Manuel du propriétaire | VTech VT 2419 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | VTech VT 2419 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
Mesures de sécurité importantes ................................................................... 1
Introduction ....................................................................................................... 2
Nomenclature des pièces ............................................................................... 2
Description des touches du combiné ............................................................ 3
Comment débuter .................................................................... 4
Réglages .......................................................................................................... 4
Installation murale ........................................................................................... 6
Caractéristiques du combiné .......................................................................... 7
Caractéristiques du socle ............................................................................... 8
Fonctionnement de base ........................................................ 9
Instructions de fonctionnement ....................................................................... 9
Faire des appels .............................................................................................. 9
Répondre à des appels .................................................................................. 9
Terminer un appel ........................................................................................... 9
Changer de canal ......................................................................................... 10
Réglage du mode de composition TONE/PULSE ...................................... 10
Tonalité temporaire ........................................................................................ 10
Réglage du type de sonnerie ...................................................................... 10
Mettre la sonnerie hors fonction .................................................................. 10
Vérifier la sonnerie ........................................................................................ 11
Composition abrégée .................................................................................... 11
Programmation des numéro de composition abrégée ............................... 11
Pour changer ou remplacer le numéro de compositon abrégée .............. 11
Entrer des pauses dans la mémoire ........................................................... 12
Utiliser la recomposition ................................................................................ 12
Entrer un numéro recomposé en mémoire dans
La composition abrégée ............................................................................... 12
La fonction de télé-signal ............................................................................. 12
Renseignements supplémentaires ...................................... 13
Fonctionnement du casque d’écoute ........................................................... 13
Attache-ceinture ............................................................................................. 13
Entretien ......................................................................................................... 14
En cas de problèmes .................................................................................... 15
Énoncé de la garantie .................................................................................. 17
Réglements du FCC et d’Industrie Canada ................................................ 20
Saut du SPRCmd ................................................................................................................................................................ 23
Spécifications techniques .............................................................................. 24
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez
toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone :
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyeurs liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une
baignoire, évier de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil
pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière
ou en dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être
obstruées en plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne
placez pas cet appareil à proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique.
De plus, ne l’installez pas dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède
pas d’aération adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes
de l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre
marchand ou votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit
sécuritaire, là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon
téléphonique modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils
pourraient toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces,
ce qui constituerait un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides
dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais apportezle plutôt à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle,
vous vous exposez à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un
remontage inadéquat peut être à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation
ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci peut
constituer un risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide. N’ajustez
que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais réglage de
celles-ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait des réparations
considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage électrique. Les
éclairs peuvent être à l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
ARRÊT!!
Si vous avez des questions à propos de cet appareil, ou si
avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne retournez
pas le téléphone au magasin où vous l’avez acheté. Appelez
notre département de service à la clientèle, au :
1-800-595-9511
Au Canada, composez le :
1-800-267-7377
1
Introduction
Nomenclature des pièces
1.
2.
3.
4.
Combiné
Socle
Cordon téléphonique
Bloc-piles
5. Adaptateur secteur CA
6. Attache-ceinture
7. Guide d’utilisation
Pour acheter un bloc-piles de remplacement, communiquez avec VTech Communications
Inc. en composant le : 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec VTECH
Telecommunications ltée, en composant le : 1-800-267-7377.
SOCLE
COMBINÉ
CORDON TÉLÉPHONIQUE
BLOC-PILES
ADAPTATEUR SECTEUR CA
ATTACHE-CEINTURE
GUIDE D’UTILISATION
2
Disposition des touches du combiné
1
2
3
4
5
13
9
14
10
6
7
11
12
8
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Antenne
Écouteur
Voyant d’utilisation/pile faible ‘IN USE/LOW BATT’
Touche de téléphone (crochet commutateur) ‘PHONE (FLASH)’
Touche de recomposition (pause) ‘REDIAL (PAUSE)’
Touches de composition (0—9, *, #)
Touche de programmation
Touche de volume
Touche de mise hors fonction ‘OFF’
Prise de casque d’écoute (2,5 mm)
Touche des canaux
Touche d’entrée en mémoire
Voyant à DEL d’utilisation/charge ‘IN USE/CHARGING’
Touche de télé-signal ‘PAGE’
3
Branchez l’alimentation au socle
Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise électrique et l’autre extrémité dans
la prise située sous le socle.
À la prise de
courant CA
POWER
JACK
9V DC
TEL. LINE
Installation du bloc-piles dans le combiné
Suivez les étapes ci-dessous :
1
2
1. Retirez le couvercle du bloc-piles du
combiné en appuyant sur la coche et en
le glissant vers le bas.
2. Placez le bloc-piles neuf dans le combiné
en alignant les bornes de contact
métalliques avec les bornes de charge à
l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle du bloc-piles en le
glissant vers le haut.
4. Si le bloc-piles neuf n’est pas chargé,
placez le combiné sur le socle ou une unité
de recharge auxiliaire et laissez charger
pendant au moins 12 heures. Après la
charge initiale, une charge de 8 heures
devrait être suffisante.
4
Comment débuter
Réglages
Comment débuter
Réglages
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle,
veuillez lire ces instructions et les suivre à la lettre :
1. N’utilisez que le bloc-piles VTECH inclus ou l’équivalent.
2. N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui s’en dégagerait est
corrosif et peut brûler la peau ou irriter les yeux. Peut être toxique si avalé.
3. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez tout type de pile ; vous risqueriez
de court-circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels que des bagues,
bracelets et clés. Le bloc-piles ou le conducteur risque de surchauffer, pouvant
causer des brûlures.
4. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. La cellule pourrait exploser.
Raccord à la ligne téléphonique
Branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise située à l’arrière
du socle. Branchez l’autre extrémité de ce cordon dans la prise murale.
Vérifier le signal de tonalité
Après avoir chargé le bloc-piles, appuyez sur la touche de mise en marche ‘ON’ du
combiné. L’icône du téléphone ‘...’ apparaîtra à l’affichage du combiné et vous entendrez
un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, consultez la section ‘EN CAS DE
PROBLÈMES’.
Sélection du mode de composition (multifréquence ‘Touch Tone’ ou à
impulsion de cadrans)
Référez-vous au guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.
MISE EN GARDE! N’utilisez que l’adaptateur secteur inclus avec votre téléphone
VTECH.
IMPORANT :
Afin d’obtenir une meilleure performance le
t2417/2418/2419 devrait être installé comme
suit :
Dans un endroit élevé, au centre de la pièce
où il n’y a aucune obstruction.
Dans un endroit éloigné des appareils
électriques tels que les fours à micro-ondes,
les ordinateurs personnels et les téléviseur
5
Le socle de votre t2417/2418/2419 est conçu pour être installé sur une plaque
téléphonique murale. L’installation murale est optionnelle.
1. Trouvez un endroit à proximité d’une prise électrique et d’une prise
téléphonique modulaire. Pour fonctionner, votre téléphone doit être raccordé à
une prise téléphonique modulaire et une prise de courant standard (120 V CA).
Le cordon d’alimentation mesure six pieds; assurez-vous qu’il y ait une prise de
courant à proximité du socle. La prise ne doit pas être contrôlée par un interrupteur
mural. Si vous mettez l’interrupteur hors fonction, le téléphone ne fonctionnera pas.
2. Installez le socle au mur. Positionnez le socle de façon à ce que les tiges puissent
pénétrer dans les trous sous le socle. Placez le cordon d’extension de façon à
ce qu’il pende sur le mur où le téléphone sera installé. Glissez le socle sur les
tiges, vers le bas, jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place.
3. Raccordez le cordon téléphonique. Insérez une extrémité du cordon téléphonique
dans la prise appropriée se trouvant à l’arrière du socle et l’autre extrémité, dans
la prise murale.
4. Raccordez le fil d’alimentation. Branchez la fiche CC dans la prise CC située
sous le socle. Branchez l’adaptateur CA dans la prise de courant.
6
Comment débuter
Installation murale
Comment débuter
Caractéristiques du combiné
VOYANT À DEL D’UTILISATION/
PILE FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT”
TOUCHE DE MISE HORS
FONCTION ‘OFF’
TOUCHEDUTÉLÉPHONE/CROCHET
COMMUTATEUR ‘PHONE/FLASH’
TOUCHE DE RECOMPOSITION/
PAUSE ‘REDIAL/PAUSE’
TOUCHE DE TONALITÉ/* ‘TONE/*”
TOUCHE DES CANAUX ‘CHAN’
TOUCHE DE MÉMOIRE
TOUCHE DE PROGRAMMATION
‘PROG’
TOUCHE DE VOLUME
TOUCHE DE TONALITÉ/* ‘TONE/*’
•
En mode de composition à impulsion
‘PULSE’, cette touche est utilisée pour
permuter temporairement en mode de
composition à tonalité ‘TONE’.
TOUCHE DE PROGRAMMATION ‘PROG’
•
Appuyez sur la touche ‘PROG’ pour
passer au mode de programmation.
TOUCHE DE VOLUME
•
Réglez le niveau de volume de l’écouteur
du combiné au niveau désiré.
•
Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘Up’ ou ‘Down’
pour régler le niveau de volume. Le
combiné émettra un bip double lorsque
le niveau maximum ou minimum sera
atteint.
TOUCHE DE MISE HORS FONCTION ‘OFF’
•
Appuyez sur la touche ‘OFF’ pour quitter
tous les modes de fonctionnement.
TOUCHE DES CANAUX
•
Appuyez sur la touche ‘CHAN’ lorsque
le combiné en en utilisation pour activer
le changement de canal au prochain
canal disponible.
•
Cette fonction vous permet de changer
de canal lorsque vous entendez des
interférences sur la ligne.
TOUCHE DE MÉMOIRE ‘MEM’
•
Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour
passer au mode de mémoire
•
La séquence de composition d’un
numéro en mémoire est la suivante :
‘PHONE’, ‘MEM’, les touches numériques
(0-9).
VOYANT À DEL D’UTILISATION/PILE
FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT’
•
Le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’
s’allume lorsque le combiné est en cours
d’utilisation.
•
Le voyant clignote en synchronisme
avec la sonnerie d’un appel entrant.
•
Le voyant clignote rapidement en mode
de programmation.
•
Le voyant clignote lentement lorsque le
bloc-piles est faible.
TOUCHE DE TÉLÉPHONE/CROCHET
COMMUTATEUR ‘PHONE/FLASH’
•
Appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour
faire un appel.
•
Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘PHONE’ vous
permet d’accéder à un appel en attente.
TOUCHE DE RECOMPOSITION ‘REDIAL/
PAUSE’
•
Lorsque vous entendez la tonalité,
appuyez sur la touche ‘REDIAL’ pour
composer le dernier numéro composé
sur cet appareil.
•
Ce numéro peut également être entré
en mémoire dans la composition abrégée.
Référez-vous à la section Entrer une
pause dans la mémoire pour plus de
détails à ce sujet.
•
Vous pouvez insérer une PAUSE dans
la séquence de composition. Référezvous à la section Entrer une pause dans
la mémoire pour plus de détails à ce
sujet.
7
VOYANT À DEL D’UTILISATION/CHARGE
TOUCHE DE TÉLÉ-SIGNAL
VOYANT À DEL D’UTILISATION/CHARGE ‘IN USE/CHARGING’
•
•
•
Le voyant à DEL s’allumera en feu fixe lorsque le combiné est sur le socle pour
vous indiquer que le bloc-piles se recharge.
Le voyant à DEL s’allumera lorsque le combiné est en mode d’utilisation.
Le voyant à DEL clignotera en synchronisme avec la sonnerie d’un appel entrant.
TOUCHE DE TÉLÉ-SIGNAL ‘PAGE’
•
•
•
•
Appuyez sur la touche ‘PAGE’ pour contacter le socle par l’entremise d’un télésignal.
Appuyez une seconde fois pour annuler le télé-signal.
Le socle sonnera pendant une minute puis, le télé-signal s’arrêtera automatiquement.
Le combiné peut également annuler le télé-signal en appuyant sur la touche ‘OFF’.
8
Comment débuter
Caractéristiques du socle
Instructions de fonctionnement
Faire des appels
•
•
•
Fonctionnement de base
•
Décrochez le combiné et appuyez sur la touche ‘PHONE’.
Lorsque vous entendrez la tonalité, composez le numéro.
Le voyant à DEL ‘IN USE’ s’allumera lorsque le combiné est en mode d’utilisation.
Si vous faites une erreur en composant le numéro, appuyez sur la touche ‘OFF’
pour raccrocher puis, appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour obtenir à nouveau la
tonalité.
Vous devez toujours appuyer sur la touche ‘PHONE’ avant de composer un numéro
de téléphone sur le combiné.
Répondre à un appel
•
Lorsqu’un appel entrant vous parvient, le voyant à DEL ‘IN USE/CHARGING’ du
socle et le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’ du combiné clignoteront.
• Pour répondre à l’appel lorsque le combiné repose sur le socle, soulevez simplement
le combiné.
-OU• Pour répondre à un appel lorsque le combiné est éloigné du socle, appuyez sur
n’importe quelle touche du combiné, (à l’exception de la touche ‘OFF’). Cette fonction
s’avère pratique dans les endroits sombres; vous n’aurez pas à rechercher la
touche ‘PHONE’ pour répondre à un appel.
Terminer un appel
• Pour terminer un appel, replacez le combiné sur le socle.
-OU• Appuyez sur la touche ‘OFF’ du combiné.
9
Instructions de fonctionnement
Changer de canal
•
Si vous remarquez des interférences sur la ligne
lorsque vous utilisez le combiné, appuyez sur la
touche ‘CHAN’ pour changer à un canal plus clair.
Cette fonction est disponible uniquement lorsque
vous êtes en communication.
REMARQUE: Votre t2417/2418/2419 est préréglé à
l’usine au mode de composition à tonalité ‘TONE’.
• Si vous disposez d’un service ‘touch tone’ sur cette ligne:
• Appuyez sur la touche ‘PROG’, *, MEM pour permuter
au mode de composition à tonalité ‘TONE’.
• Si votre service est à impulsions, appuyez sur la
touche ‘PROG’, *, #, MEM pour permuter à la
composition à impulsions ‘PULSE’.
Tonalité temporaire
Si votre service de composition est à impulsions (dialpulse), (le réglage ‘TONE/PULSE’ est réglé à ‘PULSE’),
cette fonction vous permet d’entrer des codes spéciaux
et tonalités pour les répondeurs, les services bancaires
automatisés, les cartes d’appel et autres services
spéciaux.
• Composez le numéro normalement.
• Activez le mode de tonalité temporaire en appuyant
sur la touche ‘TONE’ (la touche *).
• Vous pouvez appuyer sur les touches et les
symboles désirés et votre téléphone enverra les
signaux nécessaires.
• Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche ‘OFF’
ou replacez le combiné sur le socle. L’appareil
retournera automatiquement en mode de composition
à impulsions (dial-pulse).
Régler le type de sonnerie
La sonnerie du combiné est dotée de quatre types de
sonnerie différentes. Pour sélectionner une sonnerie
différente, procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’.
• Appuyez sur la touche ‘#’.
• Appuyez sur la touche ‘1 – 4’ pour sélectionner le
type de sonnerie.
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer.
REMARQUE : Lorsque vous effectuez la programmation,
le combiné doit être hors fonction ‘OFF’.
Mettre la sonnerie hors fonction
Pour mettre la sonnerie du combiné hors fonction,
procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’.
• Appuyez sur la touche ‘#’.
• Appuyez sur la touche ‘5’ pour mettre la sonnerie hors
fonction. Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer.
• Pour remettre la sonnerie en fonction, référez-vous
à la section Régler le type de sonnerie.
10
Fonctionnement de base
Réglages de la composition à tonalité/impulsions
‘TINE/PULSE’
Instructions de fonctionnement
Vérifier la sonnerie
Pour vérifier laquelle des
procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche
• Appuyez sur la touche
• Appuyez sur la touche
• Appuyez sur la touche
sonneries est activée,
‘PROG’.
‘#’.
‘0’.
‘MEM’ pour confirmer.
Composition abrégée
Fonctionnement de base
•
Un total de 10 numéros différents peuvent être
storé dans le t2417/2418/2419 que vous pouvez
programmés en appuyant simplement sur les
touches PHONE, MEM et sur l’une des touches
numériques (0-9).
Entrer des numéros dans la mémoire de la
composition abrégée
Le combiné doit être hors fonction ‘OFF’.
• Appuyez sur la touche ‘PROG’. Le voyant à DEL
‘IN USE’ clignotera pour vous indiquer que vous
êtes en mode de programmation.
• Appuyez sur le chiffre correspondant à l’adresse
mémoire où vous désirez programmer le numéro
(0-9).
• Utilisez le clavier numérique, composez le numéro
que vous désirez programmer. Le numéro peut
comporter jusqu’à 16 chiffres. Il peut être entré
manuellement ou en utilisation la touche de
recomposition ‘REDIAL’.
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour entrer en
mémoire le numéro à l’adresse mémoire que vous
avez sélectionnée. L’appareil quitte le mode de
programmation ‘PROG’ et émettra une tonalité.
Composer un numéro de la composition
abrégée
•
•
•
Appuyez sur la touche ‘PHONE’ afin d’obtenir une
tonalité.
Appuyez sur la touche ‘MEM’ et le numéro de
l’adresse mémoire où se trouve le numéro désiré
(0-9).
Par exemple, pour composer le numéro assigné
à la touche 8, appuyez sur la touche ‘PHONE’,
MEM, 8.
Pour changer ou remplacer un numéro de la
composition abrégée
•
Pour changer ou remplacer un numéro de la
composition abrégée, entrez simplement le
nouveau numéro et storez-le dans l’adresse
mémoire que vous désirez remplacer.
11
Instructions de fonctionnement
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour insérer une pause à l’intérieur d’un
numéro de téléphone, appuyez sur la touche
‘PAUSE’.
La pause insérée sera de 2
secondes. Pour des pauses plus longues,
appuyez sur la touche ‘PAUSE’ deux fois ou
plus. Chaque pression additionnelle ajoutera
2 secondes à la pause.
Si votre appareil est relié à un système
d’autocommutateur PBX, vous pouvez
programmer le numéro d’accès au système et
une pause avant le numéro de téléphone. Par
exemple, pour programmer 9-PAUSE-5551234 dans l’adresse mémoire 8, procédez
comme suit :
Appuyez sur la touche ‘PROG’.
Appuyez sur la touche 8.
Appuyez sur la touche 9.
Appuyez sur la touche ‘REDIAL/PAUSE’.
Composez le 555-1234.
Appuyez sur la touche ‘MEM’.
Utiliser la recomposition ‘REDIAL’
•
Pour recomposer le dernier numéro composé,
appuyez sur la touche ‘PHONE’ puis, sur la
touche ‘REDIAL’, Le numéro de téléphone
sera automatiquement recomposé.
Entrer un numéro recomposé en mémoire
de la composition abrégée
•
Pour programmer dans la mémoire de la
composition abrégée, le dernier numéro que
vous avez composé, appuyez sur la touche
‘PROG’, le numéro de l’adresse mémoire (09), ‘REDIAL’, ‘MEM’.
La fonction de télé-signal
•
•
•
•
•
À partir du socle, appuyez sur la touche ‘PAGE’
pour rejoindre la personne au combiné.
Pour terminer le télé-signal sur le socle,
appuyez de nouveau sur la touche ‘PAGE’.
Pour terminer le télé-signal sur le combiné,
appuyez sur la touche ‘OFF’.
Si le combiné est en cours d’utilisation (offhook) lorsque le télé-signal est effectué à partir
du socle, le combiné émettra une tonalité
d’alerte. Si le combiné n’est pas en cours
d’utilisation (off-hook), la tonalité de télé-signal
pendant environ 60 secondes.
Cette caractéristique est utile pour retrouver le
combiné.
12
Fonctionnement de base
Insérez des pauses dans la mémoire
Fonctionnement du casque d’écoute
Si vous désirez communiquer en mode mains libres, votre téléphone sans fil t2417/
2418/2419 est doté d’une prise de casque d’écoute de 2,5 mm pouvant être utilisée
conjointement avec un casque d’écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains
libres, vous devez vous procurer un casque d’écoute optionnel compatible avec le
t2417/2418/2419.
Pour acheter un casque d’écoute ou un bloc-piles, veuillez communiquer avec
Vtech Communications, au 800-595-9511.
Lorsque vous possédez votre casque d’écoute doté d’une fiche de 2,5 mm, trouvez
la prise de casque sur le combiné de votre téléphone t2417/2418/2419. Raccordez
la fiche du cordon de votre casque d’écoute à la prise située sur le combiné de votre
sans fil. La fiche doit s’insérer solidement jusqu’au fond. Ne forcez pas cette connexion.
REMARQUE :
Chaque fois que vous raccordez un
casque d’écoute sur votre combiné, le
son du microphone du combiné est
coupé. Ceci aide à éliminer les bruits de
fond.
De nombreux casques d’écoute mono
compatibles sont réversibles.
Vous
pouvez porter le casque d’écoute sur une
oreille ou l’autre, libérant l’autre oreille
pour les conversations dans la pièce.
Attache-ceinture
Renseignements
supplémentaires
Le t2417/2418/2419 est également doté
d’une attache-ceinture amovible. Alignez
les languettes situées à l’intérieur de
l’attache avec les encoches se trouvant
sur les côtés du combiné de votre t2417/
2418/2419. L’attache-ceinture doit
s’insérer solidement en place en
appliquant une pression légère.
Ne
forcez pas la connexion.
13
ENTRETIEN
Votre téléphone sans fil t2417/2418/2419 contient des pièces électroniques
sophistiquées, vous devez donc le manipuler avec soin.
Évitez de le manipuler rudement
Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d’emballage originaux afin
de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier.
Évitez d’exposer votre téléphone aux sources d’humidité
Vous pouvez endommager votre téléphone s’il est exposé à une source d’humidité.
N’utilisez pas le combiné à l’extérieur lorsqu’ il pleut ou ne le manipulez pas si vous
avez les mains mouillées. N’installez pas votre socle près d’un évier, baignoire ou
douche.
Orages
Les orages peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent nuire aux
composants électroniques internes de l’appareil. Pour votre sécurité, soyez prudent(e)
lorsque vous utilisez l’appareil pendant un orage.
Nettoyer votre téléphone
Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son fini
brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux
légèrement humecté d’eau ou de solution savonneuse légère. N’appliquez pas une
quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant.
Renseignements
supplémentaires
Rappelez-vous que les appareils électriques peuvent causer de sérieuses blessures
si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l’eau.
Si le socle tombe dans l’eau, NE LE RÉCUPÉREZ PAS À MOINS D’AVOIR
PRÉALABLEMENT DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION ET LES
CORDONS TÉLÉPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l’appareil
de l’eau en le tenant par les cordons débranchés.
14
En cas de problèmes
Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les
mesures correctives ci-après qui vous aideront à résoudre la plupart des problèmes.
Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez
avec VTECH Communications, au : 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec
VTECH Telecommunications en composant le : 1-800-267-7377.
Le téléphone ne fonctionne pas du tout.
•
•
•
Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation.
Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans
la prise modulaire murale.
Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message ‘LOW BATTERY’ (blocpiles faible) apparaît à l’affichage, vous devez recharger le bloc-piles.
Aucun signal de tonalité
•
•
Vérifiez d’abord toutes les suggestions ci-dessus.
Si vous n’entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise
modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S’il n’y a pas de tonalité sur
ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compagnie de
téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.
Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible, même
lorsque vous êtes près du socle.
•
Les appareils électriques branchés dans le même circuit électrique que le socle
peuvent parfois causer des interférences.
Essayez de brancher l’appareil
électrique ou le socle sur une prise de courant différente.
Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible, même
lorsque vous êtes éloigné(e) du socle.
•
Renseignements
supplémentaires
•
Il se peut que la portée des ondes soit excédée. Rapprochez-vous du socle ou
repositionnez le socle.
La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez
de déplacer le socle à un autre endroit.
Le combiné ne sonne pas lors de la réception d’un appel.
•
•
•
•
Assurez-vous d’avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie,
référez-vous à la section ‘SÉLECTIONNER LE TYPE DE SONNERIE’.
Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans
la prise modulaire murale. Vérifiez si le cordon d’alimentation est bien raccordé.
Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle.
Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique
de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher
certains d’entre eux.
15
En cas de problèmes
Vous entendez d’autres appels en cours de communication.
•
Débranchez votre socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier.
Si vous entendez encore d’autres appels, le problème se situe probablement au
niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communiquez
avec votre compagnie de téléphone locale.
Vous entendez du bruit dans le combiné et aucune touche ne fonctionne.
•
Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation.
Quelques solutions pratiques aux problèmes causés par les composants
électroniques
Renseignements
supplémentaires
Si l’appareil ne semble pas répondre aux commandes de façon normale, remettez le
combiné sur son socle afin de réinitialiser l’appareil. Si cela ne semble pas régler le
problème, effectuez les étapes ci-dessous (dans l’ordre indiqué) :
1. Débranchez l’alimentation acheminée au socle.
2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s’il y a
lieu.
3. Attendez quelques minutes.
4. Rebranchez l’alimentation au niveau du socle.
5. Rebranchez le bloc-piles.
6. Le combiné devrait afficher :
16
Énoncé de la garantie
Que couvre cette garantie limitée?
•
Le fabricant de ce produit VTECH, VTECH Communications (ci-après ‘VTECH’),
garantit au détenteur d’une preuve d’achat valide (ci-après, le ‘consommateur’) que
ce produit et tous ses accessoires (ci-après, le ‘produit’), tels que fournis par VTECH
dans l’emballage, seront libres de tout défaut, selon les termes et conditions
énumérés dans les présentes, s’ils ont été installés et utilisés dans des conditions
normales et selon les instructions de ce guide d’utilisation. Seul l’acheteur original
peut se prévaloir des avantages de cette garantie limitée, pour des produits achetés
et utilisés aux États-Unis et au Canada.
Que fera VTECH Communications si le produit s’avère défectueux (ciaprès, le ‘produit défectueux’), dans ses pièces et sa main-d’oeuvre,
pendant la période de la garantie ?
•
Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH
réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni
de main-d’oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons
le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou reconditionnées. Si nous
décidons de le remplacer, nous pourrons le faire avec un produit neuf ou
reconditionné possédant des caractéristiques similaires. VTECH retournera au
consommateur le produit réparé ou remplacé en bon état de fonctionnement mais
conservera les pièces, modules et autres équipements défectueux. La réparation
ou le remplacement du produit, à la seule discrétion de VTECH, constitue le seul
et unique recours du consommateur. Ce remplacement ou cette réparation devrait
prendre environ 30 jours.
Quelle est la durée de la période de garantie limitée?
•
Ce produit est couvert par une garantie limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de la
date d’achat.
Si nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes de cette
garantie limitée, cette garantie s’applique également aux produits réparés ou
remplacés pendant une période de : (a) 90 jours à partir de la date où le produit
réparé ou remplacé vous a été expédié ou; (b) la durée résiduelle de la garantie
originale d’une année, selon la période qui est la plus longue.
Renseignements
supplémentaires
Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas?
Cette garantie limitée ne couvre pas :
1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, accident, transport ou autre
dommage physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale,
négligence, inondation, feu, eau ou toute autre infiltration de liquide;
2. Les produits endommagés suite à une réparation, modification ou manipulation par
une entité autre qu’un centre de service autorisé par VTECH;
3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal,
de manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d’antenne ou de
câblodistribution;
4. Les produits si le problème est causé par l’utilisation de dispositifs ou d’accessoires
électriques qui ne proviennent pas de VTECH;
5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les
inscriptions de numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés,
effacés, modifiés ou rendus illisibles;
6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des fins de réparation à
17
Énoncé de la garantie
l’extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou
industrielles (incluant mais ne s’y limitant pas, les produits loués);
7. Les produits retournés sans preuve d’achat (référez-vous au point 6 ci-dessous);
8. Les frais reliés à l’installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués
par le consommateur ni les coûts d’installation ou de réparation des dispositifs
connexes au produit.
Comment se procurer du service sous garantie?
•
•
•
Pour vous procurer du service sous garantie aux États-Unis ou au Canada,
composez le 1-800-267-7377 afin de connaître l’endroit où expédier l’appareil. Avant
d’appeler, veuillez lire le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et
caractéristiques du produit peut vous épargner un appel de service.
À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques
de perte ou de dommage en cours de transport; de plus, vous êtes tenu(e)
responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l’expédition
au centre de service. VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou
remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de
transport, de livraison et de manutention. VTECH n’assume pas les dommages
ou les pertes que peut subir le produit en cours de transport.
Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si
la preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH
communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la
réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la
réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie
limitée.
Vous devez :
1. Retourner la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit,
au centre de service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note
décrivant la défectuosité du produit;
2. Inclure une ‘preuve d’achat’ valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro
de modèle) et la date d’achat;
3. Y inscrire vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où
nous pourrons vous rejoindre, s’il y a lieu.
Autres restrictions
• Cette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le
consommateur, et VTECH. Elle a préséance sur toutes les autres communications
écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTECH n’offre aucune autre garantie
pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les responsabilités de VTECH en
rapport avec ce produit.
Il n’y a pas d’autres garanties expresses. Personne n’est autorisé à apporter des
changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à de telles
modifications.
Droits légaux de l’État ou la province : Cette garantie vous donne des droits
légaux spécifiques et il se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier
d’un État ou d’une province à l’autre.
18
Renseignements
supplémentaires
Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous
garantie?
Énoncé de la garantie
Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et
marchande, ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non
écrite spécifiant que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à
la durée d’une année à partir de la date d’achat.
Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à
la durée d’une garantie implicite et il se peut que les restrictions ci-dessus ne
s’appliquent pas à votre cas.
En aucun cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts
directs, indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant
mais ne s’y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l’incapacité d’utiliser
le produit ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de remplacement
et les réclamations faites par un tiers) résultant de l’utilisation de ce produit. Certains
états ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à l’exclusion
des dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions cidessus ne s’appliquent pas à votre cas.
Renseignements
supplémentaires
•
19
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES
UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE CANADA ‘IC’ ET DE L’ACTA
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la Commission fédérale
des communications ‘FCC’ aux États-Unis; il est également conforme aux règlements
RSS-210 et CS-03 d’Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant
nuire à son fonctionnement.
Une étiquette est située sous le socle de l’appareil; elle indique soit le numéro
d’enregistrement de la FCC et le numéro d’équivalence de la sonnerie ‘REN’, soit le
numéro d’enregistrement d’Industrie Canada et l’indice de charge. En cas de besoin,
vous devez être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone
locale.
Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs à couplage inductif.
Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communiquer avec :
VTECH Communications inc.
DÉPARTEMENT DU SERVICE : 1-800-595-9511
Au Canada, communiquez avec VTECH Telecommunications au :1-800-267-7377.
Appelez l’un de ces numéros pour tout renseignement relatif à la réparation ou la garantie
de votre téléphone. La compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher
cet appareil du réseau téléphonique jusqu’à ce que le problème soit corrigé.
Article 15 des règlements du FCC
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements
numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions
ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire
aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles
à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant
et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives
suivantes :
•
•
•
•
Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites.
Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant
qui reçoit les ondes.
Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans
le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
20
Renseignements
supplémentaires
Avertissement : Toutes les modifications apportées à cet appareil, s’ils ne sont pas
expressément approuvées par le fabricant dudit appareil, peuvent annuler le droit de
l’usager de faire fonctionner celui-ci.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES
UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE CANADA ‘IC’ ET DE L’ACTA
Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la
commission fédérale des communications (FCC), selon l’article 68 de sa réglementation.
Si l’appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l’article 68 et aux
‘Exigences techniques pour le raccord d’équipements au réseau téléphonique’ adoptées
par le conseil administratif des unités de connexion (ACTA). Nous avons l’obligation
de vous procurer les renseignements suivants.
1. Identification de l’appareil et renseignements relatifs au Numéro
d’équivalence de la sonnerie (numéro ‘REN’)
La plaque signalétique située à l’arrière ou sous l’appareil contient, entre autres,
l’identification de son homologation et le numéro d’équivalence de la sonnerie (numéro
‘REN’). Cette information doit être fournie sur demande à votre compagnie de téléphone
locale. Pour les appareils homologués avant le 23 juillet 2001, le numéro d’identification
est précédé de la phrase ‘FCC Reg No.’ (No. d’enregistrement de la FCC) et le numéro
d’équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué séparément. Pour les appareils
homologués après cette date, le numéro d’identification du produit est précédé des lettres
‘US’ et de deux points (:). Le numéro ‘REN’ est encodé dans le numéro d’identification
en tant que sixième et septième caractères, suivis des deux points. Par exemple,
le code d’identification suivant ‘US : AAAEQ03T123XYZ’ indiquerait un numéro ‘REN’
de 0,3.
Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être
raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on
vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait
être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons
de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale.
Renseignements
supplémentaires
2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau
téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences
techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire
conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé
à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit
être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à
deux lignes. Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation. Cet appareil
ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes
partagées. Si vous avez raccordé à la ligne téléphoniques des dispositifs d’alarme
filés de façon spéciale, assurez-vous que la connexion de cet appareil téléphonique
ne désactive pas votre dispositif d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone
ou un installateur qualifié.
3. Instructions se rapportant aux réparations
Si l’appareil s’avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise
modulaire jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé
que par son fabricant ou l’un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus
de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la
‘Garantie limitée’.
21
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES
UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE CANADA ‘IC’ ET DE L’ACTA
4. Droits de la compagnie téléphonique
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider
d’arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir
avant d’interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera
dès qu’elle le pourra. On vous donnera l’opportunité de rectifier le problème et la
compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses
équipements et ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre
appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont
prévus.
5. Compatibilité avec les appareils auditifs
Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les
appareils auditifs pour malentendants.
6. Programmation/vérification des numéros d’urgence
IC (Industrie Canada)
Ce téléphone est homologué auprès d’Industrie Canada et peut être utilisé au Canada.
Avis :
Cet appareil répond aux spécifications techniques des équipements téléphoniques
d’Industrie Canada. L’étiquette d’Industrie Canada affichant le numéro de certification
permet d’identifier les appareils homologués. L’abréviation ‘IC’ se trouvant avant cette
homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité
spécifiant que les normes d’Industrie Canada ont été rencontrées. Ceci ne signifie
pas qu’Industrie Canada approuve l’équipement et Industrie Canada ne garantit pas
que l’appareil fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
22
Renseignements
supplémentaires
Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros
de téléphone des services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et
ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler des trois points suivants :
a. Nous vous recommandons d’écrire également ces numéros de téléphone sur la
carte d’index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement
ces numéros si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas adéquatement.
b. Cette caractéristique n’est qu’une commodité et le fabricant n’assume aucune
responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes
fonctions de mémoire.
c. Nous ne vous recommandons pas de vérifier les numéros d’urgence que vous
avez programmés dans le téléphone. Par contre, si vous devez absolument appeler
un numéro d’urgence :
• Vous devez demeurer en ligne et expliquer brièvement la raison de votre appel
avant de raccrocher.
• Vous devez effectuer la programmation et la vérification des numéros d’urgence
dans les heures hors pointe, par exemple, tôt le matin ou tard en soirée, lorsque
les services d’urgence sont moins occupés.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES
UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE CANADA ‘IC’ ET DE L’ACTA
Avis :
Le numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’ assigné à cet appareil est 0,1B. Ce numéro
attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on
peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système.
Le circuit téléphonique peut comporter n’importe quelle combinaison de dispositifs
téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro ‘REN’ n’excède pas cinq.
Les réparations des appareils homologués doivent être effectuées par un centre de
service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications
effectuées par l’utilisateur de l’appareil ou les défectuosités de l’appareil, peuvent donner
à la compagnie de télécommunications une raison suffisante pour exiger que celuici débranche ses équipements.
Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s’assurer que la mise à la masse
électrique de la compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie
en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement
importante dans les régions rurales.
Mise en garde :
Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes mais
ils devraient communiquer avec les maîtres-électriciens et inspecteurs en électricité
de leur municipalité.
Votre téléphone sans fil a été conçu pour fonctionner à la pleine capacité de puissance
permise par le FCC et IC. Ceci signifie que le combiné et le socle ne peuvent
communiquer que sur une distance préétablie – qui dépend de l’emplacement du socle
et du combiné, la température, la construction et la disposition de votre résidence ou
bureau.
Renseignements
supplémentaires
Sceau SPRCmd (Société des piles rechargeables au Canada)
Le sceau de la société des piles rechargeables au Canada ‘RBRCmd’
apparaissant sur le bloc-piles au nickel-cadmium (Ni-Cd) indique que
VTech participe volontairement au programme de collection et de
recyclage de ces piles lorsqu’elles ne servent plus au sein du territoire
des États-Unis et du Canada.
Le programme de la SPRC offre une alternative pratique au rejet des piles au Ni-Cd
dans les rebuts domestiques ou municipaux, ce qui peut être illégal dans votre région.
La participation de VTech au programme de la SPRC vous permet d’apporter le blocpiles usé chez un marchand ou tout centre de service participant au programme SPRC.
Veuillez composer le 1-800-8-BATTERY afin d’avoir plus de détails sur le recyclage
des piles au Ni-Cd, ainsi que les restrictions relatives au rejet de telles piles dans les
rebuts de votre région. L’implication de VTech dans ce programme fait partie intégrante
de son engagement à préserver notre environnement et nos ressources naturelles.
Les sigles ‘RBRCmd’ ou ‘SPRCmd’ sont des marques déposées de la société des
piles rechargeables au Canada.
23
Spécifications techniques
CONTRÔLE DES FRÉQUENCES
DIMENSIONS
Synthétiseur double à boucle de
verrouillage de phase contrôlé par cristal
FRÉQUENCE DE TRANSMISSION
Combiné: 203,3mm x 56,0 mm x 39,8 mm
(antenne incluse)
Socle: 153,9mm x 90,6 mm x 95,0 mm
(antenne incluse)
Socle: 2,410.2 – 2,418.9 MHz
Combiné: 912.75 à 917.10 MHz
POIDS
Combiné: 178,7 grammes
Socle: 138.3 grammes
(excluant le bloc-piles)
FRÉQUENCE DE RÉCEPTION
Socle: 912.75 à 917.10 MHz
Combiné: 2,410.2 – 2,418.9 MHz
ALIMENTATION REQUISE
30 canaux
Combiné: Bloc-piles rechargeable
autonome au ni-Cd; 3,6 V
Socle: 9 V CC @ 300 mA
PORTÉE NOMINALE EFFICACE
MÉMOIRE
Puissance maximale permise par la
commission fédérale des communications
‘FCC’ et Industrie Canada. La portée
réelle peut varier selon les conditions de
l’environnement au moment de l’utilisation.
Composition abrégée : 10 adresses
mémoire de 16 chiffres par adresse
CANAUX
Renseignements
supplémentaires
LES SPÉCIFICATIONS SONT À TITRE
CARACTÉRISTIQUE SEULEMENT ET
PEUVENT CHANGER SANS PRÉVIS.
24
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un membre du groupe de compagnies VTECH
Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008
Distribué au Canada par Vtech Telecommunications Canada Ltd., Suite 200-7671,
Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9
© 2002 par VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Imprimé en Chine.
91-5789-10-00
PARUTION 0
RÉPONSE TOUTE TOUCHE Fonctionnement sur 30 canaux
2417/2418/2419
DESIGN VERTICAL UNIQUE
GUIDE D’UTILISATION
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
www.vtechphones.com

Manuels associés