Manuel du propriétaire | GAMES PC JUICED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | GAMES PC JUICED Manuel utilisateur | Fixfr
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
12:43 Uhr
Seite a
™
MANUEL DE JEU
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite b
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 1
TABLE DES MATIÈRES
1
INSTALLATION
2
NAVIGATION DANS LES MENUS
4
PRENDS LE CONTRÔLE DE TA VOITURE
5
ÉCRAN DE JEU
7
DÉMARRAGE RAPIDE
7
RÉSUMÉ DU JEU
8
ÉPREUVES PRINCIPALES
9
MODE ARCADE
11
MODE CARRIÈRE
12
CASH
RESPECT
DROITS
COMPORTEMENT VARIABLE DU PILOTE
COURSES DE BANDE
MENU PRINCIPAL DU MODE CARRIÈRE
EN VOITURE !
ATELIER
STATS
BANDE
PORTABLE
CONCESSION
12
12
14
15
16
17
17
19
24
24
25
25
MULTIJOUEUR
26
CRÉDITS
30
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR
35
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
39
INFOS, TRUCS & ASTUCES
40
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 2
INSTALLATION
2
1. Démarrer le système d'exploitation Windows.
2. Fermer toutes les applications et les tâches exécutées en arrière plan. Basculer entre
les applications pendant l'installation peut faire échouer le processus.
3. Insérer le DVD de JUICED™ dans le lecteur de DVD-ROM. Si la fonction d'exécution
automatique (Autorun) est activée, le jeu sera lancé. Cliquer alors sur le bouton Installer.
Si le jeu ne se lance pas automatiquement, cliquer sur Démarrer, Exécuter puis sur
Parcourir. À l'aide de la flèche (dans la liste déroulante "Regarder dans :"), sélectionner
le lecteur de DVD-ROM dans lequel le DVD de JUICED a été inséré. Cliquer sur
setup.exe, sélectionner OUVRIR, cliquer sur OK et enfin sur le bouton Installer.
4. L'écran d'accueil de JUICED apparaît : cliquer sur SUIVANT pour continuer.
5. La fenêtre du contrat de licence s'affiche. Lire le contrat et cliquer sur OUI pour en
accepter les termes et continuer l'installation.
6. Choisir ensuite un dossier de destination. Pour utiliser le dossier par défaut, cliquer sur
SUIVANT. Pour changer le dossier de destination, cliquer sur PARCOURIR, entrer le
dossier de destination désiré pour l'installation de JUICED, puis cliquer sur OK. Cliquer
sur SUIVANT pour procéder à l'installation de JUICED
7. À la fin de l'installation, il peut être proposé d'installer GameSpy Arcade. Cliquer sur OUI
pour installer GameSpy arcade immédiatement.
8. Un choix d'options supplémentaires s'affiche à la fin de l'installation : créer un raccourci
sur le bureau (qui permet de lancer JUICED directement à partir du bureau), lire le
fichier LisezMoi et lancer JUICED.
9. Cliquer sur Terminer pour finir l'installation. Si la version requise de DirectX n'est pas
installée, il sera alors demandé de l'installer. Suivre les indications à l'écran. Remarque :
à la fin de l'installation de DirectX, il faudra redémarrer l'ordinateur.
DÉSINSTALLATION
Pour supprimer JUICED de l'ordinateur, cliquer sur le bouton DÉMARRER, puis aller dans
Panneau de configuration. Cliquer sur "Ajout/suppression de programmes", et sélectionner
JUICED dans la liste. Il est également possible de désinstaller JUICED en insérant le DVD
du jeu dans le lecteur de DVD-ROM puis en sélectionnant Désinstaller dans le menu de
l'exécution automatique (Autorun).
CONFIGURATION MINIMUM REQUISE
•
•
•
•
•
•
Windows® 98 SE/ME/2000/XP.
Processeur Intel Pentium® III à 933 Mhz ou AMD Athlon/Duron ou 100% équivalent.
256 Mo de RAM.
DirectX 9.0c (inclus) ou version ultérieure.
Carte NVIDIA GeForce 2 ou ATI 8500 avec 32 Mo ou version ultérieure.
2,5 Go d'espace disque disponible (de l'espace supplémentaire est nécessaire pour les
fichiers d'échange Windows® et l'installation de DirectX).
• Lecteur DVD-ROM
• Carte son compatible DirectX 9.0c.
• Connexion haut débit pour le jeu en ligne.
La dernière version de DirectX peut être téléchargée à partir du site : www.microsoft.com\directx. Il est fortement
recommandé de télécharger les derniers pilotes pour la carte son auprès du site web du fabricant.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 3
3
CONFIGURATION RECOMMANDÉE
Windows® 98 SE/ME/2000/XP.
Processeur Intel Pentium® III à 1,7 GHz ou AMD Athlon/Duron ou 100% équivalent.
256 Mo de RAM.
DirectX 9.0c (inclus) ou version ultérieure.
Carte vidéo compatible DirectX9 : GeForceFX 64 Mo, ATI Radeon 9700 ou équivalent.
2,5 Go d'espace disque disponible (de l'espace supplémentaire est nécessaire pour les
fichiers d'échange Windows® et l'installation de DirectX).
• Lecteur DVD-ROM.
• Carte son compatible DirectX 9.0c.
• Connexion haut débit pour le jeu en ligne.
•
•
•
•
•
•
NON COMPATIBLE :
Windows® 95, Windows® 98 (nécessite Win98 2ème édition).
JUICED utilise Bink Video Technology.
Copyright © 1997-2004 par RAD Game Tools, Inc.
JOUER EN LIGNE
Jusqu'à six joueurs peuvent jouer en ligne à JUICED. Pour jouer en ligne, une connection à
Internet haut débit ansi qu'un compte GameSpy™ sont nécessaires.
Pour plus de détails, consulter la partie du manuel dédiée à l'installation du jeu en ligne.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 4
NAVIGATION DANS LES MENUS
4
TOUCHE ENTRÉE
Accepter/Suivant
TOUCHE ÉCHAP
Annuler/Retour
TOUCHE PAGE SUIV.
Aide
COMMANDES PAR DÉFAUT
Les explications de ce manuel utilisent la configuration du clavier par défaut. Pour changer
les commandes, sélectionne Commandes dans le menu Options et suis les instructions à
l'écran.
ACTION
CLAVIER
FREINER
Flèche BAS
ACCÉLÉRER
Flèche HAUT
MARCHE ARRIÈRE
Touche FIN
RAPPORT SUPÉRIEUR
Touche $
RAPPORT INFÉRIEUR
Touche ^
NITRO
Touche MAJ droit
FREIN À MAIN
Touche B
DIRECTION
Flèche droite ou gauche
VUE ARRIÈRE
ESPACE
CHANGER DE VUE
Touche V
PAUSE
Touche ÉCHAP
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 5
PRENDS LE CONTRÔLE DE TA VOITURE
5
COUP D'ŒIL
Appuie sur les touches "N" et "," pour voir ce qui se passe autour de toi.
TOUCHE $ : RAPPORT SUPÉRIEUR
Si tu as opté pour une boîte manuelle, tu devras changer toi-même les vitesses. Les
voitures de JUICED ont en général quatre, cinq ou six vitesses. Quand le moteur se
met à ronfler et que le compte-tours est dans le rouge, il est temps de passer la
vitesse supérieure. Pour ce faire, appuie sur la touche $.
TOUCHE ^ : RAPPORT INFÉRIEUR
Appuie sur la touche ^ pour rétrograder. Pratique pour ralentir dans les virages.
TOUCHE MAJ DROIT : NITRO
Les voitures équipées d'un kit d'oxyde d'azote bénéficient d'un bon coup de boost quand la
NITRO est libérée, ce qui facilite les dépassements ! Ta réserve de NITRO est limitée, donc
utilise-la intelligemment.
TOUCHE V : CHANGEMENT DE VUE
Différentes positions de caméra sont disponibles pendant les courses. Selon la situation, tu
peux préférer une caméra derrière la voiture, une caméra rapprochée ou un autre réglage.
Appuyer sur la touche V fait défiler les différentes vues disponibles.
CONTRÔLE DE TA BANDE
Lorsque tu cours avec un membre de ta bande, tu peux augmenter l'agressivité du pilote en
appuyant sur la touche Z et la diminuer en appuyant sur la touche A. Les commandes pour un
deuxième équipier seront la touche S pour augmenter et la touche Q pour diminuer
l'agressivité. Si les trois membres de ta bande courent, les touches X et W seront attribuées
au troisième pilote. Pendant les courses en solo, les touches A et Z permettent de voir les
noms des autres pilotes.
TOUCHE FIN : MARCHE ARRIÈRE
La marche arrière, tu connais ? Plusieurs vitesses pour aller en avant, mais une seule pour
la marche arrière. Attention, car les obstacles peuvent aussi venir de derrière !
FLÈCHE BAS : FREIN
Même si JUICED est un jeu de vitesse, il faut quand même penser à gagner et ce n'est pas
en roulant toujours à fond que tu vas réussir. Si tu as choisi une boîte automatique, alors le
frein est ton seul moyen de ralentir. Mais si tu es équipé d'une boîte manuelle, alors tu peux
freiner et rétrograder et ainsi mieux contrôler tes trajectoires.
FLÈCHE HAUT : ACCÉLÉRATEUR
Également appelé pédale des gaz ou même champignon. En général, tu fonces le plus vite
possible dans les lignes droites, tu relâches un peu les gaz dans les virages et tu écrases la
pédale quand tu en sors.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 6
6
TOUCHE B : FREIN À MAIN
Connu également sous le nom de frein de secours. Tirer sur le frein à main provoquera des
crissements de pneus et, la plupart du temps, bloquera tes roues, ce qui peut détériorer
dangereusement les conditions d'adhérence. Mais c'est peut-être ce que tu cherches ? (voir
techniques de FRIME sur la page suivante)
COMMANDES EN COURSE DE BANDE
PILOTE
PILOTE
PILOTE
PILOTE
PILOTE
PILOTE
1
1
2
2
3
3
DIMINUER
AUGMENTER
DIMINUER
AUGMENTER
DIMINUER
AUGMENTER
ANG
Q
W
A
S
Z
X
FRA
A
Z
Q
S
W
X
ITA
Q
W
A
S
Z
X
ALL
Q
W
A
S
Y
X
ESP
Q
W
A
S
Z
X
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 7
ÉCRAN DE JEU
7
1
3
8
2
9
5
4
6
7
10
L'écran de jeu diffère légèrement selon le type de course.
1. NOMBRE DE TOURS affiche le tour actuel/nombre total de tours de la course.
2. CHRONOS affiche différents temps au tour : Actuel, le Meilleur, et le Record/Monde.
3. POSITION affiche ta position actuelle dans la course et le nombre total de voitures sur
le circuit.
4. CARTE DU CIRCUIT si activée, affiche la carte du circuit en cours.
5. COMPTE-TOURS indique le nombre de tours par minute du moteur.
6. RAPPORT ACTUEL indique quel rapport est enclenché. Très important dans les courses
de sprint !
7. COMPTEUR indique la vitesse du véhicule en Miles/H ou en Km/H (voir paramètres des
options).
8. INDICATEUR DE RESPECT indique la quantité totale de respect gagné ou perdu pendant
une course.
9. AIDE AU CONDUCTEUR donne des indications visuelles pour aider à anticiper les virages
et les zones de freinage.
10. AIDE AU CONDUCTEUR SUR LES ADVERSAIRES des symboles indiquent la position et la
proximité des adversaires qui te suivent. Chaque symbole a la couleur des voitures
adverses. Plus l'écart se creuse et plus le symbole s'efface.
METTRE LE JEU EN PAUSE
Pour mettre le jeu en pause, appuie sur la touche Échap.
Les options suivantes apparaissent quand le jeu est en pause :
CONTINUER - Continue la partie là où elle s'était arrêtée.
RECOMMENCER - Recommence l'épreuve (la progression sera perdue).
OPTIONS - Permet d'accéder aux options de jeu et audio.
QUITTER - Quitte la course en cours et retourne au menu principal.
DÉMARRAGE RAPIDE
Pour commencer une course sans plus attendre, sélectionne ARCADE dans le menu
principal. Le mode arcade est très simple et repose entièrement sur tes talents de
conducteur.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
8
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 8
RÉSUMÉ DU JEU
JUICED consiste à modifier des voitures de série, puis à courir avec pour prouver que tu es
le meilleur. En plus des milliers de différentes options de modifs, de style de carrosserie et
de peinture possibles, il compte une grande variété de modes de jeu, de types de courses
et de challenges.
QUATRE JEUX EN UN
JUICED est un grand jeu avec quatre modes différents à choisir selon ton humeur et tes
préférences de jeu. En mode ARCADE, tu as directement accès à un grand choix de voitures
complètement modifiées et prêtes à l'emploi. Le mode PERSONNALISÉ te permet de créer
des épreuves avec les voitures et les circuits débloqués en mode Arcade. En mode
CARRIÈRE, tu dois choisir et construire ta propre voiture, puis courir avec pour gagner du
respect et devenir le meilleur pilote des rues d'Angel City. JUICED est entièrement
compatible avec les fonctions de jeu en ligne et te donne la possibilité de mettre en jeu tes
propres créations dans l'arène en ligne contre six autres joueurs au maximum.
Les OPTIONS te permettent de régler tes préférences audio, de choisir une boîte manuelle
ou automatique et de régler tes manettes. La section BONUS permet d'accéder aux
didacticiels.
ÉPREUVES VARIÉES, PAR TOUS LES TEMPS, DE JOUR OU DE NUIT !
Il y plusieurs types d'épreuves pour tester tes talents : circuits et trajets, courses de
sprints ou de dragsters, courses de bande où tu peux contrôler jusqu'à trois autres pilotes,
frime où tu dois épater la galerie en t'amusant avec ta voiture. Le mode CARRIÈRE inclut
des types d'épreuves supplémentaires comme les courses avec voiture en jeu (si tu perds la
course tu perds aussi ta caisse, mais si tu gagnes tu pars avec celle de ton adversaire) et
les challenges de bande (où tes rivaux proposent des challenges avec des paramètres
définis). La compétition se déroule à n'importe quel moment du jour ou de la nuit et avec
des conditions météo différentes. Sous la pluie, fais gaffe aux flaques qui te feront perdre le
contrôle !
DES TONNES DE CAISSES À MODIFIER ET À UTILISER
JUICED compte 52 véhicules de constructeurs tels que : Acura, Chevrolet, Dodge, Fiat,
Ford, Holden, Honda, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Peugeot, Pontiac, Renault, Subaru, Toyota,
Vauxhall et Volkswagen. Les modèles proposés varient en taille et en puissance, des petites
citadines aux polluantes muscle US. On trouve ainsi nos voitures familières, Japonaises et
Européennes côtoyant une superbe sélection de muscle US. Le truc c'est de trouver laquelle
est la meilleure ! Il y a des centaines de pièces de tuning à choisir : en modes ARCADE et
PERSONNALISÉ, ces modifications sont automatiquement effectuées, mais en mode
CARRIÈRE, c'est à toi de choisir exactement ce que tu veux.
Différents types de transmission ont aussi été minutieusement intégrés : traction,
propulsion et intégrale. Chacun affiche des performances différentes en ce qui concerne les
virages et l'accélération, et les modifications apportées changeront carrément la qualité de
la tenue de route de la caisse.
Dans JUICED, il est possible de cabosser ta bagnole, ce qui affectera ses performances et
sa tenue de route. En plus, en mode CARRIÈRE, tu devras payer pour les dégâts et tu
risques de perdre du Respect si t'abîmes la caisse d'un de tes rivaux.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 9
ÉPREUVES PRINCIPALES
9
COURSE SUR CIRCUIT Chaque quartier de la ville compte huit circuits, chacun avec son
propre environnement, allant des circuits dans les petites rues des zones résidentielles, aux
circuits professionnels hors de la ville. Chaque type de circuit demande un réglage différent
de la voiture. Ainsi on règlera différemment la suspension et la boîte de vitesse sur un
circuit urbain aux rues étroites que sur un circuit de course.
COURSE DE TRAJET Ce type de course consiste à aller du point A au point B le plus vite
possible. Par certains côtés cette épreuve est plus dure que les courses sur circuit car elle
est plus courte et tu n'as qu'une seule chance pour bien négocier les trajectoires. Chaque
environnement comporte deux trajets.
COURSES DE SPRINT Tu t'opposes à un maximum de 3 adversaires dans une courte
course de dragsters. En sprint la boîte manuelle est obligatoire. Tu devras donc apprendre
à passer les vitesses du mieux possible. Attends que l'aiguille du compte-tours atteigne le
début de la zone rouge pour passer le rapport supérieur. L'utilisation de la NITRO est
essentielle dans les courses de sprint mais il ne faut pas la gaspiller. Ne relâche les gaz
que lorsque tu es sûr d'avoir semé tes concurrents. Le sprint se déroule en 3 rounds, il
n'est donc pas nécessaire de gagner chaque round pour finir premier.
FRIME Fais crier la foule avec tes gris-gris et tes manœuvres de fou. Pour ça tu dois
bien t'entraîner afin d'acquérir ces techniques de conduite. Mais ça en vaut la peine car tu
battras plus facilement tes adversaires sur circuit et tu feras de meilleurs temps.
Des points sont
manœuvres que
des manœuvres
rubrique BONUS
accordés pour la précision des manœuvres et pour les combinaisons de
tu réalises, et également si tu réponds aux demandes de la foule. Une liste
est incluse dans ce manuel et les vidéos didacticiel se trouvent à la
du MENU PRINCIPAL. La liste suivante décrit les différentes manœuvres.
VITESSE ÉLEVÉE Là tu dois utiliser la NITRO le plus possible pour atteindre la vitesse
maximum et la tenir le plus longtemps possible.
DONUT Ça consiste à faire tourner la voiture sur elle-même. Appuie à fond sur les gaz et
tire le frein à main pour engager la rotation. Les voitures à propulsion font des donuts
en avant et les tractions des donuts en marche arrière.
BOOTLEG TURN C'est tout simplement un demi-tour au frein à main. Accélère un peu et
quand la vitesse est stable, tourne à fond et tire le frein à main. L'arrière de la voiture
devrait virer. Dès que la voiture a effectué une rotation de 180 degrés, laisse la rouler
tout droit. À la fin de la rotation, tu dois avancer pour que ça fonctionne.
360 Tu dois rouler vite, mais pas trop et tirer le frein à main tout en roulant pour
engager le 360. La voiture doit accomplir une rotation de 360 degrés et continuer de
rouler dans la même direction qu'au début de la manœuvre. Les techniques diffèrent
selon le type de transmission (traction, propulsion, intégrale) et de voiture.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
10
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 10
ÉPREUVES PRINCIPALES
180 Il s'agit tout simplement d'un demi-tour à grande vitesse, à la différence que tu
continues de rouler en marche arrière. Il est très difficile de maîtriser la marche arrière
à grande vitesse. Le mieux est d'enchaîner avec un J-turn ou un donut en marche
arrière.
BOOMERANG Ça commence comme un 360, mais avant d'avoir fait 180 degrés, tu
remets la voiture d'un coup sec dans sa ligne.
J-TURN Alors que tu roules en marche arrière, tourne le volant à fond et accélère pour
que l'avant de la voiture se retrouve dans le sens de la marche.
TRAVERS Quand tu approches d'une courbe à grande vitesse, relâche l'accélérateur et
tourne vers l'intérieur du virage... la voiture devrait partir en "travers". Appuie sur
l'accélérateur pour faire durer le travers.
TRAVERS NITRO Manœuvre délicate qui implique l'utilisation de NITRO en même temps
que l'accélération pendant le travers.
Il est possible de combiner les manœuvres en un seul mouvement fluide et ainsi gagner plus
de points. Voir détails ci-dessous.
SUPER DONUT C'est un Bootleg Turn suivi d'un Donut en avant et d'un autre Bootleg Turn.
Idéal pour les voitures à propulsion.
SUPER DONUT MARCHE ARRIÈRE C'est un 180 D suivi d'un Donut en marche arrière et
d'un J-Turn D. Idéal pour les voitures à traction.
QUAD-BOOTLEG Il s'agit de quatre Bootleg Turns réussis à la suite.
DOUBLE 360 Deux 360 à la suite... C'est comme un ballet mais avec des voitures !
FLIP-FLOP C'est un 180 suivi d'un J-Turn : comme dans les films !
DING-DONG Tu dois faire un Bootleg Turn, accélérer et faire un 180, puis un J-Turn et
enfin un Bootleg Turn. C'est du grand art !
TRAVERS ENCHAÎNÉS Pour réussir, tu dois trouver quatre virages rapprochés et faire un
travers sur chacun d'eux.
360 VITESSE MAX Roule à fond et balance un 360.
180 VITESSE MAX Roule à fond et envoie un 180. Attention, rappelle-toi que tu ressors
de la manœuvre en marche arrière !
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
MODE ARCADE
Seite 11
11
Le mode ARCADE de JUICED te
permettra d'essayer toutes les voitures
et les circuits à travers un
championnat. Il compte onze Séries,
chacune comprenant cinq épreuves (des
courses ou des challenges tels que le
tour parfait). Il faut terminer et
remporter les quatre premières
épreuves, dans n'importe quel ordre,
pour débloquer la cinquième. En mode
ARCADE, les voitures sont déjà
modifiées. Pour t'éclater avec le tuning,
jette un œil du côté des modes
PERSONNALISÉ et CARRIÈRE
MODE PERSONNALISÉ
Le mode COURSE PERSONNALISÉE de
JUICED te permet d'utiliser les caisses
et les circuits que tu as débloqués en
mode ARCADE. Ça te permet de créer
tes propres courses et même de faire
une personnalisation rapide de ta caisse
avec la fonction MODIF. AUTO. Les
voitures sont classées par groupes en
fonction de leur puissance. Les voitures
du Groupe A étant les plus puissantes.
Tiens-toi prêt pour ta première course
à Angel City. BONNE CHANCE !
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 12
MODE CARRIÈRE
12
C'est le mode de jeu principal de JUICED. Il te fera pénétrer dans un environnement non
linéaire dans lequel tu devras non seulement affiner ta technique, mais aussi développer tes
propres stratégies pour gagner. C'est le mode Carrière qui fait de JUICED un jeu unique.
À partir de ce mode, tu pourras débloquer plus de cinquante véhicules, les modifier, les
préparer et accéder à un grand nombre d'épreuves passionnantes.
CASH
Il y a mille et une façons de se faire du blé, de gagner des caisses et de nouveaux
accessoires à Angel City.
Gagner des primes dans les épreuves
Gagner ses paris
Vendre des voitures à profit
(en particulier celles que tu as gagnées dans les courses avec voiture en jeu)
Gagner des épreuves sponsorisées
Terminer les challenges de bande
RESPECT
Angel City compte huit bandes rivales. Chaque bande t'accorde un niveau de respect qui
part de zéro et va croissant. Ce niveau de respect change en fonction de tes performances
pendant la partie. Chaque bande te respectera pour des raisons différentes. Par exemple
les Urban Maulerz adorent les circuits de course et accorderont plus de respect à un joueur
qui remporte des courses sur circuit. Biggi sera plus attentif à tes qualités de sprint et il
est à la tête d'A.W.B. à Angel Westside.
Chaque bande doit relever trois challenges spécifiques. De plus, pour terminer le jeu, tu
dois gagner le respect maximum de tout le monde et remporter tous les challenges.
La barre de progression en haut de l'écran Résumé respect ou Mise à jour respect indique
ta progression globale dans le jeu.
En mode Carrière un gros "R" rouge avec un chiffre au dessous apparaît à l'écran.
Il représente le respect total gagné ou perdu lors d'une course. Si le chiffre est rouge, tu
perds du respect, s'il est vert tu en gagnes. En consultant l'écran Résumé respect ou Mise
à jour respect, tu pourras voir les barres de respect pour chaque chef de bande.
Ton score total gagné durant une épreuve sera distribué en fonction des différentes opinions
que les chefs de bande se font de toi. Plus la barre augmente et plus tu débloques des
droits. Voici comment interpréter le barème des barres de respect.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 13
13
BANDE
Urban Maulerz
AWB
Vixens
The Wild Cats
Omega Tau
Public Chaos
The Lordz
Legion
CHEF
TK
Biggi
Sue Yen
Maria
Jack Walker
Melody
Poppa Zee
Carlos
LIEU
San Ricardo
Campbell Hills
Downtown
Angel North Central
Angel West Side
Southside Beach
East Angel Island
Anderson
RESPECTS
Circuit
Sprint*
Frime*
Courses de bande*
Meilleure Voiture
Collection de voitures
Paris
Courses avec voiture
en jeu
* Ces bandes respecteront aussi tes qualités de courses sur circuit si tu n'as pas le droit de courir dans leur quartier.
Tu peux gagner du respect mais tu peux aussi en perdre si tu conduis mal, alors fais gaffe !
En général, il suffit d'être parmi les deux premiers pour gagner du respect. Tu gagnes un
bonus de respect si tu gagnes avec une grande avance, mais on t'en enlèvera autant si tu
es loin derrière. Jette un coup d'œil sur les types de courses suivants et apprends
comment gagner du respect.
CIRCUITS & SPRINTS
Finis premier ou deuxième dans des courses de trois ou plus pour gagner du respect. Tu en
perdras chaque fois que tu finiras dernier ou que tu causeras des accidents.
FRIME
Plus ton score est élevé, plus tu gagnes de respect. Par contre, plus tu deviens bon et plus
il est difficile de grappiller des points de respect supplémentaires. Si tu te plantes, tous les
points que tu as gagnés à la sueur de ton front seront effacés, alors conduis "prudemment".
COURSES DE BANDE
Comme tu progresses, tu vas pouvoir recruter des membres pour ta bande. Participe à des
courses de bande et gagne du respect. Les courses de bande sont expliquées en détail plus
loin dans ce manuel.
MEILLEURE VOITURE
Tu gagneras du respect si la valeur de ta meilleure voiture a augmenté depuis la dernière
fois qu'une bande t'a vu. Examine tes stats de carrière pour voir les renseignements sur ta
meilleure caisse.
COLLECTION DE VOITURES
Tu gagneras du respect si ta collection de voiture a pris de la valeur depuis la dernière fois
qu'une bande t'a vu. En mode CARRIÈRE, les voitures sont présentées au GARAGE et
classées selon leur puissance en chevaux. Une caisse modifiée peut avoir plus de chevaux
que son équivalent non modifié et apparaîtra donc plus haut dans la liste.
À partir du MENU PRINCIPAL du mode CARRIÈRE, sélectionne ATELIER pour gérer ta
collection de voitures.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 14
MODE CARRIÈRE
14
PARIS
Plus tu paries sur des courses, plus tu gagnes de respect. Si tu gagnes le pari c'est encore
mieux ! Place ta mise avec les autres chefs de bande sur la grille avant une course. Pour
qu'ils acceptent ton pari, tu devras avoir gagné leur respect. Tu perdras du respect si tu
reviens sur un pari. Place une mise supérieure aux limites du chef de la bande rivale pour
gagner un supplément de respect. Si tu ne fais qu'assister à une épreuve, ou si tu regardes
tes pilotes courir pour toi, tu peux miser sur une personne ou sur une équipe. Pour accéder
au menu des paris, sélectionne le pilote choisi dans la GRILLE DE DÉPART. Place ta mise,
puis installe-toi et regarde la course.
VOITURE EN JEU
Tu gagneras des points de respect supplémentaires si tu gagnes des courses avec voiture
en jeu. Ces courses peuvent être organisées via ton téléphone portable. Plus loin dans le jeu
tu recevras des appels de tes rivaux qui te mettront au défi de jouer ta voiture dans une
course.
DÉGÂTS
Si tu défonces la caisse d'une bande rivale pendant une course, tu perdras du respect vis-àvis de cette bande. Remarque bien que tu peux gagner ou perdre du respect de la part des
équipes qui assistent à l'épreuve, et pas seulement de celles qui organisent l'épreuve.
DROITS
Chaque équipe t'accorde différents droits en fonction du respect qu'elles ont pour toi. Donc,
en progressant dans le jeu, chaque bande t'indiquera ce qu'elle pense de toi en te donnant
ou en t'enlevant des points de respect selon tes actions et selon les préférences des
bandes. Débloquer des droits ouvre le jeu, ce qui signifie que tu dois exceller dans tous les
domaines de la compétition.
100 ET + PUBLIC :
Tu as le droit d'assister aux épreuves organisées par cette bande mais PAS de courir.
Tu peux parier sur les courses quand tu es spectateur. Si tu es présent, les bandes rivales
observeront ta meilleure caisse et ta collection et t'accorderont des points le cas échéant.
300 et + COURIR :
Tu as le droit d'assister et de participer à une course.
600 et + PARIER VOITURE :
Tu peux organiser un challenge non officiel avec voiture en jeu avec les chefs de bande.
1000 et + ORGANISER :
Tu as maintenant le droit d'organiser tes propres épreuves sur le territoire de cette bande.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 15
15
COMPORTEMENT VARIABLE DU PILOTE
Quand tu paries contre d'autres pilotes ou lorsqu'il y a une voiture en jeu, le comportement
de l'autre pilote peut varier. Par exemple, si tu fais monter un pari, ton concurrent se battra
plus âprement... ce qui est logique puisqu'il a plus à perdre ! Si tu participes à une course
avec voiture en jeu, c'est pareil, alors tiens-toi prêt à en baver si tu fais monter les
enchères !
SYSTÈME DISTRESS
Le point d'exclamation indique qu'un pilote est
stressé et susceptible de faire une erreur.
Dans JUICED il faut non seulement bien conduire mais aussi éviter les dégâts à tout prix.
Si tu abîmes ta caisse, tu dois la réparer et ça coûte de l'argent. Tu perdras du respect si
tu abîmes les voitures des autres concurrents. JUICED est doté du système DIStress© qui
simule le fait qu'un adversaire puisse commettre des erreurs en fonction de son niveau et
de son degré de stress. Si un point d'exclamation apparaît au dessus de la voiture d'un
concurrent alors que tu lui colles au train, attends-toi à ce qu'il fasse une bourde. Ils n'en
commettront pas à tous les coups. Les pilotes plus expérimentés garderont leur sang froid
plus longtemps. Ça te permet de jouer tactique. Appuyer sur les touches A et Z pendant une
course met en surbrillance le nom du pilote et son niveau de stress. Jaune signifie calme,
orange, agité et rouge c'est la panique. Quand les indicateurs clignotent, les problèmes ne
sont jamais bien loin.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
16
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 16
MODE CARRIÈRE
COURSES DE BANDE
D'autres pilotes peuvent envoyer des SMS sur ton PORTABLE pour rejoindre ta bande. Si tu
les engages, ils auront besoin d'une bonne caisse pour courir. Pour pouvoir participer à une
course de bande, tu dois posséder au moins deux voitures de la même catégorie et assez
de pilotes. Pendant la création de l'épreuve, tu peux choisir les voitures, les pilotes et enfin
décider qui conduira quelle voiture. Lorsque tu montes ton équipe, il est intéressant
d'inscrire tes pilotes mais pas toi. Ainsi, en les contrôlant de l'extérieur tu peux mieux
analyser leurs qualités et voir si la voiture que tu leur as fournie leur convient. Différentes
combinaisons de pilotes et de voitures peuvent produire des résultats très différents.
La première bande dont toutes les voitures ont franchi la ligne d'arrivée remporte la course.
COMMANDES DE BANDE
En course de bande, tu peux contrôler stratégiquement l'agressivité des membres
de ton équipe pendant la course. Utilise les commandes suivantes pour changer le
degré d'agressivité de chaque pilote parmi haut, moyen et bas.
COMMANDES PILOTE 1
Touches A et Z
COMMANDES PILOTE 2
Touches Q et S
COMMANDES PILOTE 3
Touches W et X
AGRESSIVITÉ ÉLEVÉE - le pilote va rouler à tombeau ouvert et avec l'agressivité maximum.
Mais à grande vitesse il sera plus facilement stressé et commettra plus d'erreurs.
AGRESSIVITÉ MOYENNE – le pilote va essayer de maintenir sa position. Idéal si tu as un
deuxième pilote en tête et que tu souhaites protéger sa position en faisant écran.
En plus, le pilote retrouvera son calme s'il était stressé.
AGRESSIVITÉ FAIBLE – le pilote se laissera distancer et abandonnera le peloton.
Cependant, s'il était stressé, il devrait retrouver rapidement ses esprits.
Il faut de l'entraînement pour parfaire sa stratégie de course de bande. Ta stratégie pourra
varier en fonction du nombre d'équipiers que tu fais courir et de ton éventuelle participation
à la course. Tu remarqueras que plus ton équipe a d'expérience et plus ses membres
pourront conduire en agressivité élevée pendant longtemps avant d'être stressés.
De plus ils récupèreront plus rapidement d'un état de stress.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 17
17
MENU PRINCIPAL DU MODE CARRIÈRE
Le menu principal du mode carrière
EN VOITURE !
Consulte le CALENDRIER DES ÉPREUVES pour être au courant des nombreuses épreuves de
courses de rue qui se dérouleront à Angel City. Toi et ta bande n'êtes pas obligés de
participer à toutes les épreuves du calendrier. Cependant, les quartiers et les épreuves que
tu fréquentes auront un impact sur les facteurs de respect des différentes équipes.
CALENDRIER DES ÉPREUVES
Ici tu peux choisir une épreuve, voir le flyer de
l'épreuve et la bande qui organise l'épreuve.
Il y a 3 différents types d'épreuves
affichés dans le CALENDRIER DES
ÉPREUVES. Des épreuves sont ajoutées
si ton degré de respect s'améliore, si ta
réserve de cash augmente ou si ta
collection de voitures s'agrandit. Tu n'as
pas besoin de participer à toutes les
épreuves du calendrier, tu fais ce que tu
veux. Les épreuves ont un code de
couleur :
BLEU – Indique le jour actuel sur le calendrier.
VERT – Une épreuve à laquelle tu peux participer
JAUNE – Une épreuve à laquelle tu peux assister ou parier sans y participer. Assiste à ces
épreuves pour gagner du cash ou pour voir rouler des caisses d'une catégorie que tu n'as
pas encore débloquée.
ROUGE – Épreuves auxquelles tu ne peux pas assister par manque de cash ou de respect.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 18
MODE CARRIÈRE
18
Un flyer sera affiché pour chaque épreuve sur le calendrier. Le flyer contient toutes les
informations sur l'épreuve : le lieu, le type de course, la catégorie de voiture, la distance, etc.
ORGANISER DES ÉPREUVES – Tu peux organiser tes propres épreuves dans un jour vide du
calendrier. Sélectionne le jour vide et crée ta propre épreuve personnalisée. Tu peux
organiser une épreuve sur ton territoire "Super-speedway" ou sur celui de n'importe quelle
bande avec qui tu as obtenu le droit d'organiser.
ÉPREUVES SPONSORISÉES – Épreuves d'élite sponsorisées par des constructeurs avec au
menu des circuits plus longs et des prix de grande valeur dont de très précieuses modifs
"prototypes" pour la bande gagnante.
ÉPREUVE SPÉCIALE – Certaines épreuves ont des critères d'admission tels que l'origine de la
voiture, le constructeur et même des épreuves pour prototypes seulement.
VOITURE EN JEU – Le fin du fin de la course : tu pars en un contre un avec un chef de bande
rivale et le gagnant se casse avec la caisse du perdant.
COURSES DE BANDE – Pour participer à ces courses, tu devras recruter une équipe et
fournir une voiture adaptée à chacun des membres. Tu peux recruter jusqu'à trois pilotes de
rue dans ta bande. La première bande dont toutes les voitures ont franchi la ligne d'arrivée
gagne.
CONSEILS
T'es bloqué ? Utilise le système de conseil ! Ce système analysera ton statut et te
suggérera la meilleure chose à faire pour que tu progresses dans le jeu. Évidemment t'es
pas obligé de suivre les conseils !
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 19
19
ATELIER
Ici tu peux voir toutes les voitures que tu
possèdes, classées par ordre de puissance (en
CV). Tu devras posséder plusieurs caisses pour
avoir la bonne voiture pour chaque épreuve.
Entre dans L'ATELIER et choisis la caisse que tu veux modifier à partir de la liste. Puis
sélectionne PERSONNALISER pour la modifier. Quatre modifs de performance sont
disponibles : "niveau 1", "niveau 2" "niveau 3" et "prototype". Les modifs de performance
sont débloquées au fur et à mesure que tu participes à des courses et que tu gagnes. Les
modifs "Proto" ne peuvent être débloquées qu'en remportant des épreuves sponsorisées. Il y
a trois domaines de modification : performance, apparence et peinture.
RÉPARATION/ENTRETIEN
Pendant les épreuves, les pneus et les freins s'usent et les réserves de NITRO s'épuisent.
Tout ça peut être remplacé à L'ATELIER pour un certain prix. Si la carrosserie est
endommagée, c'est ici qu'elle sera réparée après une épreuve. Ces commandes ne seront
visibles que si une réparation est nécessaire. Les autres menus resteront inaccessibles
tant que la facture n'aura pas été réglée.
CARACTÉRISTIQUES VOITURE
Affiche la liste complète des modifs de ta voiture. Cet écran met également en évidence les
améliorations disponibles.
PERSONNALISER – PERFORMANCE
Ces réglages te permettent d'améliorer les performances et la tenue de route de ta caisse.
Garde à l'esprit qu'en améliorant les perfs d'une voiture, tu peux passer du haut d'une
catégorie au bas de la catégorie supérieure. Tu peux utiliser le système de gestion du
moteur pour réduire les performances et ainsi rester dans les limites de la catégorie
inférieure.
SYSTÈME D'ADMISSION – Des filtres à air améliorés augmentent la puissance. Ils doivent
être utilisés avec un système d'échappement amélioré.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
20
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 20
MODE CARRIÈRE
SUSPENSIONS – Des suspensions plus dures et de meilleure qualité améliorent la tenue
de route, le freinage, et l'accroche dans les courbes.
HAUTEUR DE CAISSE – Abaisser la caisse aide à réduire le roulis et en plus ça en jette !
SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT – Améliore la puissance et le couple et en plus ta caisse
change de musique !
ÉTAGEMENT DE BOÎTE – Règle les rapports pour favoriser soit la vitesse de pointe, soit
l'accélération. TRUC : favorise l'accélération sur les petits circuits et la vitesse sur les
grands.
FREINS – Les voitures puissantes ont besoin de freins améliorés pour garder le contrôle
dans les virages. TRUC : freine avant d'entrer dans les courbes plutôt que pendant pour
éviter de perdre le contrôle.
PNEUS – Les pneus les plus chers offrent une meilleure adhérence et une meilleure
usure. TRUC : les pneus qui accrochent moins peuvent être utiles pour les techniques de
Frime mais seront pénalisants sur un circuit de course mouillé.
TURBO – Améliore l'accélération comme le démontre la nette augmentation de la
puissance et du couple en test sur BANC. TRUC : il est possible d'exploser son turbo
avec une conduite agressive.
NITRO – Un système d'injection de gaz relativement bon marché qui procure un énorme
surplus d'accélération pendant un court laps de temps. TRUC : la NITRO est vitale dans
les épreuves de Sprint.
SYSTÈME DE GESTION DU MOTEUR – Règle précisément la puissance (en CV) du moteur
au plus proche de la limite d'une catégorie. TRUC : si tu règles ta caisse de sorte qu'elle
passe du haut d'une catégorie au bas de la catégorie supérieure, alors utilise le
Système de gestion du moteur pour réduire les performances et rester en haut de la
catégorie, ce qui est toujours mieux.
PERSONNALISER LA CARROSSERIE
Tu n'iras pas loin dans les courses de rue si tu n'apprends pas à modifier l'apparence de ta
caisse. Le tuning est une forme d'art, et tous les outils nécessaires sont disponibles à
L'ATELIER.
PARE-CHOCS AVANT – Les pare-chocs améliorent l'appui et la tenue de route, mais
limitent un peu la vitesse max.
CAPOT – Certains types de capot ont une fonction purement esthétique tandis que les
capots en fibre de carbone allègent la voiture et sont les plus respectés.
JANTES – De nouvelles jantes et tu augmentes tes points de respect de style.
JUPES LATÉRALES – Les jupes améliorent l'appui et la tenue de route.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 21
21
SPOILER ARRIÈRE – Choisis parmi une gamme de spoilers standards ou spécifiques à
une voiture. Chaque spoiler augmente l'appui et améliore la tenue de route.
PARE-CHOCS ARRIÈRE - Les pare-chocs améliorent l'appui et la tenue de route, mais
limitent un peu la vitesse max.
STICKERS – Un grand choix de motifs, différents vinyles de base avec toute une gamme
de couleurs. Les thèmes à l'aérographe sont plus chers mais mieux notés.
RETIRER LES STICKERS DE SPONSORS – Tout le monde ne veut pas crier sur tous les toits
ce qu'il a sous le capot. Alors voici comment tu peux retirer les logos de performance
de ta caisse.
TINTER – Plus tes vitres seront opaques et plus du gagneras du respect pour le style.
NÉONS – Des néons lumineux t'aident à te faire remarquer, mais ils peuvent casser
pendant une course.
CADRANS – Assortis la couleur de tes cadrans avec celle de ta carrosserie pour gagner
du respect.
ÉLÉMENTS AUDIO – Gagne du respect en installant du gros son dans ta caisse.
AVERTISSEUR – Modifie le son de ton klaxon
(pratique pour taquiner les autres joueurs en ligne).
ATELIER DE PEINTURE
Crée des peintures complexes en combinant couleurs de Base, Métallisée et Nacrée.
Pour recréer un type de couleur, note ses références (X, Y).
COULEUR DE BASE – Choisis la couleur de base pour ta caisse au prix indiqué.
COULEUR MÉTALLISÉE – Donne un aspect métallisé à ta caisse pour le prix indiqué.
Change "l'intensité" pour une finition plus ou moins métallisée.
COULEUR NACRÉE – Une finition spéciale qui change entre deux couleurs suivant l'angle
de vue. Changer "l'intensité" diminue la couleur dominante.
COULEUR DES JANTES – Ajoute ta petite touche finale en assortissant la couleur de tes
jantes avec celle de ta caisse.
TRUC :
recolorer sa caisse peut être une opération très coûteuse. Gagne quelques courses avec
une caisse bien réglée avant de tout claquer dans la peinture !
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 22
MODE CARRIÈRE
22
L'ATELIER DE PRÉPARATION
L'Atelier de préparation est un moyen rapide de
préparer sa caisse.
Tu peux choisir des modifications à la carte ou sélectionner l'Atelier de préparation qui
t'offrira toute une gamme de modifs présélectionnées à installer sur ta caisse. Ces packs
ont l'avantage d'indiquer clairement à quelle catégorie la caisse appartiendra après les
modifs. Toujours faire attention que la caisse soit plus près de la limite supérieure d'une
catégorie.
BANC D'ESSAI
Utilise le banc d'essai pour vérifier les
améliorations de perf de ta caisse.
Le banc compare les perfs de ta caisse avant et après modification. Quand tu achètes une
voiture, teste-la sur le banc, fais tes modifs et teste-la à nouveau.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 23
23
ESSAI
Quand tu modifies la puissance et la tenue de route, tu as intérêt à effectuer un essai sur
route avant d'entrer dans la compétition pour bien sentir la différence. Fais bien gaffe de ne
pas abîmer ta caisse étant donné que tu devras payer les réparations.
DÉCO DE VOITURE DE BANDE
Ici tu peux enregistrer l'apparence de ta caisse. Si tu veux que toutes tes caisses aient la
même apparence, utilise cette option.
VENDRE VOITURE
Choisis cette option pour vendre ta bagnole. Au fait, tu ne peux avoir que 55 caisses dans
ta collection.
QUITTER L'ATELIER
Retourne au menu principal du mode Carrière.
RESPECT
Les barres verticales indiquent le respect des
bandes, la ligne du bas indique les challenges
remportés et la barre horizontale représente la
progression totale dans le jeu.
Choisis cette option pour avoir une vue d'ensemble du respect que tu inspires à Angel City.
Pour finir le jeu, tu dois obtenir le respect total de chaque bande et avoir terminé tous les
challenges de bande.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
24
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 24
MODE CARRIÈRE
STATS
Affiche le détail de tes performances contre
chaque bande.
Ici tu trouveras des statistiques détaillées sur ta carrière, l'historique du respect, les stats
des caisses et bien plus encore.
BANDE
Cette option te permet de consulter les infos
relatives aux membres de ta bande.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 25
25
PORTABLE
Une fois que tu as fait un pari avec chef de bande,
il t'appellera.
Crée une liste de contacts sur ton PORTABLE en pariant avec des chefs rivaux, puis appelleles pour les défier ou pour organiser une course avec voiture en jeu. Chaque bande a ses
trois challenges préférés, dont certains nécessitent des voitures spécifiques. Pour gagner
un maximum de respect, tu devras finir tous les challenges. Jette un œil à ta progression
dans l'écran ÉTAT RESPECT : les petites croix correspondant à la barre de respect concernée
se transforment en "" à chaque challenge remporté.
CONCESSION
Les voitures neuves sont disponibles en salle
d'expo et les voitures d'occasion chez les
concessionnaires ou dans les casses.
CONCESSION – tu peux y voir toutes les
caisses actuellement disponibles sur les
marchés du neuf et de l'occase à Angel
City. Les voitures sont classées selon
leur puissance (en CV). Tu auras le
choix entre des caisses neuves,
d'occase (mais en bon état) ou des
épaves. Les voitures neuves ont de meilleures perfs dès le départ et gardent leur valeur
plus longtemps. Dès qu'une nouvelle voiture sort sur le marché, ton concessionnaire te
contactera sur ton PORTABLE.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 26
MULTIJOUEUR
26
LAN
Relie jusqu'à 6 ordinateurs via à un réseau local (LAN) et crée une partie personnalisée en
utilisant n'importe quels véhicules, circuit ou tracé d'Angel City. Il faut un DVD de JUICED
par ordinateur pour jouer en réseau local.
EN LIGNE
Le meilleur d'Angel City t'attend en ligne où ses courses de rue te tendent les bras. Cours
juste pour le fun en course PERSONNALISÉE en ligne ou emmène ta CARRIÈRE, ta bande et ta
collection de voitures dans les rues pour vivre l'expérience ultime en ligne.
INSTALLATION
Tu dois posséder une connexion Internet analogique (par modem) ou haut débit. Configure ta
connexion Internet en suivant les instructions données par ton fournisseur d'accès à
Internet.
GAMESPY
Tu auras besoin d'un profil GameSpy pour jouer à JUICED en ligne. JUICED utilise GameSpy
(www.gamespy.com) pour créer les parties PC en ligne. Avant de créer un nouveau profil ou
d'en utiliser un existant, tu dois accepter le contrat de licence d'utilisateur final (CLUF) pour
continuer.
CRÉER UN PROFIL GAMESPY
Pour créer un nouveau profil GameSpy, tu devras fournir :
• SURNOM (vingt caractères maximum)
• E-MAIL (cinquante caractères maximum)
• MOT DE PASSE (qui devra être vérifié)
Pour plus d'informations à propos de GameSpy, consulte le site www.gamespy.com. Une fois
que ton nouveau profil est créé, choisis UTILISER PROFIL EXISTANT pour te connecter à
GameSpy.
PARTIES EN LIGNE
CONNEXION RAPIDE
Trouve et rejoins une partie PERSONNALISÉE ou CARRIÈRE basée sur les critères que tu as
sélectionnés. Choisis ENVOYER quand tu as configuré tes options. Si aucune correspondance
n'est trouvée, tu peux créer une nouvelle partie en utilisant les critères que tu as choisis.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 27
27
RECHERCHER
Affiche une liste de parties PERSONNALISÉES ou CARRIÈRE actives basées sur les critères
choisis.
CRÉER
Crée une nouvelle partie PERSONNALISÉE ou CARRIÈRE basée sur les critères que tu as
choisis. Remarque : pour rejoindre ou créer une partie CARRIÈRE en ligne, tu dois d'abord
avoir sauvegardé une CARRIÈRE (avec une voiture dans le garage) hors ligne.
AMIS
Consulte le statut de tes amis en ligne.
TABLEAU DES SCORES
Accède au TABLEAU DES SCORES en ligne qui affiche :
• CLASSEMENT MONDIAL – ton classement global avec JUICED.
• MEILLEUR TEMPS AU TOUR – le meilleur temps au tour pour chaque circuit et tracé.
• MEILLEUR SCORE FRIME – le meilleur score de frime pour chaque circuit.
• VOITURES EN JEU – gains, pertes et cash accumulé.
OPTIONS EN LIGNE
Les options diffèrent si tu choisis Connexion Rapide, Rechercher ou Créer dans le menu en
ligne. Quel que soit ton choix, tu pourras ensuite sélectionner des courses Personnalisées ou
Carrière.
OPTIONS PARTIES PERSONNALISÉES
Les parties PERSONNALISÉES peuvent être créées en utilisant n'importe quels véhicules,
circuits ou tracés d'Angel City. Les paramètres configurables pour les parties
PERSONNALISÉES sont :
ACCÈS
Lorsque tu crées une partie personnalisée, choisis si tu veux que la partie soit publique
(ouverte à tous) ou privée (seuls les amis invités peuvent jouer).
JOUEURS MIN
Entre 1 et 5 joueurs.
ÉTAT PARTIE
Quelconque (si cela t'est égal), En attente ou En course.
MODIFS AUTORISÉES
Autorise ou non les caisses modifiées.
COLLISION
Autorise ou non les collisions. Désactive-les en cas de ralentissements dus au réseau.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
28
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 28
MULTIJOUEUR
ONLINE CAREER OPTIONS
Dans le mode CARRIÈRE en ligne, tu peux utiliser ta CARRIÈRE et ta COLLECTION de voitures
obtenues hors ligne. Remarque : tu dois déjà avoir créé une carrière hors ligne pour pouvoir
y jouer en ligne. De même, avant de s'engager dans un challenge Voiture en jeu, sache que
tout changement fait à ta COLLECTION en ligne affectera ta COLLECTION hors ligne. Les
paramètres configurables pour les parties en mode CARRIÈRE sont les suivants :
ACCÈS
Lorsque tu crées une partie Carrière, choisis si tu veux que la partie soit publique
(ouverte à tous) ou privée (seuls les amis invités peuvent jouer).
JOUEURS MIN
Entre 1 et 5 joueurs.
ÉTAT PARTIE
Quelconque (si cela t'est égal), En attente ou En course.
COURSE ÉQUIPE
Cours en solo ou avec ta BANDE en ligne et participe aux différentes courses d'équipe.
CATÉGORIE VOITURE SUPÉRIEURE
Définis la catégorie maximum des voitures (basée sur la puissance en CV) pouvant
particper à la course.
CATÉGORIE VOITURE INFÉRIEURE
Définis la catégorie minimum des voitures (basée sur la puissance en CV) pouvant
particper à la course.
TYPE CRITÈRES VOITURE
Critères pour les voitures limitant l'accès aux courses : aucun, par territoire, par
constructeur.
CRITÈRES VOITURES
Critères limitant l'accès des voitures : Territoire – Tous, Japon, USA, Europe
Constructeur – Tous, Honda, Toyota, Mitsubishi, Mazda, Nissan, Subaru, Ford, Fiat,
Volkswagen, Peugeot, Renault, Vauxhall, Chevrolet, AC, Pontiac, Dodge, Holden.
ÉPREUVE VOITURE EN JEU
Autorise les courses avec voiture en jeu en ligne et tente de gagner la voiture de ton
adversaire. Remarque : les courses avec voiture en jeu en ligne n'acceptent que deux
joueurs (toi et ton adversaire). Donc le paramètre Joueurs min doit être de 2.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 29
29
CLASSEMENT MONDIAL
Ton classement par rapport aux autres joueurs dans le monde est déterminé par tes
performances en ligne. Le nombre de courses auxquelles tu as participé est également
affiché. Ton classement est basé sur les points que tu as gagnés, et ceux-ci sont calculés
en fonction de la qualité ou du nombre de tes opposants. Par exemple, si tu bats quelqu'un
qui est beaucoup mieux classé que toi, tu pourras marquer jusqu'à dix points. Mais si tu
perds, alors le nombre de points que le gagnant a marqué sera déduit de tes points.
Participer à une course avec plus de joueurs augmente le potentiel de points que tu peux
gagner. Battre 5 personnes te fera gagner 5 fois plus de points que si tu en avais battu une
seule. Mais attention, car si tu perds contre 5 personnes, tu perds 5 fois plus de points !
CARACTÉRISTIQUES UNIQUES EN LIGNE
JUICED se démarque grâce à sa possibilité unique d'influencer le record mondial à partir du
mode un joueur ! Eh oui, t'as bien lu ! Même si tu fais une partie en solo, tu peux établir un
record du tour en ligne ! Il te suffit de te connecter avant de jouer en mode un joueur.
Ensuite tu pourras défier les records du monde tout en faisant progresser ta carrière !
En plus, tes amis en ligne pourront te contacter en t'envoyant des invitations à des courses.
TRICHES
Les triches seront accessibles au public après la sortie de JUICED. Visite le site officiel,
www.juiced-racing.com pour plus d'informations.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
30
Managing Director:
Colin Bell
Studio Director:
Don Whiteford
Director:
Tim Preece
Project Manager:
Stephen Powell
Lead Designer:
Richard Badger
Game Design:
Steve Hunt
Don Whiteford
Andy Bate
Stephen Powell
Technology Manager / Programmer:
Rob Anderson
Lead Artist:
Andy Bate
Lead World Artist:
Rich Thomas
World Artists:
Donna Jennett
Rob Jiménez-Owen
Simon Leedham
Dave Ambler
Lead Vehicle Artist:
Matt Green
Vehicle Artists:
Andi Entwistle
Matt Brussels
Character Artists:
Rod Edwards
Paul Dolan
User Interface Artists:
Donna Jennet
Simon Leedham
Internal QA:
Gavin Clark
Stu Clenton
Juice Games Thanks:
Paul Keast
Claire Williams
Ben Christey
Joe Birkett
10:54 Uhr
Seite 30
CRÉDITS
Juice Games Ltd.
Programming:
Mark Williams
Jamie Campbell
Pete Memmott
Stephen Powell
Richard Badger
Mat Draper
Steve Hunt
Noel Austin
Ian Moran
25.04.2005
Dan Nuttall
John McGowan
Craig Grounsell
Derek Johnson
Adrian Page
Tyronne Bramley
Julia Young
Jackie Bell
Tom Bell
Sam Whiteford
Elliot Ormesher
Mike Engstrom
James Dima
Juice Games Special Thanks:
To all our families for their support
In Memory of:
Paulo 'RACERX2K' Jenkins
6/18/78 - 5/15/04
'Never to be forgotten'
THQ Product Development
Director, Project Management, Europe:
Roger Carpenter
Assistant Project Manager:
Damian Finn
Executive Vice President Worldwide
Studios:
Jack Sorensen
Vice President Product Development:
Philip Holt
Head of Product Development Europe:
Mike Gamble
DTP Operator (ICD)
Anja Untiet
Detlef Tapper
Dirk Offenberg
Jens Spangenberg
Ramona Sackers
Ramona Stell
Director of Localization:
Susanne Dieck
Localization Engineer:
Bernd Kurtz
Localization Coordinator:
Andreas Herbertz
Product Managers, USA:
Dave Miller
Rocco Scandizzo
Associate PR Manager, USA:
Rob Cassel
Marketing Director, UK:
Richard Williams
Product Marketing Manager, UK & Export:
Jon Rooke
Marketing Executive, UK & Export:
Elizabeth Blackman
PR Manager, UK & Export:
Greg Jones
Helen Jones
Online Marketing, UK:
Huw Beynon
Export Sales Manager, UK:
Gayle Shepherd
Senior Vice President of Business
Development:
Dan Kelly
Marketing Director, Germany:
Paul Ashcroft
Director, Business Development, Europe:
Andrew Walker
Head of Product Management, Germany:
Christina Ettelbrück
Submissions Manager:
Florence Kum
Assistant Product Manager, Germany:
Bettina Nonn
Assistant Submissions Coordinator:
Simon Deal
Head of PR, Germany:
Georg Reckenthäler
THQ Global Marketing
PR Manager, Germany:
Jochen Langenbach
Senior Vice President, Worldwide
Marketing:
Peter Dille
Director, Global Brand Management:
Michael Pattison
Marketing Director, Asia Pacific:
Mike Kolodzinski
Product Manager, Asia Pacific:
Jon Rowe
Global Brand Manager:
Pete Murphy
PR & Promotions Co-Ordinator,
Asia Pacific:
Ben Pollock
Assistant Global Brand Manager:
Julien Socquet-Clerc
Product Manager, France :
Benoit Bohet
Senior Project Manager, Art:
Till Enzmann
PR Manager, France :
Aurelie Le Jollec
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 31
CRÉDITS
PR Manager, Spain:
Jorge Nicolas Vazquez
THQ Thanks:
Brian Farrell
Germaine Gioia
Leslie Brown
Brandy A. Carrillo
Jenni Carlson
Debbie Fingerman
Wendy Dormer
Duncan Kershaw
Phil Wright
Iain Riches
Kish Hirani
Dan Golding
Pierre Hintze
Barbara Chapman
THQ Special Thanks:
To everybody that has been involved in
the making of “JUICED” in the past,
present or future… you know who you
are!
THQ QA
Director, Quality Assurance:
Monica Vallejo
Chris 'Wallrider' Olander
Joseph 'JJ' Pearson
Greg 'The Hammer' Platt
Matt 'a donf' Rappaport
Jim Ritchie
Brigido 'B-Rod' Rodriguez
Mayra 'Boo' Serpa
Jeff 'JTek' Srisathapat
Edwin 'Fast Eddie' Stalter
Eric 'Shamm' Watson
Zachary Wedgeworth
David 'SchuleMeister' Wilson
First Party Supervisor:
Keith Michaelis
Ian Sedensky
First Party Specialists:
Matt Ames
Lori Arrowood
Marc Durrant
Arielle Jayme
Alexis Ladd
Jeremy Moseley
Michael Ricco
Warren Wong
QA Technicians:
James Krenz
Richard Jones
QA Manager:
Mario Waibel
Mastering Lab Technicians:
Charles Batarse
Glen Peters
Anthony Dunnet
Test Supervisor:
Travisty Tholen
Database Applications Engineer:
Jason Roberts
Test Leads:
Ryan 'The Kid' Rothenberger
Luis 'Woody' Sanchez
Danny "The Limey" Smith
Mark “Tequila Spud” Wagman
Game Evaluation Team:
Sean Heffron
Scott Frazier
Matt Elzie
Testers:
Carlos 'Vokaino' Aguilar
Scott 'Parnelli' Allman
T.Ryan 'The Pouch' Arnold
Philip 'Alien Jackal' Bailey
Jonathan Bloch
Adam 'Morphius' Bruno
Jason Burchfield
Alberto 'QA Analyst' Campo
'Lil' Jay Chavengpoj
David 'Minkster' Choe
Natasha Clarke
Tim 'Big Daddy T' Flanagan
Steven 'Rukio' French
Jonathan Gill
Michele 'Mochi' Hunt
Chase 'It was an accident' Jentz
Michael 'The Show' Lee"
Sam 'Grits N' Gravy' Martin
'Le Fantome' Sergio Mimikos
Hugh 'Hughbacca' Mitchell
Marcus 'KIMIRION' Morgan
Wesley 'Ilpster' Morris
Benfield Sports International
Licensing Agency
www.bsigroup.tv
Sound Designers:
Dave Sullivan and Greg Hill
Vehicle engine sounds recorded at MIRA
racecourse, Nuneaton, UK, Jan ’05 by
Greg Hill, Dave Sullivan and Paul Arnold
Post production & editing:
Dave Sullivan and Greg Hill
Additional engine sounds:
Licensed from Soundwave Concepts
For kindly letting us record their cars
James Silvester – Mitsubishi FTO
Steve Silvester – Toyota Supra
Simon Baldwin - Mitsubishi FTO
Harry Baldwin – Mazda MX-5
Andrew Hughes – Renault Clio
Barry Scarisbrick – Fiat Punto HGT
Ian Allen – Ford Focus ST170
Jason Foxley - Ford Focus ST170
Ben Higgins – VW Beetle 1.8T
Richard O'Donovan – VW Beetle 1.8T
Brian Towlson – Mitsubishi 300zx
Graham Mulvihull – Mazda RX-7
Freddy Karwa - Mazda RX-7
Cornerstone Promotion
Patrick Schmidt
Sessing Music Services
Julie Sessing
CGI Intro - Plastic Wax Pty Ltd
Lead Compositor:
Adam Jones
FX:
Adam MacGowan
Animation/Modelling:
Andy Yong
Motion Capture Actor:
Ben Stringer
Russell Murphy
John Postlethwaite
Nicola Sands
Compositor:
Ben Xu
Babel Media Ltd
Animation:
Christopher Harris
Adam Chapman
David Lawson
Sergio Massabò
Anna Sjöström
Babel QA team:
Sophie Krauss
Maria Sanchez
Nick Schaefer
Lucia Zamuner
Sound Design by Bob & Barn Ltd.
Sound Supervisors:
Andrew Barnabas and Paul Arnold
31
Compositor:
Clayton Diack
Texture Artist:
David Brown
Lead Modelling:
Guy Robinson
Animation
Hugh Carrick-Allan
Peter Spinaze
“Jacky” Wei He
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
32
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 32
CRÉDITS
Animation & Lighting:
Philip To
modifications are available for all models
depicted in this game.
Motion Capture Actor:
Isabella Dunwill
CHEVROLET
Mocap Cleanup:
Cameron Hube
James Davies
Michael Hughes
Lyle Carroll
Texture Artist & Lighting:
Michael Paget
Chevrolet, Pontiac, Camaro, Z28,
Corvette, Z06, Firebird, all related
Emblems, and the related vehicle body
designs are General Motors Trademarks
used under license to THQ Inc.
VAUXHALL
Motion Capture & Lighting:
Samuel Maniscalco
Vauxhall, Corsa, Emblems and vehicle
model body designs are Vauxhall Motors
Limited Trademarks used under license
to THQ Inc.
Sound Engineer:
Stuart Spoard
DODGE
Texture Artist:
Tyrone Maddams
Producer & Production Management:
Rebecca Tolliday
Creative Director:
Nathan Maddams
Dodge is a trademark of DaimlerChrysler
Corporation. Dodge Charger,
Dodge Neon, Dodge SRT4, Dodge Viper
GTS and their trade dress are used
under license by THQ Inc.
© DaimlerChrysler Corporation 2005
FORD
Executive Producer & Business Affairs:
Tony Pittorino
Ford Oval and nameplates are registered
trademarks owned and licensed by Ford
Motor Company.
Interface music
HOLDEN
Alchemy Audio Lab
This product is licensed by Holden Ltd
A.C.N. 006893232 and/or affiliate
corporation. All trademarks, copyrights
and designs used with permission. © &
™ 2005 Holden Ltd.
Additional Sound recordings and design
Alchemy Audio Lab - Pete Tricket
Additional Artwork
‘Tribalz’ font used with kind permission of
Mario Zachariadis © 2003-2005. All
rights reserved.
Sub-contract vehicle art
Game Options Ltd - Sean Naden
Sub-contract vehicle and world art
Candella Software Ltd
Rolling Road
Peter Hignett
Coachwork repair advisor
Mr. Jeffs of Jeffs and Lee
Video playback
Bink Video. RAD Game Tools, Inc.
STEERING WHEEL SUPPORT
Development tools and related
technology provided under license from
Logitech. © 2001-2005 Logitech. All
rights reserved."
Car Manufacturers
The cars, their performance and
aftermarket modifications may differ in
certain cases from their real-life
counterparts. Not all aftermarket
HONDA
Designed, manufactured, and distributed
by/for THQ Inc. Honda®, the “H” logo®,
Acura®, stylized “A” logo®, Civic®,
S2000™, CRX™, Integra Type R®,
Prelude® VT ™, NSX®, RSX®,
Integra®, Type-S™, Type R™, and the
distinctive design elements of Honda and
Acura vehicles are trademarks and
intellectual property of Honda Motor Co.,
Ltd., used under license from American
Honda Motor Co., Inc. in the U.S. and
Honda Motor Co., Ltd. in other
countries. Official Honda licensed
product. All rights reserved.
FIAT
All manufacturers, cars, car parts,
names, brands and associated imagery
featured in this game are intellectual
property rights including trademarks
and/or copyrighted materials of Fiat Auto
S.p.A. All Rights Reserved.
MAZDA
Mazda, MX-5, RX-7, RX-8 names,
emblems and body designs are
trademarks and/or other intellectual
properties of Mazda Motor Corporation
and are used with permission.
MITSUBISHI
Mitsubishi Eclipse, FTO, GTO, 3000GT,
Lancer EVOLUTION names, emblems
and body designs are trademarks and/or
intellectual property rights of
MITSUBISHI MOTORS CORPORATION
and used under license by THQ Inc.
NISSAN
NISSAN and the names, logos, marks
and designs of the NISSAN products
are trade marks and/or NISSAN MOTOR
Co., LTD. and used under license to
THQ Inc.
PEUGEOT
PEUGEOT trademarks and vehicle are
reproduced under licence from
AUTOMOBILES PEUGEOT
RENAULT
Renault Official Licensed Products are
vehicle models and trademarks
protected by legislation on trademarks.
Used with permission from Renault. All
rights reserved.
SUBARU
Names, emblems and body designs of
Fuji Heavy Industries Ltd. are used under
license to THQ Inc.
TOYOTA
Toyota, MR., COROLLA, CELICA and
SUPRA and associated symbols,
emblems and designs are intellectual
property of Toyota Motor Corporation
and are used with permission.
VW
Trademarks, design patents and
copyrights are used with permission of
the owner VOLKSWAGEN AG.
Part Manufacturers
BRIDGESTONE and POTENZA names,
emblems and wheel designs are
trademarks and/or other intellectual
properties of Bridgestone Corporation
and used under license to THQ Inc.
OZ Racing is a trademark and is used
with permission from O.Z. S.p.A
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
CRÉDITS
Mobile Phone Manufacturer
MOTOROLA and the STYLIZED M LOGO
are registered trademarks of Motorola
Inc., and used under license.
© 2005 Sony Ericsson Mobile
Communications AB. All Rights
Reserved.
© 2005 Sharp Corporation. All Rights
Reserved.
Mobile Phone Manufacturer
VODAFONE and the Vodafone logo are
trade marks of the Vodafone Group.
Music Credits
TALIB KWELI FEAT. RES “WE GOT THE
BEAT”
Produced by Dirty Swift and Bruce
Waynne of Midi Mafia Written by T.K.
Greene, K. Risto, W. Nugent Published
by Penskills Music (BMI)/ Break North
Music (SOCAN)/Wayne Writer (ASCAP)
Guitar by Spacey T Recorded by DaVE
“Supa Star” Dar at Westlake Audio, Los
Angeles, CA Assistant engineer: Anthony
Zeller Mixed by Bob Power at Sony
Studios NY,NY
p
( 2004 Rawkus Entertainment, LLC
Courtesy of Rawkus Entertainment, LLC
under license from Universal Music
Enterprises
RONI SIZE FEAT. FALLACY “THE STREETS”
(Size/Fahey)
Produced by Roni Size. Vocals by Fallacy.
© Full Cycle Music / Bucks Music /
Copyright Control (ASCAP)
Administered in USA & Canada by David
Platz Music Inc (BMI)
p
( 2004 Full Cycle Records. Under
exclusive license to Thrive Records.
Taken from the album “Return to V”
THE KOREANS “HOW DOES IT FEEL”
Written by Brent Newman and Oliver
Hicks,
Performed by The Koreans, Produced by
Lenny Franchi and The Koreans,
Mixed by Ken Kei Whitewind
Copyright Chlorine Records Ltd
Published by Barbera Music Ltd/BMG
Music Publishing Ltd.
XZIBIT FEAT. KRONDON “KLACK”
Produced by DJ Khalib
Performed by Xzibit
Courtesy of Columbia Records by
arrangement with Sony BMG Music
Licensing (Richard Tufo, Alvin Joiner)
© WARNER-TAMERLANE PUBLISHING
CORP. (BMI), HENNESY FOR EVERYONE
(BMI) & CAREERS-BMG MUSIC
PUBLISHING INC. (BMI) o/b/o Straight
From the Shoulders Music ALL RIGHTS
RESERVED. USED BY PERMISSION
WORDSWORTH “RIGHT NOW”
(V. Johnson, L Dorrell)
Publishing: SelmaCarverKim and Khadijah
(BMI) / Almetta Drew (ASCAP)
Produced by: Ayatollah
Administered by The Royalty Network,
Inc.Halftooth Records, LLC
From the album Mirror Music
TV ON THE RADIO
“THE NEW HEALTH ROCK”
Produced by David Andrew Sitek
© 2004 Stunzeed Music (ASCAP)
©&p
( 2004 Touch and Go Records, Inc.
GURU “CAVE IN”
Written by Guru and Solar
Produced by Solar, co-produced by Guru
for Guru Productions Inc.
Published by 7 Grand Music/BMI
Recorded and engineered by Matt Moran
of Knockout Studios NY
Mixed by Solar, Guitar by Dave Scott
MOVING UNITS
“BETWEEN US AND THEM”
(Johan Boegli, Chris Hathwell, Blake
Miller)
Performed by Moving Units
Courtesy of Palm Pictures Special
Markets
By Arrangement with Big Sounds
International
© 2005 Palm Songs (ASCAP), 118 over
73 Publishing (ASCAP) administered in
the USA and Canada by Fairwood Music
USA (ASCAP), Palm Pictures Publishing
(BMI), Community Leaders Music (BMI),
Emperor Penguins An Pink Bunnies
Music (BMI) administered in the USA
and Canada by Fairwest Music (BMI). All
rights administered throughout the rest
of the world by Fairwood Music Ltd.
(PRS). All Fairwood and Fairwest
administration rights are by
arrangement with Blue Mountain Music
Ltd. (PRS)
THE EXIES “WHAT YOU DESERVE”
Performed by the Exies
Courtesy of Virgin Records
Under License from EMI Film & Television
Music By Dennis Wolfe, Scott Stevens,
David Walsh and Fred Herrera
© 2004 EMI APRIL MUSIC INC., MATT
SERLETIC PUBLISHING DESIGNEE, I’M
SO RONERY SONGS, RADIOWHORE
MUSIC, GENERAL MARMALADE MUSIC
and CUSTER STILL HAD IT COMING
All rights controlled and administered by
EMI APRIL MUSIC INC. (ASCAP)
All rights Reserved. International
Copyright Secured. Used by Permission.
Seite 33
33
EVERY MOVE A PICTURE “SIGNS OF LIFE”
Licensed by: Every Move A Picture
Words by Brent Messenger, Music by
Allen Davis
From the EP “Signs of Life”
LEMON JELLY “88 AKA COME DOWN ON
ME”
Licensed courtesy of XL Recordings
Limited
Written by Fred Deakin, Nicke Franglen,
Chris Goss and Tim Harrington
Sony/ATV Songs LLC (BMI)
o/b/o Sony/ATV Music Publishing UK Ltd
* Palan Music Publishing
* Bug Music 1
This song contains a sample of
“Blue Garden”, writers and publishers
are designated with a *.
KASABIAN “CLUB FOOT”
Performed by Kasabian
By Sergio Pizzorno and
Christopher Karloff
p and © 2004 BMG UK & Ireland
By arrangement with Sony BMG Music
Licensing
© 2004 EMI Music Publishing LTD.
All rights in U.S. and Canada controlled
and administered by EMI / Blackwood
Music Inc (BMI)
All rights reserved. International
copyright secured. Used by permission.
BEANS “DOWN BY LAW”
Produced by Beans
Written by R. Stewart (Warp Music)
p and © 2004 Warp Records Limited
in the US and Canada controlled and
administered by Forey Music (SESAC)
All rights reserved. International
copyright secured. Used by Permission.
Taken from the album “Shock City
Maverick”
Licensed courtesy of Warp Records
“HURT YOU SO”
Words and Music by Johnny L
Performed by Jonny L
p 1992 Tuchwood Records
Licensed courtesy of The Echo Label Ltd.
© 1992 EMI Virgin Music Ltd., London
WC2H 0QY
“BACK TO BASICS”
Words and Music by Jenna Gibbons,
Simon Marlin and Max Reich
Performed by Shapeshifters
Courtesy of EMI Records
Under license from EMI Film & Television
Music
© 2005 EMI Music Publishing Ltd.,
London WC2H 0QY, Sony/ATV Music
Publishing and Copyright Control
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
10:54 Uhr
Seite 34
CRÉDITS
“ARCHITECT”
Contains a sample of “Pick Up The
Pieces”
Written by Barry Ashworth, Jason
O’Bryan, Roger Ball, Malcolm Duncan,
Alan Gorrie, Robbie McIntosh, Owen
McIntyre and Hamish Stuart
Performed by Dub Pistols
p 2003 Distinctive Records
© 2001 BMG Songs Inc. (ASCAP) o/b/o
BMG Music Publishing Ltd. and
Deconstruction Songs Ltd., Joe’s Songs,
Inc. (ASCAP), Bug Music Ltd. (PRS) and
Average Music (ASCAP) administered by
Bug, Fairwood Music USA (ASCAP),
Fairwest Music USA (BMI) [Outside the
USA and Canada: Fairwood Music (PRS)]
“6 SPACE (NEXT LEVEL)”
Contains a sample of “The Next Level”
Written by I. Walker, Erick Brooks,
Joseph L. Kirkland, James Robinson and
Ricardo Smith
Performed by ILS
p 2002 Marine Parade Music Ltd.
© 2003 Warner-Tamerlane Publishing
Corp. (BMI), J.V.H. Music (BMI), Liquid
Music (BMI), EMI Blackwood Music Inc.,
Empire International Music Inc., Dusty
Fingers Music. All rights o/b/o itself,
J.V.H. Music and Liquid Music Admin, by
Warner-Tamerlane Publishing Corp. All
rights for Empire International Music Inc.
and Dusty Fingers Music controlled and
administered by EMI Blackwood Music
Inc. (BMI)
“MADE IN 2 MINUTES”
Written and produced by G. Bowden,
J. Low and P. Gregory
Vocals performed by J. Low, P. Gregory
and P. Low
Licensed courtesy of Public Demand
Records
Published by All Boys Music
“FINISHED SYMPHONY”
Written by Mike Truman
Orchestral parts arranged and scored by
S. Puttnam
Performed by Hybrid
p 1999 Distinctive Records
© 1999 Sony/ATV Songs LLC (BMI)
“KILLA”
Written and produced by
Warren/Wisternoff
Performed by Way Out West
p 2004 Distinctive Records
© 2004 Warren/Wisternoff (PRS)
“FLIPMODE”
Written by J. Smith, S. Davies and
T. Hugh Jones
Performed by Stereo 8
Licensed from Finger Lickin’ Records Ltd.
“DUBHEAD”
Written by Lee Coombs and Christian
Alan. Performed by Lee Coombs and
Christian J
Licensed from Finger Lickin’ Records Ltd.
© 2004 Reverb Music Ltd. All rights
administered in the United States and
Canada by Songs of Universal, Inc. (BMI)
“ALRIGHT ALL NIGHT”
Written by Lee Coombs and Marvin
Beaver
Performed by Lee Coombs and Dylan
Rhymes
Licensed from Finger Lickin’ Records Ltd.
© 2004 Reverb Music Ltd. All rights
administered in the United States and
Canada by Songs of Universal, Inc. (BMI)
“PASSION”
Written and produced by
Simon B. Slater
Performed by Gat Décor
Licensed by SBS Productions
Published by SBS MUSIC
© 2005 THQ Inc. All manufacturers,
cars, names, brands and associated
imagery featured in this game are
trademarks and/or copyrighted materials
of their respective owners. All rights
reserved. Uses Bink Video. Copyright ©
1997-2004 by RAD Game Tools, Inc.
This product contains software
technology licensed from GameSpy
Industries, Inc. © 1999-2003 GameSpy
Industries, Inc. All rights reserved. Dolby
and the double-D symbol are registered
trademarks of Dolby Laboratories.
Developed by Juice Games Ltd. Juice
Games and its logo are trademarks of
Juice Games Ltd. All rights reserved.
JUICED and its respective logos and
THQ and its respective logos are
trademarks and/or registered
trademarks of THQ Inc. All rights
reserved. All other trademarks, logos
and copyrights are property of their
respective owners.
“READY STEADY GO”
Written by Paul Oakenfold and
Andrew Gray
Performed by Oakenfold
Courtesy of Maverick Recording
Company by arrangement with Warner
Strategic Marketing
p 2002 Maverick Recording Company
© 2002 Songs of Windswept Pacific
(BMI) o/b/o Mute Song Ltd. All rights
administered by Windswept. Universal
Music Publishing Ltd. All rights
administered in the United States and
Canada by Universal - PolyGram Int.
Publ., Inc. (ASCAP)
ALL RIGHTS RESERVED.
INTERNATIONAL COPYRIGHT SECURED.
USED BY PERMISSION.
46-9704-34484
99-11604-33075
34
25.04.2005
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 35
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR
35
Avant d’installer le Logiciel, vous devez prendre connaissance des conditions et termes de la
licence d’utilisation qui vous est consentie par la société THQ.
En installant le logiciel, vous reconnaissez avoir pris connaissance de la présente licence et
en accepter l’ensemble des conditions. A défaut d’acceptation de ces conditions, toute
installation, utilisation et copie du Logiciel est strictement interdite.
I. DROITS D’AUTEUR ET OCTROI DE LICENCE
a. droits d’auteur et droits voisins
Les droits d’auteur et droits voisins associés au logiciel, à sa documentation , et à tout
autre élément composant le produit fourni par THQ, notamment les titres, thèmes, objets,
personnages, noms de personnage, scénario, dialogues, phrases d’accroche, lieux, décors,
textes, effets spéciaux, enregistrements audio et séquences d’images, (ci-après dénommés
ensemble « Le Logiciel ») sont la propriété de THQ ou de ses fournisseurs.
Le Logiciel est protégé par la législation et les traités internationaux sur les droits
d’auteurs et droits voisins et par toutes les législations nationales applicables. Ce Logiciel
doit donc être traité comme tout élément protégé par des droits de propriété intellectuelle.
b. Octroi de licence
THQ vous octroie une licence d’utilisation personnelle, non exclusive, et incessible (la «
Licence ») qui vous autorise à installer le logiciel sur un seul disque dur et ce
conformément aux restrictions et limitations définies au paragraphe 2 ci-après.
Il ne vous est consenti aucun droit d’utilisation des éléments associés au Logiciel
(comprenant notamment les titres, thèmes, objets, personnages, noms de personnage,
scénario, dialogues, phrases d’accroche, lieux, décors, textes, effets spéciaux,
enregistrements audio et séquences d’images) si ce n’est aux fins d’utilisation normale du
Logiciel dans lesquels ces éléments sont inclus et ce dans des conditions conformes aux
termes de la présente licence.
Vous n’êtes PAS autorisé à concéder l’utilisation du Logiciel sous licence, ni à vendre ,
louer ou transférer le Logiciel (ni aucun de ses éléments constitutifs tels que les
enregistrements audio ou les échantillons contenus dans ce DVD-ROM) à aucun tiers. Vous
vous interdisez d’effectuer toute altération, modification ou adaptation de tout ou partie du
Logiciel et de sa documentation.
Tous les droits qui ne vous sont pas octroyés expressément dans le cadre de la présente
Licence sont des droits réservés de THQ.
2. UTILISATION AUTORISEE ET RESTRICTIONS
La présente licence vous autorise à installer et utiliser le Logiciel sur un seul ordinateur et
un seul écran à la fois. Vous ne devez donc pas installer le Logiciel sur un ordinateur ou un
système donnant un accès électronique à ce logiciel à plus d’UN utilisateur. Vous êtes
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
36
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 36
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR
autorisé à réaliser UNE copie du Logiciel sous forme lisible par la machine, à des fins de
sauvegarde uniquement, sachant que ladite copie ne devra être conservée que sur un
ordinateur à la fois.
La copie de sauvegarde doit contenir toutes les informations relatives au droit d’auteur et
de reproduction contenus dans l’original. Sous réserve des dispositions légales applicables
et des conditions de la présente Licence, vous n’êtes pas autorisé à reproduire, décompiler
le logiciel, à en recomposer l’ingénierie amont, ni à le désassembler, le modifier, le louer, le
prêter ni le distribuer en tout ou partie sur aucun réseau d’aucune sorte. En outre, vous
n’êtes pas autorisé à traduire le code-objet du Logiciel en code source sauf dans les
conditions strictement définies par la loi. Dans l’hypothèse où vous souhaiteriez obtenir des
informations permettant de mettre en œuvre l’interpopérabilité du Logiciel, vous vous
engagez à consulter préalablement et avant toute décompilation THQ pour savoir si ces
informations ne sont pas facilement et rapidement accessibles.Les droits que vous confère
la présente Licence seront résiliés automatiquement, sans préavis de la part de THQ, si
vous manquez à l’une quelconque des obligations qui vous incombent au titre de la présente
Licence. Vous n’êtes pas autorisé à reproduire la documentation Utilisateur accompagnant
le Logiciel. Le Logiciel ne peut être utilisé que sur UN ordinateur.
3. LIMITATION DE GARANTIE SUR LOGICIEL
Le Logiciel est fourni « EN L’ETAT » et sans garantie d’aucune sorte : THQ et le (s)
concessionnaires(s) de THQ sont (dans le cadre des points 3 et 4, THQ et le(s)
concessionnaire(s) de THQ sont dénommés collectivement « THQ ») REJETTENT
EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE ET/OU CONDITIONS, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, NOTAMMENT LES GARANTIES ET/OU CONDITIONS IMPLICITES DE BONNE
VENTE OU DE QUALITE A L’EMPLOI. THQ NE GARANTIT PAS QUE LES FONCTIONS
CONTENUES DANS LE LOGICIEL DE THQ REPONDRONT A VOS EXIGENCES NI QUE LE
FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DE THQ NE SERA PAS INTERROMPU NI QU’IL SERA
EXEMPT D’ERREURS, NI QUE LES EVENTUELS DEFAUTS SERONT CORRIGES. EN OUTRE ,
THQ NE DONNE AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DECLARATION CONCERNANT
L’UTILISATION OU LES RESULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL THQ OU DE SA
DOCUMENTATION ET LEUR EXACTITUDE, PRECISION, FIABILITE OU AUTRE
CARACTERISTIQUE. AUCUNE INFORMATION NI AUCUN AVIS DONNE ORALEMENT OU PAR
ECRIT PAR THQ OU PAR UN REPRESENTANT AUTORISE DE THQ NE CONSTITUERA UNE
GARANTIE NI N’ETENDRA EN QUELQUE FACON QUE CE SOIT LE CADRE DE LA PRESENTE
GARANTIE. EN CAS DE DEFAILLANCE DU LOGICIEL THQ, VOUS (ET NON THQ NI SON
REPRESENTANT AUTORISE) PRENDREZ INTEGRALEMENT A VOTRE CHARGE TOUS LES
FRAIS NECESSAIRES AU DEPANNAGE, A LA REPARATION OU A LA CORRECTION DES
DEFAUTS , CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES,
VOUS POUVEZ NE PAS ETRE CONCERNE PAR L’EXCLUSION ENONCEE CI-DESSUS. LES
TERMES DE LA PRESENTE EXCLUSION DE GARANTIE SONT SANS PREJUDICE DES DROITS
LEGAUX DES CONSOMMATEURS QUI FERONT L’ACQUISITION DE PRODUITS THQ
AUTREMENT QUE DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE PROFESSIONNELLE NI NE LIMITENT NI
N’EXCLUENT AUCUNE RESPONSABILITE EN CAS DE DECES OU DE DOMMAGE CORPOREL
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 37
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR
37
QUI POURRAIT DECOULER D’UNE NEGLIGENCE DE LA PART DE THQ. DANS TOUTE
JURIDICTION QUI N’AUTORISE PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES ET QUI VOUS AUTORISE
A RETOURNER LE PRODUIT DEFECTUEUX, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT A THQ
DANS LES CONDITIONS DEFINIES AU PARAGRAPHE « GARANTIE LIMITEE A 90 JOURS ».
4. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
THQ NE POURRA EN AUCUN CAS, Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE, ETRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES FORTUITS INDIRECTS, SPECIAUX OU AUTRES QUI
POURRAIENT DECOULER DE LA PRESENTE LICENCE OU S’Y RAPPORTER.. CERTAINES
JURIDICTIONS N’AUTORISANT PAS LA LIMITATION DE REPONSABILITE POUR LES
DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, VOUS POUVEZ NE PAS ETRE CONCERNE PAR LA
PRESENTE LIMITATION. Les dommages-intérêts dont THQ pourrait être redevable envers
vous ne pourront en aucun cas dépasser le montant du prix d’achat payé pour le Logiciel.
Vous vous engagez à charger et à utiliser le Logiciel à vos propres risques et cet
engagement libère THQ de toute responsabilité envers vous (sauf en cas de décès ou de
dommage corporel qui surviendrait par suite d’une négligence de THQ), notamment pour
tout manque à gagner ou perte indirecte qui pourraient découler de votre utilisation du
logiciel ou de votre incapacité à l’utiliser ou de toute erreur ou défaillance qu’il pourrait
contenir, que celle-ci soit due à une négligence ou à toute autre cause non prévue ici.
5. RESILIATION
La licence sera résiliée automatiquement, sans préavis de THQ, si vous manquez aux
obligations qui vous incombent au titre de la présente Licence. Dès la résiliation, vous
devrez détruire le DVD-ROM sur lequel aura été enregistré le Logiciel et devrez retirer
définitivement tout élément du Logiciel qui aura pu être chargé sur le disque dur de
l’ordinateur doant vous avez le contrôle.
6. LOI APPLICABLE
La présente Licence sera régie par la loi de la République française. Dans l’éventualité où un
tribunal ayant compétence conclurait à l’inapplicabilité de l’une ou de plusieurs de ses
dispositions, le reste de la présente Licence restera entièrement applicable.
7. INTEGRALITE DU CONTRAT
La présente Licence constitue l’intégralité du contrat conclu entre les parties concernant
l’utilisation du Logiciel. Elle annule et remplace tous les accords antérieurs ou existants
concernant son objet. Aucune modification de la présente qui n’aura pas été établie par
écrit et signé par THQ n’aura aucune force exécutoire.
Toute pratique qui s’écarterait des dispositions du présent contrat ne pourra valoir
renonciation de la part de THQ à demander l’application des dispositions du présent contrat.
THQ et le logo THQ sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de THQ
Inc. Tous droits réservés.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
38
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 38
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR
GARANTIE LIMITEE A 90 JOURS
Dans toute juridiction qui n’autorise pas l’exclusion des garanties et qui vous autorise à
retourner le produit défectueux, THQ France garantit ce disque contre tout défaut durant
une période de 90 jours à compter de la date d’achat. Si un défaut de fabrication apparaît
pendant cette période de garantie, THQ France remplacera ou réparera gratuitement le
disque défectueux sur présentation du justificatif d’achat, du produit et de l’emballage
original.
N’oubliez pas de bien mentionner vos nom, adresse complète et numéro de téléphone.
Merci de donner une brève description des défauts constatés.
Les disques retournés sans facture ou après expiration de la durée de garantie seront, au
choix de THQ France, soit réparés, soit remplacés aux frais du client après acceptation
préalable d’un devis.
Cette garantie ne jouera pas si ce disque a été endommagé par négligence, accident, usage
abusif ou s’il a été modifié après son acquisition. et plus généralement si le produit a été
utilisé dans des conditions non conformes à celles autorisées par la présente licence. La
garantie est également exclue dans l’hypothèse où le numéro de série du produit aurait été
effacé ou altéré.
Pour faire jouer cette garantie, veuillez expédier le disque avec un double de votre facture
d’achat en recommandé et en port payé à:
THQ FRANCE, 1 RUE SAINT GEORGES, 75009 PARIS
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 39
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
Avertissement sur l’épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie comportant, le cas
échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment, de certains types de stimulations
lumineuses fortes; succession rapide d’images ou répétition de figures géométriques
simples, d’éclairs ou d’explosions. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles
jouent à certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors même qu’elles n’ont
pas d’antécédent médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes à des crises d’épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à
l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses,
consultez votre médecin avant toute utilisation. Les parents se doivent également d’être
particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vousmême ou votre enfant présentez un des symptômes suivants: vertige, troubles de la
vision, contraction des yeux ou des muscles, troubles de l’orientation, mouvement
involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement
de jouer et consulter un médecin.
39
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
40
25.04.2005
INFOS, TRUCS & ASTUCES
10:54 Uhr
Seite 40
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 41
www.juiced-racing.com
Visitez le site officiel de la communauté Juiced et devenez membre
dès aujourd’hui. Vous pourrez alors consulter vos stats en ligne,
les dernières actus et les épreuves. Communiquez avec les autres
pilotes sur le forum officiel. Plus vous passez de temps sur ce site, plus
votre niveau de respect augmente et plus vous grimpez au classement.
Tuning, vitesse et action !
Site web entièrement en français.
7.0_JUICED_PC_Manual_FRA.qxd
25.04.2005
10:54 Uhr
Seite 42
Game and Software © 2005 THQ Inc. MotoGP™ URT 3 and © 2005 Dorna Sports, S.L. MotoGP and related logos, characters, names, and distinctive
likenesses thereof are the exclusive property of Dorna Sports, S.L. and/or their respective owners. Used under license. All Rights Reserved. GameSpy and the
"Powered by GameSpy" design are trademarks of GameSpy Industries, Inc. All rights reserved. THQ and the THQ logo are trademarks and/or registered
trademarks of THQ Inc. All Rights Reserved. All other trademarks, logos and copyrights are property of their respective owners.
64392
THQ FRANCE,
1 rue Saint Georges,
75009 Paris

Manuels associés