- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Cafetières
- Baratza
- Sette 270W
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
13
® SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI 1 Sette™ 270W MOULIN Á CAFÉ CONIQUE INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le Moulin à Café Conique Sette. Avec le Sette, il n’a jamais été aussi facile de préparer une délicieuse tasse de café. Vous trouverez ci-dessous une description détaillée des différentes caractéristiques du Sette qui le distinguent des moulins appartenant à la même catégorie. Meules Coniques Panneau de Contrôle Numérique Fabriquées au Liechtenstein, les meuleuses coniques de 40 mm peuvent moudre entre 3,5g et 5,5g de café sec, en fonction du réglage. Ces meuleuses coniques sont résistantes et resteront tranchantes pendant des années. Le mécanisme de réglage permet d’aligner les meuleuses avec précision afin de moudre le café avec précision. Le panneau de contrôle avant disposant d’un écran à LED rétroéclairé est convivial. Trois boutons programmables permettent de régler la quantité de café à moudre à 0,01 gramme près. Appuyez simplement sur le bouton START et le Sette délivre automatiquement la dose exacte. Réglage de la Mouture Le Sette offre 31 possibilités de réglage général (macro), depuis une mouture adéquate pour expresso à celle pour décoction. Il est ensuite possible d’ajuster le réglage en continu (micro), 9 indicateurs permettent à l’utilisateur de préparer l’expresso parfait. Le mécanisme macro/ micro est directement relié à la meule conique qui se règle immédiatement et précisément selon vos réglages. Support Convertible Un support convertible intégré vous permet de meuler directement soit dans le porte-filtre, soit dans le bac à marc fournit ou dans la plupart des dispositifs de meulage (Hario, Clever, Able Kone) – une des caractéristiques qui distingue le Sette de tous les autres moulins à café domestiques. Le bac à marc du Sette est en plastique antistatique et dispose d’un bec verseur moulé afin de faciliter le transfert dans votre machine à café. Les bras du porte-filtre sont réglables afin de s’adapter aux dimensions de la plupart des porte-filtres et disposent d’un crochet intégré pour davantage de stabilité. v2 December 1, 2016 ® 2 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 1 TABLE DES MATIÈRES 2 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 3 DESCRIPTION DU PRODUIT 4 FONCTIONNEMENT 5 Avant d’utiliser votre meuleuse 5 Mise en Route 5 Règles d’Utilisation 5 Installation du Réservoir 6 Ajustement des Bras Convertibles 6 Ajustement du Crochet Porte-filtre 6 Réglage de la Commande de Meulage 7 Fonctionnement avec Réglage du Temps de Meulage 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 9 Retirer le Réservoir à Grains de Café 9 Retirer la Meuleuse Conique/Dispositif de Réglage de la Mouture 9 Replacer la Meuleuse Conique/ Dispositif de Réglage de la Mouture 10 Nettoyer le Bac à Marc, le Réservoir et les Meuleuses 11 Déboucher un Moulin Obstrué 11 Nettoyage Automatique 11 Recalibrer /Ajuster la Meuleuse Conique 12 GARANTIE ET SERVICE 13 Information de Garantie pour les U.S.A et le Canada 13 Information de Garantie pour l’International 13 Preuve d’Achat et Enregistrement du Produit 13 Information de Réparation ou Questions 13 v2 December 1, 2016 ® 3 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement les informations suivantes. Elles contiennent des informations importantes de sécurité relatives à cet appareil. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. !! Utilisez uniquement sur courant alternatif et à la bonne tension. Reportez-vous à l’étiquette située sur la base du moulin pour déterminer la tension adéquate. !! Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un distributeur agréé ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger. !! Nettoyez le boîtier du moulin à l’aide d’un chiffon sec ou légèrement humide uniquement. N’immergez pas le moulin, la prise ou le cordon dans l’eau ou dans tout autre liquide. !! Débranchez systématiquement le câble électrique fourni de la prise secteur avant de monter, démontez ou nettoyez le moulin. !! Pour débrancher le moulin, saisissez la fiche et retirez-la de la prise secteur. Ne tirez jamais sur le câble. !! Gardez l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. !! Ne laissez pas votre moulin en marche sans surveillance. !! Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. !! Ne faites pas fonctionner le moulin avec un câble ou une prise endommagés. !! !! Baratza décline toute responsabilité pour les dommages, les blessures, et n’assure pas le suivi de garantie si le moulin est utilisé autrement que pour son usage prévu (par ex. : moudre des grains de café grillés entiers) ou s’il est mal utilisé ou mal réparé. Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles aient compris les risques encourus. ATTENTION : Débranchez TOUJOURS le câble d’alimentation électrique avant de nettoyer le moulin. v2 December 1, 2016 4 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI ® DESCRIPTION DU PRODUIT 1 2 3 4 5 6 7 1. Couvercle du Réservoir 2. Réservoir à Grains 3. Bouton de Fermeture 4. Indicateur d’Alignement du Réservoir 5. Panneau de Contrôle 6. Dispositif de Réglage de la Mouture 7. Crochet Réglable Porte-filtre 8. Bras Convertibles 9. Bac à Marc 10. Plateau Amovible 11. Cordon d’Alimentation 12. Réglage Macro 13. Réglage Progressif Micro 14. Indicateur d’Installation/Retrait 15. Onglet d’Installation/Retrait 9 10 8 Coarse 31 29 27 25 23 21 15 Finer 11 A B C 19 17 15 D E F Fine 13 11 9 7 5 3 1 G H I 12 14 Coarser 13 18 16 17 19 20 16. Boutons de Réglages Enregistrés et Indicateurs 17. Indicateur de Meulage 18. Écran LCD 19. Stop 20. Start/Pause 21. Boutons de Réglage de la Durée de Meulage 21 v2 December 1, 2016 ® 5 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI FONCTIONNEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d’utiliser votre moulin à café Sette pour la première fois, lavez le réservoir à grains et le bac à marc à l’eau savonneuse. Ne lavez pas le dispositif de réglage de la mouture ou la meuleuse. Reportez-vous aux instructions contenues dans la partie Entretien et Nettoyage pour des informations concernant le retrait et la remise en place de ces parties. Il est possible que la meuleuse présente des traces de rouille lorsque vous recevrez le moulin à café. Ceci est tout à fait normal et disparaitra après les premières utilisations. Pour ôter la rouille et préparer les meuleuses, placez une poignée de grains de café dans le réservoir et réglez la taille de la mouture sur « grossier » (#20). Lancez l’opération et jetez le marc. MISE EN ROUTE Placez le Sette sur une surface plane et branchez le câble d’alimentation dans la prise située à l’arrière de la machine. Branchez le cordon sur une prise délivrant une tension adaptée. REMARQUE : Nous vous recommandons de positionner le crochet sur l’avant avant de commencer le meulage car cela permettra d’éviter toute une pesée imprécise. Ne pivotez le crochet que pour retirer les meuleuses. RÈGLES D’UTILISATION Le Sette a été conçu pour meuler 1kg maximum par jour, dont 10% en taille de mouture expresso. Nous rappelons aux acheteurs du moulin à café Sette qu’il est destiné à un usage domestique (pour de courtes durées de meulage). Voici un aperçu de ce qu’il est possible d’obtenir avec le Sette : Expresso (Réglages 3-9) il faut environ 6 secondes pour moudre une dose pour expresso, un temps de repos de 60 secondes doit être respecté ensuite. C’est la règle si vous souhaitez préparez plusieurs expressos à partir de la même machine. Décoction (Réglages 15-30) il faut entre 5 et 30 secondes pour moudre 150 grammes de café, un temps de repos de 60 secondes doit être respecté ensuite. Rappelez-vous, un maximum de 150 grammes à la fois, avec une minute de repos avant d’utiliser le moulin à nouveau. Les règles d’utilisation ci-dessus assurent un bon fonctionnement de la machine pour une utilisation domestique. Si vous souhaitiez faire un usage commercial du Sette, vous devriez prendre en considération ces règles d’utilisation et déterminer si ce choix s’avèrerait avantageux pour votre activité. v2 December 1, 2016 ® 6 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI INSTALLATION DU RÉSERVOIR Positionnez le réservoir avec son couvercle en alignant le bouton de fermeture du réservoir à grains sur la positon 11:00 (arrière gauche). Appuyez sur le réservoir et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les onglets situés sur l’avant soient alignés. Tournez le bouton de fermeture du réservoir en position « ouverte » et ajoutez la quantité voulue de grains de café entiers. AJUSTEMENT DES BRAS CONVERTIBLES ET DU CROCHET PORTE-FILTRE : Les bras convertibles qui soutiennent le bac à marc peuvent également être utilisés pour maintenir la plupart des dispositifs de brassage tels que V60, Clever et Able Kone. Pour changer la position du porte-filtre, appuyez sur le bras droit et faites-le basculer vers le bas et vers la gauche (fig. A). Pour revenir à la position de départ, appuyez sur le bras droit et faites-le basculer vers la droite et vers le haut (fig. B). Le bras gauche se positionne automatiquement. fig. A Lorsque vous meulez du café directement dans un porte-filtre, vous devez au préalable convertir les bras afin qu’ils soutiennent le porte-filtre et faire basculer le crochet sur l’avant. Le crochet a été conçu pour soutenir le bord du porte-filtre tandis que les bras soutiennent la base du porte-filtre. Il est impératif que le crochet soit correctement réglé afin que le porte-filtre soit au bon niveau. Pour régler le crochet, desserrez la vis à tête hexagonale de 2mm qui se trouve sous le crochet, réglez le crochet vers le haut ou vers fig. B le bas et resserrez la vis lorsqu’il est dans la bonne position. Après avoir réglé le crochet, si votre porte-filtre n’est pas au bon niveau pendant le meulage, il se peut que vous ayez à effectuer d’autres ajustements. v2 December 1, 2016 ® 7 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT : Le Sette broie à une vitesse très élevée, veillez à ne pas surcharger votre porte-filtre ou votre bac ! Si vous placez trop de café dans le réservoir, cela entravera l’action du moulin. Il vous faudra alors le nettoyer manuellement, reportez-vous à la page 8 pour plus d’informations. RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE MEULAGE Le Sette dispose de deux modes de réglage. Le mode macro, de 1 à 31, permet d’effectuer des réglages de base tandis que le mode micro permet d’affiner le réglage en l’ajustant en continu. Nous vous conseillons d’effectuer vos macro ou micro réglages avec le moteur allumé. Il est préférable de démarrer avec le micro réglage positionné sur « E », de choisir ensuite le mode macro en fonction de la taille de la mouture souhaitée avant de l’affiner en réglant plus précisément le mode micro. Nous vous proposons ci-dessous une liste des opérations à effectuer pour obtenir de bons résultats: 1. Appuyez sur le bouton de présélection 1, puis sur le bouton start/pause 2. Pendant que le moulin est en marche, tournez la molette de réglage macro jusqu’à la taille de mouture souhaitée. 3. Retirez le bac et vérifiez que le café moulu obtenu corresponde à ce que vous souhaitez. Si c’est le cas, vous pouvez affiner le réglage avec le mode micro 4. Laissez le moulin fonctionner 1 à 2 secondes supplémentaires et jetez le café moulu obtenu. Cette petite quantité mise au rebut est appelée purge, il est nécessaire de procéder ainsi afin de vous assurer que la taille de mouture du café que vous allez utiliser soit la même 5. Meulez le café restant 6. Infusez et répétez les étapes ci-dessus autant que nécessaire RÉGLAGES DE BASE Les réglages macro indiqués dans le tableau ci-dessous peuvent vous donner des indications pour démarrer*. La taille de la mouture obtenue en fonction d’un réglage particulier pourra varier en fonction de différents facteurs tels que, le degré de torréfaction (blonde ou brune), la fraîcheur du Coarse Fine 31 29 27 25 23 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 café, le type de grains, la teneur en gras, etc. Avec l’usage, vous pourrez déterminer le réglage qui convient à votre goût, votre méthode de préparation du café et vos grains préférés. Finer Espresso AeroPress V-60 Goutte à goutte Chemex 3-9 10-15 13-18 15-25 20-31 A B C D E F G H I Coarser *S’il se trouve que votre réglage préféré ne correspond pas à ceux indiqués dans ce tableau, il n’y a aucune raison de vous en préoccuper, choisissez le réglage. v2 December 1, 2016 ® 8 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI MEULAGE Á QUANTITÉE DÉTERMINÉE Placez le porte-filtre, le bac à marc ou tout autre dispositif de brassage sur les bras convertibles. Appuyez sur un bouton de présélection (1,2,3). L’écran affichera en grammes le mode de meulage programmé à quantité déterminé choisit. Appuyez sur le bouton START. Il peut y avoir un léger délai dû au fait que la machine effectue la tare avant de se mettre en marche. Pendant le meulage, l’écran affichera le décompte des secondes jusqu’à atteindre la durée choisie, le voyant vert s’éclairera puis le moteur s’arrêtera et l’écran affichera de nouveau la durée programmée. Si vous souhaitez arrêter l’opération avant la fin du cycle, appuyez sur le bouton STOP. Cela arrêtera le moteur et réinitialisera l’écran à la durée de meulage choisie. Si vous souhaitez mettre en pause l’opération sans pour autant réinitialiser l’écran à la quantité de café à moudre choisie, appuyez sur le bouton PAUSE. Ceci mettra immédiatement la machine en pause et l’écran clignotera en indiquant le temps restant. Appuyez sur le bouton START pour continuer le meulage jusqu’à la durée choisie. Pour réinitialiser le cycle de meulage, appuyez sur le bouton STOP.. FONCTION IMPULSION/MODE MANUEL Le Sette 270 dispose également d’une fonction impulsion/réglage manuel. Pour activer ce mode, il suffit de maintenir le bouton START enfoncé pendant plus de 2 secondes, le SETTE effectuera la TARE et le moteur se mettra en route. Le moulin est maintenant réglé sur le mode impulsion. Le moteur continuera de tourner tant que vous maintenez le bouton START enfoncé et s’arrêtera lorsque vous retirerez votre doigt. Pour quitter ce mode, appuyez sur STOP. PROGRAMMATION Le Sette 270 est équipé de trois boutons de présélection programmables. Les boutons sont simplement étiquetés 1,2,3. Ces boutons de programmation servent seulement à régler les grammes, ils ne permettent pas d’ajuster la taille de la mouture. Chaque bouton a en réglage d’usine les durées suivantes : Poids : 1 = 18g, 2 = 25g, 3 = 35g. Vous pouvez facilement programmer plus ou moins de grammes comme indiqué ci-dessous : 1. Sélectionnez un bouton de Présélection. 2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour régler le poids. Si vous maintenez enfoncé la flèche du haut ou celle du bas pendant deux secondes, la vitesse de défilement augmentera. 3. Une fois atteinte la quantité de café à moudre souhaitée, appuyez et maintenez le bouton de préréglage pendant 3 secondes. L’écran clignotera pour confirmer que le réglage est mémorisé. 4. Pour programmer les autres boutons, répétez les étapes 1 à 3. Le moulin garde en mémoire les réglages même lorsqu’il est débranché. v2 December 1, 2016 ® 9 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI ENTRETIEN ET NETTOYAGE RETIRER LE RÉSERVOIR Á GRAINS DE CAFÉ Tournez le bouton de fermeture du réservoir sur la position FERMÉE puis appuyez sur le bouton START afin de purger les grains restants. Retirez la fiche de la prise secteur. Retirez le réservoir en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, puis soulevez le réservoir pour le sortir. RETIRER LA MEULEUSE CONIQUE/DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE LA MOUTURE 1. Faites pivoter le crochet du porte-filtre sur le côté pour retirer le dispositif de réglage de la mouture (fig. C). 2. Tournez le bouton de fermeture du réservoir à grains en position FERMÉE puis appuyez sur le bouton START pour meuler les grains restants (fig. D). 3. Une fois le moulin complètement purgé, tournez le dispositif de réglage de la mouture au-delà du réglage le plus grossier en direction de l’indicateur de mise en place/retrait (triangle bleu). Le dispositif peut alors être retiré par le bas (fig. E). fig. C fig. D fig. E v2 December 1, 2016 ® 10 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI REPOSITIONNER LA MEULEUSE CONIQUE/DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE LA MOUTURE 1. Aligner l’indicateur bleu de mise en place/retrait avec le dispositif de réglage de la mouture en laissant l’indicateur bleu de mise en place/retrait sur le côté droit de la machine (fig. F). 2. En veillant à ce que les deux indicateurs bleus restent alignés, appuyez doucement sur le dispositif de réglage de la mouture et faites tourner le support noir de la meuleuse conique (fig. G) jusqu’à ce que les languettes et les encoches soient alignées et que le support noir de la meuleuse conique puisse être glissé dans la machine en poussant vers le haut. Á ce stade, la meuleuse conique et le support seront insérés dans la machine et ne doivent plus être visibles (fig. H). Vous pouvez visionner un tutoriel vidéo sur notre chaine youtube. 3. Tout en exerçant une pression vers le haut, tournez le dispositif de réglage de la mouture comme indiqué (fig. H) en faisant pivoter la languette bleue vers l’arrière de la meuleuse. Le dispositif de réglage émettra un clic en s’engageant et que le dispositif de réglage macro noir sera aligné avec l’échelle 1-31 située sur la machine. fig. F fig. G fig. H v2 December 1, 2016 ® 11 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI NETTOYAGE DU BAC Á MARC, DU RÉSERVOIR ET DES MEULEUSES Nettoyez le bac à marc et le couvercle du réservoir à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez. Ne lavez jamais les meuleuses afin qu’elles ne rouillent pas. Si vous utilisez le moulin quotidiennement, nettoyez les meuleuses tous les deux ou trois mois avec une brosse dure ou avec des pastilles (reportez-vous à la section Nettoyage Automatique ci-dessous). Remarquez que les pastilles ne permettent pas déboucher le moulin si celui-ci est obstrué. Si votre moulin est bouché, reportez-vous à la section Déboucher un Moulin Obstrué. Ne placez pas le réservoir à grains, le couvercle du réservoir ou le bac à marc dans un lavevaisselle. Lavage à la main uniquement. Rappel : NE PAS laver le dispositif de réglage de la mouture OU LES MEULEUSES à l’eau. DÉBOUCHER UN MOULIN OBSTRUÉ Si votre moulin ne délivre pas de café de façon normale, il est possible qu’il soit obstrué par du café en poudre. Cela peut survenir si le bac à marc ou le porte-filtre a été surchargé et que du café moulu se retrouve dans la goulotte ou la chambre de meulage. Cela peut être également causé par les dépôts de café en poudre. Déboucher le moulin : 1. Retirez la meuleuse conique/bague de réglage (voir figures C, D et E). 2. Prenez la bague de réglage dans une main et saisissez la meuleuse conique et le support de l’autre. Séparezles ou écartez-les (fig. I). 3. La meuleuse conique présentera un amas de café autour et dessous. Á l’aide d’un petit outil comme un curedent ou d’une baguette, brisez l’amas de café. 4. En grattant et en insérant votre outil dans les orifices, vous parviendrez à déboucher le support de la meuleuse conique. 5. Une fois dégagées les six ouvertures du support de la meuleuse conique, placez-le sur une surface plane et rigide avec la meuleuse vers le bas. Placez la bague de réglage dessus et pressez-la fermement sur la meuleuse conique et le support. NETTOYAGE AUTOMATIQUE Un nettoyage minutieux, rapide et facile peut être réalisé en utilisant des pastilles de nettoyage biodégradables pour moulin à café Full Circle™ Les pastilles Full Circle ont été conçues pour déloger les particules de café et pour absorber et éliminer les odeurs et les résidus de gras. Retirez tous les grains du réservoir et faites fonctionner le moulin afin d’enlever les grains de café qui se trouvent à l’intérieur. Une fois le réservoir vidé, placez-y la quantité recommandée de pastilles Full Circle™. Positionnez le réglage macro sur 20, insérez le bac à marc et faites fonctionner le moulin jusqu’à ce qu’il soit vide. Meulez tous les comprimés dans le bac. Cette opération terminée, nous recommandons de meuler 30g de café environ pour éliminer les résidus de pastille. Jetez les pastilles moulues et le café. Pour plus d’informations concernant les pastilles de nettoyage Full Circle, rendez-vous sur www.urnex.com. v2 December 1, 2016 ® 12 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI RECALIBRER/AJUSTER LA MEULEUSE CONIQUE : Après les premiers kilos de café, la mouture produite avec le réglage le plus bas peut ne pas être suffisamment fine pour un expresso. Pour réaffiner la taille de la mouture, une petite rondelle (fournie) peut être installée sous la meuleuse conique. Suivez d’abord les étapes décrites dans les sections « Retirer la Réservoir à Grains » et « Retirer la Meuleuse Conique/ Dispositif de Réglage de la Mouture » (page 8) puis procéder aux étapes suivantes : 1. Prenez le dispositif de réglage de la mouture dans une main et la meuleuse conique dans l’autre et séparez/ écartez-les (fig. I). 2. Une fois que la meuleuse conique et le support sont séparés, retirez la goulotte de sortie en tirant dessus pour désolidariser la meuleuse du support. 3. Desserrez complètement le boulon situé sur la base du support de meuleuse conique à l’aide de la clé hexagonale fournie. 4. Retirez la meuleuse conique du support. La meuleuse conique est généralement fixée fermement. Pour faciliter le retrait, repositionnez le boulon hexagonal 5mm en place mais ne le vissez pas. Insérez le clé hexagonale 5mm sur la tête de boulon puis donnez des petits coups avec la clé hexagonale sur votre plan de travail. Cette astuce permet de déloger la meuleuse conique de son support. (fig. J). 5. Placez une rondelle sur le support de la meuleuse conique. 6. Repositionnez la meuleuse conique de sorte que les onglets situés sur le support de la meuleuse conique soient complètement insérés dans les fentes situées à la base de la meuleuse. 7. Repositionnez le boulon et serrez autant que possible. 8. Repositionnez la goulotte. 9. Fixez la meuleuse conique et le support sur le comptoir avec la meuleuse restante sur le plan de travail. Fixez la bague de réglage par-dessus et pressez fermement le dispositif de réglage sur la meuleuse conique et le support (fig. L). P L A N D E T R AVA I L P L A N D E T R AVA I L fig. I fig. J fig. K fig. L v2 December 1, 2016 ® 13 SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI GARANTIE ET SERVICE INFORMATION DE GARANTIE POUR LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA Les Moulins à Café Baratza ont une Garantie Limitée de 1 an suivant la date d’achat ou 25 heures d’utilisation. Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication (pièces et main-d’œuvre) et comprend le transport routier gratuit à destination et en provenance de nos services après-vente aux États-Unis et au Canada. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation incorrecte, d’absence de nettoyage, d’une utilisation abusive, d’usure normale, de mauvais réglages, de présence de corps étrangers (pierres, vis, etc.) dans les grains de café, ou d’usages qui ne correspondent pas aux conditions d’utilisation. Si votre moulin à café tombe en panne dans l’année suivant l’achat, envoyez un courriel à support@baratza. com ou composez le 425-641-1245. Pour obtenir des informations supplémentaires concernant la garantie, une aide ou le dépannage, rendez-vous sur www.baratza.com. INFORMATION DE GARANTIE POUR L’INTERNATIONAL Pour tous les pays hors États-Unis et Canada, la garantie, l’aide et le service sont assurés par le Revendeur International auprès duquel vous avez acheté votre produit. Pour trouver un revendeur près de chez vous, rendez-vous sur www.baratza. com/international-importers-and-retailers. PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Vous pouvez enregistrer votre moulin à café sur www.baratza.com/register-your-grinder. L’enregistrement de votre produit nous permettra de vous contacter dans le cas où un défaut de sécurité venait à être découvert et nous mettre en conformité avec le Consumer Product Safety Act. Le numéro de série est situé sous les moulins à café. Veuillez conserver votre facture comme preuve d’achat. POUR DES RÉPARATIONS OU DES QUESTIONS Email : [email protected] Pour les Pièces et Informations : www.baratza.com Pour les Vidéos de Dépannage : www.youtube.com/user/Baratzallc1 v2 December 1, 2016