Baratza Sette 270W Grinder Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Baratza Sette 270W Grinder Manuel du propriétaire | Fixfr
®
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
1
Sette™ 270W
MOULIN Á CAFÉ CONIQUE
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le Moulin à Café
Conique Sette. Avec le Sette, il n’a jamais
été aussi facile de préparer une délicieuse
tasse de café.
Vous trouverez ci-dessous une description détaillée des différentes
caractéristiques du Sette qui le distinguent des moulins appartenant à la même
catégorie.
Meules Coniques
Panneau de Contrôle Numérique
Fabriquées au Liechtenstein, les meuleuses coniques de
40 mm peuvent moudre entre 3,5g et 5,5g de café sec,
en fonction du réglage. Ces meuleuses coniques sont
résistantes et resteront tranchantes pendant des années. Le
mécanisme de réglage permet d’aligner les meuleuses avec
précision afin de moudre le café avec précision.
Le panneau de contrôle avant disposant d’un écran à LED
rétroéclairé est convivial. Trois boutons programmables
permettent de régler la quantité de café à moudre à 0,01
gramme près. Appuyez simplement sur le bouton START et
le Sette délivre automatiquement la dose exacte.
Réglage de la Mouture
Le Sette offre 31 possibilités de réglage général (macro),
depuis une mouture adéquate pour expresso à celle pour
décoction. Il est ensuite possible d’ajuster le réglage en
continu (micro), 9 indicateurs permettent à l’utilisateur
de préparer l’expresso parfait. Le mécanisme macro/
micro est directement relié à la meule conique qui se règle
immédiatement et précisément selon vos réglages.
Support Convertible
Un support convertible intégré vous permet de meuler
directement soit dans le porte-filtre, soit dans le bac à marc
fournit ou dans la plupart des dispositifs de meulage (Hario,
Clever, Able Kone) – une des caractéristiques qui distingue le
Sette de tous les autres moulins à café domestiques. Le bac
à marc du Sette est en plastique antistatique et dispose d’un
bec verseur moulé afin de faciliter le transfert dans votre
machine à café. Les bras du porte-filtre sont réglables afin
de s’adapter aux dimensions de la plupart des porte-filtres et
disposent d’un crochet intégré pour davantage de stabilité.
v2 December 1, 2016
®
2
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
1
TABLE DES MATIÈRES
2
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
3
DESCRIPTION DU PRODUIT
4
FONCTIONNEMENT
5
Avant d’utiliser votre meuleuse
5
Mise en Route
5
Règles d’Utilisation
5
Installation du Réservoir
6
Ajustement des Bras Convertibles
6
Ajustement du Crochet Porte-filtre
6
Réglage de la Commande de Meulage
7
Fonctionnement avec Réglage du Temps de Meulage
8
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
9
Retirer le Réservoir à Grains de Café
9
Retirer la Meuleuse Conique/Dispositif de Réglage de la Mouture
9
Replacer la Meuleuse Conique/ Dispositif de Réglage de la Mouture
10
Nettoyer le Bac à Marc, le Réservoir et les Meuleuses
11
Déboucher un Moulin Obstrué
11
Nettoyage Automatique
11
Recalibrer /Ajuster la Meuleuse Conique
12
GARANTIE ET SERVICE
13
Information de Garantie pour les U.S.A et le Canada
13
Information de Garantie pour l’International
13
Preuve d’Achat et Enregistrement du Produit
13
Information de Réparation ou Questions
13
v2 December 1, 2016
®
3
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les informations suivantes. Elles
contiennent des informations importantes de sécurité relatives
à cet appareil. Veuillez conserver ces instructions pour
référence ultérieure.
!!
Utilisez uniquement sur courant alternatif et à la bonne
tension. Reportez-vous à l’étiquette située sur la base du
moulin pour déterminer la tension adéquate.
!!
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un distributeur agréé ou une
personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
!!
Nettoyez le boîtier du moulin à l’aide d’un chiffon sec
ou légèrement humide uniquement. N’immergez pas le
moulin, la prise ou le cordon dans l’eau ou dans tout autre
liquide.
!!
Débranchez systématiquement le câble électrique
fourni de la prise secteur avant de monter, démontez ou
nettoyez le moulin.
!!
Pour débrancher le moulin, saisissez la fiche et retirez-la
de la prise secteur. Ne tirez jamais sur le câble.
!!
Gardez l’appareil et son câble hors de portée des enfants
âgés de moins de 8 ans.
!!
Ne laissez pas votre moulin en marche sans surveillance.
!!
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
!!
Ne faites pas fonctionner le moulin avec un câble ou une
prise endommagés.
!!
!!
Baratza décline toute responsabilité pour les dommages,
les blessures, et n’assure pas le suivi de garantie si le
moulin est utilisé autrement que pour son usage prévu
(par ex. : moudre des grains de café grillés entiers) ou s’il
est mal utilisé ou mal réparé.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de
8 ans et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissances à condition qu’elles
aient pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation sûre de l’appareil et
qu’elles aient compris les risques encourus.
ATTENTION : Débranchez TOUJOURS le câble d’alimentation électrique avant de nettoyer le
moulin.
v2 December 1, 2016
4
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
®
DESCRIPTION DU PRODUIT
1
2
3
4
5
6
7
1.
Couvercle du Réservoir
2.
Réservoir à Grains
3.
Bouton de Fermeture
4.
Indicateur d’Alignement du
Réservoir
5.
Panneau de Contrôle
6.
Dispositif de Réglage de la Mouture
7.
Crochet Réglable Porte-filtre
8.
Bras Convertibles
9.
Bac à Marc
10.
Plateau Amovible
11.
Cordon d’Alimentation
12.
Réglage Macro
13.
Réglage Progressif Micro
14.
Indicateur d’Installation/Retrait
15.
Onglet d’Installation/Retrait
9
10
8
Coarse
31 29 27 25 23 21
15
Finer
11
A
B
C
19
17
15
D
E
F
Fine
13 11 9 7 5 3 1
G
H
I
12
14
Coarser
13
18
16
17
19
20
16.
Boutons de Réglages Enregistrés et
Indicateurs
17.
Indicateur de Meulage
18.
Écran LCD
19.
Stop
20.
Start/Pause
21.
Boutons de Réglage de la Durée de
Meulage
21
v2 December 1, 2016
®
5
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
FONCTIONNEMENT
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser votre moulin à café Sette pour la première fois, lavez le réservoir à grains et le bac à marc à l’eau savonneuse.
Ne lavez pas le dispositif de réglage de la mouture ou la meuleuse. Reportez-vous aux instructions contenues dans
la partie Entretien et Nettoyage pour des informations concernant le retrait et la remise en place de ces parties. Il est
possible que la meuleuse présente des traces de rouille lorsque vous recevrez le moulin à café. Ceci est tout à fait normal et
disparaitra après les premières utilisations. Pour ôter la rouille et préparer les meuleuses, placez une poignée de grains de
café dans le réservoir et réglez la taille de la mouture sur « grossier » (#20). Lancez l’opération et jetez le marc.
MISE EN ROUTE
Placez le Sette sur une surface plane et branchez le câble d’alimentation dans la prise située à l’arrière de la machine.
Branchez le cordon sur une prise délivrant une tension adaptée.
REMARQUE : Nous vous recommandons de positionner le crochet sur l’avant avant de
commencer le meulage car cela permettra d’éviter toute une pesée imprécise. Ne pivotez le
crochet que pour retirer les meuleuses.
RÈGLES D’UTILISATION
Le Sette a été conçu pour meuler 1kg maximum par jour, dont 10% en taille de mouture expresso. Nous rappelons aux
acheteurs du moulin à café Sette qu’il est destiné à un usage domestique (pour de courtes durées de meulage).
Voici un aperçu de ce qu’il est possible d’obtenir avec le Sette :
Expresso (Réglages 3-9) il faut environ 6 secondes pour moudre une dose pour expresso, un temps de repos de 60 secondes
doit être respecté ensuite. C’est la règle si vous souhaitez préparez plusieurs expressos à partir de la même machine.
Décoction (Réglages 15-30) il faut entre 5 et 30 secondes pour moudre 150 grammes de café, un temps de repos de 60
secondes doit être respecté ensuite. Rappelez-vous, un maximum de 150 grammes à la fois, avec une minute de repos avant
d’utiliser le moulin à nouveau.
Les règles d’utilisation ci-dessus assurent un bon fonctionnement de la machine pour une utilisation domestique. Si vous
souhaitiez faire un usage commercial du Sette, vous devriez prendre en considération ces règles d’utilisation et déterminer si
ce choix s’avèrerait avantageux pour votre activité.
v2 December 1, 2016
®
6
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
INSTALLATION DU RÉSERVOIR
Positionnez le réservoir avec son couvercle en alignant le bouton de fermeture du réservoir à
grains sur la positon 11:00 (arrière gauche). Appuyez sur le réservoir et faites-le tourner dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les onglets situés sur l’avant soient alignés.
Tournez le bouton de fermeture du réservoir en position « ouverte » et ajoutez la quantité voulue
de grains de café entiers.
AJUSTEMENT DES BRAS CONVERTIBLES ET DU
CROCHET PORTE-FILTRE :
Les bras convertibles qui soutiennent le bac à marc peuvent également être utilisés
pour maintenir la plupart des dispositifs de brassage tels que V60, Clever et Able Kone.
Pour changer la position du porte-filtre, appuyez sur le bras droit et faites-le basculer
vers le bas et vers la gauche (fig. A). Pour revenir à la position de départ, appuyez sur
le bras droit et faites-le basculer vers la droite et vers le haut (fig. B). Le bras gauche se
positionne automatiquement.
fig. A
Lorsque vous meulez du café directement dans un porte-filtre, vous devez au préalable
convertir les bras afin qu’ils soutiennent le porte-filtre et faire basculer le crochet sur
l’avant. Le crochet a été conçu pour soutenir le bord du porte-filtre tandis que les bras
soutiennent la base du porte-filtre. Il est impératif que le crochet soit correctement réglé
afin que le porte-filtre soit au bon niveau. Pour régler le crochet, desserrez la vis à tête
hexagonale de 2mm qui se trouve sous le crochet, réglez le crochet vers le haut ou vers
fig. B
le bas et resserrez la vis lorsqu’il est dans la bonne position. Après avoir réglé le crochet,
si votre porte-filtre n’est pas au bon niveau pendant le meulage, il se peut que vous ayez à effectuer d’autres ajustements.
v2 December 1, 2016
®
7
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT : Le Sette broie à une vitesse très élevée, veillez à ne pas surcharger votre
porte-filtre ou votre bac ! Si vous placez trop de café dans le réservoir, cela entravera l’action
du moulin. Il vous faudra alors le nettoyer manuellement, reportez-vous à la page 8 pour plus
d’informations.
RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE MEULAGE
Le Sette dispose de deux modes de réglage. Le mode macro, de 1 à 31, permet d’effectuer des réglages de base tandis que
le mode micro permet d’affiner le réglage en l’ajustant en continu. Nous vous conseillons d’effectuer vos macro ou micro
réglages avec le moteur allumé. Il est préférable de démarrer avec le micro réglage positionné sur « E », de choisir ensuite le
mode macro en fonction de la taille de la mouture souhaitée avant de l’affiner en réglant plus précisément le mode micro.
Nous vous proposons ci-dessous une liste des opérations à effectuer pour obtenir de bons résultats:
1.
Appuyez sur le bouton de présélection 1, puis sur le bouton start/pause
2.
Pendant que le moulin est en marche, tournez la molette de réglage macro jusqu’à la taille de mouture
souhaitée.
3.
Retirez le bac et vérifiez que le café moulu obtenu corresponde à ce que vous souhaitez. Si c’est le cas, vous
pouvez affiner le réglage avec le mode micro
4.
Laissez le moulin fonctionner 1 à 2 secondes supplémentaires et jetez le café moulu obtenu. Cette petite
quantité mise au rebut est appelée purge, il est nécessaire de procéder ainsi afin de vous assurer que la taille
de mouture du café que vous allez utiliser soit la même
5.
Meulez le café restant
6.
Infusez et répétez les étapes ci-dessus autant que nécessaire
RÉGLAGES DE BASE
Les réglages macro indiqués dans le tableau ci-dessous peuvent vous donner des indications pour démarrer*. La taille de
la mouture obtenue en fonction d’un réglage particulier pourra varier en fonction de
différents facteurs tels que, le degré de torréfaction (blonde ou brune), la fraîcheur du
Coarse
Fine
31 29 27 25 23 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
café, le type de grains, la teneur en gras, etc. Avec l’usage, vous pourrez déterminer le
réglage qui convient à votre goût, votre méthode de préparation du café et vos grains
préférés.
Finer
Espresso
AeroPress
V-60
Goutte à goutte
Chemex
3-9
10-15
13-18
15-25
20-31
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Coarser
*S’il se trouve que votre réglage préféré ne correspond pas à ceux indiqués dans ce tableau, il n’y a aucune raison de vous en
préoccuper, choisissez le réglage.
v2 December 1, 2016
®
8
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
MEULAGE Á QUANTITÉE DÉTERMINÉE
Placez le porte-filtre, le bac à marc ou tout autre dispositif de
brassage sur les bras convertibles. Appuyez sur un bouton de
présélection (1,2,3). L’écran affichera en grammes le mode de
meulage programmé à quantité déterminé choisit. Appuyez sur
le bouton START. Il peut y avoir un léger délai dû au fait que la
machine effectue la tare avant de se mettre en marche. Pendant
le meulage, l’écran affichera le décompte des secondes jusqu’à
atteindre la durée choisie, le voyant vert s’éclairera puis le moteur
s’arrêtera et l’écran affichera de nouveau la durée programmée.
Si vous souhaitez arrêter l’opération avant la fin du cycle, appuyez sur le bouton STOP. Cela arrêtera le moteur et réinitialisera
l’écran à la durée de meulage choisie. Si vous souhaitez mettre en pause l’opération sans pour autant réinitialiser l’écran à la
quantité de café à moudre choisie, appuyez sur le bouton PAUSE. Ceci mettra immédiatement la machine en pause et l’écran
clignotera en indiquant le temps restant. Appuyez sur le bouton START pour continuer le meulage jusqu’à la durée choisie.
Pour réinitialiser le cycle de meulage, appuyez sur le bouton STOP..
FONCTION IMPULSION/MODE MANUEL
Le Sette 270 dispose également d’une fonction impulsion/réglage manuel. Pour activer ce mode, il suffit de maintenir le
bouton START enfoncé pendant plus de 2 secondes, le SETTE effectuera la TARE et le moteur se mettra en route. Le moulin
est maintenant réglé sur le mode impulsion. Le moteur continuera de tourner tant que vous maintenez le bouton START
enfoncé et s’arrêtera lorsque vous retirerez votre doigt. Pour quitter ce mode, appuyez sur STOP.
PROGRAMMATION
Le Sette 270 est équipé de trois boutons de présélection programmables. Les boutons sont simplement étiquetés 1,2,3.
Ces boutons de programmation servent seulement à régler les grammes, ils ne permettent pas d’ajuster la taille de la
mouture. Chaque bouton a en réglage d’usine les durées suivantes : Poids : 1 = 18g, 2 = 25g, 3 = 35g.
Vous pouvez facilement programmer plus ou moins de grammes comme indiqué ci-dessous :
1.
Sélectionnez un bouton de Présélection.
2.
Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour régler le poids. Si vous maintenez enfoncé
la flèche du haut ou celle du bas pendant deux secondes, la vitesse de défilement augmentera.
3.
Une fois atteinte la quantité de café à moudre souhaitée, appuyez et maintenez le bouton de préréglage
pendant 3 secondes. L’écran clignotera pour confirmer que le réglage est mémorisé.
4.
Pour programmer les autres boutons, répétez les étapes 1 à 3. Le moulin garde en mémoire les réglages
même lorsqu’il est débranché.
v2 December 1, 2016
®
9
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
RETIRER LE RÉSERVOIR Á GRAINS DE CAFÉ
Tournez le bouton de fermeture du réservoir sur la position FERMÉE puis appuyez sur le
bouton START afin de purger les grains restants. Retirez la fiche de la prise secteur. Retirez le
réservoir en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée,
puis soulevez le réservoir pour le sortir.
RETIRER LA MEULEUSE CONIQUE/DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE LA MOUTURE
1.
Faites pivoter le crochet du porte-filtre sur le côté pour retirer le dispositif de réglage de la mouture (fig. C).
2.
Tournez le bouton de fermeture du réservoir à grains en position FERMÉE puis appuyez sur le bouton
START pour meuler les grains restants (fig. D).
3.
Une fois le moulin complètement purgé, tournez le dispositif de réglage de la mouture au-delà du réglage le
plus grossier en direction de l’indicateur de mise en place/retrait (triangle bleu). Le dispositif peut alors être
retiré par le bas (fig. E).
fig. C
fig. D
fig. E
v2 December 1, 2016
®
10
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
REPOSITIONNER LA MEULEUSE CONIQUE/DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE LA
MOUTURE
1.
Aligner l’indicateur bleu de mise en place/retrait avec le dispositif de réglage de la mouture en laissant
l’indicateur bleu de mise en place/retrait sur le côté droit de la machine (fig. F).
2.
En veillant à ce que les deux indicateurs bleus restent alignés, appuyez doucement sur le dispositif de
réglage de la mouture et faites tourner le support noir de la meuleuse conique (fig. G) jusqu’à ce que les
languettes et les encoches soient alignées et que le support noir de la meuleuse conique puisse être glissé
dans la machine en poussant vers le haut. Á ce stade, la meuleuse conique et le support seront insérés dans
la machine et ne doivent plus être visibles (fig. H). Vous pouvez visionner un tutoriel vidéo sur notre chaine
youtube.
3.
Tout en exerçant une pression vers le haut, tournez le dispositif de réglage de la mouture comme indiqué
(fig. H) en faisant pivoter la languette bleue vers l’arrière de la meuleuse. Le dispositif de réglage émettra
un clic en s’engageant et que le dispositif de réglage macro noir sera aligné avec l’échelle 1-31 située sur la
machine.
fig. F
fig. G
fig. H
v2 December 1, 2016
®
11
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
NETTOYAGE DU BAC Á MARC, DU RÉSERVOIR ET DES MEULEUSES
Nettoyez le bac à marc et le couvercle du réservoir à l’eau chaude savonneuse, rincez et séchez. Ne lavez jamais les
meuleuses afin qu’elles ne rouillent pas. Si vous utilisez le moulin quotidiennement, nettoyez les meuleuses tous les deux
ou trois mois avec une brosse dure ou avec des pastilles (reportez-vous à la section Nettoyage Automatique ci-dessous).
Remarquez que les pastilles ne permettent pas déboucher le moulin si celui-ci est obstrué. Si votre moulin est bouché,
reportez-vous à la section Déboucher un Moulin Obstrué.
Ne placez pas le réservoir à grains, le couvercle du réservoir ou le bac à marc dans un lavevaisselle. Lavage à la main uniquement. Rappel : NE PAS laver le dispositif de réglage de la
mouture OU LES MEULEUSES à l’eau.
DÉBOUCHER UN MOULIN OBSTRUÉ
Si votre moulin ne délivre pas de café de façon normale, il est possible qu’il soit obstrué par du café en poudre. Cela peut
survenir si le bac à marc ou le porte-filtre a été surchargé et que du café moulu se retrouve dans la goulotte ou la chambre de
meulage. Cela peut être également causé par les dépôts de café en poudre.
Déboucher le moulin :
1.
Retirez la meuleuse conique/bague de réglage (voir figures C, D et E).
2.
Prenez la bague de réglage dans une main et saisissez la meuleuse conique et le support de l’autre. Séparezles ou écartez-les (fig. I).
3.
La meuleuse conique présentera un amas de café autour et dessous. Á l’aide d’un petit outil comme un curedent ou d’une baguette, brisez l’amas de café.
4.
En grattant et en insérant votre outil dans les orifices, vous parviendrez à déboucher le support de la
meuleuse conique.
5.
Une fois dégagées les six ouvertures du support de la meuleuse conique, placez-le sur une surface plane
et rigide avec la meuleuse vers le bas. Placez la bague de réglage dessus et pressez-la fermement sur la
meuleuse conique et le support.
NETTOYAGE AUTOMATIQUE
Un nettoyage minutieux, rapide et facile peut être réalisé en utilisant des pastilles de nettoyage biodégradables pour moulin
à café Full Circle™ Les pastilles Full Circle ont été conçues pour déloger les particules de café et pour absorber et éliminer
les odeurs et les résidus de gras. Retirez tous les grains du réservoir et faites fonctionner le moulin afin d’enlever les grains
de café qui se trouvent à l’intérieur. Une fois le réservoir vidé, placez-y la quantité recommandée de pastilles Full Circle™.
Positionnez le réglage macro sur 20, insérez le bac à marc et faites fonctionner le moulin jusqu’à ce qu’il soit vide. Meulez
tous les comprimés dans le bac. Cette opération terminée, nous recommandons de meuler 30g de café environ pour éliminer
les résidus de pastille. Jetez les pastilles moulues et le café. Pour plus d’informations concernant les pastilles de nettoyage
Full Circle, rendez-vous sur www.urnex.com.
v2 December 1, 2016
®
12
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
RECALIBRER/AJUSTER LA MEULEUSE CONIQUE :
Après les premiers kilos de café, la mouture produite avec le réglage le plus bas peut ne pas être suffisamment fine pour un
expresso. Pour réaffiner la taille de la mouture, une petite rondelle (fournie) peut être installée sous la meuleuse conique.
Suivez d’abord les étapes décrites dans les sections « Retirer la Réservoir à Grains » et « Retirer la Meuleuse Conique/
Dispositif de Réglage de la Mouture » (page 8) puis procéder aux étapes suivantes :
1.
Prenez le dispositif de réglage de la mouture dans une main et la meuleuse conique dans l’autre et séparez/
écartez-les (fig. I).
2.
Une fois que la meuleuse conique et le support sont séparés, retirez la goulotte de sortie en tirant dessus
pour désolidariser la meuleuse du support.
3.
Desserrez complètement le boulon situé sur la base du support de meuleuse conique à l’aide de la clé
hexagonale fournie.
4.
Retirez la meuleuse conique du support. La meuleuse conique est généralement fixée fermement. Pour
faciliter le retrait, repositionnez le boulon hexagonal 5mm en place mais ne le vissez pas. Insérez le clé
hexagonale 5mm sur la tête de boulon puis donnez des petits coups avec la clé hexagonale sur votre plan de
travail. Cette astuce permet de déloger la meuleuse conique de son support. (fig. J).
5.
Placez une rondelle sur le support de la meuleuse conique.
6.
Repositionnez la meuleuse conique de sorte que les onglets situés sur le support de la meuleuse conique
soient complètement insérés dans les fentes situées à la base de la meuleuse.
7.
Repositionnez le boulon et serrez autant que possible.
8.
Repositionnez la goulotte.
9.
Fixez la meuleuse conique et le support sur le comptoir avec la meuleuse restante sur le plan de travail.
Fixez la bague de réglage par-dessus et pressez fermement le dispositif de réglage sur la meuleuse conique
et le support (fig. L).
P L A N D E T R AVA I L
P L A N D E T R AVA I L
fig. I
fig. J
fig. K
fig. L
v2 December 1, 2016
®
13
SETTE™ 270 MODE D’EMPLOI
GARANTIE ET SERVICE
INFORMATION DE GARANTIE POUR LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA
Les Moulins à Café Baratza ont une Garantie Limitée de 1 an suivant la date d’achat ou 25 heures d’utilisation. Cette garantie
couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication (pièces et main-d’œuvre) et comprend le transport routier gratuit à
destination et en provenance de nos services après-vente aux États-Unis et au Canada. Cette garantie ne s’applique pas
en cas d’utilisation incorrecte, d’absence de nettoyage, d’une utilisation abusive, d’usure normale, de mauvais réglages, de
présence de corps étrangers (pierres, vis, etc.) dans les grains de café, ou d’usages qui ne correspondent pas aux conditions
d’utilisation. Si votre moulin à café tombe en panne dans l’année suivant l’achat, envoyez un courriel à support@baratza.
com ou composez le 425-641-1245. Pour obtenir des informations supplémentaires concernant la garantie, une aide ou le
dépannage, rendez-vous sur www.baratza.com.
INFORMATION DE GARANTIE POUR L’INTERNATIONAL
Pour tous les pays hors États-Unis et Canada, la garantie, l’aide et le service sont assurés par le Revendeur International
auprès duquel vous avez acheté votre produit. Pour trouver un revendeur près de chez vous, rendez-vous sur www.baratza.
com/international-importers-and-retailers.
PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Vous pouvez enregistrer votre moulin à café sur www.baratza.com/register-your-grinder. L’enregistrement de votre produit
nous permettra de vous contacter dans le cas où un défaut de sécurité venait à être découvert et nous mettre en conformité
avec le Consumer Product Safety Act. Le numéro de série est situé sous les moulins à café. Veuillez conserver votre facture
comme preuve d’achat.
POUR DES RÉPARATIONS OU DES QUESTIONS
Email : [email protected]
Pour les Pièces et Informations : www.baratza.com
Pour les Vidéos de Dépannage : www.youtube.com/user/Baratzallc1
v2 December 1, 2016

Manuels associés