Colours Tharros Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Colours Tharros Manuel utilisateur | Fixfr
=
gw
EAN: 3663602804307
HQ3R
Tharros
V10317
sécurité KT
M Les consignes suivantes visent a assurer votre sécurité. Veuillez les
lire attentivement avant de procéder à l'installation et les conserver , Tension ; 220-240 V-, 50 Hz
pour pouvoir vous y référer ultérieurement. d'alimentation :
Toutes les installations doivent être effectuées par une personne LED (17,5 W)
oies EE (NE C 15 100) réglementations sur les branchements Type La source lumineuse de ce luminaire n'est pas
remplaçable ; lorsque la source lumineuse
atteint sa fin de sa vie, le luminaire entier doit
être remplacé.
Assurez-vous de la présence de toutes les pièces répertoriées. d'ampoule :
Retirez le produit de l'emballage.
Choisissez l'emplacement approprié pour votre produit.
Ce produit est exclusivement conçu pour être utilisé à l’intérieur et ne Ne pas fixer la source lumineuse en
convient pas aux endroits qui présentent une humidité constante telles fonctionnement.
que dans les salles de bains.
Reportez-vous systématiquement au schéma d’installation.
Le produit doit être solidement fixé à la surface de montage à l’aide
des vis et chevilles fournies. Les chevilles murales et vis fournies sont
à fixer uniquement sur des murs pleins. Pour tout autre type de mur,
veuillez vous équiper de vis et chevilles adaptées.
Lors du perçage, veillez à n'endommager aucun tuyau ou câble
électrique.
[V] IMPORTANT : les points de fixation sélectionnés doivent étre capables
de supporter le poids total de la lampe.
Y] Peut seulement étre installé en dehors du volume d'accessibilité
au toucher.
Schéma de cablage a titre de référence uniquement. Toujours
se référer au domino pour le cabláge. Assurez-vous que tous les
branchements électriques soient fermes et qu'aucune longueur de fil
lâche ne demeure à l’extérieur du branchement.
Ne placez ni n'accrochez jamais d'objet sur ce produit.
V1 N'utilisez jamais les câbles d'alimentation pour supporter le poids du
produit. Renseignez-vous auprès des autorités locales
MI Si le produit ne s'allume pas après l'installation : ou du revendeur pour obtenir la marche à
> S'assurer qu'il n’y a pas de panne électrique suivre en matière de recyclage.
> S'assurer que tous les branchements soient faits
En cas de doutes concernant le montage ou l’utilisation de ce produit,
consultez un électricien professionnel.
Toujours débrancher le produit au secteur au moins 10 minutes avant
toute opération de maintenance ou de réglage, afin de s'assurer de
son refroidissement. xxWyy xx-année ; yy-semaine de l’année
La lampe peut être nettoyée à l’aide d’un chiffon sec. Ne la plongez
pas dans l’eau.
Durée et conditions de garantie
Chez Colours, nous apportons une attention toute particulière dans le choix de matériaux de haute qualité et utilisons des techniques de fabrication qui nous
permettent de créer des gammes de produits design et durable. C’est pourquoi nous vous proposons une garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication
des composants LED de ce produit. Les termes et conditions de la garantie sont valables en magasin. Ce produit est garanti 5 ans à compter de la date
d'achat, dans le cadre d’un usage ménager normal, non professionnel des composants LED contenus dans ce produit. Conservez votre preuve d'achat dans
un endroit sûr. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements du produit sous réserve d'une utilisation conforme à la destination du produit et sous
réserve d’une installation et d’un entretien conformes aux règles de l'art et aux informations du manuel d'utilisation. Ce produit devra avoir été installé de telle
sorte qu’il puisse être retiré ultérieurement sans détérioration. Cette garantie contractuelle ne couvre pas les défauts et détériorations provoqués par l’usure
naturelle des pièces, les intempéries, les inondations, les dégagements de chaleur, le gel,les dommages causés par la qualité de l’eau (calcaire, agressivité,
corrosion, ...), par la présence de corps étrangers véhiculés ou non par l’eau (sable, limailles, …) ou le manque d'aération de la pièce et les dommages
qui pourraient être la conséquence d’un usage inapproprié, d'une utilisation abusive, d’une négligence, d’un accident ou d’un entretien defectueux ou non
conforme aux règles de l'art ou aux informations du manuel d'utilisation. Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues à l’emploi
d'accessoires et/ou de pièces de rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification du produit. La garantie est limitée aux pièces
reconnues défectueuses. Elle ne couvre, en aucun cas, les frais annexes (déplacement, main d’œuvre) et les dommages directs et indirects. Indépendamment
de cette garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L. 217-12 et de celle relative aux
défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil.
Article L217-4 du code de la consommation : Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.
Conforme à toutes les exigences des
directives européennes.
Produit de classe |, doit être branché
à la terre.
Pour utilisation à l'intérieur uniquement.
Les produits éléctriques usagés ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères.
Veuillez utiliser les aménagements
spécifiques prévus pour les traiter.
14 OA
Ce produit n’est pas conçu pour la l'utilisation
d'un variateur d'intensité lumineuse.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge
par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du code de la consommation : Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond a la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- S'il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L217-16 du code de la consommation : Cette période court à compter de la demande d'intervention de l’acheteur ou de la mise a disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise a disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
Article 1648 alinéa 1er du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice. Ceci n’affecte pas vos droits légaux.
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d’un bien
meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à
courir. Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous adresser à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
©
Manufacturer: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributor: B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom, www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,
Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom
@
Producent: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Dystrybutor: Castorama Polska Sp. z 0.0.
ul. Krakowiaków
78, 02-255 Warszawa
www.castorama.pl
o
Импортер:
ООО “Касторама РУС” Дербеневская наб.,
дом 7, стр 8 Россия, Москва, 115114
www.castorama.ru
Изготовитель для России:
Лидер Лайтинг Ко., Лтд
Адрес: Здание А, Дорога Юн Йе Бэй №16, Зона С, Сад
Технологий И Промышленности Шишан, Округ Наньхай,
Городе Фошань
Соответствует техническим регламентам
Евразийского таможенного союза.
Fabricante: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
10 - Edificio Inblau A 1a Planta
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
©
Ithalatg1 Firma: KOCTAS YAPI MARKETLERI TIC. A.S.
Tasdelen Mah. Sirri Celik Bulvari No: 5
34788 Tasdelen/Çekmekôy/ISTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
@
Fabricant: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distributeur: Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DEPOT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
©
Hersteller: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Screwfix Direct Limited
Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main
www.screwfix.de
©
Producätor: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distribuitor: SC Bricostore Romänia SA Calea Giulesti 1-3,
Sector 6, Bucuresti Romänia
www.bricodepot.ro
@
Fabricante: Kingfisher International Products Limited,
3 Sheldon Square, London, W2 6PX,
United Kingdom
Distribuidor: Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
Yetkili servis istasyonlari ve yedek parca temini icin asagida
yer alan Koctas Músteri Hatti ve Koctas Genel Múdurlúk irtibat
bilgilerinden faydalaniniz.
KOCTAS MÚSTERI HIZMETLERI
0850 209 50 50
AEEE Yónetmeligine Uygundur.
Made in China
EAN: 3663602804307
HQ3R
Tharros
V10317
a +
_A YN TE
ue N
(FR) IMPORTANT - Lire
(PL) WAZNE - Przed
attentivement le
uzyciem prosze
guide de sécurité doktadnie zapoznaé
séparé avant
sie z instrukcja
utilisation.
bezpieczenstwa.
(ES) IMPORTANTE - Lea (РТ) IMPORTANTE -
atentamente la Leia atentamente o
guia de seguridad guía de seguranca
separado antes de separado antes de
utilizar. usar.
(EN) IMPORTANT -
Please read carefully
the separate safety
guide before use.
(DE) WICHTIG - Lesen
Sie vor Gebrauch
die separaten
Sicherheitshinweise.
© IMPORTANT - Vä
rugam sa cititi cu
atentie ghidul de
siguranta separat
inainte de utilizare.
(TR) ONEMLI -
Kullanmadan ónce
emniyet kurallarini
lútfen dikkatle
okuyun.
[01] x 1
Rus) ВАЖНО - Пожалуйста,
внимательно прочитайте
отдельное руководство
по технике безопасности
перед использованием.
@ Installation @ Installation @ Instalacja
(DE) Installation dD Установка (ВО) Instalare
© Instalacion © Instalacáo O Montaj
[01] x 1
Wyl
Aus
Выкл
Oprit
Apagado
Desligado
Kapali
OFF
[B] x 2
2 Y IDI Jer Зо Фтор © & PIO лор Фтор ©
Sa y ya 0 9 q 9 эф a NDA da 0 7 9 20500
NTE y Ya Ya SAS y © Зов Ya
05 fy og as 0 So o 05 fy og Bag 0805 A
CEN! ve en мер AN г о Дб glo 2 La
a AA agp 50 NO.» a AA agp 50 NO.»
Wer 2.19 2 09 Write ezo 10
INCA 1% VY Pong 0 SC 1 oY Cong i
TNA 7094000800 ETA 07090009 00
e”
=
© Installation
© Installation
© Instalacion
@ Installation
dD Установка
© Instalacáo
NL À
Фе=== |
© Г,”
: © L = Brown or Red
: N = Blue or Black
a = Green / Yellow
Instalacia
Instalare
900
Montaj
Jo
UI
O L = Marron ou Rouge
N = Bleu
QD = Vert/Jaune
+—N
I=
LS
O L = Brgzowy lub Czerwony
N = Niebieski
a = Zólto-Zielony
| (DE) L = Braun oder Rot
: N = Blau
© = Grin / Gelb
dD |- = Коричневый или красный
№= Синий
a = Желтый / Зеленый
© L = Maro sau rosu
N = Albastru
© = Verde / Galben
| © L = Marrón o Rojo o Negro
N = Azul
a = Amarillo / Verde
© L = Castanho ou Vermelho
N = Azul
© = Verde / Amarelo
O L = Kahverengi
N = Mavi
© = Sari-Yesil
©
ON Encendido
Ligados
Pornit
Acik
© Саге O Entretien (PL) Pielegnacja
@ Pflege © Уход © ingrijire
© Cuidados © Cuidados O Bakim
Wyl
Aus
Выкл
3 Oprit
- OFF Apagado
Desligado
Kapali

Manuels associés