Manuel du propriétaire | Vedette TLA900C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette TLA900C Manuel utilisateur | Fixfr
 Vous venez d'acquérir un sèche-ling DETTE et nous vous
remercions de la confiance que vous accordez à notre marque.
Nous espérons que vous trouverez dans ce guide tous les conseils
et les informations pour installer, utiliser et entretenir votre appareil.
3
Sa
a
=
;
RAR
e Ou installer votre sèche-linge PAGE 4
e Raccordement électrique e e Page 4
+ Sens d'ouverture de la porte раде 4
о .
5
i ge
=
=
Shes
5 Ave
* Chargement du linge cocoon, PAGE 5
* Tri du linge ..........eeemee erre PAGE 5
e Vérifiez le linge avant séchage ……….…….………ce PAE SS
SN
©
8 ue wf A WEE Ww an x # CH Ai
hi sauf en ln a
e Avant de programmer oii. PAGE 6
La programmation électronique ………………….………….….…..... page 7 à 9
La programmation à minuterie ……………………….……….….………... page 10 à 11
ии
2 à A a &
E A ew) SA
ne it
o Quelques CONSEIIS Lo occ раде 12
* Pour vous y retrouver dans les etiquettes .................ccc Page 13
e Entretien du sèche-linge oo... Page 13
« Un incident, comment réagir ? ee Page 14
e Maîtriser votre séchage ......... „page 15
Changement du cordon ………. .. page 15
° Service après vente creer PAGE 15
e Relations Consommateurs Page 15
EE HECTOR AE SAR ETS RER S EEE SECRET AR SG USER RATE UEUTE
a
HR ATAR EAT ELZREEFTEZCCISTRNEÉRNA
=
e Certificat de garantie ............
iii PAGE 10
Alimentatic ion
électrique
230 V
Prise normalisée
16 À avec terre.
Cordon d'alimention
longueur :
1.70 m environ.
BON
Votre seche-linge dégage de la chaleur, si
vous ie hacer a côté d'un autre appareil où
d'un meuble, laissez de l'espace pour faciliter
la circulation de я air. Si | VOUS e gli issez sous
un plan de travail, veillez à laisser un espace
suffisant (15 mm minimum) pour que l'air
puisse entrer par la grille d'aération arrière.
s Ne l'installez pas sur un soi en moquette !
Si vous ne pouvez l'éviter, veillez à ne pas
gêner la circulation de l'air à sa base.
Pour votre sécurité, l'in stall ation doit être
conforme à la NFC 15100 et aux prescriptions
de EDF.
L'installation dont être telle que la prise de
courant doit rester acces he
| ne doit pas être fait sage de rallonge
électrique pour le raccoi der ent a la prise de
courant.
Si le cordon d'alimentation est endommagé
ou si vous voulez le changer reportez vous a la
page 15.
Cet appareil est conforme aux directives
européennes 73/23/CEE, (directive basse
. tension), 89/336/CEE (compatibilité
électromagnétique) modifiées par la directive
93/68/CEE.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident et ses conséquences
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou d'une prise
de terre défecteuse.
Vous pouvez facilement modifier le sens
dove de la porte, en inversant les
charnières de fixation et les caches
с orrespondant en diagonale, et en inversant
le loquet de la porte et ‘ouverture avec les
caches situés à l'opposé
(Voir schéma)
4 se 006 . о . : o
о
US а 3
pe
.
с
а
al base |
Co
E
a
e
Où installer votre sèche-linge ee раде 4
e Raccordement électrique eee. Page 4
* Sens d'ouverture de la porte o.oo раде 4
Cua очей
Eu
Chargement du ÎiNnge PAGED
* Tri QU lINGE …........ раде 5
e Vérifiez le linge avant séchage PAS 5
ONU NS A
© . a Ч o
о a De ne E Se . = Si E su 5
€ eS ; UN. q a ; u а = = <= €
N : be LE E m à =, qe X uu o - EL £ Sly
» Avant de programmer ce. PEGE 6
s La programmation électronique ……….….……….…….….… Page 7 à 9
* La programmation à minuterie раде 10 а 11
à i
Y = e
ur E
Errar a e xo
e
e Quelques conseils .............000mee раде
* Pour vous y retrouver dans les étiquettes ...
e Entretien du seche-linge .............2e ER cer renn see een aan eee
* Un incident, comment réagir ? page 14
e Maîtriser votre SÉCHAGE creer PEAJE 19
* Changement du cordon... раде 15
e Service après vente rec Page 15
* Relations Consommateurs .......... раде 15
FRAPEBELRRESCBRTZERPNATICECENER
e Certificat de garantie DagE 16
Lo
—[]—
— = ;
7 8 fi |
Le
© |
"Неее неа неее”
Alimentation
électrique :
230 V
Frise normalisée
16 À avec terre.
Cordon d'alimention
longueur :
1,70 т environ.
пана,
Votre seche-linge dégage de la chaleur, si
vous le paces z à côté d'un autre appareil où
d'un e 3 , laissez de l'espace pour facilite
la circule | de . Si VOUS le glissez sous
un pian de brava it, veillez à laisser un espace
suffisant (15 mm minima) pour que ‘air
puisse entrer par la grille d'aération arrière,
* Ne l'installez pas sur un sol en moquette !
Si vous ne pouvez l'éviter, veillez à ne pas
gêner la circulation de Fair à sa base,
Pour votre sécurité, l'installation doit être
conforme ala NEC 15100 et aux prescriptions
de | EDF
L'installation doit être telle que la prise de
courant doit rester accessible.
И пе doit pas être fait usage de rallonge
électrique pour le raccordement à la prise de
courant.
Sie cordon d'alimentation est endommagé
OÙ Si VOUS vOUlez le changer reportez vous à la
page 15.
Cet appareil est conforme aux directives
europeennes 73/23/CEE, (directive basse
tension), 89/7 336/CEE (compatibilité
i
électromagnétique) modifiées par la directive
93/68/CEE.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident et ses conséquences
|
éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la |
de terre défecteuse.
erre ou d'une prise
£ SS
Vous pouvez facilement modifier le sens
d'ouverture de la porte, en inversant les
charnières de fixation et les caches
correspondant en diagon nale, et en inversant
le loquet ce la porte el l'ouverture avec les
caches st ues a l'oppose.
(Voir schéma)
Après lavage et essorage, introduisez le linge dans le tambour, sans le tasser ni le plier en
vous assurant qu'il ne gêne pas la fermeture de la porte.
Tout traitement préalable par solvant , détachant , aérosol est interdit, ces produits étant très
inflammables. Si le linge nécessite ce type de traitement, le réaliser impérativement avani
lavage.
les pièces de
le linge es lanes, les tissus les articles les chlorofibres ; dotées d
non essoré. es soies, plastifiés. volumineux : les the | | inges cotée | ©
; (les thermolaciy!s . mousse plastique
les voilages. couettes, | ’
- par exemples) de caoutchouc
Les collants cu édredons, ’
les bas nylon. etc , … Marque déposée, Où d'armatures
risquant de
se détacher,
Les fibres qui composent votre linge sont de nature et d'origine diverses, leur comportement
au séchage est donc tres variable.
D'une manière générale, vous pouvez sécher en même temps les articies lavés ensemble,
sauf ceux non autorisés. ( Voici ci-dessus)
e De sécher en même temps les textiles légers et ceux qui sont en coton épais, car
le poids de ces derniers froisse les textiles plus legers.
De surcharger le tambour, ce qui augmente le temps de séchage (maximum une
lessive )
De "sur-sécher" votre linge, cela augmente le froissage car le textile est “cassé”, ||
est préférable de sécher séparément les textiles non garantis grand teint,
Tout traitement préalable par solvant, détachant, aérosol est interdit, ces produits
etant inflammable.
æ
®
* Videz les poches,
* Fermez les fermetures a glissiere et a pression.
e Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.
* Nouez les ceintures, les rubans de tablier, … pour éviter de déchirer votre linge.
Lair chaud chargé d'humidité sortant de
votre appareil doit être évacué :
1 ® Soit de façon temporaire
En faisant sortir l'extrémité de la gaine par
une fenêtre ouverte.
-Veillez à ne pas piaquer le sèche-linge
contre le mur, afin de laisser la gaine
d'évacuation en place et de ne pas l'écraser.
La gaine d'évacuation ne doit pas être
dirigée vers la grille d'aération.
-Assurez-vous que la gaine d'évacuation et
ia grille d'aération ne sont pas obstruées.
-Veillez à ne pas former de coudes avec la
gaine flexible d'évacuation. La gaine ne doit
pas étre rallongée.
М TANT : Ne jamais se raccorder à
un ; conduit : de cheminée, ni à une V.M.C.
(Ventilation Mécanique Contrôlée)
2 e Soit directement dans la pièce
Si celle-ci est bien aérée (si possible
installez votre appareil à proximité d'une
fenêtre entrouverte).
3 e Soit par un raccordement fixe
Pres de la sortie de l'appareil (bouche
d'aération basse pour éviter les
phénomènes de condensation dans la
gaine).
-Les lamelles de la bouche d'aération
doivent avoir un écartement d'au moins 15
mm pour éviter l'encrassement .
-Le diamètre de passage dans le mur doit
être au moins égal au diamètre extérieur de
la gaine
207 mE Xs
installez de préférence votre sèche-linge
dans une pièce suffisamment aérée et ayant
une température restant inférieure à 30°
pendant le séchage.
Ne l'installez pas dans une pièce fermée trop
petite.
Une température trop élevée, ainsi qu'une
pièce trop petite augmente le temps de
séchage et la consommation d'électricité.
1e Branchez l'appareil
Ze Ouvrez la porte en appuyant à
lemp Goemon indiqué
3e Iniroduisez le linge dans le sèche-linge,
de préférence dans le fond du tambour
4e Avant le démarrage, vérifiez :
- que le filtre à peluches est propre et
bien en place
- que le bac de récupération d'eau
est vide et bien en place (sur modele
condenseur)
- que le condenseur est propre et
bien en place (sur modele
condenseur)
Se Fermez la porte et programmez.
* Programmation électronique
La programmation
Le sélecteur C de programme comporte 12 positions :
9 programmes automatiques et 3 programmes avec minuterie.
O arrét
1 séchage résistant sec
2 séchage résistant peu humide
3 séchage résistant humide
4 séchage synthétique sec
5 séchage synthétique peu humide
6 séchage synthétique humide
7 séchage délicat sec
8 séchage délicat humide
Chaque programme se termine par une phase de refroidissement de 10 min. suivie par un
cycle antifroissage, qui peut durer jusqu'à 10 heures.
1» Sélection de la nature du linge et du résultat de séchane,
Choisir, a l'aide du sélecteur C, le textile et le résultat de séchage souhaité (les programmes
peu humide et humide sont destinés au repassage).
Le sélecteur peut étre tourné dans les deux sens.
Pour les charges inférieures à 1kg nous vous recommandons d'utiliser les programmes
avec minuterie.
2e Départ du cycle.
Appuyez sur la touche départ pour mettre l'appareil en marche. Le voyant B s'allume. I! reste
allumé pendant toute la durée du cycle et s'éteint lorsque le sélecteur est remis sur la
position O où si la porte est ouverte pendant la durée du cycle.
Attention :
Si la porte est ouverte pendant le cycle, le sèche-linge s'arrête automatiquement; il est
nécessaire de fermer la porte et d'appuyer sur la touche départ pour relancer le programme.
Le cycle reprend au moment où il a été interrompu, si la position du sélecteur C n'a pas été
modifiée. Dans le cas contraire, le sèche-linge prendra en compte la modification de la
sélection.
3e Arret de |
app
Le sèche-linge détermine automatiquement la durée nécessaire à l'obtention du résultat
choisi.
À la fin du cycle, la période de refroidissement de 12 minutes est suivie d'un cycle
antifroissage. Si le linge ne peut être sorti du sèche-linge à la fin du cycle, le tambour du
sèche-linge effectue une rotation de quelques secondes toutes les 4 minutes, afin d'éviter au
linge de se tasser et de se froisser.
Vous devez remettre le sélecteur C sur la position O, pour arrêter le programme
antifroissage. Le voyant s'éteint alors. Et l'appareil est hors de tension. Par mesure de
sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique.
Voyant nettoyage filtre À (sur modèle évacuation) :
Le voyant À s'allume, lorsque la porte est ouverte et que le sèche-linge est sous tension
(programme choisi par sélecteur C). Ce voyant sert à vous rappeler qu'il est nécessaire de
nettoyer le filtre avant chaque cycle, et n'est en aucun cas un signe de dysfonctionnement.
| s'éteint dès que la porte est refermée.
Voyant bac plein À (sur modèle condenseur) :
Le voyant bac plein s'allume lorsque le réservoir de récupération d'eau est plein. Lorsque le
voyant s'allume, vous devez vider le réservoir. Si le voyant s'allume au cours du cycle, le
programme va directement à la phase refroidissement et le sèche-linge s'arrête.
Le programme ne peut être lancé, si le voyant bac plein est allumé. L'extinction du voyant
prend quelques secondes après remise en place du réservoir de récupération d'eau vide.
ie Touche suppression sonnerie :
une sonnerie retentit, à la fin de la phase de refroidissement, et toutes les 4 minutes pendan
le cycle antifroissage, lorsque le tambour tourne. Si vous souhaitez supprimer cette sonnerie,
appuyer sur la touche suppression sonnerie.
2e Programmes à minuterie :
Les 3 programmes de 20, 30 et 40 minutes, comprenant la phase de refroidissement, vous
permettent soit de sécher une très petite quantité de linge, soit d'aerer du linge sec.
Choisir la durée nécessaire et appuyer sur la touche départ.
Ces programmes sont plus particulièrement conçus pour des textiles syninétiques ou
délicats.
r les tests comparatifs selon la Norme CE! 1121
Programmes préconisés pou
Coton sec 5 Kg Choisir resistant sec
Coton prêt à repasser 5 Kg Choisir résistant humide
Textiles entretien facile 2,5 Kg Choisir synthétiques sec
VIDEZ LE BAC APRES CHAQUE CYCLE DE SECHAGE
<a Reservoir d'eau.
e | e bac est situé en bas de votre appareil.
J |e Enlevez la plinthe en la soulevant légèrement
Plinthe à condenseur. et en la glissant vers la gauche.
* Tirez le bac, enlevez le bouchon et videz le
bac.
« Le trou du bouchon ne doit pas être obstrué.
Programmation à minuterie
ETE otto
PROGRAMMATION АВ C
1. Sélection de la nature du linge
Pour les textiles délicats et synthétiques enfoncez la touche Délicat - Normal.
Pour les textiles coton et résistants, la touche Délicat - Normal n'est pas enfoncée.
2. Sélection de la durée du séchage
Selon la nature de la quantité de textile, ainsi que de l'efficacité de l'essorage de votre lav
linge, sélectionnez le temps de séchage désiré par le bouton C.
Attention : Pour le modèle évacuation: ne pas tourner le bouton C au delà de 120 min.
Si vous avez dépassé le temps de séchage souhaité, revenez en arrière.
Pour le modèle condenseur, sélectionner à nouveau le temps de séchage en tournant
bouton C dans le sens horaire uniquement sous peine de détérioration de la minuterie
3. Départ du cycle
Appuyez sur la touche départ pour mettre l'appareil en marche.
Le voyant B s'allume. Il reste allumé pendant toute la durée du cycle et s'éteint lorsque
minuterie revient à O où si la porte est ouverte pendant la durée du cycle.
Attention : si la porte est ouverte pendant la durée du cycle, le sèche-linge s'arrê
automatiquement ; il est nécessaire de fermer la porte et d'appuyer sur la touche dépe
pour relancer le programme.
4. Arrêt de l'appareil |
À la fin du cycle de séchage, après un période de 12 min. de refroidissement, la minute:
s'arrête sur la position O.
Le voyant B s'éteint. L'appareil est hors de tension.
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique.
Sur ie modèle condenseur à minuterie :
À la fin du cycle, la période de refroidissement de 12 min. est suivie d'un cycle antifroissac
Si le linge ne peut-être sorti du sèche-linge a la fin du cycle, le tambour du séche-ling
effectue une rotation de quelques secondes toutes les 4 min. afin d'éviter au linge de :
tasser et de se froisser. Vous devez remettre le bouton C sur la position O, pour arrêter
programme antifroissage. Le voyant s'éteint alors et l'appareil est hors de tension.
Voyant bac plein À ( sur modèle condenseur ) :
Le voyant bac plein s'ailume lorsque le réservoir de récupération d'eau est plein . Lorsai
le voyant s'allume, vous devez vider le réservoir. Si le voyant s'allume au cours d'un cycl
le programme va directement à la phase refroidissement et le sèche-linge s'arrête.
Le programme ne peut être lancé, si le voyant bac plein est allumé. L'extinction du voya
prend quelques secondes après remise en place du réservoir de récupération d'eau vid
10
| coton sec 5 kg choisir séchage Normal
coton prêt à repasser 5 kg choisir séchage Normal
| textiles entretien facile 2,5 kg choisir séchage Délicat
e Temps de séchage
Les temps de séchage ci-dessous comprennent la période de 12 minutes de refroidissement
en fin de cycle et vous sont donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :
e du résultat souhaité : sec, peu humide,...
e de la température ambiante
» de la qualité d'essorage
Essorage a 500 tours Linge normal 1,5 kg de 40 min à 1h05
Essorage à 700 tours Linge normal 5 kg de 1h20 à 1h45
Essorage à 1000 tours Linge normal 5 kg de 1h15 à 1h25
VIDEZ LE BÂC APRES CHAQUE CYCLE DE SECHAGE
Réservoir d'eau.
Réservoir d'eau.
e Le bac est situé en bas de votre appareil.
» Enlevez la plinthe en la soulevant légerement
et en la glissant vers la gauche.
e Tirez le bac, enlevez le bouchon et videz le
bac.
e Le trou du bouchon ne doit pas être obstrué.
Plinthe a condenseur.
11
* Pensez a nettoyer le filtre à peluche après chaque utilisation
e Pour un séchage économique
Pour économiser l'énergie, essorez bien votre linge : plus la vitesse d'essorage sera élevée,
plus la durée de séchage sera courte et la consommation d'énergie sera faible.
®
Pour un froissage réduit
Le froissage est essentiellement causé par un surséchage.
Evitez de choisir des temps de séchage trop longs ou des programmes trop secs.
Enievez les peluches qui pourraient être autour de l'appareil, tous les 6 mois, aspirez
les grilles d'entrée et de sortie d'air, à l'avant et à l'arrière de l'appareil, afin d'éliminer la
poussière et les peluches éventuelles.
= вы
» Apres chaque utilisation pensez a vider le bac de récupération d'eau ( condenseur).
* Tous les mois le condenseur doit être nettoyé,( modéle condenseur) en laissant couler
de l'eau courante froide de Гаглёге vers avant du condenseur.
Le code d'entretien des textiles
LAVAGE
A TRAITEMENT
CIN À L'EAU
DE JAVEL
CHLORAGE
SÉCHAGE FO
SECHAGE бе FORT ° /
re сну
TAMBOUR
MÉNAGER
200°C mr 150%C
REGLAGE FORT REGLAGE MOYEN
(2
г
REP ASSA
(А) Tous 75) PERCHLORETHYLENE
A) SOLVANTS (7) ESSENCE MINERALE
NETTOYAGE NN usueLs
À SEC
TRAITEMENT PAS DE PAS DE
CHLORAGE
INTERDIT LAVAGE С
Pour nettoyer le tab eau de bord, l'entrée du
tambour et la carrosserie, utilisez une
éponge, de l'eau et du savon liquid
s Proscrire dans fous es cas :
s les énponges abrasives
* les éponges métaliiques ou pla
« les produits à base d'aicool
(alcool, diluant, е!с...)
a
ae
tique
En
Sa
3
(1) - Appareil à condenseur (2): Appareil a évacuation
° Votre sèche linge ne démarre pas, vérifiez si
1- La prise est branchée.
2- La durée de séchage ou |e programme est sélectionné.
3- La porte est bien fermée.
4- Vous avez correctement appuyé sur la touche "DEPART" ; réessayez !
5- Le condenseur est bien en place (1).
6- Le bac de récupération d'eau est bien enfoncé (1).
* Les temps de séchage sont trop longs, vérifiez si :
1- Le filtre á peluches a bien été nettoyé avant le cycle.
2- La sélection du type de séchage est correcte : passez au programme supérieur ou augmentez
le temps de séchage.
3- votre seche-linge est trop chargé (charge maximale: coton 5 kg de linge sec,
synthétique: 2,5 kg de linge sec.
4- Votre linge était trop mouillé lorsque vous l'avez introduit.
5- La température dans la pièce n'est pas trop élevée: au besoin ouvrir la porte ou la fenêtre.
6- Les entrées et les sorties d'air ne sont pas assez dégagées pour assurer une circulation
correcte (1) ou la gaine d'évacuation comporte trop de coudes (2).
e Le linge est trop humide, vérifiez si :
1- Le filtre est chargé de peluches.
2- La sélection du type de séchage est correcte: passez au programme supérieur ou augmenter
ie temps de séchace.
3- La charge du linge est trop faible (0,5 kg mini pour les synthétiques, 1,5 kg pour le coton).
4- Pour les charges inférieures à 1kg, il est nécessaire de choisir un programme avec minuterie.
* Le linge est trop sec, tron froissé, vérifiez si -
1- La sélection du type de séchage est correcte: une durée de séchage trop longue peut rendre
le linge trop sec et difficile à repasser.
e Le séchage n'est pas homogène, vérifiez si :
1- La charge est composée de textiles dont la nature est trop différente.
2- Le linge a été mis plié dans le tambour.
* Les pleces de linge synthétique sont chargées d'électricité statique, vérifiez si
1- Le linge n'est pas trop sec. L'usage d'assouplissant lors du lavage peut réduire cet effet.
* Le voyant “MARCHE 8" clignote (modèle électronique), vérifiez si :
1- La charge maximale de linge est dépassée (plus de 5kg).
2- Le linge était trop mouillé lors du chargement du sèche-linge.
Le sèche-linge s'arrête automatiquement au bout de trois heures de fonctionnement,et le
voyant B clignote.
Si après avoir vérifié les points 1 et 2 et avoir relancé un cycle, le voyant B clignote à nouveau,
| vous faut faire appel au Service Après-Vente.
s Le voyant bac plein À est allumé (1), vérifiez si :
1- le bac est plein ; après l'avoir vidé, remettez-le correctement en place en l'encliquetant à fond
dans son logement.
* Le voyant bac plein À s'allume alors que le bac de récupération est vide (1), vérifiez si :
1- Le bac est correctement encliqueté : le poussez bien a fond.
Apres la vidange du bac, le voyant À reste allumé quelques secondes avant de s'éteindre.
14
Le code d'entretien des textiles
60°C
LAVAGE A TEMPERATURE MAXIMALE ОЕ:
que
=
TRAITEMENT
A LEAU
DE JAVEL
CHLORAGE
SÉCHAGE и
SECHAGE ве FORT uy
EN :
TAMBOUR
MÉNAGER
200°C
REGLAGE FORT
TOUS
CA) SOLVANTS
NETTOYAGE, “7 — USUELS
A SEC
TRAITEMENT PAS DE PAS DE
INTERDIT LAVAGE CHLORAGE
АА APEU я
nettoyac ie
Four nettoyer
tambour et la carrosserie, ile une
éponge, de l'eau et du savon liquide.
Lucie TE
дент
* Proscrire dans tous les cas :
les éponges abrasives
les éponges métalliques ou piastiques
o а вазе саб pol
(alc diivant, etc.)
s
(sach che linge-
Vider e пас се
+ “3
EB
(1) : Appareil a condenseur (2): Appareil à évacuation
» Votre sèche linge ne démarre pas, vérifiez si :
1- La prise est branchée.
2- La durée de séchage ou le programme est sélectionné.
3- La porte est bien fermée.
4- Vous avez correctement appuyé sur la touche "DEPART" ; réessayez |
5- Le condenseur est bien en place (1).
6- Le bac de récupération d'eau est bien enfoncé (1).
» Les temps de séchage sont trop longs, vérifiez si :
1- Le filtre à peluches a bien été nettoyé avant le cycle.
2- La sélection du type de séchage est correcte : passez au programme supérieur ou augmentez
le temps de séchage.
3- votre sèche-linge est trop chargé (charge maximale: coton 5 kg de linge sec,
synthétique: 2,5 kg de linge sec.
4- Votre linge était trop mouillé lorsque vous l'avez introduit.
5- La température dans la piece n'est pas trop élevée: au besoin ouvrir la porte ou la fenêtre.
6- Les entrées et les sorties d'air ne sont pas assez dégagées pour assurer une circulation
correcte (1) ou la gaine d'évacuation comporte trop de coudes (2).
Le linge est tron humide, vérifiez si :
1- Le filtre est chargé de peluches.
2- La sélection du type de séchage est correcte: passez au programme supérieur ou augmenter
le temps de séchage.
3- La charge du linge est trop faible (0,5 kg mini pour les synthétiques, 1,5 kg pour le coton).
4- Pour les charges inférieures à 1kg, il est nécessaire de choisir un programme avec minuterie.
* Le linge est trop sec, trop froissé, vérifiez si :
1- La sélection du type de séchage est correcte: une durée de séchage trop longue peut rendre
le linge trop sec et difficile à repasser.
* Le séchage n'est pas homogène, vérifiez si :
1- La charge est composée de textiles dont la nature est trop différente.
2- Le linge a ete mis plié dans le tambour.
» Les plèces de linge synthétique sont chargées d'électricité statique, vérifiez si :
1- Le linge n'est pas trop sec. L'usage d'assouplissant lors du lavage peut réduire cet effet.
Le voyant "MARCHE 8" clignote (Modèle électronique), vérifiez si :
1- La charge maximale de linge est dépassée (plus de 5kg).
2- Le linge était trop mouillé lors du chargement du sèche-linge.
Le seche-linge s'arrête automatiquement au bout de trois heures de fonctionnement, et le
voyant 8 clignote.
Si après avoir vérifié les points 1 et 2 et avoir relancé un cycle, le voyant B clignote à nouveau,
1 vous faut faire appel! au Service Après-Vente.
в же
* Le voyant bac plein A est allumé (1), vérifiez si :
1- le bac est plein ; après l'avoir vidé, remettez-le correctement en place en l'encliquetant à fond
dans son logement.
« Le voyant bac plein À s'allume alors que le bac de récupération est vide (1), vérifiez si :
1- Le bac est correctement encliqueté : le poussez bien à fond.
Apres la vidange du bac, le voyant À reste allumé quelques secondes avant de s'éteindre.
14
S DES PIECES DU LINGE
ESTIMEZ LE PO
Poids moyen de quelques piéces de Poids moyen de quelques pieces de
linge sec "peu épais” : linge sec "épais" :
Chaussette .................... 209 Blue-jear woe a 800g/1kg
Chemise de nuit leégere .......... 1509 Grande serviette éponge .........7009
Chemise homme .. ........... 2009 Housse de сонейе ............. 15099
Drap | place ............... 400/500g Pantalon n jogan o adulte .......... 3500
Drap 2 places ................ 8009 Peignoirde bain ............... 12000
Lingerie délicate .. 111110110000. 50g Petite serviette éponge LL LL 300g
Lainage synthétique enfant ........ 509 Руата еропде еп!ап! ........... 1009
Nappe ...................... .1009 Sweat-shrt... ooo oo 2500
Pantalon toile aduite ............ 5009
Pantalon toile enfant... ...... 1209
Pyjama adulte ................. 1500
Taie d'oreiller ........... .......2000
Torchon vaiselle ................ 130g
T-shirt coton grande taille .........150g
Les charges maximales conseillées, selon la nature du linge sont
Coton : 5 kg de linge sec
Synthétique : 2,5 kg de linge sec
Les charges minimales conseillées sont :
Coton : 1,5 kg de linge sec
Synthétique : 0,5 kg de linge sec
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectué par le service apes-
vente fabricant, ou une personne habilitée de qualification similaire, afin d'eviter tout
danger.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être éffeciuées:
е Soit par votre vendeur,
e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque
VEDETTE, Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de
votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
PIÈCE D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules
des PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE soient utilisées.
VEDETTE c'est aussi le minitel
… pour en savoir plus sur tous les produits de la marque:
infor mations conseils les points de vente, les spécialistes aprés-vente.
…bour communiquer: nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons
personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEUR VEDETTE,B.P 9526 - 95069 CERGY- PONTOISE CEDEX
tel: O1 34 30 45 30 / E-Mai : http./www vedette com
com
on
+
£
‘suteljodosaw эоием ине этреце уецое not ins enbyddes aquesed span
PALO apo np sjueamns 19 1p91 ajpIuej ap SUOIHOdSIP xne JUSWBULIOJUOD 'SSUIED SB0IA
$8) Juewaduoo aeÑar aNueseb el ap eoyaueg al sed juenjoxa,U snssap-1) sagindijs suolSOdsip sa?
alIquodsp ep piejas np ¡neoynsní np uoissessod ue ele BIABD iNepusaa! 8HOA
"UOHESYIQOWLULF e ajuejesnbo aainp
aeunp agloda: juatuenbyewoe peies seeupejap sevad “aime: ‘UE ¡ enueseo asjou 'ajepsaA
e ejlgemdur saved ap epiquodsip ep peje: unp UOSIE) yo aspigoultu jeja poredde anos IS
1nejeyoe | sed 19A18SU09 e }JU8WNDON
‘LeUSOR|dap ap 19 elaneop SUIEUI ep Stel $9] sed SIANOO OU,INGJOTUISUOS SOON
199 58290, quese ajeo ¿nepuesa np senbymeds suompuos sap ja sienuos sap sioyap us -
"ejsomoejep el ap euiBuo € 150 sjuesoduwoo ses © ПО 9!
-edde e эзебиеде esneo aun nbsioj | mejo no femiaLuos *fauLIOISSajOJO ali} © asin au
9jew ne | 2nejesmin sed seenmpeye poledde | ap senbisuajoe1eo sap SUONEJINPOLI ap seo L9 -
‘equ oSesny
e epriudeur,p no уиешечиоцоно} ночи эр esnes aun sed jueuIenjua,u INb ja ¿najonujsuo) al
HNFONIA NO 13HOVO лей енмои эшишсо егарвиод 159 уиэшессщем эуор seJaId xne no anbeujsa,p sevald xne -
"(979 ejoLjweje ‘NEO JUBLUBPIOOIE.] ap SjUSUIE(S) JUBINGD 19 [Bnigey uaa
August 2001 Part No.377800009-0
ug ap aed juesie) seJtossado2 no sjuauaja $8) INS JudAIBU jueAnod sjusteoeidiud) XNe -
LogISINDOR Pp aya : sed anbijdde,s au ojguoneu aqueseb 61075
(018 ‘xnea sap sieBap ‘aspnos) sjoinjeu saefiewwop no vonuajnueu: ap no suodsues
COTE SHA TO ap sjuapiour ‘1pedse,p NEBR ‘JUSPIDOE sioy “Najonijsuoo np tojdua,p sonou el JP SUOROMASUI
XNE SOULIO[UOI унешениовово эр sajeuuou SUONIPUOS sap SUEP sestin sinau sifesedde xne -
aaa re ere eee ea ee ia ee are ee : juaweAISnjoxe anbydde,s ajeuoneu ajuesrh apa0
'ajopeA 1ed Nuu0D8: INGIEIEdA: NO )Nepusa OIJOA E JOSSEIPE SNOA ZOAOP
SNOA ‘equeref ay 80 ap a:AN90 LG ASI BING} INC “sIefrvau-onpaj siaedde sos ap INAJONIISUOO
PES SA CUT ON auibuo,p seceid so) ns 'sulemodonau: eoue:.j La SIQEIEA ‘UP | ap equeseí aun aiyo snon ajopsf
RE OO NON X3030 NOSIVNTYN-H3NH 7959506
joionboaeg uuay en: ‘/ : 1еюос эбэс
258 90€ ES€ Я FHHAINYN SOR
ANSJSYOE | BD assalpe 19 WON SOUB14 OOt Cbt /27 ob jeydeo ne SYS
W3l
OOOO ee a ea a N
nannaneenerer anemia Era carr arrvrrarrareratcicadaicrarar arneeraaarenvaroa a Эа
JILNVHVYDO 30 1vOIdi1ld30O
PRINTED BY SIMLEX - FOUR ASHES, WOLVERHAMPTON.
¥Y5xS* 21

Manuels associés