Mode d'emploi | Canon IXUS 185 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Mode d'emploi | Canon IXUS 185 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route FRANÇAIS
CEL-SW8YA220
Contenu du coffret
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser
l’appareil photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur de l’appareil photo.
Appareil photo
Batterie
NB-11L
Chargeur de batterie
CB-2LFE
Dragonne*
* Pour obtenir des instructions pour la fixation, reportez-vous au Guide d’utilisation
de l’appareil photo disponible pour téléchargement sur le site Web de Canon.
• Des documents imprimés sont également inclus.
• La carte mémoire n’est pas fournie.
Cartes mémoire compatibles
Aucune carte mémoire n’est fournie. Achetez un des types de carte
suivants, selon les besoins. Vous pouvez utiliser ces cartes mémoire,
quelle que soit leur capacité. Pour en savoir plus sur le nombre de prises
de vue et la durée d’enregistrement par carte mémoire, reportez-vous
à la section « Caractéristiques » du Guide d’utilisation de l’appareil photo
disponible pour téléchargement.
• Cartes mémoire SD*
• Cartes FlashAir
• Cartes mémoire SDHC*
• Cartes Eye-Fi
• Cartes mémoire SDXC*
* Cartes conformes aux normes SD. Le fonctionnement de toutes les cartes mémoire
avec l’appareil photo n’a cependant pas été vérifié.
Cartes Eye-Fi/FlashAir
La compatibilité parfaite de ce produit avec les fonctions des cartes
Eye-Fi/FlashAir (y compris le transfert sans fil) n’est pas garantie. En cas
de problèmes avec une carte, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l’utilisation
de cartes Eye-Fi/FlashAir requiert un agrément. Sans agrément, l’utilisation
des cartes Eye-Fi/FlashAir n’est pas autorisée. En cas d’incertitude quant
à l’agrément de votre carte dans votre zone, veuillez consulter le fabricant
de la carte.
En outre, les cartes Eye-Fi/FlashAir ne sont pas disponibles dans toutes
les régions.
2
Manuels et logiciels
Vous pouvez télécharger les manuels et les logiciels à partir
de l’URL suivante :
http://www.canon.com/icpd/
•
•
•
•
Accédez à l’URL ci-dessus à l’aide d’un ordinateur connecté à Internet.
Accédez au site de votre pays ou région.
Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels.
Vous pouvez également télécharger des logiciels depuis l’URL ci-dessus.
Pour obtenir des instructions sur le téléchargement et l’installation
des logiciels, reportez-vous au Guide d’utilisation de l’appareil photo
disponible pour téléchargement.
• Vous pouvez être invité à saisir le numéro
de série (numéro de boîtier) lors du
téléchargement des manuels ou des logiciels.
Dans ce cas, saisissez le numéro imprimé
sur le bas de l’appareil photo.
Préparatifs initiaux
Chargement de la batterie
(1)
(2)
1 Insérez la batterie.

Après avoir aligné les symboles  de la
batterie et du chargeur, insérez la batterie
en l’enfonçant (1), puis en l’abaissant (2).
2 Chargez la batterie.

Connectez le cordon d’alimentation au
chargeur, puis branchez l’autre extrémité
dans une prise secteur.

Le témoin de charge devient orange et
la charge commence.

Une fois la charge terminée, le témoin
devient vert. Retirez la batterie.

Pour en savoir plus sur la durée de
charge et le nombre de prises ou la
durée d’enregistrement en cas de charge
complète de la batterie, reportez-vous
à la section « Caractéristiques » du
Guide d’utilisation de l’appareil photo
disponible pour téléchargement.
3
Préparatifs initiaux
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
(2)
1 Ouvrez le couvercle.

Faites glisser le couvercle (1) et
(1)
ouvrez-le (2).
2 Insérez la batterie.

Tout en appuyant sur le verrou de la
batterie dans le sens de la flèche, insérez
la batterie comme illustré et enfoncez-la
jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’elle est
en position verrouillée.

Pour retirer la batterie, appuyez sur le
verrou de la batterie dans le sens de
la flèche.
Bornes
Verrou de
la batterie
3 Vérifiez la position de la
languette de protection contre
l’écriture de la carte mémoire et
insérez cette dernière.

L’enregistrement n’est pas possible sur
Étiquette
(1)
(2)
4
les cartes mémoire dont la languette de
protection contre l’écriture est en position
verrouillée. Faites glisser la languette en
position déverrouillée.

Insérez la carte mémoire dans le sens
illustré jusqu’à ce qu’un déclic indique
qu’elle est en position verrouillée.

Pour retirer la carte mémoire, appuyez
dessus jusqu’à ce que vous sentiez un
déclic, puis relâchez-la lentement.
4 Fermez le couvercle.

Abaissez le couvercle (1) et maintenez-le
enfoncé pendant que vous le faites
glisser jusqu’à ce qu’un déclic indique
qu’il est en position fermée (2).
Préparatifs initiaux

Si le couvercle ne se ferme pas,
vérifiez que vous avez inséré la batterie
dans le bon sens à l’étape 2.
Réglage de la date et de l’heure
1 Mettez l’appareil photo
sous tension.

Appuyez sur la touche ON/OFF.

L’écran [Date/Heure] s’affiche.
2 Réglez la date et l’heure.

Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir une option.

Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
spécifier la date et l’heure.

Une fois que vous avez terminé,
appuyez sur la touche [
].
3 Définissez le fuseau horaire local.

Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir le fuseau horaire local.

Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur la touche [ ]. Après l’affichage d’un
message de confirmation, l’écran de
réglage disparaît.

Pour mettre l’appareil photo hors tension,
appuyez sur la touche ON/OFF.
5
Préparatifs initiaux
Modification de la date et de l’heure
Pour modifier la date et l’heure une fois qu’elles ont été réglées, procédez
comme suit.
1
2
3
4
Appuyez sur la touche [
].
Appuyez sur la touche [
].
Déplacez le levier de zoom pour choisir l’onglet [
Appuyez sur les touches [ ][
appuyez sur la touche [ ].
].
] pour choisir [Date/Heure], puis
5 Exécutez l’étape 2 de la section « Réglage de la date et de l’heure »
pour effectuer les réglages.
6 Appuyez sur la touche [
].
Langue d’affichage
Modifiez la langue d’affichage selon vos besoins.
1 Activez le mode de lecture.

Appuyez sur la touche [
].
2 Accédez à l’écran de réglage.

Appuyez sur la touche [ ] et
maintenez-la enfoncée, puis appuyez
].
sur la touche [

Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
pour choisir une langue, puis appuyez
sur la touche [ ].
6
Test de l’appareil photo
Prise de vue
Pour une sélection entièrement automatique des réglages optima pour des
scènes spécifiques, laissez l’appareil photo déterminer les conditions du
sujet et de prise de vue.
1 Mettez l’appareil photo
sous tension.

Appuyez sur la touche ON/OFF.
2 Composez la vue.

Pour faire un zoom avant et agrandir
le sujet, déplacez le levier de zoom
vers [ ] (téléobjectif) tandis que
vous regardez l’écran et, pour faire
un zoom arrière, déplacez-le vers
[ ] (grand angle).
3 Prenez une photo.
Prise de photos

Appuyez légèrement sur le
déclencheur (1).

L’appareil photo émet deux bips après la
mise au point et des zones AF s’affichent
pour indiquer les zones de l’image
mises au point. Appuyez à fond sur
le déclencheur (2).
Enregistrement de vidéos

Appuyez sur la touche vidéo pour
démarrer l’enregistrement et appuyez
à nouveau dessus pour l’arrêter.
7
Test de l’appareil photo
Affichage
1 Activez le mode de lecture.

Appuyez sur la touche [
].
2 Parcourez vos photos.

Pour afficher la photo précédente ou
suivante, appuyez sur les touches [ ][ ].

Les vidéos sont identifiées par une
]. Pour lire des vidéos,
icône [
allez à l’étape 3.
3 Lisez les vidéos.

Appuyez sur la touche [ ], puis sur
les touches [ ][ ] pour choisir [ ],
et à nouveau sur la touche [ ].

La lecture commence et, une fois la vidéo
] s’affiche.
terminée, [

Pour régler le volume, appuyez sur
les touches [ ][ ].
Effacement de photos
Pour effacer la photo choisie à l’étape 2, procédez comme suit.
Veuillez noter qu’il est impossible de récupérer les photos effacées.
1 Appuyez sur la touche [ ].
2 Lorsque [Effacer ?] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ] pour
choisir [Effacer], puis appuyez sur la touche [
8
].
Marques commerciales et licences
● Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
● Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales déposées
d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
● Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
● Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
● Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence
par Microsoft.
● This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for
a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation.
Clause de non-responsabilité
● Il est interdit de reproduire le présent guide sans autorisation.
● Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon.
● Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement,
tout comme les caractéristiques et l’apparence du produit.
● Les illustrations et les captures d’écran de ce guide peuvent être
légèrement différentes de l’équipement réel.
● Nonobstant ce qui précède, Canon ne peut être tenu pour responsable
des pertes découlant de l’utilisation de ce produit.
9
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive
européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative
à l’élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE)
et les lois en vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole
illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles et
aux accumulateurs, il indique la présence d’un métal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium,
Pb = plomb) dans la pile ou l’accumulateur à une concentration supérieure au seuil
applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit
neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le
recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement
inapproprié de ce type de déchet risque d’avoir des répercussions sur l’environnement
et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses
généralement associées aux équipements électriques et électroniques. Votre entière
coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure
utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux,
votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site
www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION EN CAS D’UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L’ABANDON DES
BATTERIES USAGÉES.
Afin de garantir le bon fonctionnement de ce produit, il est recommandé d’utiliser des
accessoires Canon d’origine.
- Câble d’interface IFC-400PCU
- Câble AV AVC-DC400
Certains logos des normes techniques satisfaites par l’appareil photo peuvent être consultés
sur l’écran en sélectionnant MENU > l’onglet [ ] > [Afficher logo certification].
Symboles graphiques placés sur l’appareil
Appareil de classe II
Courant continu
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
© CANON INC. 2017
10

Manuels associés