▼
Scroll to page 2
of
20
Manuel d’utilisation L1510M / N oubliez pas de lire le chapıtre Precautions importantes avant d’utiliser cet appareıl. Conservez ce manuel (CD) a portée de mam pour pouvoir le consulter facilement. Repérez l'étiquette située sur le capot arrière et indiquez les références qui s’y trouvent à votre revendeur, quand vous l’appelez. @ La Précautions importantes Cet appareil est concu et fabriqué pour assurer votre sécurité, Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez- vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner |e moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de méme pour les cordons d'alimentation endommacés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. « || Ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. « || recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. « S il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : a Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. a Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : n Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. a Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. m Najoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. nm En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a protéger le cordon. N utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cóté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : = Placer le moniteur sur un lit, un divan, Un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. m Encastrer le moniteur dans un espace clos, à Moins qu'une ventilation adaptée soit installée. « Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. = Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels détaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Nettoyage « Débranchez |e moniteur avant de nettoyer l'écran. = Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Réemballage = Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Connexion du moniteur : Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Installation du socle 1. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants à la base du moniteur. 2. Insérez les crochets dans les logements. Crochet Important = Cette illustration présente Un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. = Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. a Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de sendommaager, ou bien de vous blesser le pied. sf EEy a” Ye As Socle Connexion du moniteur Connexion à l'ordinateur 1. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. REMARQUE = La VUe arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. am Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. , Cordon. A ; d'alimentation Câble vidéo Signal analogique D-sub* p à * Variable suivant le modèle. Type prise secteur” ‚zw Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple сё Macintosh, un adaptateur est <= E nécessaire pour passer au connecteur VGS D-sub haute Type alimentation par pc* densité a 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. — y we 3. Appuyez sur le bouton & figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumée, la fonction "Self Image Setting Function" ("Réglage 0" N automatique de l'image’) est automatiquement exécutée. REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ("Réglage automatique de l'image"): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation” sur l'écran de réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf “Langue”. Connexion du moniteur Prises latérales o—— ©] 0 ) I} *Sortie ligne © ID = | O =0 Ecran Prise de la carte son PC O Entrée casque/écouteur @ Elle coupe automatiquement le volume des haut-parleurs lorsqu'un casque est connecté. Entrée audio Se connecte sur la prise pour sortie de ligne de la carte son du PC. “Sortie ligne Terminal permettant de se connecter au haut-parleur incluant un amplificateur intégré (Amp). Assurez-vous qu'il s'agit bien du terminal de connexion de la carte son du PC qui est sélectionné avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte son du PC ne comporte qu'une prise pour haut-parleur, diminuez le volume. Si la sortie audio de la carte son du PC prend en charge la prise pour haut-parleur et la sortie de ligne, sélectionnez la sortie de ligne à l'aide du cavalier de la carte du programme (reportez- vous au manuel de la carte son). Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau LIGHTVIEW MUTE MENU „w” Q VOL Pee AUTO/SELECT o 0:0 0 @ 0:0 Commande Fonction Bouton d'alimentation Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Témoin d'alimentation (DPMS) Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal. Si le moniteur passe en mode DPM (économie d'énergie), la diode devient orange. Bouton MENU Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage du menu à l'écran. Boutons Y A < » Ces boutons permettent de sélectionner et de paramétrer les éléments du menu affiché. OB Bouton AUTO/SELECT Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiché. Fonctions du panneau de commande Commande Fonction a acces direct О) nm bar © VOLUME: <> Utilisez ces boutons pour diminuer au augmenter le volume LF 100 (D « > Y 100 a sonore. VA Acces au réglage du contraste et de la luminosité. O RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton REGLAGE AUTOMATIQUE Y AUTO/SELECT pour entrer dans le menu a l'écran. DE L'IMAGE Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. L'affichage optimal est 1024x768. LIGHT VIEW JOUR TEXTE FILM NUIT PHOTO MODE USAGER © LIGHT VIEW(AFFICHAGE OPTIMAL) : Cette option vous permet de choisir le réglage de l'image le plus approprié à l'environnement (luminosité ambiante, type d'image, etc.). e JOUR : forte luminosité ambiante e NUIT : faible luminosité ambiante e TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) * FILM : pour les images animées (vidéo ou cinéma) * PHOTO : pour les images fixes ou les dessins * MODE USAGER : réglage personnalisé par l'utilisateur (luminosité, contraste et couleur se reglent par le menu a l'écran) LightView — YA — MENU SILENCIEUX: 33) ИИ}, 37 © Active et désactive le mode silencieux. VEROUILLAGE CONTROLLE/DE-VEROUILLAGE CONTROLLE - MENU et > Cette fonction permet de protéger les réglages en cours. Appuyez sur les boutons MENU et > pendant 3 secondes : le message “VEROUILLAGE CONTROLLE” Vous pouvez débloquer les contrôles du menu à l'écran an appuyant sur les boutons MENU et Pp» pendant 3 secondes : le message “DE-VEROUILLAGE CONTROLLÉ” (Contrôles déverrouillés) s'affiche. Réglages du menu à l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE = Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : fr AM MENU — VA — AUTO/SELECT —V À <> MENU <— AUTO/SELECT = Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît. 2 Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons Y ou 4. Lorsque l'icóne de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. Utilisez les boutons V A « B> pour amener l'élément au niveau voulu. Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. @ > Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU. sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. Menu principal Sous-menu Référence LUMINOSITÉ | LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité et du CONTRASTE | CONTRASTE contraste de l image COULEUR — | PREDEF| 9300K Personnalisation de la couleur de 6500K l'écran R/V/B (couleurs utilisateur) POSITION POSITION V Réglage de la position de l'écran POSITION H CHEMINEMENT | HORLOGE Optimisation de la clarté et de la PHASE stabilité de l'image AUDIO VOLUME Permet de régler le son AIGUES BASSES BALANCE INSTALLATION | L ANGUE Personnalisation du statut de l'écran en fonction de POSITION OSD l'environnement de l'utilisateur RÉINITIALISATION BALANCE DES BLANCS : Réglable REMARQUE = L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C9-C12). Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. REMARQUE = Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. Pour régler la luminosité et le contraste de l'image Réglage OSD Description > LUMINOSITÉ /CONTRASTE Li 88 A PD « > (J 100 há o Фо LUMINOSITE Réglage de la luminosité de l'écran. CONSTRASTE Réglage du contraste de l'écran. Pour personnaliser la couleur de l'écran Réglage OSD Description COULEUR PRÉDÉF ss00k 6500K ROUGE «MINE N VERT «N К BLEU AHHH Eneas > PREDEF ROUGE VERT BLEU 9300K/6500K Selection de la couleur de votre choix. * 9300K Blanc tirant sur le bleu. * 6500K Blanc tirant sur le rouge. Définition des niveaux de couleur de votre choix. Pour régler la position de l'écran Réglage OSD Description POSITION m © el DA] 39 E Position V Positionnement de l'image de haut en bas. Position H Positionnement de l'image de droite à gauche. Sélection et réglage de l'OSD Pour optimiser la clarté et la stabilité de l'image Réglage OSD Description CHEMINEMENT HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. HORLOGE < IHHEN+-w++0000 001 > La taille horizontale de l'écran est PHASE — «IINIIIIIIIE==--=--==- > également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. Permet de régler le son Réglage OSD Description AUDIO VOLUME Augmente ou diminue le volume sonore. VOLUME <IIIININNINE========--- > os й AIGUES Augmente ou réduit le volume des AIGUES — <IIIINNIINIE---------- > tr OX BASSES «MINE requences aigues. BALANCE <======n unen) BASSES Augmente ou réduit le volume des fréquences basses. BALANCE Règle la balance. р] sélection et réglage de OSD Pour personnaliser l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur Réglage OSD Description INSTALLATION LANGUE LANGUE >» FRANCAIS POSITION OSD » | = | REINITIALISATION > NON POSITION OSD BALANCE DES BLANCS » NON 1024x768/60Hz RÉINITIALISATION PRÉDÉFINIES BALANCE DES BLANCS Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. Réglage de la position de l'OSD à l'écran. Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". Si vous ne voulez pas réinitialiser ainsi le moniteur, utilisez le bouton <l » pour sélectionner NON puis appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. Par exemple Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique. Résolution des problemes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image @ Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? © La diode témoin d'alimentation est-elle allumée ? © L'appareil est-il sous tension et la diode témoin d'alimentation est-elle verte ? © La diode témoin d'alimentation est-elle orange ? © L'écran affiche-t-il le message "SIGNAL ENERGIE COUPURE"? © L'écran affiche-t-il le message "PAS DE SIGNAL"? e Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation à la prise secteur. « Appuyez sur le bouton de mise sous tension. - Réglez la luminosité et le contraste. * Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Allumez le PC. - Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section Spécifications’ du manuel pour reconfigurer le moniteur. « Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "VEROUILLAGE CONTROLLÉ"? @ Le message “VEROUILLAGE CONTROLLE” s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ? « Vous pouvez proteger les reglages en cours pour empécher toute modification accidentelle. Vous pouvez debloquer les contrôles de l'OSD en appuyant sur les boutons MENU et > pendant 3 secondes : le message “DE VEROUILLAGE CONTROLLÉ” s'affiche o Résolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement @ L'image est mal positionnée © Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. © Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. @ ll n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales. @ L'écran clignote. « Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. « Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le probleme. e Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. « Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire. Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. - Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. « Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA. O Résolution des problemes Avez-vous installé le pilote d'affichage ? @ Avez-vous installé le « Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com. @ L'écran affiche-t-il le - Vérifiez que la carte vidéo prend en charge message "Moniteur non la fonction Plug&Play. reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? Fonction audio @ Aucun son. « Vérifiez si le câble audio est correctement connecté. « Vérifiez le niveau sonore. (O Le son est trop aigu ou + Réglez AIGUS de facon appropriée. trop grave. + Réglez BASSES de façon appropriée. @ Le niveau sonore est « Vérifiez le niveau sonore. trop faible. Ecran Entrée sync Entrée vidéo Résolution Plug & Play Audio Consommation Dimensions et poids (Avec socle pivotant) Inclinaison du socle Alimentation Environnement Socle pivotant Câble vidéo Cordon d'alimentation REMARQUE Spécifications Écran plat LCD TFT à matrice active de 15 pouces (38,1 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 15 pouces Pas de masque 0,3 mm Fréquence horiz. 30 - 63 kHz (automatique) Fréquence vertic. 56 -75 Hz (automatique) Forme TTL séparé, positif/négatif Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RVB analogique (0, / Vp-p/75 ohm) Maxi VESA 1024 x 768@ 75 Hz Recommandée VESA 1024 x 768 @ 60 Hz DDC 2B Sortie audio RMS 1W+1WR+L) Sensibilité en entrée 0,7Vrms Haut-parleurs 40 Normal 28W Veille/économie < 3W DPMS Off < 3W Largeur 36,02 cm / 14,18 pouces Hauteur 35,98 cm / 14,17 pouces Profondeur 15,30 cm / 6,02 pouces Net 4,15 kg (9,15 livres) Horizontale 5-30 CA 100-240 V- 50/60 Hz 0,6 A Conditions de fonctionnement Température Humidité 10° Cà35° C 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température Humidité Fixe ( Fixe ( ), mobile (O) ), mobile (O) -20°Саб60° С 5 % à 95 % sans condensation Prise secteur ou prise PC m Les Informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. @ Spécifications Modes prédéfinis (résolution) Modes prédéfinis Fréquence horiz. Fréguence vertic. (résolution) (kHz) (Hz) 1 VGA 640 x 350 31,408 70 2 VGA 720 x 400 31,468 70 3 VGA 640 x 480 31,469 60 4 VESA 640x480 35,000 66,67 5 VESA 640x480 37,861 72,8 6 VESA 640x480 37,500 75 7 VESA 800 x 600 35,156 56,25 8 VESA 800 x 600 37,879 60 9 VESA 800 x 600 48,077 72 10 VESA 800 x 600 46,875 75 11 MAC 832 x 624 49,725 75 12 VESA 1024 x 768 48,363 60 13 VESA 1024 x 768 56,476 70 14 VESA 1024 x 768 60,023 75 * Recommandé Contrairement aux moniteurs CRT qui nécessitent Une fréquence d'actualisation élevée pour minimiser le scintillement, la technologie TFT assure un affichage sans scintillement. Si possible, configurez votre ordinateur pour une adressabilité de 1024 x 768 avec une fréquence d'actualisation verticale de 60 Hz. voyant Normal Vert Veille/économie Orange DPMS Off Orange Spécifications Support mural VESA Connecté a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. Fixation de sécurité Kensington - en option Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin Informatique. Digitally yours =====.- @ La