Cardo Systems Freecom 4+ Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Cardo Systems Freecom 4+ Manuel utilisateur | Fixfr
TECHNOLOGIE HAUTE PUISSANCE
Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche sur www.cardosystems.com/support/.
Il s'agit de la version 1.0 du manuel FREECOM 4+. Vous trouverez la dernière version des manuels dans votre langue
ainsi que divers didacticiels sur cardosystems.com/support/.
Enregistrer votre FREECOM 4+
L'enregistrement de votre appareil vous permet de télécharger des correctifs, de profiter des nouvelles
fonctionnalités offertes de temps à autre et, surtout, de gérer, en toute simplicité, es problèmes de garantie que vous
pourriez avoir. Grâce votre enregistrement de votre FREECOM 4+, vous pourrez bientôt bénéficier de mises à niveau
gratuites de produits.
C'est facile, il suffit de consulter notre site www.cardosystems.com/cardo-community. Soyez rassuré : Cardo ne
partage pas vos coordonnées avec d'autres organismes.
Soyez SMART, enregistrez votre FREECOM 4+.
2
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
2. Démarrage
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
4
5
Présentation de votre FREECOM 4+
Recharge du FREECOM 4+
Allumer/Éteindre votre module
Utilisation de votre FREECOM 4
Appairage de votre module aux périphériques Bluetooth
3. Sur la route
8
3.1 Fonctions AUDIO de base
8
3.1.1 Passer et recevoir des appels téléphoniques
3.1.2 Musique
8
9
3.2 Écouter la radio FM
3.3 Commandes vocales
10
11
4. Conduire avec d’autres motards
12
4.1 Intercom par Bluetooth
4.2 Configuration des groupes Bluetooth Intercom DMC
4.3 Démarrer/Terminer des appels Bluetooth Intercom
12
12
15
4.3.1 Réception d'appels téléphoniques par intercom Bluetooth
4.4 Réinitialisation de l’appairage Bluetooth Intercom
4.5 Partage de musique et de radio
16
16
17
5. Dépannage
5.1
5.2
5.3
5.4
5
5
6
6
6
18
Réinitialisation logicielle
Réinitialisation de l'appairage
Réinitialisation aux paramètres d'usine
FAQ
18
18
18
18
6. Personnalisation de votre appareil
19
6.1 Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile
6.2 Utilisation de la diffusion audio en parallèle
6.3 Priorités de la source audio
Annexe A. Voyants lumineux FREECOM 4+
7. Glossaire
8. Assistance technique
20
20
21
23
25
26
3
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo FREECOM 4+
Bluetooth® pour casques de moto.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation du FREECOM 4+ et vous encourageons à nous écrire à l'adresse
[email protected] pour toute question ou suggestion que vous pourriez avoir.
Si vous n'avez pas encore installé le module FREECOM 4+ sur votre casque, installez-le en suivant les instructions du
Guide d'installation fourni avec le kit.
Et n'oubliez pas d'enregistrer votre FREECOM 4+ sur www.cardosystems.com/cardo-community.
4
2. DÉMARRAGE
2.1 PRÉSENTATION DE VOTRE FREECOM 4+
2.2 RECHARGE DU FREECOM 4+
Assurez-vous que votre batterie FREECOM 4+ est complètement rechargée pendant au moins 4 heures avant de
commencer à l'utiliser.
Pour charger le module :
1.
●
●
Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural sur le port USB de votre FREECOM 4+ à l'aide du câble USB
fourni.
Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur.
Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser votre module pendant son
rechargement, allumez-le. (Voir Allumer/Éteindre votre module page 6).
Pendant tout le temps du rechargement, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit :
●
Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours
●
Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée
CONSEIL : Vous pouvez vérifier la recharge de la batterie à tout moment en disant « Hey Cardo, niveau de la
batterie. »
5
2.3 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE
Pour mettre en marche FREECOM 4+ :
Appuyez sur la touche
et sur la touche
pendant 1 seconde.
Le haut-parleur émet une tonalité ascendante et un message vocal vous souhaite la bienvenue.
●
Le voyant lumineux confirme que FREECOM 4+ est allumé :
●
Batterie normale ou faible - Le voyant bleu clignote trois fois.
●
Recharge en cours - Le voyant lumineux clignote trois fois en rouge puis en violet.
Pour mettre en marche FREECOM 4+ :
Appuyez sur
et
.
Les voyants lumineux rouges clignotent trois fois, confirmant que votre module est éteint. Le haut-parleur émet
une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ».
●
2.4 UTILISATION DE VOTRE FREECOM 4
Vous pouvez utiliser les différentes fonctionnalités de votre FREECOM 4+ de différentes manières :
●
En appuyant sur un ou plusieurs boutons du module.
●
En utilisant l'application mobile Cardo (une fois que votre téléphone portable est appairé au module).
En utilisant la reconnaissance automatique de la voix (en disant une commande « Hey Cardo, allumer la radio »,
par exemple).
●
Vous pouvez également configurer votre module en le connectant à un ordinateur avec le câble USB fourni et en
exécutant le programme de mise à jour Cardo (votre ordinateur doit être connecté au site Web de Cardo
Community).
2.5 APPAIRAGE DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH
Votre FREECOM 4+ dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels que des
téléphones mobiles, des appareils GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP.
Pour connecter votre module à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord les appairer. Une fois reliés, ils se
reconnaissent automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité.
Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil
supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2.
Si vous appairez l'appareil à plusieurs téléphones mobiles, le téléphone appairé au canal 1 est le téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile :
1.
Activez Bluetooth sur le téléphone mobile.
2.
En mode Veille du module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
6
3.
Sur votre téléphone portable, recherchez les périphériques Bluetooth.
4.
Lorsque votre FREECOM 4+ apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth :
1.
Activez Bluetooth sur le périphérique (téléphone mobile, appareil GPS, lecteur de musique).
2.
En mode Veille du module, appuyez sur
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en
bleu.
3.
Tapez deux fois sur
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert.
4.
Si vous appairez un GPS, faites rouler la molette de commande vers l'intérieur.
Le voyant lumineux clignote lentement.
5.
Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth.
6.
Lorsque votre FREECOM 4+ apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes.
●
●
●
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
Si vous avez appairé deux téléphones mobiles différents directement à votre FREECOM 4+, configurez-en un
par défaut pour effectuer des appels (reportez-vous à la section Réglage des paramètres par défaut du
téléphone mobile page 20, page 1).
Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone
est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour
plus d'informations.
Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth.
Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations.
Pour annuler le processus d'appairage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge puis en bleu/vert.
Pour réinitialiser l'appairage à tous les appareils Bluetooth :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
7
3. SUR LA ROUTE
FREECOM 4+ vous permet de recevoir facilement des appels téléphoniques et d'écouter de la musique de manière
simple et en toute sécurité.
3.1 FONCTIONS AUDIO DE BASE
Les fonctions audio de base sont les mêmes que vous soyez en train d'écouter de la musique, de parler sur le réseau
Intercom ou d'avoir une conversation téléphonique.
Pour augmenter le volume :
●
Faites rouler la molette de commande vers l’avant.
Une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume maximum, comme
l'indique la tonalité de volume maximum.
Pour baisser le volume :
●
Faites rouler la molette de commande vers l'arrière.
Une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume minimum,
comme l'indique la tonalité de volume minimum.
Pour couper le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimum :
●
Faites rouler la molette de commande vers l'arrière, puis vers l’avant.
Pour réactiver le micro et monter le volume du haut-parleur au niveau précédent :
●
Faites rouler la molette de commande dans toutes les directions.
Une tonalité ascendante est émise sur le haut-parleur.
3.1.1 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels lorsqu'il est appairé à
votre FREECOM 4+.
Vous pouvez effectuer un appel en mains libres en utilisant l'option de numérotation vocale de votre téléphone
portable ou en utilisant l’option de numérotation rapide Cardo ou de recomposition du dernier appel.
Pour émettre un appel téléphonique :
●
Pour composer un numéro à l'aide de l'option de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez sur
ou
dites « Hey Siri » (si vous utilisez un appareil iOS) ou « OK Google » (si vous utilisez un appareil Android), puis
effectuez votre appel selon les instructions de votre appareil mobile.
●
Pour recomposer le dernier numéro appelé sur votre téléphone mobile, appuyez deux fois sur
« Hey Cardo, recomposer le numéro. »
8
ou dites
Pour composer votre numéro rapide prédéfini, appuyez longuement sur
●
pendant 2 secondes ou dites « Hey
Cardo, numérotation rapide. » (Le numéro rapide doit être défini dans l'application mobile Cardo ou sur le
site Web de la communauté avant utilisation.)
●
●
Si vous avez connecté deux téléphones mobiles à votre appareil, vous ne pouvez pas faire d'appel
supplémentaire depuis l'autre téléphone alors qu'un appel téléphonique est déjà actif.
Lors d'appels à 3 ou 4 voies par Intercom Bluetooth, les motards connectés sur les canaux A et B ne peuvent
pas recevoir d'appels téléphoniques.
Pour répondre à un appel :
●
Appuyez sur
ou
ou dites Répondre.
ou
, ou appuyez sur le bord de la molette de commande vers le haut
Pour rejeter un appel :
●
Appuyez sur la touche
,
ou
pendant 2 secondes.
Pour ignorer un appel :
●
Faites rouler a molette de commande vers l'arrière, puis vers l’avant,
ou dites Ignorer.
Pour terminer un appel :
●
Appuyez sur
ou
, ou appuyez sur le bord de la molette de commande vers le haut.
3.1.1.1 BASCULER ENTRE DEUX APPELS SUR DEUX TÉLÉPHONES MOBILES
Votre FREECOM 4+ peut passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles lorsque les deux téléphones
mobiles sont appairés à vos écouteurs.
Pour passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones (sans déconnecter les appels) :
●
Tapez deux fois sur
.
Pour déconnecter un appel en cours et passer au second appel :
●
Tapez sur
.
3.1.2 MUSIQUE
Vous pouvez diffuser de la musique de votre appareil appairé à votre FREECOM 4+.
Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé :
●
Appuyez sur
ou dites « Hey Cardo, écouter de la musique. »
9
,
Pour arrêter la diffusion de la musique :
Appuyez sur le bord de la molette de commande vers le haut
ou dites « Hey Cardo, arrêter la musique. »
●
Pour passer à la piste suivante (tout en écoutant de la musique) :
Appuyez sur
●
ou dites « Hey Cardo, piste suivante. »
Pour repasser à la piste précédente (tout en écoutant de la musique) :
Appuyez deux fois sur
●
ou dites « Hey Cardo, piste précédente ».
Pour passer de la musique FM à la musique A2DP :
Appuyez sur la touche
●
pendant 2 secondes.
3.1.2.1 CHANGER DE SOURCES MUSICALES
Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appariées, FREECOM 4+ utilise la source audio à partir de laquelle
vous avez écouté la dernière musique.
Pour passer d'une source audio à l'autre :
1.
Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours (reportez-vous à la section Musique page 9).
2.
Écoutez de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil.
FREECOM 4+ mémorise automatiquement votre dernier appareil lu.
3.2 ÉCOUTER LA RADIO FM
Le FREECOM 4+ est équipé d'une radio FM intégrée.
Pour allumer la radio FM :
●
Appuyez deux fois sur
ou dites « Hey Cardo, allumer la radio. »
Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la
lecture.
Pour éteindre la radio FM :
●
Appuyez sur le bord de la molette de commande vers le haut
ou dites « Hey Cardo, éteindre la radio. »
Pour passer à la station suivante :
●
Appuyez sur
ou dites « Hey Cardo, station suivante. »
Pour repasser à la station précédente :
●
Appuyez deux fois sur
ou dites « Hey Cardo, station précédente. »
10
Pour rechercher et sélectionner une station :
1.
Appuyez sur le bord de la la molette de commande vers le haut tout en la faisant dérouler vers l’avant.
La radio FM diffuse chaque station qu'elle trouve pendant quelques secondes.
2.
Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
.
Pour mémoriser une station recherchée dans le préréglage actif :
●
Touchez
pendant les 20 secondes d'arrêt du balayage.
Pour passer de la musique FM à la musique A2DP :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
3.3 COMMANDES VOCALES
Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour le fonctionnement mains libres de certaines fonctionnalités
FREECOM 4+. Les commandes vocales utilisent la reconnaissance vocale. Vous énoncez une commande et FREECOM
4+ l'exécute. Les commandes vocales sont disponibles en différentes langues. L'anglais est la langue par défaut. Vous
pouvez changer la langue par une autre langue disponible.
FREECOM 4+ utilise les commandes vocales prédéfinies suivantes.
À...
Dire...
Allumer la radio FM
« Hey Cardo, allume la radio »
Éteindre la radio FM
« Hey Cardo, éteins la radio »
Passer à la prochaine station mémorisée
« Hey Cardo, station suivante »
Passer à la station précédente mémorisée
« Hey Cardo, station précédente »
Mettre la musique
« Hey Cardo, allume la musique »
Arrêter la musique
« Hey Cardo, éteins la musique »
Écouter la piste de musique suivante
« Hey Cardo, morceau suivant »
Écouter la piste de musique précédente
« Hey Cardo, morceau précédent »
Augmenter le volume
« Hey Cardo, augmente le volume »
Baisser le volume
« Hey Cardo, baisse le volume »
Désactiver le son
« Hey Cardo, coupe le son »
Activer le son
« Hey Cardo, active le son »
Appeler le numéro par défaut (configurable)
« Hey Cardo, numéro favori »
Recomposer le dernier numéro
« Hey Cardo, rappelle le numéro »
Répondre à un appel entrant
« Réponds »
Ignorer un appel entrant
« Ignore »
Accéder à Siri (sur un appareil iOS)
« Hey Siri »
Accéder à Siri (sur un appareil Android)
« OK Google »
Vérifier le niveau de la batterie
« Hey Cardo, niveau batterie »
Activer l’Intercom d’appel
« Hey Cardo, appel Intercom »
11
4. CONDUIRE AVEC D’AUTRES MOTARDS
4.1 INTERCOM PAR BLUETOOTH
Pour connecter votre module à un autre module avec un réseau Intercom Bluetooth, tel qu'un module Cardo
Bluetooth ou d'autres périphériques Bluetooth, vous devez d'abord appairer leurs canaux. Une fois appairés, les
modules se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'elles sont dans la portée (ligne de vue jusqu'à 1,2 km, en
fonction du terrain).
●
L'appairage d'un canal remplace tout module appairé existant sur ce canal avec le nouveau module.
●
Si vous avez acheté le FREECOM 4+, le paquet contient deux modules pré-appairés.
La portée d'intercom avec d'autres modèles est limitée à la distance du périphérique ayant la portée la plus
courte.
●
4.2 CONFIGURATION DES GROUPES BLUETOOTH INTERCOM DMC
Vous pouvez utiliser votre FREECOM 4+ pour créer ou joindre un groupe Bluetooth. Les motards participants sont
connectés à une chaîne avec un maximum de quatre motards.
Pour configurer un groupe Bluetooth :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
Sur votre module, appuyez sur
pendant 5 secondes pour passer en mode appairage.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard A.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
3.
Pour ajouter un troisième motard :
●
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
12
●
Tapez sur 2 fois sur
. Le voyant lumineux bleu clignote.
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard B.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
4.
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
Pour appairer un module de groupe Bluetooth Intercom non Cardo :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
●
Sur le module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
Tapez sur
pour activer la passerelle Cardo.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage du téléphone mobile doit être lancé sur l'autre appareil.
●
3.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
Pour ajouter un troisième motard :
●
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
13
●
Tapez sur 2 fois sur
●
Tapez sur
. Le voyant lumineux bleu clignote.
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage du téléphone mobile doit être lancé sur l'autre appareil.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
4.
●
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur
. Le voyant lumineux s'arrête de
clignoter.
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
14
4.3 DÉMARRER/TERMINER DES APPELS BLUETOOTH INTERCOM
Vous pouvez engager des appels Intercom avec d’autres motards, y compris avec les motards utilisant de
l’équipement d’une marque concurrente.
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 1 :
●
: Tapez sur
.
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 2 :
●
: Tapez sur 2 fois sur
.
Pour lancer une communication à 4 voies en mode conférence :
15
Sinon, FREECOM 4+ peut éventuellement appairer directement un troisième motard.
Pour appairer un troisième motard :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
2.
Pour lancer l'appairage :
●
Sur votre module, appuyez sur
pendant 5 secondes pour passer en mode appairage.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Tapez sur 3 fois sur
. Le voyant lumineux violet clignote et vous entendez l’annonce suivante : Pilote C
appairé.
3.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
Pour démarrer ou terminer une communication avec un motard sur le canal C :
●
Tapez sur 3 fois sur
.
*FREECOM 4+ prend en charge les connexions directes jusqu’à 2 motards simultanément. (Canaux : A+B, A+C,
B+C)
**La commande vocale sert à lancer un appel Intercom vers les canaux A et/ou B uniquement.
4.3.1 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH
Si un autre module appairé vous appelle via intercom Bluetooth, l'appel commence instantanément.
4.4 RÉINITIALISATION DE L’APPAIRAGE BLUETOOTH INTERCOM
La réinitialisation de tous les appairages Bluetooth Intercom réinitialise également tous les appairages de
périphériques Bluetooth.
Pour réinitialiser l’appairage Bluetooth Intercom :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
16
4.5 PARTAGE DE MUSIQUE ET DE RADIO
Vous pouvez partager l'écoute de musique ou de la radio FM avec un passager ou un autre pilote. Le partage de
musique est plus adapté à la combinaison pilote/passager, tandis que le partage de radio FM est destinée à la
combinaison conducteur/conducteur.
●
La musique et la radio ne peuvent être partagées qu'avec un seul pilote/conducteur.
●
Les appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique.
●
Le partage de la radio FM ouvre automatiquement un appel intercom par Bluetooth.
●
●
●
●
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone
mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption.
Lors du partage de la radio FM, le couple passager/pilote peut changer de station pendant que l'appel
intercom Bluetooth reste ouvert.
Lorsque vous arrêtez de partager la radio FM, l'appel intercom Bluetooth reste ouvert et la radio FM continue
de jouer de façon autonome, sur chaque module passager/pilote.
Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique sur votre appareil uniquement.
Pour démarrer/interrompre un partage :
1.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
2.
Appuyez sur
pendant 2 secondes pour lancer le partage sur le canal A (par défaut).
Pour sélectionner manuellement le canal sur lequel partager la musique ou la radio :
1.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
2.
Effectuez un appel Bluetooth Intercom sur le canal souhaité (A ou B).
3.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Pour arrêter le partage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
17
5. DÉPANNAGE
5.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE
Si votre FREECOM 4+ ne répond plus, réinitialisez-le de l'une des manières suivantes :
●
●
Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Démarrage page 5).
À l'aide du câble USB fourni, branchez votre appareil sur l'ordinateur ou sur un chargeur mural pendant 30
secondes.
5.2 RÉINITIALISATION DE L'APPAIRAGE
Les options ci-dessous suppriment tous les modules ou périphériques appairés.
Pour réinitialiser l'appairage de l’appareil mobile :
1.
En mode Veille, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appairage Intercom :
1.
En mode Veille, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
5.3 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés ainsi que tous les paramètres de configuration.
Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons
suivantes :
1.
Vérifiez que votre FREECOM 4+ est en veille (reportez-vous à la section Voyants lumineux FREECOM 4+ page 23).
2.
Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches
+
+
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
5.4 FAQ
Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants sur notre site, à la page www.cardosystems.com/support.
18
6. PERSONNALISATION DE VOTRE APPAREIL
Tirez le maximum de votre FREECOM 4+ en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module en fonction
de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes :
●
Application mobile Cardo sur les appareils iOS ou Android.
●
Cardo Community sur Windows/Mac - Configuration minimale : Windows® 7/Mac OS X 10.8
●
Boutons du module.
Cardo vous recommande de personnaliser et d’effectuer des réglages avant de prendre la route. Au besoin, vous
pouvez régler ces paramètres après les avoir tester sur la route.
Objet
Valeur par
défaut
Description
Application mobile
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
Sensibilité AGC
Moyenne
(Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée)
Le système AGC règle automatiquement
le volume de votre haut-parleur en
fonction du bruit ambiant et de la vitesse
de route. Par exemple, lorsqu'il est réglé
sur Bas, un bruit ambiant plus élevé
entraînera une augmentation du volume.
ü
ü
Priorité audio (mode
Intercom par
A2DP/Bluetooth)
Intercom
par
Bluetooth
Priorité de la source audio écoutée sur
haut-parleurs. La musique n'est pas
interrompue par un appel intercom ou
inversement.
ü
ü
Niveau audio d'arrière-plan
S/O
Définit le volume audio d'arrière-plan
lorsque la diffusion audio en parallèle est
activée (reportez-vous à la section
Diffusion audio en parallèle, en mode
Bluetooth Intercom (Activer/Désactiver) cidessous).
ü
û
Nom convivial Bluetooth
FREECOM
4+
Définit le nom qui apparaît sur votre
téléphone pendant l'appairage et dans
l'application Cardo.
ü
ü
Téléchargez la dernière mise
à jour du microprogramme.
S/O
Restez informé en téléchargeant les mises
à jour logicielles chaque fois qu'une
nouvelle version est disponible.
û
ü
Bande FM
Selon votre Si vous êtes au Japon, sélectionnez Japon.
région
Sinon, sélectionnez International.
ü
ü
Langue
Selon votre Langue des annonces vocales et des
région
menus par assistance vocale (reportezvous à la section la section « Annonces
vocales du statut » ci-dessous).
ü
ü
Mobile prioritaire
Mobile 1
ü
û
Si vous avez appairé votre module à deux
téléphones mobiles, vous devez en
définir un comme téléphone par défaut
pour les appels sortants.
19
Objet
Diffusion audio en parallèle,
en mode Bluetooth Intercom
(Activer/Désactiver)
Valeur par
défaut
Désactiver
Description
Application mobile
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
ü
ü
Vous pouvez entendre deux sources
audio simultanément. Par exemple,
écouter le GPS en écoutant de la musique.
Remarque : La diffusion audio en
parallèle peut ne pas fonctionner
correctement avec certains appareils iOS
(lecteur de musique ou navigateur GPS,
par exemple) en raison des limites de
l'appareil connecté.
RDS (Activer/Désactiver)
Désactiver
Le système de radiodiffusion des
données (RDS) permet à la radio de
revenir automatiquement à la fréquence
la plus forte disponible pour la station
FM que vous écoutez lorsque le signal
devient trop faible.
ü
ü
Définir les numéros de
composition rapide
Vide
Numéros de téléphone prédéfinis pour la
numérotation automatique.
ü
ü
Régler les 6 stations
mémorisées de la radio FM
107,5
Prérégler les stations de radio FM.
ü
ü
Indications vocales
(Activer/Désactiver)
Activer
Annonces vocales qui vous indiquent
avec qui ou à quel périphérique vous êtes
connecté.
ü
ü
Les performances AGC et de commande vocalevarient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite,
le type de casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances de la commande vocale, réduisez l'impact
du vent sur le micro en utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière.
6.1 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU TÉLÉPHONE MOBILE
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Si vous ne configurez pas un téléphone par défaut, le téléphone que vous avez auparavant appairé à votre
module est défini automatiquement comme le téléphone par défaut.
Pour régler les paramètres par défaut du téléphone :
●
Pendant un appel mobile, appuyez pendant 5 secondes sur
.
6.2 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE
Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par
intercom Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM.
20
La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de
musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté.
FREECOM 4 règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond (volume réduit),
comme décrit dans le tableau suivant :
Téléphone mobile
1/2
Avant-plan
GPS
Intercom 1
Intercom 2
Musique
Radio FM
Avant-plan
Avant-plan1
Avant-plan1
Avant-plan
Avant-plan
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan2, 3
Avant-plan2, 3
Fond
Avant-plan4
Avant-plan5
1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique
mobile pour lancer une conférence téléphonique, le
volume des deux sources audio sera le même.
2Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, le
volume des deux sources audio sera le même.
3Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, vous
ne pourrez pas entendre le téléphone mobile ou le GPS.
4Si vous écoutez uniquement de
la musique, le volume n'est pas réduit.
5Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume
ne sera pas baissé.
Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des
périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). Pour plus d'informations, consultez notre
sitecardosystems.com/support.
Lors d'une conférence téléphonique à 3 ou 4 voies par intercom Bluetooth, Cardo recommande que le pilote
connecté à un seul appel intercom écoute les annonces du téléphone mobile et du GPS.
Vous ne pouvez pas utiliser le partage de musique pour l'audio-vocal avec les pilotes pendant une diffusion audio
en parallèle.
Vous pouvez configurer la diffusion audio en parallèle via l'application Cardo ou Cardo Community.
6.3 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, FREECOM 4+ gère les sources audio que vous entendez à travers les
haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes.
21
Priorité
Priorité élevée
↑
Source audio
Téléphone mobile, instructions du GPS
Intercom ou Musique1
Musique ou Intercom 2
Radio FM
Priorité basse
1Lorsque
la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les
messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours.
2Lorsque
la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous
permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote vous appelant par intercom entend un son indiquant que
vous n'êtes pas disponible.
Tous les appels en mode intercom ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels intercom en cours
ne seront pas interrompus par un autre appel intercom.
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, (reportez-vous à la section Réglage des paramètres
par défaut du téléphone mobile page 20), la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous
écoutiez de la musique avant l'interruption.
22
ANNEXE A. VOYANTS LUMINEUX FREECOM 4+
Votre FREECOM 4+ fonctionne dans différents modes. Chaque mode comprend un jeu de fonctions disponibles. Par
exemple, lorsque le FREECOM 4+ lit de la musique, il sera en mode de lecture de musique, activant ainsi des
fonctions liées à la lecture de musique telles que passer d'un morceau à l'autre.
Des événements se produisent lorsque vous activez une fonction et lorsque FREECOM 4+ réagit. Par exemple, mettre
la musique est un événement.
Le mode en cours d'appareil est indiqué par les voyants lumineux du module. Vous entendez également des
annonces vocales sur votre casque en cas de changement de mode et d'événement.
Le tableau suivant décrit les indications lumineuses des modes et des événements en fonction du niveau actuel de la
batterie.
Voyant
lumineux
Bleu
Clignotement
Pendant 2 secondes
Niveau de
batterie
Normal
Mode ou événement
●
Pilote B connecté
Activer la commande vocale
●
Allumé
●
Appairage de l'intercom du pilote B
Veille
●
Bleu
Rapide (trois fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Bleu
Rapide (se répète rapidement)
Normal
Faible
Recharge de
batterie
Bleu
Lent (répété à intervalles de 3 secondes)
Normal
●
Bleu
Lent deux fois (répété à intervalles de 3
secondes)
Normal
●
●
Violet
Violet
Pendant 2 secondes
Lent (5 fois)
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet clignote
lentement puis devient rouge
Normal
Faible
Recharge de
batterie
Normal
Faible
Recharge
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet et le voyant
Recharge
lumineux rouge clignotent lentement (se
répétant)
Rouge
Lent deux fois (répété à intervalles de 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapide (répété à intervalles de 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapide (se répète rapidement)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
23
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Appairage mobile terminé
Mobile connecté
●
Réinitialisation de l'appairage
●
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Veille
●
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Veille
●
Appairage de l'intercom du pilote A
●
Voyant
lumineux
Clignotement
Niveau de
batterie
Rouge
Rapidement (3 fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Reste en marche
Recharge
Rouge/Bleu
Rapide en alternance
Normal
Faible
Recharge
Rouge/Bleu
Lentement en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Rouge/Vert
Rapide en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge/Vert
Lentement en alternance
Normal,
Niveau de batterie
faible
Jaune
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
24
Mode ou événement
●
Éteindre
●
Pilote A connecté
Désactiver la commande vocale
●
Désactivée
●
Appairage du mobile 1
●
Appairage GPS 1
●
Appairage du mobile 2
●
Appairage GPS 2
●
●
Essai d'appel intercom sans micro ou kit
audio connecté.
7. GLOSSAIRE
Terme/Abréviation
Description
A2DP
Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant
de lire de la musique sur Bluetooth.
Sensibilité AGC
Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume
de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route.
Appareil
Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique
Langue
Langue des annonces vocales et des commandes vocales.
Module
Système de communication Cardo ou non Cardo
Commande vocale
Activation vocale (en disant un mot ou une phrase) de certaines fonctionnalités pour les fonctions mains libres.
Sensibilité de la commande vocale
Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez.
25
8. ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour plus d'informations :
: www.cardosystems.com
* [email protected]
Pour éviter tout problème potentiel et pour bénéficier de notre assistance et de notre garantie, nous vous
recommandons d'acheter nos produits uniquement auprès des revendeurs agréés Cardo.
Votre magasin de brique et de mortier préféré sera toujours votre meilleur choix. Les revendeurs en ligne non
autorisés et les sites d'enchères en ligne tels que eBay ne font pas partie des revendeurs autorisés de Cardo et
l'achat de nos produits sur ces sites est votre entière responsabilité. Cardo s'efforce de fournir des produits de
qualité et un service à la clientèle exceptionnel. Nous sélectionnons les revendeurs qui partagent cette vision.
L'achat d'articles auprès de revendeurs en ligne non autorisés est contre-productif et affecte également les
consommateurs en ligne sans méfiance qui peuvent acheter des contrefaçons ou des produits utilisés ou
défectueux, sans garantie. Protégez votre investissement en achetant des produits authentiques Cardo
uniquement auprès de revendeurs autorisés.
© 2018 Cardo Systems
Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être
enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute
responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues
dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
26

Manuels associés