Manuel du propriétaire | Philips SLV3220 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips SLV3220 Manuel utilisateur | Fixfr
Liaison TV sans Fil
Mode d’employ
SLV3220
A
1
2
3
4
5
W I R E L E S S
1
2
SOURCE
SLV3220 WIRELESS TVLINK TRANSMITTER
W I R E L E S S
SOURCE 2
SOURCE 1
IR
R
AUDIO
L
PICTURE
VIDEO
CHANNEL
DC 9V
1234
10
B
9
8
12
13
7
6
14
W I R E L E S S
SLV3220 WIRELESS TVLINK RECEIVER
W I R E L E S S
SOURCE
PICTURE
CHANNEL
DC 9V
1234
17
F
19
16
20
15
20
FR
Table des matières
Page
Vue d’ensemble
4
Commande et éléments d'affichage
4
Votre liaison TV sans fil
5
Sécurité
5
Installation
6
Utilisation
7
Divertissez-vous avec votre liaison TV sans fil
7
Dépannage
9
Information
11
Information
Entretien et réparation
Recyclage et mise au rebut
Garantie
Glossaire
11
11
11
12
12
3
FR
Vue d’ensemble
Commande et éléments
d'affichage
A Émetteur
1 Témoin d'extension de télécommande intégré
2 Interrupteur marche–arrêt
3 Témoin d'alimentation :
> rouge : veille
> vert : allumé
4 Indicateur de source TV2
5 Bouton SOURCE
6 Connecteur d'alimentation (DC 9V)
7 Sélecteur de canal sans fil
8 Connecteurs SOURCE 2 (rouge/blanc/jaune)
9 Câble SCART
10 Port de cordon d'extension de télécommande
B Récepteur
12 Témoin d'extension de télécommande intégré
13 Interrupteur marche–arrêt
14 Témoin d'alimentation :
> rouge : veille
> vert : allumé
15 Connecteur d'alimentation (DC 9V)
16 Sélecteur de canal sans fil
17 Câble SCART
F Cordon d’extension de
télécommande
19 Connecteur
20 Témoin extension
4
Votre liaison TV sans fil
FR
Dites adieu aux câbles pour de bon. Avec votre liaison
TV sans fil, vous pouvez désormais connecter sans fil une
seconde télévision et choisir entre deux appareils à
regarder sur votre seconde télévision.
Sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lisez les instructions de ce manuel avec soin avant de
connecter, installer et utiliser le produit.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Le produit est réservé uniquement à un usage en
intérieur.
N'utilisez pas le produit à proximité de l'eau.
N'exposez pas le produit à des chaleurs extrêmes.
En cas de problèmes techniques, n'ouvrez pas le
produit. Apportez-le à votre revendeur Philips.
Ne couvrez pas le produit.
Connectez les adaptateurs d'alimentation
uniquement à une alimentation de -240 V CA/50 Hz.
Le produit peut générer des interférences avec
d'autres appareils. Vérifiez si un appareil à proximité
peut être affecté avant de commencer à l'utiliser.
5
FR
Installation
Pour une installation basique,
voir le Guide d'utilisation
rapide fourni avec votre
liaison TV sans fil.
Installez le cordon d’extension de la
télécommande.
1 Coupez l’émetteur (A).
2 Connectez le cordon d'extension de la
télécommande (F) à la prise IR.
3 Positionnez le témoin d'extension devant le capteur
IR de la source vidéo.
Voir le manuel utilisateur de la source
vidéo pour l'emplacement exact du
capteur IR sur la panneau avant.
4 Allumez l’émetteur (A).
5 Prenez la télécommande de la source vidéo avec
vous.
6 Allez à la TV2.
7 Allumez la TV2.
8
9
10
11
6
Allumez le récepteur (B).
Sélectionnez l’entrée SCART correcte sur la TV2.
Commandez la source vidéo avec la télécommande.
Si nécessaire, répétez les étapes 3 à 10 pour l'autre
source vidéo.
Installation
FR
Éliminer les interférences de la TV2
1 Cherchez l’interrupteur PICTURE CHANNEL
sur l’émetteur (A).
2 Réglez l'interrupteur PICTURE CHANNEL sur un
chiffre différent.
3 Cherchez l’interrupteur PICTURE CHANNEL
sur le récepteur (B).
4 Réglez l’interrupteur PICTURE CHANNEL sur le
même numéro de canal que l’émetteur (A).
Utilisation
Divertissez-vous avec votre
liaison TV sans fil
Pour une installation basique,
voir le Guide d'utilisation
rapide fourni avec votre
liaison TV sans fil.
Voir un programme de TV câblé sur la
TV2
Votre magnétoscope ou graveur
de DVD doit être connecté à
l'émetteur (A) de la liaison TV sans fil et
au signal de TV câblée.
1 Allumez l’émetteur (A).
2 Connectez le magnétoscope ou le graveur de DVD
7
Utilisation
FR
1
2
SOURCE
3 Appuyez sur SOURCE sur l'émetteur pour
sélectionner le magnétoscope ou le graveur de DVD.
4 Prenez la télécommande du magnétoscope ou du
graveur de DVD avec vous.
5 Allez à la TV2.
6 Allumez la TV2.
7 Allumez le récepteur.
8 Sélectionnez le canal sur le magnétoscope ou le
graveur de DVD avec la télécommande.
Coupez le mode de mise en veille
automatique si vous utilisez le
magnétoscope ou le graveur de DVD
pour voir un programme de TV câblée.
Reportez-vous au manuel utilisateur du
Si le magnétoscope ou le graveur
de DVD enregistre un programme de
télévision, vous regardez le canal
Voir une source vidéo sur la TV1
Commandez la TV1 et la source vidéo comme
d’habitude.
8
Dépannage
FR
Problème
Conseil
Aucune image ou • Assurez-vous que les sources
vidéo sont connectées à
image erronée sur
l’émetteur (A).
la TV1
• Assurez-vous que l’émetteur (A)
est connecté à la TV1.
• Assurez-vous que les câbles
SCART sont fermement insérés.
• Assurez-vous que la source vidéo
est allumée.
• Assurez-vous d’avoir sélectionné
l’entrée SCART correcte sur la
TV1.
Aucune image ou • Assurez-vous que les câbles
SCART sont fermement insérés.
image erronée sur
• Assurez-vous que le récepteur
la TV2
(B) est connecté à la TV2.
• Assurez-vous que le récepteur
(B) et l’émetteur (A) sont allumés.
• Assurez-vous que la source vidéo
est allumée.
• Assurez-vous d’avoir sélectionné
l’entrée SCART correcte sur la
TV2.
• Sélectionnez la source vidéo
correcte avec SOURCE sur
l’émetteur (A). Voir page 7
• Si la source vidéo affiche les
images correctes sur la TV1 :
assurez-vous que la source vidéo
émet bien un signal en mode
CVBS. Voir son manuel
d’utilisation
• Changez le canal sans fil utilisé
pour la communication. Voir
page 7
• Le récepteur (B) est hors de
portée pour l’émetteur (A). Le
nombre de murs et de plafonds
entre le récepteur (B) et
l’émetteur (A) réduit la portée
9
FR
Dépannage
Problème
Conseil
Interférences dans • Modifiez légèrement la position
du récepteur ou de l’émetteur.
l’image de la TV2
• Changez le canal sans fil utilisé
pour la communication. Voir
page 7
• Le récepteur (B) est hors de
portée pour l’émetteur (A). Le
nombre de murs et de plafonds
entre le récepteur (B) et
l’émetteur (A) réduit la portée
Les sources vidéo • Pointez la télécommande
directement sur le récepteur.
ne répondent pas
à la télécommande • Remplacez les piles des
télécommandes par des piles
de la TV2.
neuves.
• Installez le cordon d’extension de
la télécommande (F). Voir page 6
• La portée opérationnelle
maximum de la télécommande est
de 5 m.
Le programme
• Coupez le mode de veille
automatique de la source vidéo.
télévisé disparaît
Voir son manuel d’utilisation.
de la TV2.
• Suivez les instructions pour
reconnecter les sources vidéo.
Voir le Guide d'utilisation rapide.
Bourdonnement • Modifiez légèrement la position
du récepteur ou de l'émetteur
en utilisant la
pour faire cesser le
télécommande.
bourdonnement.
• Ce problème est parfois
impossible à résoudre.
• Vérifiez si la TV et le
La fonction
magnétoscope sont compatibles
Easylink est
avec Easylink.
inopérante.
• Vérifiez si vous utilisez des câbles
SCART complets.
Image en N/B avec • Vérifiez si le connecteur SCART
du magnétoscope S-VHS envoie
un magnétoscope
un signal CVBS. Voir son manuel
S-VHS.
d’utilisation.
10
Information
FR
Hygiène et sécurité
Le produit émet et reçoit des ondes radio lorsqu'il est en
marche. Le produit est conforme aux normes définies à
ce sujet.
La qualité de l'image peut être influencée par l'utilisation
d'un four à microondes. D'autres systèmes sans fil
(Bluetooth, réseau sans fil, etc.) peuvent aussi affecter la
qualité de l'image.
Le produit repose sur la technologie RF. De ce fait, le
produit peut souffrir du même type d'interférences que
les systèmes GSM, radios portables et autres produits
RF.
Entretien et réparation
Si votre produit est défectueux et doit être réparé, mais
que votre période de garantie a expiré, vous pouvez
consulter nos spécialistes (voir la dernière de
couverture).
Recyclage et mise au rebut
Tout matériel d'emballage en doublon a été éliminé.
Votre ensemble comprend des matériaux recyclables s'ils
sont démontés par un spécialiste. Veuillez respecter les
reglementations locales relatives à la mise au rebut des
matériaux d'emballage, batteries et appareils usagés.
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit
signifie qu'il répond aux exigences de la directive
européenne 2002/96/CE.
Informez-vous auprès des instances locales sur le
système de collecte des produits électriques et
électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas
vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise
au rebut adéquate des produits peut empêcher la
contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur
la santé.
11
FR
Information
Garantie
Garantie limitée d'un an
Pendant 12 mois à compter de la date d'acquisition, le
fabricant répare et remplace tout produit défectueux
gratuitement, sur preuve d'achat, dans la mesure où la
défaillance n'est pas la conséquence d'une manipulation
ou d'un usage inapproprié et si le produit n'a pas été
endommagé, soit suite à un accident ou du fait de
réparations par un tiers autre que le fabricant.
Glossaire
CVBS
Norme vidéo d'affichage des couleurs sur
une télévision.
Easylink
Offre à un magnétoscope ou à un graveur
de DVD la possibilité de suivre
automatiquement la programmation
prédéfinie de la TV.
RCA
Connecteurs séparés pour raccorder un
appareil audio ou vidéo.
Technologie Technologie reposant sur les fréquences
RF
radio, utilisée pour les connexions sans fil.
SCART
Connecteur unique pour faciliter les
connexions d'appareils audio et vidéo.
12
Need help?
Troubleshooting
See page 9
Online help: www.philips.com/support
Helpline
België/Belgique/Belgien
Danmark
Deutschland
España
France
ÅëëÜäá
Ireland
Italia
Luxemburg/Luxembourg
Nederland
Norge
Österreich
Portugal
Schweiz/Suisse/Svizzera
Suomi
Sverige
UK (United Kingdom)
070 222 303 (€ 0.17)
3525 8759
0900 1101211 (€ 0.12)
902 888 784 (€ 0.15)
08 9165 0005 (€ 0.23)
0 0800 3122 1280
01 764 0292
899 23 45 06 (€ 0.25)
40 6661 6544
0900 8407 (€ 0.20)
2270 8111
0900 060 827 (€ 0.20)
2 1359 1442
0900 001 600
0600 412 001
08 5792 9100
0906 1010 016 (£ 0.15)
Specifcations are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
DFU-SLV3220-FRA-V1.0

Manuels associés