Dell Storage SCv2000 storage Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Dell Storage SCv2000 storage Guide de démarrage rapide | Fixfr
Dell Storage Center
Système de stockage SCv2000 et SCv2020
Guide de mise en route
Modèle réglementaire: E09J, E10J
Type réglementaire: E09J001, E10J001
Remarques, précautions et
avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui
peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement
du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de
mort.
Copyright © 2016 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres
marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les
autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce déposées par leurs
propriétaires respectifs.
2016 - 12
Rév. A00
Configuration du Système de
stockage
Observez les pratiques d'excellence suivantes lorsque vous configurez un Système de
stockage SCv2000/SCv2020.
•
Dell vous recommande d’utiliser un réseau SAN dédié pour la transmission des
données lors de l’utilisation d’un système de stockageFibre Channel ou iSCSI.
•
Complétez la feuille de calcul d'enregistrement des informations système qui
figure dans ce guide avant de configurer le système de stockage.
•
Configurez toujours des chemins d'accès redondants aux données de manière à
fournir différents chemins d'accès vers et depuis le serveur hôte, dans
l'éventualité d'une défaillance de l'un d'eux.
•
Avant de connecter tout câble entre le système de stockage et le serveur hôte ou
le boîtier d'extension, étiquetez physiquement chaque port et chaque connecteur.
•
Suivez toujours les procédures de mise sous et hors tension lors des cycles
d’alimentation dans l'ensemble du réseau. Vérifiez que les composants essentiels
du réseau se trouvent sur des circuits d’alimentation différents.
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des emplacements à accès
restreint, tel qu’une armoire ou une salle d’équipement dédiée.
AVERTISSEMENT : Si le système est installé dans un rack clos ou multiunités, la température ambiante de fonctionnement du rack peut être plus
élevée que celle de la pièce. Il est donc important de veiller à installer
l’équipement dans un environnement compatible avec la température
ambiante maximale (Tma) prescrite par le fabricant.
Avertissements de sécurité
Avertissement relatif à la batterie
Retirez la batterie avant de retirer un contrôleur de
stockage du système de stockage.
3
AVERTISSEMENT : L’installation d’une batterie non compatible peut
accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Prenez les précautions
suivantes :
•
La batterie ne doit être remplacée que par une batterie identique ou
équivalente à la batterie installée en usine.
•
N’essayez pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne jetez pas la batterie au
feu ni avec les ordures ménagères. Contactez l’agence locale de ramassage
des déchets pour connaître l’emplacement de recyclage le plus proche.
Rayonnement laser de Systèmes de stockage Fibre Channel
PRÉCAUTION : Rayonnement laser de classe I lorsqu’il est
ouvert ; éviter de s’exposer aux faisceaux.
AVERTISSEMENT : Radiation laser, évitez toute exposition
aux rayons.
Aux États-Unis, l’unité est certifiée conforme aux exigences de la norme DHHS 21
CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I (1), et ailleurs elle
est certifiée comme produit laser de classe I conformément aux exigences de la
norme IEC 60825-1:2007.
Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système
et l’unité laser sont conçus de façon à ce qu’il n’y a jamais aucun accès humain à un
rayonnement laser supérieur au niveau de classe I pendant le fonctionnement normal,
la maintenance par l’utilisateur ou dans les conditions de service prescrites.
4
Feuille de calcul d'enregistrement des
informations système
Utilisez la feuille de calcul suivante pour enregistrer les informations nécessaires à
l'installation du Système de stockage SCv2000/SCv2020.
Informations sur le Storage Center
Collectez et enregistrez les informations suivantes concernant le réseau Storage
Center et l’utilisateur administrateur.
Tableau 1. Réseau Storage Center
Numéro de service
________________
Adresse IPv4 de gestion (adresse de gestion du Storage
Center)
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 du contrôleur en haut (port MGMT du
contrôleur 1)
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 du contrôleur en bas (port MGMT du
contrôleur 2)
___ . ___ . ___ . ___
Masque de sous-réseau
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 de la passerelle
___ . ___ . ___ . ___
Nom de domaine
________________
Adresse du serveur DNS
___ . ___ . ___ . ___
Adresse du serveur DNS secondaire
___ . ___ . ___ . ___
Tableau 2. Administrateur de Storage Center
Mot de passe « Admin » du Storage Center par défaut
________________
Adresse e-mail « Admin » du Storage Center par défaut
________________
5
Informations sur le domaine de pannes iSCSI
Dans le cas d'un système de stockage avec ports frontaux iSCSI, rassemblez et
enregistrez les informations réseau relatives aux domaines de pannes iSCSI. Ces
informations sont nécessaires pour terminer l'Assistant Détection et configuration
des Storage Centers SCv2000 Series non initialisés.
REMARQUE : Dans le cas d'un système de stockage déployé avec deux
commutateurs Ethernet, Dell vous recommande de configurer chaque
domaine de pannes sur des sous-réseaux distincts.
Pour plus d'informations sur la configuration des domaines de pannes iSCSI, voir le
document Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 Storage System Deployment
Guide (Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage Center
SCv2000/SCv2020).
Tableau 3. Domaine de pannes iSCI 1
Adresse IPv4 cible
___ . ___ . ___ . ___
Masque de sous-réseau
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 de la passerelle
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 du module de contrôleur de stockage 1 : port ___ . ___ . ___ . ___
1
Adresse IPv4 du module de contrôleur de stockage 2 :
port 1
___ . ___ . ___ . ___
(Carte IO à quatre ports uniquement) adresses IPv4 du
module de contrôleur de stockage 1 : port 3
___ . ___ . ___ . ___
(Carte IO à quatre ports uniquement) adresses IPv4 du
module de contrôleur de stockage 2 : port 3
___ . ___ . ___ . ___
Tableau 4. Domaine de pannes iSCI 2
Adresse IPv4 cible
___ . ___ . ___ . ___
Masque de sous-réseau
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 de la passerelle
___ . ___ . ___ . ___
6
Adresse IPv4 du module de contrôleur de stockage 1 : port ___ . ___ . ___ . ___
2
Adresse IPv4 du module de contrôleur de stockage 2 :
port 2
___ . ___ . ___ . ___
(Carte E/S à quatre ports uniquement) Adresse IPv4 du
module de contrôleur de stockage 1 : port 4
___ . ___ . ___ . ___
(Carte E/S à quatre ports uniquement) Adresse IPv4 du
module de contrôleur de stockage 2 : port 4
___ . ___ . ___ . ___
Informations supplémentaires sur le Storage Center
Les informations de serveur NTP (Network Time Protocol) et SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol) sont facultatives. Les informations sur le serveur proxy sont
également facultatives, mais peuvent s'avérer nécessaire pour terminer l'Assistant
Détection et configuration des Storage Centers SCv2000 non initialisés.
Tableau 5. NTP, SMTP et serveurs proxy
Adresse IPv4 du serveur NTP
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 du serveur
SMTP
___ . ___ . ___ . ___
Adresse IPv4 du serveur
SMTP de sauvegarde
___ . ___ . ___ . ___
ID de connexion au serveur
SMTP
________________
Mot de passe du serveur
SMTP
________________
Adresse IPv4 du serveur
proxy
___ . ___ . ___ . ___
Informations sur le zonage Fibre Channel
Dans le cas d'un système de stockage avec ports frontaux Fibre Channel, enregistrez
les noms WWN physiques et virtuels des ports Fibre Channel des domaines de
7
pannes 1 et 2. Ces informations s'affichent dans la page de garde de l'Assistant
Détection et configuration des Storage Centers SCv2000 non initialisés. Utilisez
ces informations pour configurer le zonage sur chaque commutateur Fibre Channel.
Pour plus d'informations sur la configuration du zonage Fibre Channel, voir le
document Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 Storage System Deployment
Guide (Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage Center
SCv2000/SCv2020).
Tableau 6. Noms WWN physiques dans le domaine de pannes 1
Noms WWN physiques du contrôleur de stockage 1 : port
1
________________
Noms WWN physiques du contrôleur de stockage 2 : port
1
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN physique
du contrôleur de stockage 1 : port 3
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN physique
du contrôleur de stockage 2 : port 3
________________
Tableau 7. Noms WWN virtuels dans un domaine de pannes 1
Noms WWN virtuels du contrôleur de stockage 1 : port 1
________________
Noms WWN virtuels du contrôleur de stockage 2 : port 1
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN virtuel du
contrôleur de stockage 1 : port 3
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN virtuel du
contrôleur de stockage 2 : port 3
________________
Tableau 8. Noms WWN physiques dans un domaine de pannes 2
Noms WWN physiques du contrôleur de stockage 1 : port
2
________________
Noms WWN physiques du contrôleur de stockage 2 : port ________________
2
8
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN physique
du contrôleur de stockage 1 : port 4
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN physique
du contrôleur de stockage 2 : port 4
________________
Tableau 9. Noms WWN virtuels dans un domaine de pannes 2
Noms WWN virtuels du contrôleur de stockage 1 : port 2
________________
Noms WWN virtuels du contrôleur de stockage 2 : port 2
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN virtuel du
contrôleur de stockage 1 : port 4
________________
(Carte E/S à 4 ports uniquement) Nom WWN virtuel du
contrôleur de stockage 2 : port 4
________________
Identification du numéro de série
Votre système de stockage est identifié par un numéro de service et un code de
service express uniques.
Vous trouverez le numéro de service et le code de service express sur la balise de
service située en regard de l'affichage du panneau avant, ou à défaut, sur un
autocollant placé à l'arrière du châssis du système de stockage. Dell se sert de ces
informations pour diriger les appels de support vers le personnel compétent.
9
Figure 1. Emplacements des numéros de service
1.
Balise de service
2.
Étiquette du numéro de service
Autres informations utiles
Pour installer le système de stockage, vous pouvez avoir besoin des informations
supplémentaires suivantes.
REMARQUE : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations qui accompagnent les composants du Storage Center. Les
informations de garantie sont incluses dans un document distinct.
•
Le document Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 Storage System
Deployment Guide (Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage
Center SCv2000/SCv2020) fournit des informations concernant le câblage des
composants matériels et la configuration d'un nouveau système de stockage à
l'aide du système Dell Storage Manager Client.
•
Le document Dell Storage Manager Storage Center Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur de Dell Storage Manager Storage Center) explique comment
utiliser Dell Storage Manager Client pour gérer un système Storage Center.
•
Le document Dell Storage Manager Administrator'Guide (Guide de
l'administrateur de Dell Storage Manager) explique comment utiliser Dell Storage
Manager pour gérer plusieurs systèmes Storage Center.
Installation et configuration
Avant de commencer l’installation, assurez-vous que le site sur lequel vous prévoyez
d’installer le système de stockage dispose d’une alimentation standard à partir d’une
10
source indépendante ou une unité de distribution d’alimentation en rack avec
onduleur.
En outre, assurez-vous que l'espace dans le rack pour l'installation du système de
stockage est suffisant.
Déballage de l'équipement Storage Center
Déballez le système de stockage et identifiez les éléments livrés.
Figure 2. Composants du Système de stockage SCv2000/SCv2020
1.
Documentation
2.
Système de stockage
3.
Rails de rack (2)
4.
Cadre avant
Installation du Système de stockage dans un rack
Installez le Système de stockage SCv2000/SCv2020 et d'autres composants de
Storage Center dans un rack.
REMARQUE : Montez le système de stockage d’une manière qui permette
l'expansion dans le rack et empêche la partie supérieure du rack de devenir
trop lourde.
1.
Fixez les rails, qui sont déjà connectés aux deux côtés du châssis du système de
stockage .
a. Soulevez la patte de verrouillage située sur le rail.
11
b. Poussez le rail vers l’arrière du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2.
Déterminez où monter le système de stockage dans le rack et marquez
l’emplacement à l’avant et à l’arrière du rack.
REMARQUE : Le système de stockage et les boîtiers d'extension
nécessitent chacun 2U d’espace de rack pour l’installation.
3.
Placez les rails aux emplacements marqués et tirez les glissières pour qu'elles
s’ajustent au rack.
4.
Insérez la broche du rail supérieur dans le trou central de l'unité supérieure et
insérez la broche du rail inférieur dans le trou inférieur de l'unité inférieure.
5.
Insérez une vis dans le trou supérieur de l'unité inférieure et serrez la vis pour
fixer le rail au rack.
Figure 3. Emplacements de trou dans le rack
6.
12
1.
Trou central de l'unité
supérieure
3.
Trou inférieur de l'unité
inférieure
2.
Trou supérieur de l'unité
inférieure
Faites glisser le châssis du système de stockage sur les rails.
Figure 4. Montage du châssis du Système de stockage SCv2000/SCv2020
7.
Fixez le châssis du système de stockage au rack à l’aide des vis de montage au
sein de chaque oreille de châssis.
a. Soulevez le loquet sur chaque oreille de châssis pour accéder aux vis.
b. Serrez les vis pour fixer le châssis au rack.
c. Fermez le loquet sur chaque oreille de châssis.
Pour plus d'informations sur l'installation du système de stockage, voir le
document Dell Storage Center SCv2000/SCv2020 Storage System Deployment
Guide (Guide de déploiement du système de stockage Dell Storage Center
SCv2000/SCv2020).
8.
Si le système Storage Center inclut des boîtiers d'extension, montez les boîtiers
d'extension dans le rack. Pour plus d'informations sur l'installation d'un boîtier
d'extension, voir le document Getting Started Guide (Guide de mise en route)
inclus avec le boîtier d'extension.
Installation du cadre avant
Installez le cadre sur la partie avant du système de stockage.
1.
Accrochez l'extrémité droite du cadre sur le système de stockage.
13
Figure 5. Cache avant
2.
Insérez l’extrémité gauche du cadre dans l’emplacement de fixation jusqu’à ce
que le loquet de dégagement s’enclenche.
3.
Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé.
Connecting the Power Cables
Branchez les câbles d'alimentation au système de stockage.
1.
Avant de brancher les câbles d'alimentation, assurez-vous que les commutateurs
d'alimentation du système de stockage sont en position OFF (ÉTEINT).
2.
Branchez les câbles d’alimentation sur les blocs d’alimentation dans le châssis de
système de stockage.
Figure 6. Câbles d'alimentation
14
3.
Fixez chaque câble d’alimentation au châssis du système de stockage à l’aide des
brides de retenue.
4.
Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de
courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation distincte, tel qu'un
onduleur ou une unité de distribution de l'alimentation.
Informations sur la norme NOM (Mexique
uniquement)
Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont
fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur
Dell Inc. de México, S.A. de C.V
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle
E09J et E10J
Tension
d'alimentation
100-240 VCA
Fréquence
50/60 Hz
Consommation
électrique
7,6–3,0 A
Spécifications techniques
Les spécifications techniques des Systèmes de stockage SCv2000/SCv2020 à sont
indiquées dans les tableaux suivants.
Lecteurs
Disques durs SAS
SCv2000 : jusqu'à 12 disques durs SAS remplaçables à chaud
de 3,5 pouces (6 Gbits/s), six lecteurs minimum
SCv2020 : jusqu'à 24 disques durs SAS remplaçables à chaud
de 2,5 pouces (6 Gbits/s), six lecteurs minimum
15
Contrôleurs de stockage
Contrôleurs de
stockage
Jusqu'à deux contrôleurs de stockage remplaçables à chaud
avec les options IO suivantes :
•
•
•
•
•
Deux ports Fibre Channel 16 Gbits/s
Quatre ports Fibre Channel 8 Gbits/s
Deux ports iSCSI 10°Gbits/s
Quatre ports iSCSI 1 Gbit/s
Quatre ports SAS 12 Gbits/s
Connectivité de stockage
Configurations
Storage Center prend en charge jusqu'à 168 lecteurs dans
chaque chaîne SAS avec chemin redondant
•
•
Le SCv2000 prend en charge jusqu'à 13 Boîtiers
d'extension SC100 ou 6 Boîtiers d'extension SC120.
Le SCv2020 prend en charge jusqu'à 12 Boîtiers
d'extension SC100 ou 6 Boîtiers d'extension SC120.
« Redundant Array of Independent Disks », matrice redondante de disques
indépendants (RAID).
Contrôleur
Deux contrôleurs de stockage remplaçables à chaud
Gestion
Gestion RAID à l'aide de Dell Storage Manager Client 2016 R2
Connecteurs de port du panneau arrière (par Contrôleur de stockage)
Connecteurs Fibre
Channel, iSCSI ou
SAS
Connexion à une structure Fibre Channel, un réseau iSCSI, ou
une connexion directe aux serveurs avec des adaptateurs HBA
SAS
Connecteurs
Ethernet
MGMT : port Ethernet/iSCSI intégré 1 Gbit/s ou 10 Gbit/s
utilisé pour la gestion de Storage Center
REPL : port iSCSI intégré 1 Gbit/s ou 10 Gbit/s utilisé pour la
réplication vers un autre Storage Center
Connecteurs SAS
16
Connecteurs SAS 6 Gb/s pour la redondance des ports SAS
et les boîtiers d'extension supplémentaires
Connecteurs de port du panneau arrière (par Contrôleur de stockage)
REMARQUE : Les connecteurs SAS sont conformes à
la norme SFF-8086/SFF-8088.
Connecteur USB
Un connecteur USB 3.0 utilisé pour les mises à jour du Storage
Center
Connecteur série
REMARQUE : Non dédié à l'usage par le client.
Voyants
Panneau avant
•
•
•
•
Voyant bicolore indiquant l'état du système.
Un voyant LED monochrome indiquant l'état de
l'alimentation
Affichage à deux chiffres et sept segments indiquant le
numéro d'ID du système de stockage
Bouton d'ID avec voyant monochrome indiquant les états
de démarrage et de bouton enfoncé
Support de disque
dur
•
•
Un voyant d'activité monochrome
Un voyant d'état bicolore par lecteur
Contrôleur de
stockage
•
Deux voyants monochromes par port Ethernet indiquant
l'activité et la vitesse de liaison
Quatre voyants bicolores par connecteur SAS indiquant
l'activité et l'état du port
Un voyant monochrome indiquant l'état
Un voyant monochrome indiquant la panne
Un voyant monochrome pour l'identification
Huit voyants monochromes pour les diagnostics
•
•
•
•
•
Bloc
d'alimentation/
ventilateur de
refroidissement
Quatre voyants d'état pour l'état du bloc d'alimentation, l'état
de panne CA, l'état de panne CC, et l'état de panne du
ventilateur
17
Blocs d'alimentation
Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation)
Puissance
580 W (wattage maximum : 584 W)
Tension
100–240 VCA (7,6 A–3 A)
Dissipation
thermique
SCv2000 : 65 W à 230 VCA et 99 W à 115 VCA
Courant d'appel
maximal
Dans des conditions de ligne types et dans toute la gamme
ambiante de fonctionnement du système, le courant d'appel
peut atteindre 45 A par bloc d'alimentation pendant un
maximum de 40 ms.
SCv2020 : 65 W à 230 VCA et 99 W à 115 VCA
Alimentation disponible pour les disques durs (par logement)
Consommation prise en
Jusqu'à 1,2 A à +5 V
charge pour l'alimentation des Jusqu'à 0,5 A à +12 V
disques durs (en continu)
Caractéristiques physiques
Hauteur
8,79 cm (3,46 po)
Largeur
48,2 cm (18,98 po)
Profondeur
SCv2000 : 57,6 cm (22,67 pouces)
SCv2020 : 52,3 cm (20,59 pouces)
Poids (configuration
maximale)
SCv2000 : 28,9 kg (63,9 livres)
Poids sans disques
SCv2000 : 20,6 kg (45,4 livres)
SCv2020 : 24 kg (53 livres)
SCv2020 : 18,7 kg (41 livres)
18
Conditions environnementales
Pour en savoir plus sur les mesures environnementales correspondant à des
configurations particulières du système de stockage, rendez-vous sur dell.com/
environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) avec un gradient
thermique maximal de 20 °C par heure
REMARQUE : La température maximale de 35 °C est
réduite de 1 °C tous les 300 mètres (1 °F tous les
547 pieds) au-dessus de 950 mètres (3 117 pieds)
Stockage
–40° à 65°C (–40° à 149°F) à une altitude maximale de
12 000 m (39 370 pieds)
Humidité relative
En fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation) et point de condensation
maximal de 29 °C (84,2 °F).
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation) et point de condensation
maximal de 33 °C (91 °F).
Tolérance maximale des vibrations
En fonctionnement 0,21 G à 5-500 Hz pendant 15 min
Stockage
1,04 G à 2-200 Hz pendant 15 min
Choc maximal
En fonctionnement Demi-choc sinusoïdal de 5 G +/- 5 % avec durée d'impulsion
de 10 ms +/- 10 % (dans les orientations de fonctionnement
uniquement)
Stockage
Demi-choc sinusoïdal de 30 G à +/- 5 % avec durée
d'impulsion de 10 ms +/- 10 % (tous les côtés)
Altitude
En fonctionnement De 0 à 3 048 m (de 0 à 10 000 pieds)
Stockage
De -300 à 12 000 m (-1 000 à 39 370 pieds)
19
Conditions environnementales
Niveau de contaminants atmosphériques
Classe
20
G1 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985

Manuels associés