iRiver Volcano Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
iRiver Volcano Manuel utilisateur | Fixfr
 | /MAN UAL
Sommaire... Iriver
ЕН Démarrage GE Utilisation du produit GE Autres informations
Composants 4 MUSIC 15 Utilisation de iriver plus 3 26
Affichage LCD 5 FM RADIO 17 Utilisation de Windows 29
Emplacement des commandes 6 RECORDING 19 Media Player 11
Installation du logiciel 7 BROWSER 21 Droits d'auteur/certification/ 32
marques déposées/
responsabilité limitée
EXE Opérations de base EXE Installation du T7 Consignes de sécurité 33
Panne 36
Allumer/éteindre le lecteur et 9 Installation du T7 23
Sélection du menu
Utilisation de VERROUILLAGE 10
et INITIALISATION
Raccordement des produits 11
iriver 17
am Démarrage
Composants
Emplacement des commandes
Affichage LCD
Installation du logiciel
Installation de iriver plus 3
Installation de Windows Media Player 11
~N Oo Oo A
Chapter 01
Co m posa nts Les composants sont susceptibles d'étre modifiés sans avis préalable et peuvent étre différents des images présentées.
T7 Ecouteurs
o LEÍ
A E
Guide de démarrage rapide & CD & Manuel Cable USB
carte de garantie d'installation
Chapter 01
Emplacement des commandes
e— Jack USB
Bouton suivant/ iriver
ae———— avance rapide
c—e—Levier du jack
+0—— Bouton volume + ze—— Bouton lecture/arrêt :e—Bouton volume - U SB a
5
ze——Boutonprécédent/ $
arrière rapide |
1
y
—— Bouton marche/arrét 3
Trou d'épingl LCP 8
— Trou d'épingle Bouton û
d'INITIALISATION $
se———— Bouton Mode / и VERROUILLAGE MIC ——e: 6 0(e-— Sangle
\ / Enregistrement \ Л
(Jack des écouteurs
iriver
Chapter 01
Affichage LCD
Musique Mode Radio FM Mode
Nom du fichier Batterie
Etat actuel Répéter AB PRESET On/Off Fréquence actuelle
Temps écoulé Durée de lecture totale Indicateur de fréquence Numéro du canal
Barre de progression
Enreg. Mode
Etat actuel Nom du fichier
Temps écoulé Temps restant
Chapter 01
| n stal | ati on d | O п ci el iriver plus 3 et Windows Media Player 11 sont des applications logicielles intégrées qui gèrent efficacement les divers fichiers multimédia.
| u g | | iriver plus 3 et Windows Media Player 11 vous permettent de transférer des fichiers musique, vidéo et image de votre PC vers le produit.
Installation de iriver plus 3 Installation de Windows Media Player 11
1. Insérez le CD d'installation dans votre PC pour 1. Insérez le CD d'installation dans votre PC pour
afficher l'écran d'installation. afficher l'écran d'installation.
2. Cliquez sur [iriver plus 3] et terminez le processus 2. Cliquez sur [Windows Media Player 11] et terminez
d'installation en suivant les instructions qui le processus d'installation en suivant les instructions
s'affichent à l'écran. qui s'affichent à l'écran.
! Remarque
= Conditions minimum pour les applications logicielles
* Windows® 2000/XP
- Intel® Pentium®Il 233MHz ou vitesse de processeur supérieure - 64MB de mémoire ou plus - 30MB d’espace de disque dur ou plus
- Haut-parleur et carte son compatibles 16 bit - Microsoft Internet Explorer version 6.0 ou ultérieure
- Ecran SVGA ou haute résolution (résolution1024x768 ou plus)
* Windows? Vista (Windows? Vista n'est compatible qu'avec la version32 et est incompatible avec la version 64 bit.)
- Intel® Pentium®II 800OMHz ou vitesse de processeur supérieure - 512MB de mémoire ou plus - 20MB d'espace de disque dur ou plus
- Haut-parleur et carte son compatibles 16 bit - Microsoft Internet Explorer version 6.0 ou ultérieure
- Écran SVGA ou haute résolution (résolution1024x768 ou plus)
= Pour plus d'informations sur l’utilisation de l'iriver plus 3, reportez-vous aux pages 26 à 28.
= Pour plus d'informations sur l’utilisation de Windows Media Player 11, reportez-vous aux pages 29 à 31.
= Pour raccorder le produit à l’iriver plus 3, sélectionnez [SETTINGS > Avancé > Type de connexion] et réglez sur [MSC (UMS)]. Pour raccorder le produit
à Windows Media Player 11, sélectionnez [SETTINGS > Avancé > Type de connexion] et réglez sur [MTP]. (Reportez-vous a la page 24).
am Opérations de base
Allumer/éteindre le lecteur et 9
Sélection du menu
Allumer/éteindre le lecteur
Sélection du menu
Utilisation de VERROUILLAGE 10
et INITIALISATION
Utilisation de la fonction
VERROUILLAGE
Utilisation de I'INITIALISATION
Raccordement des produits 11
Connexion des écouteurs
Chargement du produit
Connexion du T7 a votre PC
Déconnexion du T7 de votre PC
Copier un fichier/dossier vers le produit
Supprimer un fichier/dossier sur le produit
Chapter 02
Allumer/éteindre le lecteur et Sélection du menu
Allumer/éteindre le lecteur Sélection du menu
1. Appuyez et maintenez le bouton [(H] pour allumer 1. Allumez le produit pour afficher I'écran du mode
l'appareil. principal.
2. Appuyez et maintenez le bouton [©] pour éteindre Lors du fonctionnement d'un autre mode, appuyez sur la
l'appareil touche [ M ] et maintenez-la enfoncée pour afficher l'écran
ce, du mode principal.
Do): Alecti
E . Appuyez sur le bouton | 1 1 | pour selectionner le
2 2. Appuy le bouton [ 14/» lect |
mode, puis appuyez sur le bouton [vu] pour le
valider.
! Remarque
= Ce produit possède une fonction d'économie d'énergie automatique afin
d'économiser la pile. En fonction du réglage du mode d'économie d'énergie,
le produit sera automatiquement éteint en l'absence de fonctionnement
pendant la durée indiquée. Pour plus d’informations sur le réglage de ce
mode, reportez-vous à [SETTINGS > Economie d'énergie > Arrêt programm.]
(Reportez-vous à la page 23).
Chapter 02
Utilisation de VERROUILLAGE et INITIALISATION
Utilisation de la fonction VERROUILLAGE Utilisation de I'INITIALISATION
1. Faites glisser la commande VERROUILLAGE dans 1. Si le lecteur s'arréte et ne répond a aucune
la direction de la flèche pour verrouiller le produit. commande, appuyez sur le trou d'épingle
[INITIALISATION].
7 ee
2. Deplacez le bouton VERROUILLAGE dans le sens
opposé pour déverrouiller le produit.
! Remarque
= L'INITIALISATION n'efface pas la date / les réglages d'heure dans la
mémoire intégrée.
Chapter 02
Raccordement des produits
Connexion des écouteurs Chargement du produit
1. Raccordez les écouteurs au jack des écouteurs 1. Allumez votre PC.
> "O: AD + 2. Appuyez sur le levier du jack USB pour faire sortir
Zo le jack USB et connectez le produit a votre PC.
(Il est également recommandé d'appuyer sur le levier du
jack USB lorsque vous rentrez le jack USB.)
3. La pile intégrée se charge automatiquement.
3 ||
"НФ =)
! Remarque
= Si vous avez du mal à utiliser le jack USB du produit, utilisez le câble
USB fourni avec l'appareil.
= Chargez le produit uniquement à température ambiante. Le produit peut
ne pas se recharger dans des endroits très chauds ou très froids.
= Elle sera complètement chargée en 2 heures.
(Si complètement déchargée, Arrêt auto)
= Le temps d'utilisation disponible d'une pile chargée dimi , tavec le temps.
Мю КЛС UU po y | y
= Lorsque le PV est en veille, il se peut que le produit ne se recharge pas.
Chapter 02
Raccordement des produits
Connexion du T7 a votre PC
1. Allumez le produit et votre PC.
2. Appuyez sur le levier du jack USB pour faire sortir
le jack USB et connectez le produit a votre PC.
(Il est également recommandé d'appuyer sur le levier du
jack USB lorsque vous rentrez le jack USB.)
||
DH» =)
! Remarque
= Si vous avez du mal à utiliser le jack USB du produit, utilisez le câble
USB fourni avec l'appareil.
= |! est recommandé d'arrêter toutes les opérations avant de connecter le
produit à votre PC pour une performance optimale.
= Vérifiez si le produit est raccordé à un port USB 2.0 forte puissance.
Certains claviers ou hubs USB sans puissance intégrée peuvent ne pas
supporter une connexion correcte.
Déconnexion du T7 de votre PC
1. Cliquez sur l'icône de la barre des tâches afin de
déconnecter le produit en utilisant le menu
[Retirer le matériel en toute sécurité].
DE Ef
2. Cliquez sur le bouton [Stop] pour confirmer la déconnexion.
! Remarque
= L'icône de la barre des tâches peut être masquée sur certains systèmes d'exploitation.
Cliquez sur [Afficher les icônes masquées] afin d’afficher l'icône masquée.
= Le menu [Retirer le matériel en toute sécurité] peut ne pas être disponible si vous
utilisez certaines applications comme Windows Explorer ou Windows Media Player.
= Fermez toutes les applications avant d'utiliser le menu [Retirer le matériel
en toute sécurité]. Si le menu [Retirer le matériel en toute sécurité] n’est
pas effectué correctement, essayez après quelques minutes. Si le produit
est retiré sans tenir compte de la procédure susmentionnée, les données
contenues dans le produit peuvent être endommagées.
Chapter 02]
Raccordement des produits
Copier un fichier/dossier vers le produit Supprimer un fichier/dossier sur le produit
1. Aprés avoir sélectionné le fichier/dossier sur votre
PC, faites le glisser sur le lecteur qui représente
le produit.
1. Aprés avoir sélectionner le fichier/dossier, cliquez
dessus avec le bouton droit de la souris et
choisissez [Supprimer].
2. Cliquez sur [Oui] dans la fenêtre [Confirmer la
suppression du fichier/Confirmer la suppression du
dossier] pour supprimer le fichier/dossier.
! Remarque
= Connectez toujours correctement le produit et le PC.
= Lorsque vous transférez les données, ne le déconnectez jamais ou éteignez la puissance pour éviter que vos données ne soient endommagées.
= La vitesse de transfert peut varier en fonction de votre ordinateur et/ou des environnements OS.
= || est recommandé de sauvegarder les fichiers média en utilisant iriver plus 3 ou Windows Media Player 11.
am Utilisation du produit
MUSIC
Sélection de la musique
Lecture de musique
Options supplémentaires
FM RADIO
Ecouter la radio FM
Recherche de stations de radio FM
Options supplémentaires
RECORDING
Enreg.
Ecoute d'un fichier enregistré
Options supplémentaires
BROWSER
Navigation
Suppression de fichier
19
21
Chapter 03
MUSIC
Sélection de la musique
1. Appuyez sur la touche [M] et maintenez-la
enfoncée pour afficher l'écran du mode principal.
2. Appuyez sur le bouton [14 /»1 ] pour sélectionner le
mode [MUSIC] et appuyez sur le bouton [vu]
pour afficher l'écran de veille du mode [Musique].
3. Appuyez sur la bouton [M] pour maintenez-la
enfoncée pour afficher l'écran de la liste de musique.
Appuyez sur le bouton [14/1 />u/©/© ] pour
sélectionner la musique et appuyez sur le bouton
[>] pour la lire.
I4 : Va à la liste supérieure
PI / Dil: Va ála liste inférieure / Lit le fichier sélectionné
(s'il y a lieu)
@/© : Se déplace au sein de la liste
! Remarque
Lecture de musique
e Pendant la lecture, appuyez sur le bouton [© /© ]
pour régler le volume.
e Pendant la lecture, sur le bouton [bu ] pour mettre
en pause/reprendre.
e Pendant que vous écoutez de la musique,
appuyez et maintenez [1</»i ] pour avancer ou
revenir en arrière rapidement.
Appuyez sur le bouton [1</»1 ] pour écouter la
piste suivante ou précédente.
= Types de fichiers compatibles : MP3 (8 — 320 Kbps), WMA (8 — 320 Kbps), OGG (Q1 - Q10), ASF
= Vous pouvez gérer votre liste de lecture à l'aide d’iriver plus 3 ou de Windows Media Player 11.
Chapter 03
MUSIC
Options supplémentaires
1. Lors de la lecture d'un fichier ou sur l'écran de
veille, appuyez sur le bouton [>1] et maintenez-le
enfoncé pour afficher les options supplémentaires.
2. Appuyez sur le bouton [© /© ] pour sélectionner
l'option supplémentaire et appuyez sur le bouton
[»1] ou [vu] pour afficher la fenêtre pour l'installer.
I4: Va a la liste supérieure
3. Appuyez sur le bouton [ 5/6] pour installer l'option,
puis appuyez sur le bouton [ »1 ] ou [bn] pour
sauvegarder / activer l'option supplémentaire.
e Répéter AB: Lecture répétée entre les points À et B.
e Sélectionner [Répéter AB], puis appuyez sur le bouton [vu] pour sélectionner
le point À et afficher l'écran de lecture. Appuyez à nouveau sur le
bouton [»u] pour sélectionner le point B. Désormais, le lecteur lit les
pistes entre le point À et le point B, de manière répétitive. Appuyez
à nouveau sur le bouton [ vu] pour désactiver la fonction Répétition A-B.
Sélectionnez la [Durée de répétition] et l'[Intervalle de
répétition] pour personnaliser la fonction Répétition A-B.
e Mode De Lecture: Règle le mode de lecture.
© Sélectionner EQ: Règle EQ.
e Son: Définit le réglage du son.
- EQ Personnel: Modifie les niveaux de la gamme de
fréquences pour créer votre équalisation.
- SRS WOW HD: Règle les niveaux d'effets sonores 3D.
» SRS: Personnalise les effets sonores SRS 3D.
* TruBass: Personnalise le niveau des basses.
* Focus: Regle la netteté du son.
* WOW: Régle le niveau de boost en fonction du modele d'écouteurs.
* Definition: Remet le son réduit à son niveau d'origine.
- Fade In: Le volume augmente graduellement lorsque la lecture commence.
e Durée de répétition: Règle le nombre de fois de la répétition AB.
e Intervalle de répétition: Règle l'intervalle de la répétition A-B.
e Vitesse de balayage: Règle la vitesse de balayage de la musique.
e Affichage des paroles: Afficher/masquer les paroles.
e Classement: Classe votre musique préférée en
attribuant des étoiles.
e Ajouter un signet: Ajoute un point spécifique du fichier à l'Onglet.
© Informations: Affiche les informations sur le fichier sélectionné.
Chapter 03
FM RADIO
Ecouter la Radio FM
1. Appuyez sur la touche [M] et maintenez-la
enfoncée pour afficher l'écran du mode principal.
2. Appuyez sur le bouton [ 1</»1 ] pour sélectionner le
mode [FM Radio], puis appuyez sur le bouton [pu]
sur le canal de diffusion récemment utilisé.
Recherche de stations de Radio FM
e En écoutant la Radio FM, appuyez sur le bouton
[8/0] pour régler le volume.
© Appuyez sur le bouton [Pi ] pour activer / désactiver les pré-réglages.
e Après avoir désactivé les pré-réglages, appuyez sur le
bouton [1</»1] pour aller à la fréquence précédente / suivante.
e En désactivant les pré-réglages, appuyez sur le
bouton [1</»1 ] et maintenez-le enfoncé pour aller
à la fréquence précédente / suivante disponible.
e La mise en place des pré-réglages affiche la liste
des canaux enregistrés. Appuyez sur le bouton [1</b1 ]
pour aller à la station pré-réglée précédente / suivante.
e En écoutant la radio FM, appuyez sur la touche [ M] et maintenez-
la enfoncée pour afficher la liste des fichiers enregistrés.
- Appuyez sur le bouton [®/©] pour sélectionner le fichier
et appuyez sur le bouton [ Pll] pour le lire.
- Appuyez sur le bouton [®/©] pour sélectionner le fichier,
puis appuyez sur le bouton [Pil] et maintenez-le enfoncé
pour afficher le message de confirmation.
Appuyez sur [!</b1] pour sélectionner [Oui], puis appuyez
sur le bouton [Mii] pour effacer le fichier sélectionné.
Chapter 03
FM RADIO
Options supplémentaires
—
. En écoutant, appuyez sur le bouton [bu] et
maintenez-le enfoncé pour afficher les options
supplémentaires.
2. Appuyez sur le bouton [© /© ] pour sélectionner
l'option supplémentaire et appuyez sur le bouton
[»1] ou [bn] pour afficher la fenêtre pour l'installer.
I4: Va a la liste supérieure
3. Appuyez sur le bouton [ ®/© ] pour installer
l'option et appuyez sur le bouton [»! ] ou [ru] pour
la sauvegarder / l'activer.
! Remarque
=
=
= Lefichier gistré
=
Vous ne pouvez pas régler le volume pendant l'enregistrement de la radio FM.
Si respace mémoire restant | ou l’alimentation est insuffisante, l'enregistrement sera automatiquement arrêté.
ra gardé dans le dossier E { ts\Radio FM au format suivant : TUNERYYMMDDXXX.WMA (YY: Année, MM: Mois, DD: jours, XXX: Nombre séquentiel)
La taille du fichier par minute varie en fonction de la qualité d'enregistrement.
e Qual. d'enreg.: Enregistre l'émission de radio que vous écoutez.
e Radio FM: Règle la qualité de l'enregistrement de
l'émission radio.
e Mémoire canaux/Supprimer canaux: Enregistre la
fréquence actuelle sur un canal. Si la fréquence
est déjà enregistrée, le canal existant sera supprimé.
e Prés. Autom.: Recherche automatiquement et
enregistre les fréquences sur les canaux.
Un maximum de 20 stations peuvent être mémorisées.
e Liste présélectionnée: Affiche la liste des stations enregistrées.
e Zone tuner: Règle la gamme de fréquence sur la
base des normes locales.
- Corée / Etats-Unis: 87,5 — 108,0 MHz
- Japon: 76,0 — 108,0 MHz - Europe: 87,50 — 108,0 MHz
Faible: Environ 250 KB, Moyen: Environ 500 KB, Élevé: Environ 1 MB
Chapter 03
RECORDING
Enreg.
1. Appuyez sur la touche [M] et maintenez-la
enfoncée pour afficher l'écran du mode principal.
2. Appuyez sur le bouton [14 /» ] pour sélectionner le
mode [RECORDING], puis appuyez sur le bouton [»u]
pour afficher l'écran de veille du mode [RECORDING].
3. Appuyez sur le bouton [vu ] pour démarrer
l'enregistrement, puis appuyez sur le bouton [vu]
pour interrompre / reprendre l'enregistrement.
4. Appuyez sur le bouton [ 1< ] pour terminer l'enregistrement
et afficher le message de confirmation. Appuyez sur
[©/© ] pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur
le bouton [ru] pour sauvegarder le fichier enregistré.
! Remarque
= Vous ne pouvez pas régler le volume pendant l'enregistrement.
Ecoute d'un fichier enregistré
e Sur l'écran de veille d'enregistrement, appuyez
sur la touche [M] pour afficher la liste des fichiers
voix enregistrés.
- Appuyez sur le bouton [©/© ] pour sélectionner le fichier
et appuyez sur le bouton [bi!] pour le lire.
- Appuyez sur le bouton [®/®] pour sélectionner le fichier,
puis appuyez sur le bouton [Pl] et maintenez-le enfoncé
pour afficher le message de confirmation.
Appuyez sur [1<4/b1] pour sélectionner [Oui], puis appuyez
sur le bouton [ph] pour effacer le fichier sélectionné.
= Si l'espace mémoire restant ou l'alimentation est insuffisante, l'enregistrement sera automatiquement arrêté.
= Le fichier enregistré sera sauvegardé dans le dossier Enregistrements\Voix au format suivant :
VOICEYYMMDDXXX.WMA (YY: Année, MM: Mois, DD: jour, XXX: Nombre séquentiel)
= La taille du fichier par minute varie en fonction de la qualité d’enregistrement. Faible: Environ 250 KB, Moyen: Environ 500 KB, Elevé: Environ 1 MB
RECORDING
Options supplémentaires
1. Sur l'écran de veille d'enregistrement, appuyez
sur le bouton [>1] et maintenez-le enfoncé pour
afficher les options supplémentaires.
2. Appuyez sur le bouton [© /© ] pour sélectionner
l'option supplémentaire et appuyez sur le bouton
[»1] ou [ru] pour afficher la fenêtre pour l'installer.
I4: Va a la liste supérieure
3. Appuyez sur le bouton [8/0] pour installer l'option,
puis appuyez sur le bouton [ »1] ou [1] pour
sauvegarder / activer l'option supplémentaire.
e Qualité: Règle la qualité de la voix enregistrée.
Chapter 03
B ROWS E R Vous pouvez rechercher et lire manuellement divers fichiers média enregistrés sur l’iriver T7.
Navigation Suppression de fichier
1. Appuyez sur la touche [M] et maintenez-la e Sur l'écran de la liste de fichiers, sélectionnez le
enfoncée pour afficher l'écran du mode principal. fichier, puis appuyez sur le bouton [vu] et
2. Appuyez sur le bouton [1< /b1 ] pour sélectionner le maintenez-le enfoncé pour afficher le message
mode [BROWSER], puis appuyez sur le bouton de confirmation. o В
[va] pour afficher la liste de fichiers. Appuyez sur [ 1</»1 ] pour sélectionner [Oui], puis
appuyez sur le bouton [vu] pour effacer le fichier
3. Appuyez sur le bouton [ 1</»1 />u/@ /© ] pour sélectionné.
sélectionner le fichier et appuyez sur le bouton
[vu] pour le lire.
I4: Va a la liste supérieure
PI /bII : Va á la liste inférieure / Lit le fichier sélectionné
(s'il y a lieu)
@/© : Se déplace au sein de la liste
! Remarque ! Remarque
= Pour parcourir et lire un fichier musique sauvegardé dans un dossier = Vous ne pouvez pas supprimer le fichier qui est en cours de lecture.
autre que le dossier Musique, utilisez le mode [Navigateur de fichiers].
Installation du T7
Installation du T7 23
Sélection des paramètres
Date & Heure
Afficher
Economie d'énergie
Avancé
Chapter 04
Installation du T7
Sélection des paramètres
1. Appuyez sur la touche [M] et maintenez-la
enfoncée pour afficher l'écran du mode principal.
2. Appuyez sur le bouton [ 14 /»1i ] pour sélectionner le
mode [SETTINGS], puis appuyez sur le bouton
[bu] pour afficher la liste des réglages.
3. Appuyez sur le bouton [© /© ] pour sélectionner le
réglage, puis appuyez sur le bouton [»i ] ou [bu]
pour afficher les sous-éléments.
I4: Va a la liste supérieure
4. Appuyez sur le bouton [© /© ] pour sélectionner le
sous-élément, puis appuyez sur le bouton [ »1] ou
[bu] pour afficher la fenêtre pour l'installer.
5. Appuyez sur le bouton [ ®/© ] pour installer
l'option, puis appuyez sur [»1 ] ou [vu] pour la
sauvegarder.
Date & Heure
© Règle l'heure et la date actuelles.
Afficher
o Rétroéclairage
Règle la durée du rétroéclairage.
© Affichage de la luminosité
Modifie la luminosité de l'écran.
Economie d'énergie
© Arrêt Program.
Arrêt automatique après une durée sans action
indiquée.
© Minuterie de veille
Arrêt automatique après la durée indiquée.
Chapter 04
Installation du T7
Avancé
o Langue © Formater l'appareil
Sélectionne la langue. Supprime toutes les données du produit.
© Type de connexion © Informations système
Sélectionne le type de transfert des fichiers du PC. Affiche les informations sur le système du produit.
- MSC : L'iriver plus 3 permet de transférer un
fichier grâce à une connexion de type MSC.
- MTP : Windows Media Player 11, transfert de
fichiers par connexion MTP.
© Tout réinitialiser
Règle le produit sur les paramètres d'usine.
! Remarque
= Veillez à ne pas supprimer de données importantes car la modification
de [Type de connexion] effacera toutes les données sur le produit.
= Mass Storage Class (MSC) est un type d’UMS traditionnel.
Autres informations
Utilisation de iriver plus
Ajout d'un média á la bibliotheque
Extraire des chansons d'un CD
Transfert d'un média vers le T7
- Utilisation de iriver plus 3
- Utilisation de Windows Explorer
Initialisation du disque
Mise a jour du firmware
Utilisation de Windows Media Player 11
Ajout d'un média à la bibliothèque
Extraire des chansons d’un CD
Transfert d’un média vers le T7
Initialisation du disque
Mise à jour du firmware
26
29
Droits d’auteur/certification/ 32
marques déposées/
responsabilité limitée
Consignes de sécurité 33
Sécurité du produit
Autres informations
Panne 36
Veuillez vérifier!
Chapter 05
mpm = Een Pour raccorder le produit à l’iriver plus 3, sélectionnez [SETTINGS > Avancé >
Utilisation de iriver plus 3
Type de connexion] et réglez sur [MSC].
Ajout d’un média à la bibliothèque Extraire des chansons d’un CD
1. Lorsque vous utilisez l’iriver plus 3 pour la 1. Insérez un CD audio dans le lecteur de CD et
première fois, l'assistant d'ajout de média se lance. lancez l’iriver plus 3.
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran du 2. Dans iriver plus 3, sélectionnez la case de [Music
PC pour ajouter des fichiers média comme de la > CD Drive] et cliquez sur [CD Ripping]
musique et des images à la bibliothêque. 3. Après avoir extrait une chanson, sélectionnez
[All Music] pour vérifier si la chanson extraite est
ajoutée à la bibliothèque.
Chapter 05
Utilisation de iriver plus 3
Transfert d’un média vers le T7
© Utilisation de iriver plus 3 ? Utilisation de Windows Explorer
1. Connectez le produit au jack USB de votre PC 1. Connectez le produit au jack USB de votre PC.
et lancez iriver plus 3. 2. Copiez le fichier musique dans le dossier
2. Sélectionner la case à côté du fichier à T7\Music.
transférer et cliquez sur [ €].
3. Le fichier sélectionné commence a étre
transféré et l’état d'avancement s'affiche dans
la fenêtre d'état en bas à gauche.
4. Vous trouverez maintenant la musique
sélectionnée dans votre bibliothèque.
Chapter 05
Utilisation de iriver plus 3
Initialisation du disque
1. Connectez le produit au jack USB de votre PC et
lancez iriver plus 3.
2. Sélectionnez [Tools > Portable Device > Initialize
Disk] et cliquez sur [Start] lorsque le message de
confirmation de l’initialisation apparaît.
3. Le processus d’initialisation est terminé et le
produit est déconnecté de votre PC.
! Remarque
= Vous devez sauvegarder les fichiers nécessaires avant l’initialisation
car les fichiers formatés ne seront pas récupérés.
= |! est recommandé d'utiliser la fonction Format intégrée dans le T7.
Mise à jour du firmware
1. Connectez le produit au jack USB du PC
connecté à Internet et exécutez iriver plus 3.
2. Sélectionnez [Tools > Portable Device > Firmware
Upgrade] et terminez le processus de mise a jour
en suivant les instructions à l’écran.
! Remarque
= Ne déconnectez pas le produit du PC pendant le téléchargement du 0
fichier de mise à jour du firmware.
= Une fois le téléchargement terminé, déconnectez le produit pour activer
la mise à jour du firmware.
= Si le firmware déjà installé est la dernière version, le message de
confirmation de la dernière version s'affiche. Les messages relatifs à
toutes les mises à jour disponibles du firmware apparaîtront
automatiquement lorsque vous connecterez le produit à votre PC.
Chapter 05
U tili s ati on d e Win d OWS M e di a Pl ayer 1 Pour raccorder le produit á Windows Media Player 11, sélectionnez
[SETTINGS > Avancé > Type de connexion] et réglez sur [MTP].
Ajout d’un média à la bibliothèque Extraire des chansons d’un CD
1. Lorsque vous utilisez Windows Media Player 11 1. Insérez un CD audio dans le lecteur de CD et
pour la première fois, l'assistant d'ajout de média lancez Windows Media Player 11.
se lance. 2. Sélectionnez l’onglet [Ripping] dans Windows
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran du Media Player 11. Sélectionnez la case en dessous
PC pour ajouter des fichiers média comme de la de musique pour extraire et cliquez sur
musique et des images à la bibliothèque. [Start Ripping] en bas à gauche.
3. La musique extraite sera conservée dans [Mes
Documents > Ma Musique] et est automatiquement
ajoutée à la bibliothèque.
Chapter 05
Utilisation de Windows Media Player 11
Transfert d'un média vers le T7
1. Connectez le produit au jack USB de votre PC et
lancez Windows Media Player 11.
2. Apres avoir sélectionné le fichier sur votre PC,
faites le glisser dans le bon panneau.
3. Cliquez sur [Démarrer Sync] en bas a gauche
pour démarrer le transfert.
4. Vous trouverez maintenant la musique
sélectionnée dans votre bibliothèque.
Chapter 05
Utilisation de Windows Media Player 11
Initialisation du disque
Mise a jour du firmware dans Windows Media Player 11
1. Connectez le produit au jack USB de votre PC et 1. Connectez le produit au jack USB de votre PC.
lancez Windows Media Player 11. 2. Lancez l'application iriver Firmware Updater
2. Après avoir sélectionné [T7], cliquez sur le bouton sur le CD d'installation et exécutez le
droit de la souris et sélectionnez [Format]. Cliquez processus de mise à jour en suivant les
sur [OK] lorsque le message de confirmation de instructions à l'écran.
l’initialisation apparaît.
3. Le processus d’initialisation est terminé et le
produit est déconnecté de votre PC.
! Remarque ! Remarque
= Vous devez sauvegarder les fichiers nécessaires avant l’initialisation = Ne déconnectez pas le produit de votre PC lors de la mise à jour
car les fichiers formatés ne seront pas récupérés. du firmware.
= || est recommandé d'utiliser la fonction Format intégrée dans le T7.
Chapter 05
Droits d’auteur/certification/marques déposées/responsabilité limitée
Droits d'auteur
iriver Limited détient tous les droits de brevet, de la marque de
commerce, de la propriété littéraire et de la propriété intellectuelle
liés à ce manuel. Vous ne pouvez copier ou reproduire aucune
partie de ce manuel à moins que vous n'ayez obtenu la permission
d’iriver Limited. Vous pouvez être puni si vous utilisez quelque
partie de ce manuel que ce soit de façon illégale. Le logiciel, les
parties audio et vidéo qui ont une propriété intellectuelle sont
protégés par la loi sur le droit d'auteur et les lois internationales.
C’est la responsabilité de l’utilisateur quand il reproduit ou distribue
le contenu créé par ce produit. Les sociétés, les institutions, les
produits, les personnes et les événements employés dans les
exemples ne sont pas des données réelles. Leur présence dans ce
manuel n'implique aucune affiliation entre iriver, ni autre partie. Les
utilisateurs ont la responsabilité de se conformer aux droits d'auteur
et aux droits de propriété intellectuelle.
© 1999-2008 iriver Limited. Tous droits réservés.
Certifications
MIC, FCC, CE
Appareil numérique de catégorie B (appareil de communication
résidentielle).
Cet appareil a été testé et est déclaré conforme aux exigences en
matiére de limitations qui s'appliquent aux appareils numériques de
classe B, aux termes du paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Ces limitations sont destinées á assurer une protection suffisante
contre les interférences nuisibles dans les environnements habités.
Marques de commerce
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows
Media Player sont des marques déposées de Microsoft Corp.
SRSCO)
«ото
oT est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie WOW est incorporée sous licence de SRS
Labs, Inc.
Responsabilité limitée
Ni le fabricant, ni les importateurs ou les négociants ne sont
responsables d'aucun dommage accidentel y compris des
dommages corporels ou tout autre dommage qui résulte du
mauvais usage ou de l’utilisation impropre par vous.
Les informations de ce manuel sont préparées avec les
spécifications actuelles du lecteur.
Le fabricant, iriver Limited, ajoute de nouvelles fonctions au
produit et peut y adjoindre continuellement de nouvelles
technologies par la suite.
Toutes les normes peuvent être modifiées à tout moment sans
avis préalable.
Chapter 05
Consignes de sécurité
Sécurité du produit
© Do not place objects inside the product such as
coin or hair pin.
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
e Ne pas placer d'objets lourds sur le produit.
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
o Ne mouillez pas votre lecteur avec de la pluie
(eau), des boissons, des produits chimiques, des
cosmétiques etc. (Tout dommage causé suite à
une submersion peut ne pas être couvert par la
garantie, quelle que soit la durée de celle-ci.)
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
© Tenir à distance d’environnement agressifs comme
des zones humides, poussiéreuse et enfumées.
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
o Ne démontez pas, ne réparez ni ne remontez
pas votre lecteur sans autorisation.
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
o Tenir hors de portée de la lumiére du soleil et du
froid ou de la chaleur extréme (-5°~ 40°).
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
e N'approchez pas le produit d'une substance
magnétique comme un aimant, une TV, un écran
ou un haut parleur.
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
© Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
© Ne pas nettoyer avec des produits chimiques ou
un détergent.
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
Chapter 05
Consignes de sécurité
Sécurité du produit
® Ne pas laisser tomber et ne pas cogner l'appareil.
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
© Ne déconnectez pas le produit de votre PC lors
d'un transfert de données.
Cela pourrait provoquer un disfonctionnement.
© Essayez de raccorder le produit au port USB à
l’arrière de votre PC.
Sur certains PC assemblés de façon personnelle,
un mauvais port USB peut provoquer un
disfonctionnement.
© Cela peut créer un effet parasite. Ne pas
brancher autre chose que des écouteurs sur la
prise Ecouteurs.
Cela pourrait provoquer un endommagement et
un disfonctionnement.
Chapter 05
Consignes de sécurité
Autres informations
® N'utilisez pas de casque/ écouteurs lorsque vous
faites du vélo, conduisiez ou faite fonctionner un
véhicule a moteur.
Cela peut être dangereux et illégal dans certains endroits.
© Ne pas utiliser l'appareil en se déplaçant - y compris
en conduisant, en marchant ou en pratiquant l’alpinisme
Cela pourrait vous blesser.
© Se servir de l'appareil dans un lieu sûr, pour éviter
tout accident.
Cela pourrait vous blesser.
© Faites toujours très attention à ne pas trébucher
sur des objets alentour si vous vous servez de
l'appareil en vous déplaçant.
Cela pourrait vous blesser.
© || est déconseillé d'utiliser l'appareil pendant l'orage.
Cela pourrait vous blesser.
© Baissez le volume ou éteignez le lecteur si vous
entendez un sifflement dans vos oreilles.
Cela pourrait vous blesser.
© N’écoutez pas de musique à l’aide d’un casque/
d’écouteurs à fort volume pendant longtemps.
Cela pourrait vous blesser.
© N'utilisez pas de casque/d’écouteurs a fort volume.
Cela pourrait vous blesser.
o Surveillez le cordon du casque/des écouteurs
afin d'éviter qu’il ne se coince dans des objets
proches.
Cela pourrait vous blesser.
© Ne dormez pas avec le casque/les écouteurs
dans les oreilles. N'utilisez pas le casque/les
écouteurs pendant une durée excessive.
Cela pourrait vous blesser.
Chapter 05
Panne
Veuillez vérifier!
© Le lecteur ne s'allume pas!
- Vérifiez si la pile n'est pas déchargée.
Chargez la batterie et vérifiez-la à nouveau.
- Insérer un objet fin et pointu dans le trou d'épingle
d'initialisation pour réinitialiser l'appareil.
© Le produit ne peut être chargé après avoir raccordée l'alimentation.
- Vérifiez que le produit et votre PC sont bien connectés.
© Le produit ne peut être raccordé correctement à l'aide du câble USB.
- Vérifiez que le produit et votre PC sont bien connectés.
© L'espace de mémoire est modifié après le formatage.
- L'espace de mémoire peut être différent en
fonction du système d’exploitation.
© Mauvaise réception radio et bruit fort!
- Vérifiez que les écouteurs sont connectés.
(Le cordon des écouteurs sert d'antenne lors de
la réception radio.)
- Ajustez la position du lecteur et des écouteurs.
- Eteignez les appareils électroniques proches
afin d’éviter les éventuelles interférences.
iriver
© L'affichage LCD s'éteint fréquemment.
- Pour économiser de l'énergie, l’écran LCD est
conçu pour s'éteindre après une durée définie.
Règle la durée dans [SETTINGS > Afficher >
Rétroéclairage].
© Aucun son pendant la lecture!
- Vérifiez que le volume est sur « 0 ».
- Vérifiez que le raccord ou le jack des écouteurs
n'est pas sale.
- Vérifiez que le fichier musical n’est pas corrompu.
© Windows Media Player 11 ne peut être installé.
- Vérifiez que vous utilisez bien Windows® XP ou
Windows® Vista. Windows Media Player 11 n'est
compatible qu'avec Windows® XP ou Windows®
Vista. Il est recommandé d'utiliser iriver plus 3 ou
un disque amovible sur les systèmes d'exploitation
autres que Windows® XP ou Windows® Vista.

Manuels associés