Sencor SOH 8110WH Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur SOH 8110WH, SOH 8112WH. Ces radiateurs à huile électriques sont conçus pour chauffer des pièces bien isolées de manière occasionnelle. Ils disposent de plusieurs niveaux de puissance, d'un thermostat réglable et d'une protection contre la surchauffe pour une utilisation en toute sécurité. Un programmateur permet de définir les heures de fonctionnement.
PDF
Télécharger
Document
« SOH8110WH ENTES HU = Elektromos olajradiator A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fútésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -1- Revision 07/2018 Hu Elektromos olajradiátor Fontos biztonsagi utasitasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! 1 A készuléket 8 évnél idósebb gyerekek, idós, testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készulék használatát nem ismeró és hasonló készulék uzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezó személyek csak a készulék használati utasitását ismeró és a készulék használatáért felelósséget vállaló személy felügyelete mellett hasznälhatjàk. À készülék nem jâték, azzal gyerekek nem jatszhatnak. A késztiléket gyerekek csak felnótt személy felligyelete mellett tisztithatjak. » A 3 év alatti gyerekeket tartsa tavol a késziiléktdl, valamint a múkodó készúléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni. « À készüléket 3 és 8 év kdzti gyerekek csak akkor kapcsolhatjak be és ki, ha folyamatosan biztositott felnótt személy jelenléte a múkodó és szabályszerúen ôsszeszerelt/felällitott készülék kôzelében. Ennél idósebb gyerekek csak akkor használhatják a készüléket, ha tisztában vannak a készülék biztonságos használatával. À készüléket 3 és 8 év kozti gyerekek nem tisztíthatják és nem allithatjak be, azon a semmilyen karbantartást sem hajthatnak végre, továbbá a csatlakozódugót nem dughatjak a fali aljzatba (illetve azt onnan nem húzhatják ki). FIGYELMEZTETES! À készülék bizonyos részei a hasznälat sorän erôsen felmelegednek, égési sérülést okozhatnak! Amennyiben a készülék kôzelében gyerekek vagy magatehetetlen személyek tartôzkodnak, akkor legyen külônôsen ôvatos a készülék használata során! Az áramútések megelózése érdekében, a készülék sérült hälôzati vezetékét csak markaszerviz, vagy villanyszerelô szakember cserélheti ki. FIGYELEM! Nem szabad letakarni! À tülmelegedés elkerülése érdekében a készüléket ne takarja le. « À készüléket tilos kôzvetlenül a fali aljzat alà âllitani. « À készüléket fúrdókád, zuhanyozó vagy úszómedence kózelében ne használja. kell venni. » Akésziilék nem jaték, azzal gyerekek nem játszhatnak. a Akészúléket háztartásokban, irodákban és más hasonló helyiségekben lehet használni. A készúléket ne használja olyan helyiségben, amelynek az alapterúlete > m*-nél kisebb. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -2- Revision 07/2018 и А készüléket csak a tipuscimkén feltúntetett tápfeszúltség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. « À készüléket csak elóirásszerúen lefóldelt alizathoz csatlakoztassa. « À készüléket poros és nedves helyen, ipari kôrnyezetben, vagy gyülékony vegyi anyagok kôzelében, illetve mosodákban, fúrdószobákban, továbbá szabadban használni tilos. 1 A terméket ne tegye forró helyre, nyilt lang vagy mas héforrasok kdzelébe. « À készüléket nem stabil felületre (pl. vastag és puha szónyegre) felállitani tilos. A készüléket csak tiszta, szäraz, stabil és vizszintes felületre allitsa fel. « À készüléket nem lehet à falra felszerelni. « À készüléket nem lehet bekapcsolni, ha nincs helyesen 6sszeszerelve. 1 A készuléket csak akkor szabad az elektromos aljzathoz csatlakoztatni, ha a készüléket az A. ábra szerint szabályszerúen Osszeszerelte. n Aszellózó nyilásokba semmilyen tárgyat se dugjon be. Ellenkezó esetben a készülék meghibäsodhat. 1 A készulék elótt és mógótt hagyjon legalább 50 cm szabad teret, ellenkezó esetben a levegó aramlasa nem lesz megfeleló. A készuléket a gyúlékony tárgyaktól legalább 1 m távolságban használja. » Ha aludni késziil, akkor a készüléket kapcsolja le. » Ha akésziiléket mar nem kivanja hasznalja, vagy mozgatni és tisztitani szeretné, akkor azt kapcsolja le és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki az elektromos aljzatbôl. Tisztitäs vagy athelyezés, illetve a kerekek leszerelése elótt várja meg a készülék teljes lehúlését. 1 A késziléket vízbe vagy más folyadékba mártani tilos, ellenkezó esetben áramútés érheti. 1 A hálózati vezetéket nem szabad a vezetéknél megfogva a fali aljizatból kihúzni, a múvelethez a csatlakozódugot fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérúlhet. « À veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne prôbâlja meg sajät erôbôl megjavitani, illetve azt bármilyen módon âtalakitani. À készülék illetéktelen megbontäsa esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. 1 A gyártó nem felel a készülék helytelen hasznälata miatt bekôvetkezett kärokért. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -3- Revision 07/2018 Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -4- Revision 07/2018 a \ 1 Ми 2 L@ MODE; э | Г, I № ~~ \ O J 9 o "—z 0) 0° e—7 8 2 oLi.LIn 5 —e A or 3— co métier (5 Copyright © 2018, Fast CR, as. evision 07/2018 Elektromos olajradiator Használati útmutató = A késziléket csak megfelelóen hószigetelt helyiségekben használja, a késziilék folyamatos fútésre nem használható. A Bizottság 2015/1188/EU rendelete által szabályozott, az egyedi helyiségfútó elektromos berendezésekre vonatkozó információkat a jelen útmutató melléklete tartalmazza. A készülék els6 hasznälatba vétele elôtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonlé késziilékek hasznalatat mar ismeri. A késziiléket a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót órizze meg, késébb is szuksége lehet rá. Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk az eredeti csromagolás (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készüléket az eredeti dobozába csomagolja vissza. AZ ELEKTROMOS OLAJRADIATOR RESZEI A1 Felsó szellózó nyilasok A5 Fútóbordák A2 Kijelzô A6 Fôkapcsolé (ON - bekapcsolva, A3 Múkódtetó gombok OFF - kikapcsolva, nincs abrazolva) A4 Hálózati vezeték csatlakozódugó A7 Kerekek MUKODTETO GOMBOK B1 Legomb B4 Fel gomb B2 Idókapcsoló gomb B5 MODE gomb B3 Be- és kikapcsoló A TÂVIRANYITO RÉSZEI C1 MODE gomb C4 Be- és kikapcsolé gomb C2 Felgomb C5 Idôkapcsolé gomb C3 Le gomb A KIJELZÓ LEÍRÁSA D1 Hoémérséklet ikon D7 Tapfesziltség megléte ikon D2 Automatikus be-/kikapcsolás ikon D8 Hômérséklet (°C) ikon D3 Takarékos izemmód gomb (ha a számmezó hómérsékletet D4 Radiátor teljesitmény kijelzó mutat, akkor látható) D5 Óra (,h”) ikon (automatikus be-/ D9 Számmezó (hómérséklet, kikapcsolás kijelzése) automatikus be-/kikapcsolás D6 Gyerekzár ikon kijelzése) AZ ELEKTROMOS OLAJRADIATOR OSSZEALLITASA Figyelmeztetés! A szerelés elótt és a szerelés kózben az olajradiátort a hálózathoz csatlakoztatni tilos! A szerelés megkezdése elótt ellenórizze le, hogy az olajradiátor nem sériilt-e meg (pl. a szallitas kézben). = Azolajradiátortállitsa fejtetóre. Az ósszeszerelés helyén, az olajradiátor alá tegyen pokrócot vagy más puha alátétet. = A kerekek A7 a készilékre már fel vannak szerelve, azokat csak ki kell hajtani (lásd az E. ábrát). = Ezt kóvetóen az olajradiátort szilárd és száraz feliletre állitsa fel. Ellenórizze le, hogy a minden kerék A7 eléri-e a sima és vizszintes padlót, illetve, hogy a készülék nincs-e megdôlve. AZ ELEKTROMOS OLAJRADIATOR HASZNALATA AZ OLAJRADIATOR BE- ES KIKAPCSOLASA Az olajradiátor hálózati csatlakozódugóját dugja a fali alizatba. A fókapcsolót A6 kapcsolja ON (be) állásba. Sipszó hallatszik. Az olajradiátor bekapcsolásához nyomja meg a múkódtetó panelen a be/ki kapcsoló gombot B3, vagy az azonos funkcióval rendelkezó C4 gombot a taviranyitén. A kijelzó A2 bekapcsol, és a bedllitott hómérséklet, valamint a radiátor teljesitménye D4 jelenik meg, továbbá bekapcsol a tápfeszúltség meglétét jelzó ¡kon D7 is. Az olajradiátor elsó bekapcsolása után a készúlék a legnagyobb teljesitménnyel (35*%C) kezd fúteni. Az olajradiátor kikapcsolásához nyomja meg a múkódtetó panelen a be/ ki kapcsoló gombot B3, vagy az azonos funkcióval rendelkezó C4 gombot a távirányitón. A kijelzó A2 elalszik. A fókapcsolót AG6 billentse OFF (kikapcsolva) állásba, majd a hálózati csatlakozôdugét is hûzza ki a fali aljzatbél. = A múkódtetó panel be/ki kapcsoló gomb B3, vagy az azonos funkcióval rendelkezô C4 téviränyitô gomb megnyomásával az olajradiátort csak készenléti állapotba kapcsolja ki. Készenléti üÜzemmédban a kijelzô A2 kikapcsol, de a tapfesziiltséget jelz6 D7 ikon tovabbra is lathaté. Készenléti Üzemmédban a késziilék dramfelvétele minimalis. A Megjegyzés Ha az olajradiátort a múkódtetó panel be/ki kapcsoló gombjával B3, vagy a távirányító C4 gombjával lekapcsolja (átkapcsolja készenléti uzemmódba), akkor ezen gombok ismételt megnyomása után a készúlék a korábbi beállitásokkal (hómérséklet, teljesitmény) kapcsol be. A készülékbôl az elsó bekapcsoláskor (vagy hosszabb szúnet után) enyhe fiist vagy égési szag dramolhat ki. Ez a jelenség rôvid id6 mûlva megszúnik. AZ OLAJRADIATOR TELJESITMENYENEK A BEALLITASA = A miikddteté panel MODE B5 (vagy a taviranyité €1) gombja szolgélja az olajradiator teljesitményének a beallitasat. A miikédteté panel MODE B5 (vagy a tävirényité C1) gombjänak a nyomogatäséval a teljesitményt a kôvetkezô sorrendben tudja beállítani: nagy teljesitmény - kôzepes teljesitmény — alacsony teljesitmény — takarékos izemmód. A múkódtetó panel MODE B5 (vagy a távirányító C1) gombjának a nyomogatásával a kijelzón A2 a D4 grafikus megjelenité mutatja az olajradiátor beállított teljesitményét. A takarékos Üüzemméd kivälasztäsa esetén a kijelzón A2 a D3 ikon kapcsol be. HOMERSEKLET » A bekapcsolt olajradiatoron a fel B4 / le B1 (vagy a távirányítón a C2 / СЗ) gombokkal allitsa be a kivänt hômérsékletet. A hômérséklet értéke villog. A gomb megnyomásával és benyomva tartásával az érték gyorsabban beállítható. Ha 5 másodpercig nem nyom meg egy gombot sem, akkor a készülék kilép а hómérséklet beállitása Uzemmódból. A beállított hómérsékletet a készulék elmenti a memóriába. A gyári alapértelmezett hómérséklet beállitás: 35 “C. AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁS = Amikor az olajradiätor készenléti üzemmédban van, akkor a B2 (vagy a távirányítón a C5) gomb megnyomásával lépjen be az automatikus bekapcsolás beállitása Uzemmódba. A múkóodtetetó panelen a fel B4 / le B1 (vagy a távirányítón a C2 / C3) gombokkal állitsa be az olajradiátor automatikus bekapcsolásának az idejét. A bekapcsolási idó villog a kijelzón. A gomb megnyomásával és benyomva tartásával az érték gyorsabban bedállítható. A kijelzón A2 az automatikus bekapcsolás ¡kon D2 megjelenik. A beállított érték elmentéséhez nyomja meg a múkódtetó panelen a B2 (vagy a távirányítón a C5) gombot. Ha 5 másodpercig nem nyom meg egy gombot sem, akkor a készulék kilép a beállitás üzemmédbél, és elmenti az utolsó értéket. A kijelzón A2 a beillitott érték, valamint az automatikus bekapcsolas ikon D2 lathaté. A beállított ¡dó eltelte után az olajradiátor automatikusan bekapcsol, amit sipszóval jelez ki. Ha az automatikus bekapcsolás idejének a visszaszámlálása kgzben megnyomja a múkódtetó panelen a be/ki B3 (vagy a távirányítón a C4) gombot, akkor a készülék bekapcsol és tôrli az automatikus bekapcsolási beállitást. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLAS » Amikor az olajradiator be van kapcsolva, akkor a B2 (vagy a taviranyiton a C5) gomb megnyomásával lépjen be az automatikus kikapcsolás beállítása Uzemmódba. A múkódtetetó panelen a fel B4/ le B1 (vagy a taviranyiton a C2 / C3) gombokkal allitsa be az olajradiator automatikus kikapcsolasanak az idejét. A bekapcsolási idó villog a kijelz6n. A gomb megnyomasaval és benyomva tartásával az érték gyorsabban beállítható. A kijelzón A2 az automatikus bekapcsolás ikon D2 megjelenik. A beállított érték elmentéséhez nyomja meg a múkódtetó panelen a B2 (vagy a távirányítón a C5) gombot. Ha 5 másodpercig nem nyom meg egy gombot sem, akkor a késziilék kilép a beállítás Uzemmódból, és elmenti az utolsó értéket. A kijelzón A2 a beállított érték, valamint az automatikus be-/kikapcsolás ¡kon D2 látható. A beállított idó eltelte után az olajradiátor automatikusan kikapcsol, amit sipszdval jelez ki. Ha az automatikus kikapcsolas idejének a visszaszamlalasa kozben megnyomja a múkódtetó panelen a be/ki B3 (vagy a távirányítón a C4) gombot, akkor a készülék átkapcsol készenléti izemmódba és tórli az automatikus kikapcsolási beállitást. Az automatikus kikapcsolásig hátramaradt idó megtekintéséhez nyomja meg róviden a múkódtetó panelen a B2 (vagy a távirányítón a C5) idókapcsoló gombot. Copyright © 2018, Fast CR, as. -6- Revision 07/2018 Megjegyzés Az automatikus be- vagy kikapcsolas idejét 1 és 24 óra kôzôtt lehet beéllitani. Ha 0" értéket allit be az automatikus be- vagy kikapcsolasra, akkor a funkcié nem lesz aktiv. Amennyiben az automatikus be- vagy kikapcsolás visszaszámlálása kézben daramkimaradas miatt a késziilék kikapcsol, akkor az áramellátás helyreállitása után a funkció nem újul meg, a beállitások tórlódnek. Amennyiben szeretné megváltoztatni az automatikus be-/kikapcsolás beállított idejét, akkor nyomja meg a múkódtetó panelen a B2 (vagy a távirányítón a C5) gombot. A számérték villogni kezd, majd a múkódtetó panelen a B4 / B1 (vagy a távirányítón a C2 / C3) gombokkal állítsa be a kivant automatikus be- vagy kikapcsolási idót. GYEREKZAR = A gyerekzár bekapcsolásával a mÚkódtetó panel bezár, vagyis nem reagál a gombok nyomogatására. Ezzel megakadályozható, hogy a készilékkel a gyerekek játszanak, és megvaltoztassak a késziilék bedllitasait. A gyerekzár a mÚkódó, vagy a készenléti uzemmódban lévó olajradiátoron is beállitható. A gyerekzár aktiválásához egyidejúleg nyomja meg és tartsa benyomva az idókapcsoló B2 és a MODE B5 gombot. A kijelzôn A2 a gyerekzär ¡kon D2 megjelenik. A gyerekzár kikapcsolásához egyidejúleg nyomja meg és tartsa benyomva az idókapcsoló B2 és a MODE В5 gombot. A kijelzón A2 a gyerekzar ikon D2 kikapcsol. A gyerekzár be- és kikapcsolása csak a múkódtetó panelról tórténhet. TÜLFÜTÉS VÉDELEM Amennyiben az olajradiätor kôrnyezetében a hômérséklet tüllépi az 50 °C-t, akkor a túlmelegedés megelózése érdekében az olajradiátor automatikusan kikapcsol. 10 sipszé hallatszik, a kijelzón A2 az, FF" hibauzenet jelenik meg. Ilyen esetben a fókapcsolót A6 billentse OFF (kikapcsolva) állásba, majd a hálózati csatlakozôdugét is húzza ki a fali aljzatból. Várja meg a olajradiátor és a kórnyezet lehúlését. Megjegyzés A kôrnyezeti hômérséklet 50°C alà süllyedése utän se kapcsolja be az olajradiatort (varja meg a lehdlést). HOKAPCSOLO = Azolajradiátorba két hókapcsoló (védelem) is be van beépitve. — Az elsó (visszakapcsolható hókapcsoló) kikapcsolja az olajradiátort, ha a túlfútés hómérséklete eléri a 140 °C-t (az elektronika kôzelében). Ilyen esetben várja meg a készülék lehúlését (néhány perc). Amint az olajradiátor lehúl a beállított hómérsékletre, a hókapcsoló automatikusan kikapcsol, és ismét lehet fúteni az olajradiátorral. — A második (nem visszakapcsolható hókapcsoló) kikapcsolja az olajradiátort, ha az elsó fokozat nem kapcsolt be, vagy a hdmérséklet eléri a 160 °C-t (az elektronika kôzelében). Ilyen esetben forduljon a märkaszervizhez, amely a radiátort ismét betizemelteti (szakszerúen kicseréli a kiolvadt hókapcsolót). TISZTITAS ES KARBANTARTAS = À tisztitäs megkezdése elôtt a készüléket kapcsolja le és a hâlôzati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. = À készüléket puha és száraz ruhával tórólje meg. A tisztításhoz ne használjon durva és karcoló tisztíitóanyagokat, vagy oldó- és hígítószereket. Ezek kärosithatjék a készülék felületét. = A hâlézati vezetéket és a készüléket vizbe, vagy más folyadékba mártani tilos. TAROLAS = À készüléket hasznälaton kivül széraz és tiszta helyen, gyerekektôl elzârva tärolja. Eltárolás elótt várja meg a készülék teljes lehûlését. MUSZAKI ADATOK SOH 8110WH SOH 8112WH Szin Fehér Fehér Fútóbordák száma 10 12 Teljesitmény fokozatok — |alacsony = 1000 W kôzepes = 1300 W magas = 2300 W alacsony = 1000 W kôzepes = 1500 W magas = 2500 W Névleges tapfesziiltség [220 -240V ~ 220-240V ~ Névleges frekvencia 50 Hz 50 Hz Max. névleges 2300 W 2500 W teljesitmenyfelvetel A szöveg &s a müszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZO UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt csromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kisér6 dokumentaciéban arra hivja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kozé. A megfeleló ártalmatlanításhoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternatívájaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló termék vásárlása esetén az elhasználódott I termék az üzletben is leadhaté. . A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanitásával Ón is segíti megórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-megsemmisítés által okozott esetleges negatív kôrnyezeti és egészségügyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tajékoztatast. Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanítása esetén a helyi elófrások értelmében birség szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kiván ártalmatlanítani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ártalmatlanitás az Európai Unió országain kíviil Ez ajel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket artalmatlanitani kivánja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. CE A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ôsszes eurôpai uniós múszaki és egyéb elôfrésnak. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. Revision 07/2018 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Plusieurs réglages de puissance
- Thermostat réglable pour maintenir la température désirée
- Protection contre la surchauffe
- Minuteur pour le démarrage et l'arrêt automatiques
- Sécurité enfant pour verrouiller les commandes
Questions fréquemment posées
Dans les maisons, les bureaux et autres lieux similaires. Ne pas utiliser dans des pièces de moins de > m².
Éteignez le radiateur, débranchez-le et attendez qu'il refroidisse. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstructions autour du radiateur.
Appuyez simultanément sur les boutons de la minuterie et MODE et maintenez-les enfoncés pour activer ou désactiver la sécurité enfant.
Vous pouvez régler la minuterie d'arrêt automatique ou de démarrage automatique entre 1 et 24 heures.