▼
Scroll to page 2
of
89
Manuel d’utilisation imagination at work Faire Démarrer GE Appareil photo numérique Série X : X500 Opérations de base Contrôles des fonctions del'appareil photo Lecture Utilisation des menus Connectivité de l'appareil photo Appendices ATTENTION N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique. Clients aux Etats-Unis Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU Règlement de la FCC Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’ appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil. Déclaration de conformité Nom du modèle: X500 Nom du fabricant: GE Partie responsable: General Imaging Co. Adresse: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA 90248, USA Numéro de téléphone du Service Client: +1-800-730-6597 (Hors E.U.A. & Canada: +1-310-755-6857) Clients en Europe Consultez les documents suivants: Le symbole « CE » indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés pour la vente en Europe. EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN 61000-3-2:2000/A1:2001 EN 61000-3-3:1995/A1:2001 en conformité avec les clauses de la directive (89/336/ EEC,2004/108/EEC) i PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ii Notes concernant l’appareil photo: Notes concernant la pile: Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les endroits suivants: • Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux. • Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé directement aux rayons solaire à de fortes températures, par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été. • Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un champ magnétique important, par exemple près de moteurs, de transformateurs ou d’aimants. Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide ou dans des endroits où l’appareil photo pourrait être en contact avec des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait entraîner des pannes irréparables. Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue période, nous vous conseillons de retirer la pile et la carte mémoire de l’ appareil et de les ranger dans un endroit sec. Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit froid vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous conseillons d’ attendre un moment avant d’allumer l’appareil photo. Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le et retirez la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher à l’air 24 heures au moins avant d’utiliser à nouveau l’appareil. 6LO´DSSDUHLOVXUFKDXȖHGXUDQWO´XWLOLVDWLRQRXODFKDUJHGpEUDQchez le chargeur et retirez doucement les piles. L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites du OLTXLGHGHVSLOHVXQHVXUFKDXȖHXQLQFHQGLHRXXQHH[SORVLRQ Respectez toujours les précautions suivantes. • N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement attention à ce que les bornes restent toujours au sec. 1HFKDXȖH]SDVOHVSLOHVHWQHOHVMHWH]SDVGDQVXQIHX 1´HVVD\H]SDVG´RXYULUGHGpPRQWHURXGHPRGL½HUOHVSLOHV Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Les performances des piles et leur durée d’utilisation se dégradent nettement dans les endroits froids Notes concernant la carte mémoire: Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de formater la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser. Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque dur du PC. 1HFKDQJH]SDVHWQ´HȖDFH]SDVOHVQRPVGHUpSHUWRLUHVRXOHV QRPVGH½FKLHUVGDQVODFDUWHPpPRLUHGHSXLVYRWUH3&VLQRQ cela risque de rendre impossible l’utilisation de la carte dans votre appareil photo. Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo car cela peut rendre impossible de reconnaître l’image quand l’appareil est en mode lecture. Ne retirez pas la carte de mémoire sans avoir, au préalable, éteint l’ DSSDUHLOSKRWRQXPpULTXHD½QG´pYLWHUVRQpYHQWXHOOHGpWpULRUDWLRQ N’éteignez pas l’appareil photo numérique pendant le processus d’ pFULWXUHD½QG pYLWHUXQHpFULWXUHLQFRPSOqWHGHVGRQQpHVHWXQH détérioration d’image. Alignez correctement la carte de mémoire avant de l’insérer. Ne forcez pas pour introduire la carte dans la fente. AVANT DE COMMENCER Préface Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Informations de sécurité Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil photo. • N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil photo. Copyright © Copyright 2011 General Imaging Company. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company • Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner. Des chocs peuvent endommager l’appareil photo. • Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou d’enlever les piles ou la carte mémoire. • Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo. • Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des températures extrêmes, car cela pourrait raccourcir la durée de vie de votre appareil ou endommager les piles. Marques commerciales Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs. 1 • N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter d’endommager les composants. • N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de longues périodes. • Transférez toutes les photos et enlevez les piles de l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant de longues périodes. • N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil photo. (VVX\H]O´DSSDUHLOSKRWRDYHFXQFKLȖRQGRX[HWOpJqUHment mouillé. • Si de l’eau est entrée dans l’appareil photo, éteignez-le et retirez la pile et la carte de mémoire. Laissez sécher à l’air 24 heures au moins avant d’utiliser à nouveau l’appareil. À propos de ce manuel Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les HȖRUWVRQWpWpIDLWVSRXUDVVXUHUTXHOHFRQWHQXGHFHPDQXHO est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des changements sans préavis. Symboles utilisés dans ce manuel Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous DLGHUjLGHQWL½HUUDSLGHPHQWOHVSRLQWVLPSRUWDQWV Indique des informations importantes. • Ne touchez pas l’objectif. • Ne passez jamais la dragonne autour du cou d’un enfant • Portez toujours l’appareil dans un étui matelassé. • En passant d'un environnement froid à chaud, évitez la condensation en plaçant l’appareil dans un endroit plus frais et en le laissant lentement atteindre la température ambiante. • Posez toujours l’appareil photo sur une surface exempte de vibrations. 2 Indique des mises en garde concernant l’utilisation de l’appareil photo. TABLE DES MATIÈRES ATTENTION Sélection de la langue.................................................... 14 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Sélection de la date........................................................ 15 AVANT DE COMMENCER............................................. 1 Préface..........................................................................................1 Copyright .............................................................................1 Utilisez la molette de mode................................................... 16 A propos de l’écran LCD ......................................................... 17 Viseur électronique................................................................. 18 Marques commerciales ....................................................1 OPÉRATIONS DE BASE............................................... 19 Informations de sécurité ..........................................................1 Prise de photos en mode Auto.............................................. 19 À propos de ce manuel..............................................................2 Utilisation du zoom................................................................. 19 Symboles utilisés dans ce manuel .................................2 6RUWLHGX¾DVK .......................................................................... 20 TABLE DES MATIÈRES.................................................. 3 PRISE EN MAIN............................................................. 7 Déballage .....................................................................................7 Fixation de la courroie d’épaule et du cache-objectif........8 Vues de l’appareil photo ...........................................................9 Insérez une carte mémoire SD/SDHC ................................. 12 Allumer et éteindre ................................................................. 14 Retardateur .............................................................................. 21 Mode macro.............................................................................. 22 Valeur IL (indice de lumination)............................................ 22 Détection faciale ..................................................................... 23 Détection de sourire ............................................................... 24 Détection de clignement ....................................................... 24 Anti-bougé ................................................................................ 25 Menu Fonctions Avancée....................................................... 26 Réglage de la langue et de la date/heure ....................... 14 3 BB (Balance du blanc) .................................................... 27 Mode de scène (SCN)............................................................... 36 ISO ...................................................................................... 27 Sport .................................................................................. 37 Qualité............................................................................... 28 Intérieur............................................................................ 37 Taille .................................................................................. 28 Couleur.............................................................................. 29 Neige.................................................................................. 37 )HX[G´DUWL½FH .................................................................. 37 Musée ................................................................................ 37 UTILISATION DES MODES......................................... 30 4 Paysage de nuit............................................................... 37 $ȗFKDJHGHO´pFUDQ/&' ........................................................ 30 Enfants ............................................................................. 37 $ȗFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHSKRWR......................... 30 Feuillages ......................................................................... 38 $ȗFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHYLGpR.......................... 32 Coucher de soleil............................................................. 38 $ȗFKDJHGXPRGHGHOHFWXUH ...................................... 33 Verre .................................................................................. 38 Mode paysage auto (ASCN) ................................................... 34 Paysage............................................................................. 38 Mode Paysage ................................................................. 34 Portrait de nuit................................................................ 38 Mode Portrait................................................................... 34 Plage.................................................................................. 38 Portrait de nuit................................................................ 35 Texte .................................................................................. 38 Portrait en contre-jour .................................................. 35 Fête .................................................................................... 38 Mode Paysage de nuit.................................................... 35 ID ........................................................................................ 38 Mode Macro ..................................................................... 35 œil de poisson.................................................................. 38 Mode Auto ........................................................................ 35 Voyage............................................................................... 38 Panorama.................................................................................. 35 Cadre ................................................................................. 38 Croquis .............................................................................. 38 Rafale................................................................................. 49 Mode portrait .......................................................................... 39 Impression de la date .................................................... 50 Exposition automatique programmée ............................... 39 Visualisation .................................................................... 50 Obturation avec priorité à la vitesseġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 40 Zoom numérique............................................................. 51 Priorité à l’ouverture du diaphragmeġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 41 Mode manuelġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįį 41 Menu Clip vidéo........................................................................ 52 LECTURE ...................................................................... 42 Mesure d'exposition ....................................................... 53 Regarder les photos et les clips vidéo ................................ 42 Menu Lecture............................................................................ 54 Vue en réduction...................................................................... 43 Protéger ............................................................................ 54 Utilisation du zoom sur les images déjà prises LPDJHV½[HVVHXOHPHQW ....................................................... 44 Supprimer......................................................................... 55 Utilisation du bouton Supprimer ......................................... 45 Découper .......................................................................... 57 UTILISATION DES MENUS......................................... 46 HDR .................................................................................... 57 Menu Photo............................................................................... 46 Redimensionner .............................................................. 58 Mode AF (mode mise au point auto) ........................... 47 Pivoter ............................................................................... 58 Rayon aide AF .................................................................. 47 Réduction yeux rouges .................................................. 59 AF continu ................................................................ 48 &RQ½JXUDWLRQG DȗFKDJH ............................................. 59 Mesure (métrage de l’exposition)................................ 48 AF continu......................................................................... 53 DPOF (Format d’impression numérique).................... 56 5 Diaporama ....................................................................... 60 Connexion à un PC................................................................... 70 Tarage du papier............................................................. 60 &RQ½JXUDWLRQGXPRGH86% ......................................... 70 0HQX&RQ½JXUDWLRQ................................................................ 63 7UDQVIpUHUGHV½FKLHUVVXUYRWUHRUGLQDWHXU ............ 70 Bip ...................................................................................... 64 Connexion à une imprimante compatible PictBridge ..... 72 Luminosité LCD ............................................................... 64 &RQ½JXUDWLRQGXPRGH86% ......................................... 72 Econome d’énergie......................................................... 65 Utilisation du menu PictBridge ............................................ 74 Zone ................................................................................... 65 Imprimer la date ............................................................. 74 Date/Heure ...................................................................... 66 Imprimer sans date ........................................................ 75 Langue............................................................................... 66 Imprimer tous les index................................................. 76 Fichier et Logiciel............................................................ 66 DPOF (Format de commande d’ impression numérique).................................................. 77 Formater mémoire ......................................................... 66 1RP½FKLHU....................................................................... 67 Copier (copier la mémoire interne vers la carte mémoire)................................................................ 67 APPENDICES ............................................................... 78 Réinitialiser les réglages............................................... 68 Caractéristiques techniques................................................. 78 9HUVLRQ):9HUVLRQGX½UPZDUH............................... 68 Messages d’erreur................................................................... 82 Transmission.............................................................. 69 Guide de dépannage............................................................... 84 Système vidéo.................................................................. 69 6 Quitter ............................................................................... 77 PRISE EN MAIN Déballage La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. Piles alcalines AA Câble USB Carte de garantie CD-ROM Courroie d’épaule Cache-objectif 7 Fixation de la courroie d’épaule et du cache-objectif Fixation de la courroie d’épaule Fixation du cache-objectif 1 1 2 3 2 3 4 8 Vues de l’appareil photo Vue de derrière Vue de devant 7 2 6 1 3 8 9 10 5 11 12 4 17 16 13 14 15 9 Vue de gauche Vue de droite 20 18 19 21 Vue de dessus Vue de dessous 27 28 26 25 24 10 b 22 l 30 m 23 29 1 Assistant AF / Indicateur de compteur 11 Bouton de correction d’exposition 21 Haut-parleur 2 Flash 12 Bouton Menu Barre du zoom 3 Micro 13 %RXWRQ(ȖDFHPHQW%RXWRQ+DXW 23 Déclencheur 4 Objectif 14 Bouton Macro / Bouton Droit 24 Bouton de détection des visages 5 Ecran LCD 15 Bouton Retardateur / Bouton Bas 25 Bouton anti-bougé 6 Viseur électronique 16 Bouton Flash / Bouton Gauche 26 Oeillet de courroie d’épaule 7 Indicateur d'état 17 Bouton OK 27 ON / OFF 8 Sélecteur Fenêtre viseur électronique / Écran LCD 18 Port USB / AV 28 Molette de mode 9 Bouton Lecture 19 Poignée 29 Fente pour carte mémoire / Compartiment de batterie 10 disp 20 %RXWRQG´DFWLYDWLRQGX¾DVK 30 Douille pour trépied 22 11 Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse) 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2 1 4 3 12 2. Insérez les batteries dans le créneau en suivant la polarité. 3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente pour carte mémoire comme indiqué. 4. Fermez le compartiment de la batterie. Glissière de protection de donnée Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 16Go et de marques connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de sécurité pour vos données. Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment de la batterie et appuyez doucement sur la carte pour la libérer. Tirez ensuite la carte, en faisant attention. 13 Allumer et éteindre Appuyez sur ON/OFF pour activer ou désactiver l’appareil photo. Réglage de la langue et de la date/heure Lors de la première mise en marche de l’appareil, la page de réglage de la langue et de la date/heure apparaît. Suivez les procédures suivantes pour régler l’appareil selon vos préférences: 1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche. 2. Appuyez sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droit pour naviguer parmi les réglages. 3. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUOHVUpJODJHV Sélection de la langue Allumez la caméra et réglez-la sur le mode Auto avec la molette de selection du mode située sur la partie supérieure (voir page 16). Lors de la première utilisation, la page de réglage de la langue apparaît. 14 1. Appuyez sur le bouton et appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour accéder au menu Installation Générale. 2. Utilisez le bouton Haut/Bas pour aller à la Langue. Appuyez ensuite sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage. 3. Utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche/Droit pour choisir la langue désirée. 4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ 2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour aller sur chaque FKLȖUHHWXWLOLVH]OHVERXWRQVHaut/Bas pour changer les FKLȖUHV 3. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ Sélection de la date 1. Appuyez sur la touche et appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour accéder au menu Installation Générale. Appuyez sur la touche pour entrer dans le menu Date et heure. 15 Utilisez la molette de mode /´DSSDUHLOSKRWR*(HVWGRWpG´XQVpOHFWHXUGHFRPPDQGHSUDWLTXHSHUPHWWDQWGHFRPPXWHUHQWUHOHVGLȖpUHQWVPRGHVDYHFIDFLOLWp Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous : Nom du mode Mode auto Icône Mode ASCN Programmation AE Obturation avec priorité à la vitesse Priorité à l’ouverture du diaphragme Mode manuel 16 Description (QFOHQFKH]OHSRXUSUHQGUHGHVLPDJHV½[HVHQPRGHDXWRPDWLTXH P S A En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les réglages les plus appropriés seront automatiquement sélectionnés. Cette option permet de régler l’indice de lumination (EV), l’appareil règle alors automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture. &HUpJODJHSHUPHWGHFKRLVLUXQHYLWHVVHVSpFL½TXHG´REWXUDWLRQDORUVTXHO´DSSDUHLOUqJOH automatiquement l’ouverture pour assurer un éclairage convenable. &HUpJODJHSHUPHWOHFKRL[G´XQHRXYHUWXUHVSpFL½TXHO´DSSDUHLOVHFKDUJHDORUVGHUpJOHU automatiquement la vitesse d’obturation adéquate. Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous pouvez changer les réglages des paramètres de l’appareil photo. Portrait Prendre les photos portraites en dessous la condition normale. Panorama Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer une photo panoramique. 0RGH½OP Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo. Mode paysage 8WLOLVH]FHPRGHSRXUSUHQGUHGHVSKRWRVHQPRGH6FqQHSUpGp½QLH,O\DVFqQHVGLVSRQLEOHV A propos de l’écran LCD /RUVTXHYRXVDOOXPH]YRWUHDSSDUHLOSKRWRGLȖpUHQWHVLF{QHV V´DȗFKHQWVXUO´pFUDQ/&'HWYRXVLQGLTXHQWOHVSDUDPqWUHV actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en apprendre plus sur ODVLJQL½FDWLRQGHFHVLF{QHVYHXLOOH]FRQVXOWHUOHFKDSLWUH« Description de l’écran LCD » à la page 30. Notes concernant l’écran LCD: /DIDEULFDWLRQGHFHWpFUDQ/&'DEpQp½FLpGHWHFKQRORJLHV de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels morts constituent un phénomène normal dans le processus de IDEULFDWLRQHWLOVQ´DȖHFWHQWHQDXFXQHPDQLqUHODTXDOLWpGHV enregistrements. Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une ou l’autre des situations décrites ci-dessous, veillez à bien respecter les consignes d’urgence indiquées. (QFDVGHFRQWDFWDYHFODSHDXHVVX\H]ODSDUWLHDȖHFWpH DYHFXQFKLȖRQSXLVODYH]DERQGDPPHQWDYHFGHO´HDXHW du savon. • En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau claire pendant au minimum 15 minutes et consultez un médecin. • En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de vomir. Contactez ensuite un médecin. (YLWHUO´H[SRVLWLRQjO´HDXGHO´pFUDQ/&'jDȗFKDJHj cristaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à l’ aide d’un linge sec et doux. 17 Viseur électronique /HYLVHXUpOHFWURQLTXHDȗFKHOHVPrPHVLQIRUPDWLRQVTXH l’écran LCD. Appuyez sur le bouton pour commuter entre l’écran LCD et le viseur électronique. L’écran LCD s’éteint automatiquement si l’on sélectionne le viseur EVF. evf /lcd Sélecteur LCD 18 OPÉRATIONS DE BASE Prise de photos en mode Auto Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité. Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante: Utilisation de la fonction zoom Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom: Zoom optique et zoom digital. Quand vous prenez une photo, appuyez sur le bouton zoom pour faire le zoom. Roulette de zoom 1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche. 2. Passer au mode automatique par en tournant la molette de mode . 3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le sujet. 4. L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le VXMHWHVW½[p 5. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la photo. Indicateur de niveau de zoom (Voir « Zoom numérique » à la page 51) Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher le bouton et appuyer encore pour aller au zoom numérique. L'indicateur du zoom est caché après que le bouton zoom est lâché. L'écran montre pour la situation du zoom courant. 19 VRUWLHGX¾DVK /H¾DVKSHUPHWG pFODLUHUXQVXMHWPDOpFODLUpRXG RȖULU de l'éclairage supplémentaire lors des prise dans un environnement sombres. $FWLYH]OH¾DVKHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQGH¾DVK 2. 3. . Appuyez sur le bouton Gauche pour accéder au menu des IRQFWLRQVGX¾DVK • Flash : Auto /H¾DVKGHO´DSSDUHLOSKRWRVHGpFOHQFKH automatiquement en fonction des conditions courantes d’éclairage. • Flash : Supp. des yeux rouges L’appareil photo émet une lumière brève avant de SUHQGUHODSKRWRSRXUFRUULJHUO´HȖHW§\HX[URXJHV¨ • Flash : Flash forcé $YHF¾DVKIRUFpDXPRPHQWGHODSULVHGHYXH • Flash : Sans Flash /H¾DVKQHVHGpFOHQFKHMDPDLV • Flash : Synchro. Lente Ceci permet la capture de scènes nocturnes avec des personnes au premier plan. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour ce mode. • Flash : Synchro +Anti yeux rouges lente Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges. 4. 20 Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer parmi les 6 modes suivants : Appuyez sur le bouton quitter l’option. pour valider les réglages et Retardateur Cette option permet de régler le retardateur pour des prises de vue automatiques après avoir appuyé sur le déclencheur. Après déclenchement, il est possible de choisir entre les options 2 ou 10 secondes. • 1. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu du retardateur. 3. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour naviguer parmi les 3 modes suivants : • Retardateur: Arrêt Désactiver le retardateur. • Retardateur: 2 sec Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui sur le déclencheur. Retardateur: 10 sec Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui sur le déclencheur. Appuyez sur le bouton quitter le menu. pour valider les réglages et 21 Mode macro Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du sujet. Il est alors possible d'utiliser le zoom en étant très près du sujet. Les fonctions de contrôle EV permettent au photographe de changer les paramètres d'exposition automatique de l'appareil. Il peut ainsi régler l'éclairage selon ses préférences. 1. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Macro. 1. Appuyez sur le bouton réglage de l’exposition. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir un des deux modes suivants : • Macro: Marche Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des images situées à 5 cm de l’objectif. 2. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour régler l’indice de lumination de l’image dans un intervalle compris entre EV -2.0 to EV+2.0. • Macro: Arrêt Choisissez cette option pour désactiver le mode macro. 3. 22 Valeur IL (indice de lumination) Appuyez ġsur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu. pour accéder à l’écran de Détection faciale La fonction de détection faciale détecte et se concentre sur les visages des personnes pour des images plus claires. Par défaut, cette fonction est activée dans tous les modes, mais est désactivée dans le mode Panorama et peut aussi être désactivée par l'utilisateur. 1. Tenez l’appareil fermement et procédez à l’opération de détection de visage du sujet visé. Lorsque la caméra détecte XQYLVDJHXQFDGUHV DȗFKHjO pFUDQDXGHVVXVGHFHOXLFL 2. Appuyez sur le Déclencheur jusqu’à mi-course pour faire le point sur le sujet. 3. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la photo. 4. Appuyez sur le bouton de détection de visages pour désactiver cette fonction. 23 Détection de sourire Avec la nouvelle fonction de "détection de sourire" de l'appareilphoto, qui détecte automatiquement et prend la photo quand une personne sourit, vous ne manquerez jamais un sourire. 1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton de détection des visages jusqu’à ce que l'icône apparaisse sur l’écran LCD. 2. Placez le sujet dans le centre du cadre et appuyez à moitié sur le déclencheur pour faire le point. 3. Appuyez totalement sur le déclencheur pour prendre la photo, l'appareil relâchera automatiquement le déclencheur s’il détecte un sourire. 4. Appuyez sur le bouton de détection de visages pour désactiver cette fonction. 24 Détection de clignement La Détection d'yeux fermés est une fonction activée à l'état normal. Lors de la prise de vue, si un visage humain avec les yeux fermés est détecté, l'icône yeux fermés V DȗFKHj l'écran. Anti-bougé En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton pour pYLWHUG´REWHQLUXQHLPDJH¾RXHFDXVpHSDUOHWUHPEOHPHQW GHODPDLQ/´pFUDQDȗFKHO´LF{QHGHVWDELOLVDWLRQFRQWLQXHRX simple. 25 Menu Fonctions Avancées Le Menu des fonctions avancées de la caméra comprend les fonctions Taille de l'image, Qualité de l'image, Balance du blanc, Couleur de l'image et ISO. Ces fonctions donnent à l'utilisateur un meilleur contrôle pour les captures dans de mauvaises conditions d'éclairage. Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes: 1. Approcher le Menu du fonctionnement avancé par le bouton. 4. 2. Appuyez sur la touche Bas pour accéder à l'écran de sélection des fonctions avancées, appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner la fonction à ajuster. 3. Appuyez sur la touche Haut pour accéder à l'interface de réglage de la fonction avancée. 26 Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner O RSWLRQjPRGL½HUDSSX\H]VXUODWRXFKH pour valider et quitter l'interface. BB (Balance du blanc) ISO La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité D½QGHJDUDQWLUXQHUHVWLWXWLRQRSWLPDOHGHVFRXOHXUV La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un bruit plus élevés que celles avec un ISO faible. Les options de balance de blanc comprennent: • BB: Auto • BB: Lumière du jour • BB: Nuageux • BB: Fluorescent • BB: Fluorescent CWF • BB: Incandescent • BB: Manuel (appuyez sur le bouton de déclenchement pour détecter la BB). L'option de ISO comprend automatique, 80, 100, 200, 400,800 ,1600 et 3200. Les valeurs d'ISO disponibles dépendent du modèle utilisé. 27 Qualité Taille Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de compression des photos. Plus la qualité est élevée, meilleure est la photo mais plus d’espace mémoire sera utilisé. Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être imprimée en grand format sans subir de dégradation. Pour régler la taille des photos, procédez de la manière suivante: La qualité de l'image comprend trois options: 28 • : Qualité: Meilleure • : Qualité: Haute • : Qualité: Normale La qualité de l’image augmente avec le nombre de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est bas Couleur /HUpJODJHGHVFRXOHXUVYRXVSHUPHWG´DMRXWHUGHVHȖHWV artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez HVVD\HUGLȖpUHQWHVQXDQFHVGHFRXOHXUVSRXUFKDQJHUO´ ambiance de vos photos. Les options du couleur comprennent: • Couleur: Auto • Couleur: Eclatant • Couleur: Noir & blanc • Couleur: Sépia 29 UTILISATION DES MODES $ȗFKDJHGHO´pFUDQ/&' $ȺFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHSKRWR 1 Icônes du Mode de capture ġPġSġAġ Mode auto Mode manuel Mode ASCN Panorama Mode paysage Portrait Programmation AE Obturation avec priorité à la vitesse Mode:ġ 1 2 3 ġ 4 5 ġ 6 ġ 7 8 6 19 9 18 10 17 16 11 15 20 14 21 13 22 23 6 12 Priorité à l’ouverture du diaphragme 2 Mode AF AF unique 24 AF multiple 3 Mesure AE Spot Cent. Pond. AiAE 4 Taille de l'image 30 23 Retardateur 5 Qualité d'image 6 Nombre restant d'images 2 Sec. 7 Carte mémoire / mémoire interne 10 Sec. 8 Etat de la batterie 5DWLR:7DȗFKpVHXOHPHQWORUVTXHOH]RRPHVWDFWLYp 10 Zoom 11 Valeur d'ISO (réglable seulement en 24 Mode Flash Flash: Auto PġSġA Mode manuel) 12 Histogramme 13 Compensation de l'exposition 14 Vitesse de l'obturateur Flash: Supp. yeux rouges Flash: Flash forcé Flash: Sans Flash 15 Valeur d'ouverture 16 Cadre de mise au point Flash: Synchro.Lente 17 Stabilisation Flash: Synchro + Anti yeux rouges 18 Rafale 19 Icône Détection de visage activée 20 Couleur d'image (réglable seulement en PġSġA Mode manuel) 21 Balance des blancs (réglable seulement en PġSġA Mode manuel) 22 Mode Macro 31 $ȺFKDJHGXPRGHGHFDSWXUHYLGpR 4 Qualité vidéo 5 Mode Macro Mode: 6 Retardateur 1 2 3 4 5 6 7 8 10 Sec. 9 7 temps restant pour l'enregistrement vidéo 8 Carte mémoire / mémoire interne 13 10 12 11 9 Etat de la batterie 5DWLR:7DȗFKpVHXOHPHQWORUVTXHOH]RRPHVWDFWLYp 11 Zoom 12 Stabilisation 13 Icône d'état d'enregistrement Enregistrement en veille Enregistrement 1 Icônes du Mode de capture 2 AF continu 3 Mesure AE Spot Cent. Pond. AiAE 32 Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SD est recommandée lorsque vous voulez enregistrer des clips vidéo. La taille de la mémoire interne de l’appareil photo est limitée et, si elle est utilisée pour l’enregistrement de clips vidéo, peut causer des clignotements et du bruit. Lors de la prise de vue, le zoom optique ainsi que le zoom numérique jusqu’à 6x sont disponibles. $ȺFKDJHGXPRGHGHOHFWXUH 1 Icône Mode de lecture 2 ,FRQHGX½FKLHU'32) Mode: ,F{QH3URWHFWLRQGH½FKLHU 4 Numéro d'image 1 2 3 4 5 5 Carte mémoire / mémoire interne 6 6 Etat de la batterie 7 Zoom de l'image 13 7 'RPDLQHDȗFKpHFRUUHFWHPHQW $UHD,Q¾XHQFp 10 Espace mémoire (cette image/nombre total d'images) 11 Date et heure d'enregistrement 12 11 8 12 OK:PLAY 9 13 HDR 10 33 Mode paysage auto (ASCN) En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les réglages les plus appropriés seront automatiquement sélectionnés. Icône Nom du mode Icône Nom du mode Mode Paysage Mode Paysage de nuit Mode Portrait Mode Macro Portrait de nuit Mode Auto Portrait en contre-jour Pour utiliser l'"ASCN" 1. Faites tourner la molette de mode sur "ASCN", l'écran LCD DȗFKHOHGLDJUDPPHVXLYDQW 2. Tenez la caméra de façon stable et visez le sujet. Le mode GHVFqQHRSWLPDOVHUDLGHQWL½pDXWRPDWLTXHPHQW 3. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. 4. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Mode Paysage Pour les paysages, ASCN règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond. Mode Portrait Pour les portraits, ASCN règle automatiquement l'exposition et les tons chair pour donner des images plus nettes. 34 Portrait de nuit Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, ASCN règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit. Portrait en contre-jour Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, ASCN règle automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images. Panorama Le Mode panorama vous permet de créer une image panoramique. L’appareil composera automatiquement une image panoramique avec la prise individuelle que vous faites. Tournez la molette de mode sur le Mode Composition Panorama. Choisissez ensuite entre Composition auto et Composition manuelle à partir du Menu. Pour changer les réglages des paramètres: Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière. 1. Tournez le sélecteur de mode sur Panorama. 8WLOLVH]OHVERXWRQV*DXFKH'URLWHSRXUVSpFL½HUOHVHQV de la prise de photo, puis sous 2 secondes la séquence panoramique commence automatiquement. Mode Macro 3. Composez la première vue de l'image panoramique sur l'écran LCD et appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. Mode Paysage de nuit Pour des gros plans détaillés, ASCN engage automatiquement le mode Macro et règle automatiquement l'objectif. Mode Auto L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point pour assurer de bonnes photos. 4. Après la première prise de vue, deux icônes apparaissent à droite et à gauche de l’écran LCD. Déplacez l’appareil en panoramique, l’icône circulaire sur l’écran se dirige alors vers l’icône en forme de cadre. Lorsque l’icône circulaire se superpose au cadre et vire au vert, la photo est alors prise automatiquement. Répétez la même étape pour la troisième LPDJHSRXU½QLUOHSDQRUDPD 35 Mode de scène (SCN) Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 20 types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situaWLRQ,OYRXVVXȗWGHVpOHFWLRQQHUOHW\SHGHVFqQHDSSURSULpHW O´DSSDUHLOSKRWRHȖHFWXHUDjYRWUHSODFHOHVUpJODJHVOHVPLHX[ adaptés. En mode Panorama, le Flash, le retardateur, le mode Macro et la compensation d'exposition sont désactivés. Les images ne peuvent pas être supprimées et il est LPSRVVLEOHGHUpJOHUOH¾DVKDYDQWOD½QGHODVpULH Le mode Panorama peut prendre un maximum de 2 ou 3 images. 36 Pour activer ce mode, tournez le sélecteur de mode pour choisir le mode Scène/DSDOHWWHGXPRGHVFqQHV´DȗFKH Sélectionnez une scène à l'aide du bouton Haut/Bas/Gauche/ . Droit et appuyez sur le bouton Icône Nom du mode Icône Sport 3RXUOHVVXMHWVHQPRXYHPHQW3ULVHGHYXHUDSLGHSRXU½JHU le déplacement. Nom du mode Sport Intérieur Neige )HX[G DUWL½FH Musée Paysage de nuit Enfants Feuillages Coucher de soleil Verre Paysage Portrait de nuit Plage Texte Fête ID Oeil de poisson Voyage Cadre Croquis Intérieur 3RXUO LQWpULHXU5pGXLWOH¾RXHWDPpOLRUHOHVFRXOHXUV Neige Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et naturelles. )HX[G·DUWL¿FH 3RXUIHX[G DUWL½FHODQXLW9LWHVVHG REWXUOHQWHDMXVWpHSRXU des photos éclatantes. Musée 3RXUOHVPXVpHVRXOHVHQGURLWVVDQV¾DVK$PpOLRUHOHV FRXOHXUVHWPRLQVGH¾RX Paysage de nuit Scènes de nuit. Trépied recommandé. Enfants (QIDQWVRXDQLPDX[6DQV¾DVKSRXUSURWpJHUOHV\HX[ 37 Feuillages Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des ¾HXUV Fête Pour des prises en milieu intérieur sombre. Permet d'obtenir des photos naturelles malgré un mauvais éclairage. Coucher de soleil Pour les couchers de soleil. Prend des photos avec une forte lum. de soleil. ID Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que les cartes d'identité. Verre Objets derrière du verre transparent. Oeil de poisson &UpHG LQWpUHVVDQWVHȖHWV®LOGHSRLVVRQVHPEODEOHVjFHX[ obtenus avec un objectif hypergone. Paysage Paysages. Reproduction. éclatante du vert et du bleu. Portrait de nuit Pour les portraits devant une scène nocturne. Plage Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement. Texte Idéal pour capturer du texte sur des documents et tableaux blancs. 38 Voyage (VWRPSHO DUULqUHSODQD½QGHVRXOLJQHUOHVXMHWSULQFLSDO Cadre Permet d'ajouter de ravissant cadres. Croquis 3RXUSUHQGUHGHVSKRWRVDYHFGHVHȖHWVGHFUD\RQQDJH Exposition automatique programméeġ Mode portraitġ En mode portrait, l'appareil règle automatiquement l’exposition SRXUXQHSKRWRJUDSKLH½GqOHGHVQXDQFHVGHODSHDX 1. Tournez le sélecteur de mode sur le mode Portrait ( ). P La sélection de P (Exposition automatique programmée) vous permet de régler la valeur combinée de l’indice de lumination, GHODYLWHVVHG´REWXUDWLRQHWGHO´RXYHUWXUH/´DȗFKDJHVXU l’écran LCD est illustré ci-dessous: 2. Une fois sur ce mode, il est possible d’utiliser d’autres fonctions telles que l’anti-bougé d’image, la détection de visages et de sourire. 1. Réglez le sélecteur de mode en haut de l'appareil photo sur P et appuyez sur la touche pour entrer dans le menu Paramètres d'exposition automatiques. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour sélectionner la combinaison IL, vitesse d’obturation et ouverture, pour votre prise de vue. 39 Obturation avec priorité à la vitesseġ S En sélectionnant le mode S (priorité de la vitesse d’obturation), vous pouvez régler la vitesse d’obturation et l’indice de lumination. Si vous sélectionnez une vitesse d’obturation pOHYpHOHVXMHWHQPRXYHPHQWVHPEOH½JpVXUO´LPDJHªXQH vitesse d’obturation lente, le sujet paraît s’étirer. 3. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du paramètre. 4. Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU à l’écran de prise de vue. 1. Réglez le sélecteur de mode sur S et appuyez sur la touche pour accéder au menu de réglage de Priorité vitesse. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir IL/Vitesse d’obturation. 3. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du paramètre. 4. Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU à l’écran de prise de vue. La vitesse d’obturation est réglable entre 30 et 1/2000; L’ouverture est réglable entre 3.0 et 7.9; l'indice de lumination est réglable entre - 2.0 et + 2.0. En appuyant sur le déclencheur pour faire la mise au point, les valeurs de l’ouverture et de l’obturateur de ODGpWHFWLRQHQFRXUVV´DȗFKHQWjJDXFKHHQEDVGH l’écran. 40 A Priorité à l’ouverture du diaphragmeġ En sélectionnant le mode A (priorité à l’ouverture du diaphragme), vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture et l’indice de lumination. Si vous agrandissez l’ouverture, la mise DXSRLQWVHFRQFHQWUHVXUOHVXMHWSULQFLSDODYHFGX¾RXWRXW autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie, l’arrière plan et le sujet principal sont nets. 1. Réglez le sélecteur de mode sur A et appuyez sur la touche pour accéder au menu de réglage de Priorité à l’ouverture du diaphragme. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir IL/ouverture. 3. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du paramètre. 4. Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU à l’écran de prise de vue. Mode manuelġ En mode M (exposition manuelle), vous pouvez régler l’ouverture et la vitesse d’obturation manuellement. 1. Réglez le sélecteur de mode sur M et appuyez sur la touche pour accéder au menu de réglage de Mode manuel. 2. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir Ouverture/Vitesse d’obturation. 3. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour le réglage du paramètre. 4. Appuyez sur le bouton SRXU½QLUOHUpJODJHHWDFFpGHU à l’écran de prise de vue. 41 LECTURE Regarder les photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD: , la dernière prise photo ou 1. En appuyant sur le bouton YLGpRV´DȗFKHjO pFUDQ/&' 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire. 3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton aller au mode de lecture vidéo. 6 pour Lors de la lecture vidéo, les instructions de fonctionnement apparaîtront à l'écran. Appuyez sur le bouton Gauche / Droite et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU Les icônes des instruction de fonctionnement sont les suivantes. 1 Retour au premier encadrement et lecture. 4 Retour au premier encadrement 2 Lecture 5 Retour rapide 3 Avance rapide 6 Pause 1 2 3 4 5 42 Lors de la lecture vidéo, appuyez sur la touche n Haut/Bas UpJOH]O DȗFKDJHGHPXHWVXU pour régler le volume . Vue en réduction Quand le mode Lecture, presser le bouton zoom pour exposer les ongles des photos et vidéos dans l'écran. W Zoom arrière T Zoom avant 1. Utilisez le bouton de Zoom pour basculer entre les DȗFKDJHVGHVLPDJHWWHV[[HWGX'RVVLHUGHGDWH /RUVGHVDȗFKDJHV[HW[VHUYH]YRXVGXERXWRQ Haut/Bas/Gauche/Droit pour sélectionner la photo ou le FOLSYLGpRjUHJDUGHUHQDȗFKDJH'RVVLHUGHGDWHXWLOLVH] le bouton Haut/Bas pour sélectionner le Dossier de date. (QDȗFKDJH'RVVLHUGHGDWHDSSX\HUVXUOHERXWRQ permet d'accéder au sommaire des informations de date. 43 Utilisation du zoom sur les images déjà SULVHVLPDJHV½[HVVHXOHPHQW Les boutons de zoom peuvent aussi être utilisés pendant la lecture. Cela vous permettra de grossir vos images jusqu'à (2~8) fois. 1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner une photo à agrandir. 3. Presser le bouton zoom pour zoomer 4. Utilisez le bouton Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner une photo ou un clip vidéo, appuyer sur le bouton pour retourner à la taille originale. . 4. Utiliser le bouton zoom pour faire le zoom. L'indicateur du zoom et l’élaboration de tous les photos seront vus sur l'écran. /HVpOpPHQWVGX'RVVLHUGDWHVRQWDȗFKpVGDQVO RUGUH de capture. Si l’indicateur apparaît sur l’écran numérique, c’est TX´XQ½FKLHUYLGpRHVWOX Appuyez sur le bouton pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d’image originale. 5. Utilisez les boutons de navigation pour faire bouger la photo. pour retourner à la photo avec 6. Appuyez sur le bouton sa taille d’origine. /HVLPDJHVGHV½OPVQHSHXYHQWSDVrWUHJURVVLHV 44 Utilisation du bouton Supprimer (QPRGHGHOHFWXUHYRXVSRXYH]HȖDFHUXQHSKRWRRXXQH vidéo non désirée en appuyant sur le bouton Haut. 4. Sélectionnez Oui ou Retour à l'aide du bouton Haut / Bas et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU Pour supprimer des images ou des vidéos : 1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture. 2. Choisissez l'image ou le clip vidéo que vous désirez supprimer à l'aide du bouton Gauche / Droite. $SUqVDYRLUDSSX\pVXUOHERXWRQ+DXW(ȖDFHUODIHQrWUH GHVXSSUHVVLRQV´DȗFKHjO´pFUDQ /HVSKRWRVFOLSVYLGpRHȖDFpVQHSRXUURQWSDVrWUH récupérées. Veuillez consulter la page 55 pour les instructions concernant les options du menu supprimer. 45 UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mode : ġ PSA ġ ġ ġ Dans tous les modes Capture de photo ci-dessus, appuyez sur le bouton pour aller au menu Réglage Photo. Pour ajuster chaque réglage: 1. Dans le menu Photo, changez de page (que ce soit dans le PHQX5pJODJHSKRWRRX&RQ½JXUDWLRQGHO DSSDUHLOSKRWR à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur le bouton Bas. 2. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner la fonction. 46 3. Appuyez sur la touche droit, ou sur la touche de fonction pour aller au sous-menu. 4. Dans le sous-menu, appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner un réglage et appuyez sur la touche de fonction SRXUFRQ½UPHUFHFKRL[HWTXLWWHUOHVRXV menu. Appuyez sur la touche pour revenir au menu. 5. Utilisez la touche Haut/Bas Gauche/Droite pour continuer à naviguer dans le menu Photo, ou appuyez sur la touche Menu pour quitter le menu Photo. Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo RXGH&RQ½JXUDWLRQGHO DSSDUHLOSKRWR9RXVSRXYH] aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller à la page de réglage suivante. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. Mode AF (mode mise au point auto) Rayon aide AF Utilisez cette fonction pour contrôler le mécanisme de mise au point lorsque vous prenez des photos. Cette option peut allumer ou éteindre que le AF assiste la lampe. Il peut renforcer en mettant l'accent pour allumer la lampe d'assistance AF dans des conditions sombres. Deux options sont disponibles: • AF-unique: Le cadre de mise au point apparaît au centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet. • AF-multiple: L’appareil photo fait automatiquement le point sur une large zone pour trouver le point de mise au point. 47 AF continu Mesure (métrage de l’exposition) Une fois que le mode AF continu est allumé, l'appareil photo fera le point automatiquement en réponse à tout mouvement du sujet ou de l'appareil photo. Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la "cible" dans le champ visuel de la caméra. Trois tailles sont disponibles au choix : • AE spot La taille Spot focalise sur une petite zone au centre du champ visuel de la caméra. • Cent. pond. La taille Intermédiaire couvre une zone légèrement plus grande au centre du champ visuel de la caméra. $L$($UWL½FLDO,QWHOOLJHQFH$(,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH AE) embrasse entièrement le champ visuel de la caméra. 48 Rafale Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Dans ce mode, vous devez rester appuyé en permanence sur le bouton de déclenchement pour utiliser cette fonction. • Interv.: Capture automatique de photos dans un LQWHUYDOOHGHWHPSVSUpGp½QL /H¾DVKQHPDUFKHSDVGDQVFHPRGHSRXUSHUPHWWUH de prendre des photos aussi rapidement que possible. Il y a cinq options disponibles : • Arrêt : Désactive la fonction de prise continue. • Rafale : Maintenez appuyé le déclencheur pour prendre des photos en rafale jusqu'à ce que vous relâchiez le déclencheur ou que la carte mémoire n'ait plus d'espace libre. • 3 Vues: Prendre jusqu’à 3 photos de suite. • 3 Vues (Dern): Prendre automatiquement des photos en continu jusqu’à ce que vous relâchiez le déclencheur ; seulement les 3 dernières photos prises seront enregistrées. 49 Impression de la date Visualisation Inclut un timbre de date/heure sur la photo. Ce paramètre correspond à la prévisualisation des photos LPPpGLDWHPHQWDSUqVOHVDYRLUSULVHV/DSKRWRV´DȗFKHVXUO´ écran LCD pendant une certaine durée. • Arrêt • Date • Date/Heure Quatre options sont disponibles : • Arrêt • 1 sec • 2 sec • 3 sec 50 Zoom numérique Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la fonction de zoom numérique. Lorsque désactivée, seulement le zoom optique est activé. 51 Menu Clip vidéo Mode: Dans tous les modes Film ci-dessus, appuyez sur le bouton pour aller au menu Film correspondant. Pour ajuster chaque réglage : 1. Dans le menu Film, changez de page (que ce soit dans le PHQX5pJODJHSKRWRRX&RQ½JXUDWLRQGHO DSSDUHLOSKRWR à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur le bouton Bas. 3. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner une option ou appuyez sur le bouton Gauche ou le bouton pour retourner au menu principal. 4. Appuyez sur le bouton menu. SRXUFRQ½UPHUHWTXLWWHUOH Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. 2. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner la fonction et appuyez sur le bouton Droite pour entrer dans le sous-menu. 52 AF continu Mesure d'exposition Une fois le que mode AF continu est allumé, l'appareil photo fera le point automatiquement en réponse à tout mouvement du sujet ou de l'appareil photo. &RQ½JXUHUOHPRGHGHPHVXUHSRXUOHVGLYHUVHVFRQGLWLRQVG´ éclairage. Trois options sont disponibles: • AE Spot • Cent. pond. $L$($UWL½FLDO,QWHOOLJHQFH$(,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH AE) 53 Menu Lecture Protéger Mode: Dans le mode de lecture, appuyez sur le bouton accéder au menu Lecture. pour Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de vidéo, XWLOLVH]FHUpJODJHSRXUYHUURXLOOHUXQ½FKLHURXWRXVOHV½FKLHUV Pour protéger/déprotéger une photo ou un clip vidéo: Veuillez consulter les sections suivantes pour les instructions détaillées concernant les diverses options de menu. 54 1. Avec la touche Haut/Bas, sélectionnez Protection et appuyez sur pour accéder au sous-menu. 2. Utilisez les touches de navigation Haut/Bas pour sélectionner Une image individuelle si vous désirez protéger la photo ou la vidéo sélectionnée ou choisissez All (Tout) pour protéger toutes les photos ou tous les clips vidéos stockés dans la mémoire interne ou la carte mémoire. Appuyez sur la touche SRXUFRQ½UPHUHW accéder à l’interface de protection de photos/vidéos. 3. Appuyez sur la touche pour choisir Oui et verrouiller les SKRWRVRXYLGpRVDȗFKpHVRXVpOHFWLRQQH]'pSURWHFWLRQ pour déverrouiller. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour choisir Retour et revenir au menu de lecture. Supprimer ,O\DWURLVIDoRQVGHVXSSULPHUGHV½FKLHUV Sélectionnez Réinitialiser sur les réglages de protection SRXUDQQXOHUODSURWHFWLRQSRXUWRXVOHV½FKLHUVSODFpV en mode protégé. • Supprimer un: 1. En mode Supprimer, choisissez Un puis appuyez sur la touche . 2. Localisez la photo ou le clip video à supprimer avec le bouton Gauche/Droite. Avec le bouton Haut/Bas, sélectionnez Oui et appuyez sur pour supprimer le ½FKLHURX5HWRXUSRXUDOOHUDXPHQXSUpFpGHQW 55 • Supprimer tout : DPOF (Format d’impression numérique) 1. En mode Supprimer, choisissez Tout puis appuyez sur la touche . 2. Avec le bouton Haut/Bas, choisissez Oui et supprimez tous OHV½FKLHUVRX5HWRXUSRXUDOOHUDXPHQX • Suppression de Dossier de date : 1. Dans l'option Supprimer, appuyer sur le bouton avoir sélectionné le Dossier de date. après 2. Avec le bouton Haut/Bas, sélectionnez le Dossier de date à supprimer et validez avec . Avec le bouton Haut/Bas, choisissez Oui et supprimez le dossier ou Retour pour aller au menu précédent et validez avec . L’indicateur “ ²VLJQL½HTX´XQ½FKLHUHVWSURWpJp/D SURWHFWLRQGH½FKLHUGRLWrWUHHQOHYpHDYDQWGHSRXYRLU VXSSULPHUOH½FKLHU /DVXSSUHVVLRQGHV½FKLHUVSURYRTXHUDODUpLQLWLDOLVDtion des réglages DPOF. 56 DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos que vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection sur la carte mémoire ; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de décrire à la personne une par une les photos que vous désirez imprimer. Découper HDR Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de l'enregistrer comme une nouvelle image. Pour découper une photo. 1. En mode lecture, appuyez sur la touche menu pour accéder au menu Photo. Ensuite, utilisez la touche Gauche/Droite et sélectionnez l'onglet "Configuration de la lecture 2". Utilisez la touche Bas, sélectionnez Rognure et appuyez sur la touche de fonction page 2 de Réglage de lecture dans le menu de lecture. 2. A l’aide des boutons Gauche/Droite, repérez la photo que YRXVVRXKDLWH]URJQHUHWDȗFKH]ODVXUO´pFUDQQXPpULTXH 3. Utilisez les boutons de zoom et boutons de navigation une IRLVOHVUpJODJHVHȖHFWXpV Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être HȖHFWXpHVXUOHVSKRWRVGpMjSULVHV(QRSWLPLVDQWOHVGpWDLOV des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un grand contraste, la photo aura une PHLOOHXUHGp½QLWLRQHWSOXVGHUHOLHI 9RXOH]YRXVHQUHJLVWUHUOHVFKDQJHPHQWV"!!V´DȗFKH après avoir appuyé sur la touche , choisissez «0» pour valider les changements et sauvegarder la photo ou sélectionnez «X» pour annuler les changements et revenir à l’écran initial. L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle est tronquée à 640x480. 1. Sélectionnez les positions HDR dans le menu Lecture en suivant la méthode précédemment décrite. 2. Appuyez sur le bouton à gauche et à droite pour trouver l’image que vous voulez optimiser, puis sélectionnez &RQ½UPHUSRXUHȖHFWXHUO´RSWLPLVDWLRQ+'5RXVpOHFWLRQQH] Retour pour revenir au menu Lecture. 3. Après l’utilisation de la function HDR, l’image sera enregistrée comme nouveau document, et le document original sera toujours stocké dans la mémoire. 57 Redimensionner Pivoter Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en choisissant une nouvelle résolution, et l’enregistre comme une nouvelle photo. Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens. 1. Sélectionnez Redimensionner dans le menu Lecture comme décrit ci-dessus. 1. Sélectionnez Pivoter dans le menu Lecture comme décrit ci-dessus. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la photo à faire pivoter. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le sens désiré ou Retour pour annuler et retourner au menu Lecture. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la photo à redimensionner. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une nouvelle résolution (1024X768 ou 640X480) et redimensionner la photo, ou Retour pour annuler et retourner au menu Lecture. 58 4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ Lorsque vous redimensionnez une photo, un nouveau ½FKLHUHVWFUppTXLFRQWLHQWODSKRWRDYHFODWDLOOH VpOHFWLRQQpH/DSKRWRRULJLQDOHQ´HVWSDVPRGL½pHHW reste dans la mémoire de l’appareil. 4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ Les photos panoramiques et les vidéos ne peuvent être triées. Réduction yeux rouges 8WLOLVH]FHUpJODJHSRXUHȖDFHUOHV\HX[URXJHVGHVSKRWRV &RQ½JXUDWLRQG DȗFKDJH 1. Sélectionner la Réduction yeux rouge dans le menu Lecture comme ont été écris avant Mode: 2. Utilisez le bouton gauche/Droite pour sélectionner l'image par lequel vous voulez éliminer les yeux rouges. Presser le bouton mode Lecture pour insérer le &RQ½JXUDWLRQG DȗFKDJH&HQWUH 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui pour corriger la photo ou Retour pour annuler et retourner au menu Lecture. 4. Appuyez sur le ERXWRQSRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH Reportez-vous aux sections suivantes pour des détails de chaque réglage. Pour de meilleurs résultats, le visage du sujet doit être de taille relativement grande sur l'écran LCD, le sujet GRLWrWUHIDFHjODFDPpUDHWO HȖHW\HX[URXJHVGRLWrWUH clairement visible. 59 Diaporama Papier Peint: Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama. Utilisez ce paramètre pour sélectionner votre photo préférée à utiliser comme arrière-plan sur l'écran LCD. 1. Sélectionnez le menu diaporama, appuyez sur le bouton de droite pour entrer dans le menu options. 1. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu &RQ½JXUDWLRQVSDSLHUSHLQW 2. Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour VpOHFWLRQQHU(ȖHW'XUpHLQWHUYDOOHRX5pSpWHUHWXWLOLVH]OD touche ou de navigation Droite pour accéder à l’option et ajuster les réglages. Appuyez sur la touche pour valider les réglages. 2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder à l’interface de FRQ½JXUDWLRQGXSDSLHUSHLQW 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Démarrer pour démarrer le diaporama ou Retour pour annuler et retourner au menu Lecture. 4. Appuyez sur le bouton 60 SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ Menu papier peint: Écran de démarrage: 'DQVO RQJOHW5pJODJHGHO DȗFKDJHXWLOLVHUODWRXFKH+DXW Bas pour sélectionner l'option papier peint d'écran, appuyez sur la touche , puis appuyez sur Droite pour accéder au Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l’option fond d’écran de bienvenue, appuyez sur la touche ou sur la touche droite pour choisir le fond d’écran, appuyez sur la touche gauche pour revenir à la page précédente et appuyez pour quitter le menu. sur menu fond d'écran . Appuyez sur Droite et choisissez entre Utilisateur, Nature ou Brillant. Appuyez sur la touche de SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH fonction • Utilisateur • Utilisateur • GE logo • Nature • Scintillant 61 Retour à l’écran par défaut: Utilisez la touche Haut/Bas pour sélectionner l’option par défaut, appuyez sur ou sur la touche droite pour choisir ou prendre les réglages par défaut, appuyez sur la touche gauche pour revenir à la page précédente, puis appuyez sur pour quitter le menu. • Oui • Non 62 0HQX&RQ½JXUDWLRQ Mode : ġ PSA ġ ġ ġ Le menu de réglage de l'appareil photo est accessible à partir de tous les modes. Chaque page du menu peut être sélectionet vous pouvez passer d'un menu à née à l'aide du bouton l'autre à l'aide du bouton Gauche / Droite. 2. Passez d'une fonction à l'autre à l'aide du bouton Haut / Bas. 3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir le paramètre. Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo RXGH&RQ½JXUDWLRQGHO DSSDUHLOSKRWR9RXVSRXYH] aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller à la page de réglage suivante. Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage. Pour changer les réglages des paramètres: 1. Sélectionnez la page du menu où se trouve la fonction que vous désirez régler et appuyez sur le bouton Bas. 63 Bip Luminosité LCD Utilisez ce paramètre pour régler le volume des boutons lorsque vous appuyez dessus, et pour changer le son du déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en marche/arrêt. Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD. Pour changer les réglages: 1. Sélectionnez Bip dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ comme décrit ci-dessus 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour changer entre le volume, le son du déclencheur, la tonalité des boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt. 3. Appuyez sur le bouton Droite, appuyez sur le bouton Haut / Bas pour régler le volume et changer le ton, et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH 64 1. Sélectionnez Luminosité LCD dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ comme décrit ci-dessus. 2. Sélectionnez auto ou réglez le niveau de luminosité à l'aide du bouton Gauche / Droite et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUOHUpJODJH Economie d’énergie Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour que la batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’ appareil photo après une certaine durée d’inactivité. 1. Sélectionnez Econ. énergie dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ comme décrit ci-dessus. 2. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour sélectionner la puissance de l'écran et de l'appareil photo et appuyez sur le bouton Droite. 3. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner l'élément. Les deux éléments ont les options suivantes : • Alim LCD: Marche, 30 sec, 1 Min, 2 Min. • Alim Caméra: Marche, 3 Min, 5 Min, 10 Min. 4. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU Zone Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos YR\DJHVjO´pWUDQJHU&HWWHIRQFWLRQYRXVSHUPHWG´DȗFKHUO´ heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger. 1. Choisissez Zone à partir du menu &RQ¿JXUDWLRQ comme décrit précédemment. L'écran des heures dans le monde apparaît. 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour changer les champs ville d’origine et ville de destination . 3. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la ville la plus proche du fuseau horaire désiré. Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU 65 Fichier et Logiciel Formater mémoire Remarque : Le formatage vous permet de supprimer tous les contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y FRPSULVOHV½FKLHUVGHSKRWRHWGH½OPSURWpJpV Pour utiliser cette fonction: 1. Sélectionner le format dans le menu Fichier et Logiciel Date/Heure 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU. Voir la section « Réglage de la date et de l’heure » à la page 14. Langue Voir la section « Réglage de la langue » à la page 15. 3. La mémoire sélectionnée est formatée. 66 1RP¿FKLHU Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo HQUHJLVWUHUDOH½FKLHUDYHFXQQRPWHUPLQDQWSDUXQQXPpUR de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si OHV½FKLHUVGRLYHQWrWUHQXPpURWpVHQVpULHRXV LOVGRLYHQW commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un autre dossier de la carte mémoire. 6pOHFWLRQQHUOHQRPGX½FKLHUGDQVOHPHQX)LFKLHUHW Logiciel. 2. Copier (copier la mémoire interne vers la carte mémoire) 8WLOLVH]FHWWHIRQFWLRQSRXUFRSLHUOHV½FKLHUVVWRFNpVVXUOD mémoire interne vers la carte mémoire. 1. Sélectionnez la copie de la carte mémoire dans le menu de ½FKLHUHWORJLFLHO 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU Sélectionnez l'option à l'aide du bouton Haut / Bas et appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHU 67 Réinitialiser les réglages 9HUVLRQ):9HUVLRQGX¿UPZDUH Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’ appareil photo sur les réglages d’origine. 8WLOLVH]FHWWHRSWLRQSRXUDȗFKHUOHQXPpURGHODYHUVLRQGX microprogramme de l’appareil photo. 1. Sélectionnez le paramètre réinitialisation dans le menu Fichier et logiciels. 6pOHFWLRQQH]ODYHUVLRQ):GDQVOHPHQX½FKLHUHWORJLFLHO 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU La dernier version fonctionne, vous pouvez regarder le ZHEVLWHKWWSZZZJHFRPGLJLWDOFDPHUDV 68 Transmission Système vidéo Utilisez cette fonction pour choisir entre les système vidéo NTSC et PAL. 1. Sélectionnez le système vidéo dans le menu Transmission. 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner NTSC ou PAL. Appuyez ensuite sur le bouton SRXUFRQ½UPHU Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour rWUHFRPSDWLEOHDYHFOHVGLȖpUHQWVVWDQGDUGVUpJLRQDX[/H réglage correct dépend d’un pays à l’autre. NTSC: 86$&DQDGD7DLZDQ-DSRQHWF PAL : (XURSH$VLHVDXI7DLZDQ2FpDQLHHWF Remarque : La sortie TV ne marchera pas si le système vidéo sélectionné est incorrect. 69 Connexion à un PC Utilisez le câble USB et le logiciel ArcSoft (CDROM) fournis avec votre appareil pour copier (transférer) vos photos sur un ordinateur. &RQ¿JXUDWLRQGXPRGH86% /HSRUW86%GHO´DSSDUHLOSKRWRSHXWrWUHFRQ½JXUpSRXU le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer TXHO´DSSDUHLOHVWFRUUHFWHPHQWFRQ½JXUpSRXUrWUHFRQQHFWpj un ordinateur. 1. Allez dans le menu de réglage de l'appareil photo, sélectionnez la connexion USB à l'aide du bouton Haut / Bas et appuyez sur le bouton Droite. 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le mode PC. 3. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ 7UDQVIpUHUGHV¿FKLHUVVXUYRWUHRUGLQDWHXU L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et SRXUFRSLHUOHVGRVVLHUVHW½FKLHUVVWRFNpVGDQVYRWUHDSSDUHLO photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le IHULH]SRXUFRSLHUQ´LPSRUWHTXHODXWUH½FKLHURXGRVVLHU En utilisant le câble USB, vous pouvez copier les photos et clips vidéo enregistrés sur un ordinateur. Suivez les instructions cidessous pour connecter votre appareil photo à un PC. 1. Allumez l’ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé. 2. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont allumés. 70 3. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/ SORTIE AV de votre appareil photo. 4. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC. 6\VWqPHG´H[SORLWDWLRQ:LQGRZV:LQGRZV :LQGRZV;3:LQGRZV9LVWD:LQGRZV Cliquez sur l’icône [Retirer le matériel en toute sécurité] HWUHWLUHUODFOp86%VXLYDQWOHPHQXTXLV´DȗFKH Macintosh Faites glisser l’icône sans nom sur la Corbeille. ("Sans nom") 5. Déconnectez votre appareil photo quand le transfert est terminé. Si l’option USB est réglée sur [PC] : Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB. Si l’option USB est réglée sur [PC (PTP)] : Déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur comme décrit cidessous avant de l’éteindre et de débrancher le câble USB. 71 Connexion à une imprimante compatible PictBridge PictBridge permet d’imprimer les photos à partir d’une carte mémoire dans un appareil photo numérique directement sur une imprimante, quelque soit sa marque. Pour voir si une imprimante est compatible PictBridge, regardez simplement si le logo PictBridge se trouve sur l’emballage RXYpUL½H]GDQVOHPDQXHOG´XWLOLVDWLRQ$YHFODIRQFWLRQ PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez imprimer les photos avec une imprimante compatible PictBridge en utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner Imprimante. 3. Appuyez sur le bouton SRXUFRQ½UPHUYRWUHVpOHFWLRQ &RQ¿JXUDWLRQGXPRGH86% /HSRUW86%GHO´DSSDUHLOSKRWRSHXWrWUHFRQ½JXUpSRXUOH connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’ DSSDUHLOHVWFRUUHFWHPHQWFRQ½JXUpSRXUrWUHFRQQHFWpjXQH imprimante. 1. Allez dans le menu de réglage de l'appareil photo, sélectionnez la connexion USB à l'aide du bouton Haut / Bas et appuyez sur le bouton Droite. 72 Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en mode PC automatiquement à partir du mode USB. Connexion de l’appareil photo à l’imprimante. 1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont allumés. Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante FRPSDWLEOH3LFW%ULGJHOHPHVVDJHG´HUUHXUVXLYDQWV´DȗFKH sur l’écran LCD. 2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo. 3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’ imprimante. /HPHVVDJHG´HUUHXUFLGHVVXVV´DȗFKHDXVVLVLOH PRGH86%DPDOpWpFRQ½JXUpDXTXHOFDVYRXVGHYUH] GpEUDQFKHUOHFkEOH86%YpUL½HUODFRQ½JXUDWLRQGX PRGH86%YpUL½HUTXHO´LPSULPDQWHHVWDOOXPpHSXLV essayer de rebrancher le câble USB. 73 Utilisation du menu PictBridge $SUqVDYRLUFRQ½JXUpOHPRGH86%SRXUO´LPSULPDQWHOHPHQX PictBridgeV´DȗFKH Imprimer la date Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les étapes suivantes. 1. Sélectionnez Imprimer la date dans le menu PictBridge. /´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH Sélectionnez un élément du menu à l'aide du bouton Haut / pour entrer dans Bas et appuyez sur le bouton Droite ou l'élément. Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations plus détaillées sur chaque paramètre. 74 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour IDLUHGp½OHUOHVSKRWRV 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour VpOHFWLRQQHUOHQRPEUHGHFRSLHSRXUODSKRWRDȗFKpH 4. Appuyez sur le bouton O´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH 5. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de . nouveau sur le bouton Imprimer sans date Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 1. Sélectionnez Imprimer sans date dans le menu PictBridge/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour IDLUHGp½OHUOHVSKRWRV 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour VpOHFWLRQQHUOHQRPEUHGHFRSLHSRXUODSKRWRDȗFKpH 75 4. Appuyez sur le bouton O´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH Imprimer tous les index Vous pouvez utiliser cette commande pour imprimer tous les index pour visualiser toutes les photos actuellement dans votre appareil photo. 1. Sélectionnez Imprimer tous les index dans le menu PictBridge/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH 5. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de nouveau sur le bouton . 2. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de . nouveau sur le bouton 76 DPOF (Format de commande d’impression numérique) Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF. Voir la section « DPOF » à la page 56. Quitter Pour quitter le menu PictBridge, choisissez Quitter. Le mesVDJH§'pEUDQFKHUOHFkEOH86%¨V´DȗFKH 1. Sélectionnez Imprimer les images DPOF dans le menu 3LFW%ULGJH/´pFUDQVXLYDQWV´DȗFKH Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de l’imprimante. 2. Choisissez Oui pour imprimer ou quitter, puis appuyez de . nouveau sur le bouton 77 APPENDICES Caractéristiques techniques §/DFRQFHSWLRQHWOHVFDUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVVRQWVXMHWWHVjPRGL½FDWLRQVDQVSUpDYLV¨ &DSWHXUG´LPDJHSL[HOVHȖHFWLIV 16,0 Mégapixels Capteur d’image 16,5 Mégapixels [1/2,3” CCD – dispositif à couplage de charges] Objectif 4,9mm (Large) ~ 73,5mm (Télé) eTXLYDOHQW½OPPP 27mm (Large) ~ 405mm (Télé) F-numéro F3,0 (Large) ~ F5,2 (Télé) Type d’objectif 14 elements in 11 groups Zoom optique 15X Mise au point 1RUPDO/DUJHFPa7pOpFPa 0DFUR/DUJHFPa7pOpFPa Anti-tremblement OIS Zoom numérique Zoom numérique 6X (Zoom combiné: 90X) Nombre de pixels d’enregistrement 78 Distance focale F = Photo 16MP, 12MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 2MP(16:9), 0,3MP Clip vidéo 640x480 pixels: 30images/s/15images/s, 320x240 pixels: 30images/s/15images/s Compression d’image Meilleure, Fine, Normale Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui Format de Photo ([LI-3(* ½FKLHU Clip vidéo 4XLFN7LPH0RWLRQ-3(*$XGLR*>0RQDXUDO@ Modes de capture $XWR0DQXHO6FqQHDXWR6FqQHVSRUWLQWpULHXUQHLJHIHX[G´DUWL½FH musée, paysage de nuit, enfant, feuillage, coucher de soleil, verre, paysage, portrait de nuit, Plage, Texte, Fête, ID, Fish-eye, Voyage, Cadre, Croquis), Exposition automatique programmée, Obturation avec priorité à la vitesse, Priorité à l’ouverture du diaphragme, Portrait, Panorama et vidéo-clip Détection de sourire Oui Détection de clignement Oui Détection faciale Oui Suppression des yeux rouges Oui Panorama sur plusieurs prises Oui Écran LCD Écran LCD 2,7 pouces LTPS (silicium polycristallique à basse température) Écran TFT LCD (230.400 pixels) Sensibilité ISO Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600/3200 79 Méthode AF AF unique, AF multiple (13-points TTL), Détection faciale, Lumière d’aide AF (Activé/Désactivé) Méthode de métrage ,QWHOOLJHQFHDUWL½FLHOOH$($L$(0R\HQQHSRQGpUpH3RLQW)L[pDXFHQWUHGX cadre) Méthode de contrôle de l’exposition ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible) Compensation d’exposition ±2 EV avec pas de 1/3 Vitesse d’obturation 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) Rafale Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine) Modes de lecture Une photo, Index (9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom HQYLURQ;a;$XGLR$ȗFKDJHSDUKLVWRJUDPPH Contrôle de la balance du blanc Auto (AWB), Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, Fluorescent CWF, Incandescent, Manuel Flash interne (Distance de capture) 80 $XWR5pGXFWLRQGHV\HX[URXJHV)ODVKIRUFp3DVGH¾DVK Synchro ralentie / Réduction des yeux rouges + Synchro lente (Distance de capture) Large : Environ 0,3m ~ 7,0m Télé : Environ 1,2m ~ 4,0m Média d’enregistrement Mémoire interne : 13,7Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu’à 16Go) Autres caractéristiques PictBridge, Support d’impression Exif, Support Multilingue Ports USB2,0/SORTIE AV Alimentation 4 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément] Capacité de capture (Performances de la batterie) Piles alcalines AA : Environ 300 photos (basé sur les standards CIPA) Conditions d’utilisation Température: 0 ~ 40 C, Humidité: 0 ~ 90% Dimensions (L x H x D) 103mm x 74mm x 68 mm Poids Environ 350g (appareil seulement) Pile NiMH AA : Environ 500 photos (standards CIPA) o 81 Messages d’erreur Messages Explication Pas de carte • La carte mémoire n’est pas insérée. Erreur carte • La carte mémoire n’est pas formatée. Carte pleine • La carte mémoire est pleine et ne peut pas stocker de nouvelles photos. Protection en écriture • La carte mémoire est protégée en écriture. Erreur image 82 • La photo n’est pas prise correctement. • La photo est endommagée. Aucune image • Il n’y a pas de photos dans la carte mémoire ou dans la mémoire interne. Erreur d’objectif • L’objectif est probablement bloqué et l’appareil photo va s’éteindre automatiquement. Erreur système • Erreur inattendue rencontrée. Imposs d’enreg l’image • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position « VERROUILLE ». Hors de portée • Lorsque les images du mode Panorama ont été prises, le son du mouvement était incorrect ou l'angle était hors de portée des réglages internes. Messages Explication Carte non formatée. Formater ? • &RQ½UPH]VLYRXVYRXOH]IRUPDWHUODFDUWHPpPRLUH Cette img ne peut pas être suppr. • La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est protégée. ,PSRVVG´HQUHJ½OP • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position « VERROUILLE ». Attention !! Enreg caméra, patienter SVP. • Aucune autre action possible pendant l’enregistrement d’une vidéo ou un enregistrement audio. Attention !! Batterie déchargée. • La batterie est déchargée. ,PSRVVGHOLUHFH½FKLHU • Le format de la photo ne peut pas être reconnu par l’appareil photo. Aucune connexion • L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante. Erreur d’impression • Il y a un problème avec l’appareil photo ou l’imprimante. Impossible d’imprimer • 9pUL½H]TXHO´LPSULPDQWHDGXSDSLHUHWGHO´HQFUH • 9pUL½H]V´LO\DXQERXUUDJHSDSLHUGDQVO´LPSULPDQWH 83 Guide de dépannage Problème L’appareil photo ne s’allume pas. Causes possibles • La batterie est déchargée. • La pile n’est pas correctement insérée. Solution • Replacer avec une complété chargée de la batterie. • /RUVGHO´LQVWDOODWLRQGHODSLOHYpUL½H]OHERQ positionnement des bornes positive et négative. L’appareil photo s’éteint soudainement pendant une opération. • La batterie est déchargée. • Replacer avec une complété chargée de la batterie. /DSKRWRHVW¾RXH • L’objectif est sale. • Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’objectif de l’appareil photo. • /H½FKLHUG LPDJHVHWYLGpRQH peuvent pas être sauvé. apparaît quand une photo est prise. • La carte mémoire est pleine. • Utilisez le mode Anti-bougé. • Remplacez la carte mémoire par une autre carte vide. • Supprimez les photos non désirées. • Déverrouillez la carte mémoire. 84 Problème Aucune photo n’est prise quand vous appuyez sur le déclencheur. Impossible d’imprimer les photos sur l’imprimante connectée. Causes possibles • La carte mémoire est pleine. • Pas de place disponible pour VWRFNHUOHV½FKLHUV Solution • Remplacez la carte mémoire par une autre carte vide ou videz la carte mémoire actuelle. • Supprimez les photos non désirées. • Le sélecteur de mode est réglé sur le mode Lecture. • La carte mémoire est verrouillée. • L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante. • 9pUL½H]ODFRQQH[LRQHQWUHO´DSSDUHLOSKRWRHW l’imprimante • L’imprimante n’est pas compatible PictBridge. • Utilisez une imprimante compatible PictBridge • L’imprimante n’a plus de papier ou d’encre. • Remettez du papier dans l’imprimante. • Il y a un bourrage papier. • Tournez le sélecteur de mode sur mode de prise de vue. • Remplacez la cartouche d’encre de l’imprimante. • Retirez le bourrage papier. 85 KWWSZZZJHFRPGLJLWDOFDPHUDV *HQHUDO,PDJLQJ&RPSDQ\ 3ULQWHGLQ&KLQD