives aux licences et usages promotionnels, internes et commerciaux, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L. L.C. Voir http://www.mpegla.com. La technologie de décodage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. Les autres noms de produits ou de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits qui ne sont pas expressément accordés dans le présent document sont réservés. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Doro et ses porteurs de licences ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute perte de données ou de revenu, ou de tout dommage spécial, accidentel, consécutif ou indirect, peu importe sa cause. Doro ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. En utilisant une application, vous reconnaissez qu'elle est fournie en l'état. Doro ne fait aucune déclaration, ne fournit aucune garantie et ne peut en aucun cas être tenu responsable quant au fonctionnement, au contenu ou au support aux utilisateurs finaux des applications tierces disponibles sur votre appareil. Copyright du contenu La copie non autorisée de matériels protégés par copyright est contraire aux provisions des lois du Copyright des États-Unis et des autres pays. L'appareil est prévu uniquement pour la copie de matériels non protégés par le copyright, de matériels dont vous détenez le copyright ou de matériels que vous êtes légalement autorisé à copier. Si vous n'est pas sûr de votre droit de copier un matériel, veuillez contacter votre conseiller juridique. Licence de code source libre Vous êtes autorisé à recevoir une copie du code source des logiciels sous licence de code source libre, celle-ci vous donnant le droit de recevoir personnellement le code source pour ce logiciel (par exemple GPL ou LGPL) sur un support approprié, moyennant des frais administratifs couvrant les frais de gestion de l’envoi et ceux liés au support assumés par Doro AB. Veuillez adresser une telle demande à Doro AB, Open Source 91 Français Software Operations, Magistratsvagen 10, SE 226 43 Lund, Suède. Pour être valide, cette demande doit être faite dans les trois (3) ans qui suivent la date de distribution du produit par Doro AB, ou dans le cas d’un code sous licence GPL v3, cette demande peut être faite tant que pour le modèle de produit Doro AB met à disposition des pièces détachées ou fournit un service à la clientèle. Compatibilité avec les aides auditives Remarque ! Pour une compatibilité avec une aide auditive, désactivez la connectivité Bluetooth. Ce téléphone est compatible avec l'usage d'une prothèse auditive. La compatibilité avec les prothèses auditives ne garantit pas qu'une prothèse auditive spécifique fonctionnera avec un téléphone donné. Les téléphones portables sont dotés d'émetteurs radio susceptibles d'interférer avec les performances des prothèses auditives. L'usage de ce téléphone avec des prothèses auditives a été testé pour certaines technologies sans fil utilisées par le téléphone, mais il peut exister des technologies sans fil plus récentes dont l'utilisation avec les prothèses auditives n'a pas encore été testée. Pour garantir le bon fonctionnement d'une prothèse auditive spécifique avec ce téléphone, testez-les ensemble avant de faire l'acquisition de l'un ou l'autre. La norme de compatibilité avec les prothèses auditives comprend deux types de classement : • M : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode M ou en mode de couplage acoustique et placez le combiné du téléphone près du microphone intégré dans la prothèse auditive. Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, en plaçant le combiné légèrement au-dessus de l'oreille, les prothèses auditives munies de microphones placés derrière l'oreille peuvent présenter de meilleures performances. • T : pour utiliser votre prothèse auditive sous ce mode, vérifiez qu'elle est réglée en mode T ou en mode de couplage par phonocapteur (ce mode n'est pas disponible sur toutes les prothèses auditives). Pour des résultats optimaux, essayez d'utiliser le téléphone dans différentes positions par rapport à votre prothèse auditive. Par exemple, placer le combiné légèrement sous l'oreille ou face à celle-ci peut présenter de meilleures performances. Votre appareil satisfait au niveau nominal M3/T3. Débit d'absorption spécifique (DAS) Cet appareil est conforme aux normes de sécurité internationales concernant l'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil portable est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) recommandées par les directives internationales de l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants). Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). La limite de DAS pour les appareils mobiles est de 2 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissus. Elle inclut une importante 92 Français marge de sécurité destinée à assurer la sécurité de chacun, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les tests de DAS sont menés dans les positions de fonctionnement standard avec l'appareil transmettant à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs maximales de DAS selon les directives ICNIRP pour ce modèle sont : DAS au niveau de la tête : 0,737 W/kg DAS au niveau du corps : 1,660 W/kg En cas d'utilisation normale, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement largement inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, à des fins de rendement du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de sortie de votre appareil portable est automatiquement réduite dès que la puissance complète n'est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie de l'appareil est faible, plus sa valeur de DAS l'est aussi. Cet appareil satisfait aux directives d'exposition aux fréquences radio lorsqu'il est utilisé contre la tête ou qu'il est placé à au moins 0,5 cm cm du corps. Si un étui de transport, un clip de ceinture ou un autre support d'appareil est utilisé pour porter l'appareil sur le corps, il ne doit contenir aucun métal et doit assurer au moins la distance de séparation indiquée ci-dessus entre l'appareil et le corps. L'OMS (Organisation mondiale de la santé) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n'indiquent pas le besoin de prendre des précautions particulières quelconques pour utiliser des appareils portables. Si vous souhaitez réduire votre exposition, elle recommande de limiter l'utilisation de ces appareils ou d'utiliser un dispositif mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et de votre corps. Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition. Ainsi, afin de réduire au maximum la puissance d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur affiché à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres. Il est également recommandé d’utiliser autant que possible le kit piéton fourni. Cependant, veillez dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents. Mise au rebut adaptée de ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur le produit, les accessoires ou le manuel indique que le produit et ses accessoires électroniques (p. ex. chargeur, casque, câble USB) ne doivent pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter tout dommage nocif pour l'environnement ou pour la santé causé par une mise au rebut non contrôlée des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matériaux d'origine. Les particuliers doivent contacter le revendeur auprès de qui ils se sont procurés 93 Français ce produit ou les autorités locales pour savoir où déposer ces éléments pour un recyclage respectueux de l'environnement. Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets commerciaux à la mise au rebut. Ce produit est conforme RoHS. Mise au rebut adaptée de la batterie de ce produit (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte sélective) La présence de ce marquage sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. Lorsqu'il sont présents, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des teneurs supérieures aux valeurs de référence de la directive CE 2006/66. Si la batterie n'est pas mise au rebut correctement, ces substances peuvent causer des dommages à la santé ou à l'environnement. Pour protéger les ressources naturelles et favoriser la réutilisation des matériaux, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler grâce au système de collecte de batteries gratuit local. Certificat de conformité Doro AB déclare par la présente que l'équipement hertzien DSB-0010 (Doro 8031) est conforme aux directives : 1999/05/CE ou 2014/53/UE et 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.doro.com/dofc. 94 Français 95 DSB-0010 (Doro 8031) (2021,2041) French Version 2.1 © 2016 Doro AB. All rights reserved. www.doro.com REV 17311 — STR 20170210