Manuel du propriétaire | Innova 3030g CanOBD2 Diagnostic Tool Color Screen Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Manuel du propriétaire | Innova 3030g CanOBD2 Diagnostic Tool Color Screen Manuel utilisateur | Fixfr
Table de matières
INTRODUCTION
QU'EST-CE QU'UN OBD ? ......................................................
1
VOUS POUVEZ LE FAIRE ! ............................................................
2
MESURES DE SÉCURITÉ
LA SÉCURITÉ EN PREMIER ! ................................................
3
AU SUJET DE LECTEUR DE CODES
VÉHICULES COUVERTS ........................................................
AJUSTEMENTS À LA PREMIÈRE UTILIZATION ...................
CONTRÔLES ET INDICATEURS ............................................
AFFICHAGE DES FONCTIONS ..............................................
5
6
7
8
ORDINATEURS DE BORD
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR ....................
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD) ...................
SONDES DE L’OBD 2...............................................................
11
17
20
PRÉPARATION POUR LA VÉRIFICATION
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE ................................................................................ 30
AVANT DE COMMENCER ...................................................... 34
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE .................. 35
i
UTILISATION DU LECTEUR DE CODES
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES ................
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD) ................................................................
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS® ...................................
42
44
49
FONCTIONS ADDITIONELLES
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES ............................................
55
APPLICATIONS DE VÉHICULE - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS .
60
GLOSSAIRE
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
61
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE ......................................
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE ......................
65
65
36
3030g
Introduction
QU’EST-CE QU’UN OBD ?
QU'EST-CE QU'UN OBD ?
Lecteur de Codes est conçu pour fonctionner sur tous les
véhicules conformes OBD2. Tous les véhicules de 1996 et plus
récents (voitures, camions légers et SUV) vendus aux États-Unis
sont conformes OBD2.
L'une des plus passionnantes améliorations de
l'industrie automobile a été l'ajout de diagnostics
de bord (OBD) sur les véhicules ou, en termes
plus simples, de l'ordinateur qui actionne le
voyant du véhicule « CHECK ENGINE »
(Vérifier le moteur). OBD 1 était conçu pour
surveiller les systèmes spécifiques aux
fabricants sur les véhicules construits entre
1981 et 1995. Puis est venu le développement de OBD2 qui se trouve
sur tous les véhicules et camions légers de 1996 vendus aux États-Unis.
Tout comme son prédécesseur, OBD2 a été adopté comme partie
intégrale d'un mandat adopté par le gouvernement dans le but
d'abaisser les émanations des véhicules. Mais ce qui rend OBD2
unique, c'est son application universelle pour les récents modèles de
voitures et de camions - nationaux et importés. Ce programme
sophistiqué dans le système d'ordinateur principal du véhicule est conçu
pour détecter des défaillances dans toute une gamme de systèmes et
peut être accessible par l'intermédiaire d'un port OBD2 universel situé
généralement sous le tableau de bord. Pour tous les OBD, si un
problème est décelé, l'ordinateur allume le voyant « CHECK ENGINE »
(vérifier le moteur) pour avertir le conducteur ; il inscrit en même temps
un Code de problème de diagnostic (CPD) pour identifier l'endroit où le
problème s'est produit. Un outil de diagnostic spécial, comme lecteur de
codes, est nécessaire pour récupérer ces codes ; c'est cet outil que les
consommateurs et les professionnels utilisent comme point de départ
pour faire les réparations.
Lecteur de codes offre la possibilité de lire les codes de diagnostic des
freins antiblocage (ABS) de la plupart des véhicules Chrysler/Jeep,
Ford/Mazda, GM/Isuzu, Honda/Acura et Toyota/Lexus. Référez-vous à
la Applications de Véhicule - ABS à la page 60 pour des véhicules
couverts.
3030g
1
Vous pouvez le faire !
FACILE À UTILISER - FACILE À VOIR - FACILE À DÉFINIR
Facile à utiliser . . . .
„
Branchez le Lecteur de Codes sur le
connecteur de vérification du véhicule.
„
Tournez le contact d'allumage en
position «ON». NE METTEZ PAS le
moteur en marche.
„
Le Lecteur de Codes établira automatiquement la liaison avec l'ordinateur du
véhicule.
Facile à voir . . . .
„
Le lecteur de codes récupère les codes
en mémoire, les données gelées et
l'état de préparation pour l'I/M.
„
Les codes, l'état de préparation pour
l'I/M et les données gelées sont affichés
sur l'écran d'affichage du le lecteur de
codes. L'état du système est indiqué
par les voyants indicateurs à DEL.
Facile à définir . . . .
2
„
Lisez la définition des codes à l'écran
d'affichage du le lecteur de codes.
„
Affichage des données gelées.
„
Voir les CPD ABS.
3030g
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Ce manuel décrit les vérifications faites couramment par les techniciens
de service d'expérience. Plusieurs de ces vérifications exigent que vous
preniez certaines précautions pour éviter les accidents qui pourraient se
traduire par des blessures et (ou) des dommages à votre véhicule ou à
votre appareil. Il faut toujours lire le manuel de service du véhicule et
observer les précautions de sécurité qui s'y trouvent avant de faire les
vérifications ou des travaux de service. Il faut TOUJOURS observer les
précautions de sécurité générale suivantes :
Lorsqu'un moteur est en marche, il produit du monoxyde de
carbone, un gaz toxique et poison. Pour prévenir les
dangers graves, voire mortels, découlant d'une intoxication
au monoxyde de carbone, ne faites fonctionner le moteur
que dans un endroit bien ventilé.
Pour protéger vos yeux contre les objets propulsés et les
liquides chauds ou caustiques, portez toujours des
dispositifs de protection approuvés de la vue.
Lorsqu'un moteur est en marche, plusieurs composants,
comme le ventilateur de refroidissement, les poulies, la
courroie d'entraînement du ventilateur, etc., tournent à
grande vitesse. Pour éviter toute blessure grave, il faut
toujours faire attention aux pièces en mouvement. Tenezvous à distance sure de ces pièces et de tout autre objet en
déplacement.
Les composants du moteur deviennent très chauds lorsque
le moteur est en marche. Pour prévenir les brûlures graves,
évitez les contacts avec les composants chauds du moteur.
P RND L
Avant de mettre le moteur en marche pour faire une
vérification ou pour résoudre un problème, assurez-vous
que le frein de stationnement est enclenché. Placez la
transmission en position «Park» (pour les trans-missions
automatiques) ou au neutre (pour les transmissions
manuelles). Placez les blocs d'immobilisation appropriés
autour des roues motrices.
Le branchement et le débranchement de l'équipement de
vérification lorsque l'allumage se trouve en position «ON»
peut endommager l'équipement de vérification et les
composants électroniques du véhicule. Placez la clé
d'allumage en position «OFF» avant de brancher ou de
débrancher le CarScan du connecteur de liaison des
transmissions (CLT).
Pour ne pas endommager l'ordinateur de bord lors de la
mesure du courant électrique du véhicule, utilisez toujours
un multimètre numérique ayant une impédance d'au moins
10 MégOhms.
3030g
3
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
La batterie du véhicule produit de l'hydrogène à l'état
gazeux très inflammable. Pour prévenir les explosions,
assurez-vous qu'il n'y a pas d'étincelles, de chaleur ni de
flammes vives à proximité de la batterie.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux lorsque
vous faites des travaux sur un moteur. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans le ventilateur, les poulies,
les courroies, etc. Les bijoux sont très conducteurs et ils
peuvent causer des brûlures s'il y a un contact entre une
source d'alimentation électrique et la mise à la masse.
4
3030g
Au sujet de Lecteur de Codes
VÉHICULES COUVERTS
VÉHICULES COUVERTS
Le Lecteur de Codes est conçu pour être utilisé sur tous les véhicules
comportant un système OBD 2. Depuis 1996, tous les véhicules
(automobiles et camions légers) vendus aux États-Unis ont un OBD 2. Cela
s'applique tant aux véhicules domestiques qu'asiatiques et européens.
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont un OBD 2. Pour découvrir si
un véhicule de 1994 ou de 1995 contient un OBD 2, faites la vérification
suivante :
1. Étiquette d'information sur le contrôle des émanations du véhicule « VECI ». Cette étiquette se trouve sous le capot ou à proximité du
radiateur de la plupart des véhicules. Si le véhicule contient un OBD 2,
l'étiquette portera la mention « OBD II Certified » (certifié OBD 2).
VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION
ENGINE FAMILY
DISPLACEMENT
VEHICLE
MANUFACTURER
EFN2.6YBT2BA
2.6L
OBD II
CERTIFIED
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATE
OF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO
1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.
REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
TUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,
ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL
EXHAUST EMISSIONS STANDARDS
CERTIFICATION
IN-USE
SPARK PLUG
TYPE NGK BPRE-11
GAP: 1.1MM
OBD II
CERTIFIED
STANDARD CATEGORY
TLEV
TLEV INTERMEDIATE
CATALYST
2. Les règlements édictés par le gouvernement exigent que tous les véhicules
comportant un système OBD 2 aient un
connecteur de liaison de transmissions
(CLT) commun à 16 broches.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10111213141516
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont des connecteurs à
16 broches mais ils n'ont pas d'OBD 2. Seuls les véhi-cules
ayant une étiquette de contrôle des émanations du véhicule
«OBD II Certified» (certifié OBD 2) ont un OBD 2.
Emplacement du connecteur de liaison des transmissions (CLT)
Le CLT à 16 broches est habituellement situé sous le tableau de bord, à
moins de 12 pouces (300 mm) du
centre du tableau de bord, du côté du
conducteur dans la plupart des
véhicules. Le CLT devrait être facile
d'accès et visible lorsqu'on est à
genoux à l'extérieur du véhicule et que
la porte est ouverte.
Coin gauche
du tableau
de bord
Près
du centre
du tableau
de bord
Derrière le
cendrier
Sur certains véhicules asiatiques et européens, le CLT se
trouve derrière le cendrier (il faut retirer le cendrier pour
accéder au CLT) ou dans le coin extrême gauche du tableau
de bord. Si vous ne trouvez pas le CLT, consultez le manuel
de service du véhicule pour avoir l'emplacement.
3030g
5
Au sujet de Lecteur de Codes
AJUSTEMENTS À LA PREMIÈRE UTILIZATION
AJUSTEMENTS À LA PREMIÈRE UTILIZATION
La première fois que le Lecteur de Codes est connecté à un véhicule,
vous devez sélectionner une langue d’affichage (anglais, espagnol ou
français) et les unités de mesure (américaines ou métriques) en
procédant comme suit :
1. Raccordez le connecteur du cable du le
Lecteur de Codes sur le CLT du
véhicule.
„
L’écran de sélection de la langue
s’affiche.
2. Utilisez le bouton BAS
, selon les cas,
pour mettre la langue voulue en
surbrillance.
3. Lorsque la langue désirée est affichée,
appuyez sur la touche ENTRÉE
pour confirmer votre choix.
„
L’ecran de choix des unités s’affiche.
, selon les cas,
4. Utilisez le bouton BAS
pour mettre en surbrillance l’unité de
mesure désirée.
5. Lorsque l'unité de mesure désirée est
sélectionnée, appuyez sur le bouton
pour confirmer votre
ENTRÉE
sélection.
„
L'écran du version du firmware de le
lecteur de codes s'affiche.
Une fois que le choix de la langue et les unités de mesure sont
fait pour la première fois, ce choix peut être changé, comme
n’importe quel autre réglage. Consultez la rubrique
« AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES » à la page 55 pour avoir
d’autres instructions.
6
3030g
Au sujet de Lecteur de Codes
CONTRÔLES ET INDICATEURS
CONTRÔLES ET INDICATEURS
Figure 1. Contrôles et Indicateurs
Consultez la Figure 1 pour savoir où se trouvent les différents
indicateurs 1 à 9 ci-dessous.
1.
Bouton SUPPRIMER - Ce bouton sert à supprimer les codes
de problème de diagnostic (CPD), à «geler» les données de
l'ordinateur du véhicule et à rétablir l'état des sondes.
2. Bouton DTC (Défilement des codes de problèmes) - Affiche
l’écran DTC View (afficher le code de diagnostic) e/ou fait defiler
l’écran pour presenter les codes de diagnostic et les données
gelées.
3.
4.
3030g
Bouton ENTRÉE - Confirme l’option ou la valeur sélectionnée.
Bouton DÉFILEMENT - Ce bouton fait défiler les messages
CPD à l'écran d'affichage lorsqu'il y a plus d'un CPD.
7
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
5. DEL VERTE - Cette DEL indique que tous les systèmes du moteur
fonctionnent normalement (toutes les sondes du véhicule
fonctionnent; elles font leur vérification de diagnostic et il n'y a
aucun CPD).
6. DEL JAUNE - Cette DEL indique qu'il y a peut-être un problème. Il y
a un CPD «en suspens» et (ou) certaines sondes qui mesurent les
émanations du véhicule ont fait leur vérification de diagnostic.
7. DEL ROUGE - Cette DEL indique qu'il y a un problème dans l'un des
systèmes du véhicule au moins. La DEL rouge est également utilisée
pour montrer qu'il y a des CPD. Les CPD sont affichés à l'écran à
cristaux liquides du le Lecteur de Codes. Dans ce cas, le voyant
indicateur de problème de fonctionnement («Check Engine» (vérifier le
moteur)) du tableau de bord du véhicule s'allume et reste allumé.
8. Écran d'affichage à cristaux liquides - Cet écran affiche les
résultats de la vérification, les fonctions du le Lecteur de Codes et
les informations sur l'état de la vérification. Voir la rubrique
«AFFICHAGE DES FONCTIONS» ci-dessous pour avoir de plus
amples détails.
9. CÂBLE - Le câble permet de raccorder le Lecteur de Codes au
connecteur de liaison des transmissions (CLT) du véhicule.
AFFICHAGE DES FONCTIONS
Figure 2. Affichage des fonctions
Consultez la Figure 2 pour savoir où se trouvent les indicateurs 1 à 13
ci-dessous.
1. Champ « I/M MONITOR STATUS » (État de préparation pour l'I/M) Ce champ identifie la zone d'état de préparation pour l'I/M.
2. Icônes de sondes - Ces icônes indiquent quelles sondes sont
supportées par le véhicule vérifié et si oui ou non la vérification de
diagnostic (état de préparation de l'appareil) a été faite. Lorsqu'un
icône de sonde reste allumé, el indique que la sonde connexe a
terminé sa vérification de diagnostic. Lorsqu'un icône de sonde
clignote, cela indique que le véhicule supporte la sonde connexe mais
que cette dernière n'a pas encore fait sa vérification de diagnostic.
8
3030g
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
3.
Icône de véhicule - Cet icône indique si Lecteur de Codes a ou
non une bonne alimentation par le truchement du Connecteur de
liaison des transmissions (CLT) du véhicule. Si cet icône s'affiche,
cela indique que Lecteur de Codes est bien alimenté par le
connecteur CLT du véhicule.
4.
Icône de liaison - Cet icône indique si Lecteur de Codes
communique ou non (liaison) avec l'ordinateur de bord du véhicule.
Lorsque cet icône apparaît, Lecteur de Codes est en communication
avec l'ordinateur. Autrement, il n'y a pas de communication entre
Lecteur de Codes et l'ordinateur.
5.
Icône de l'ordinateur - Lorsque cet icône s'affiche, cela indique
que Lecteur de Codes est relié à un ordinateur personnel. Le logiciel
facultatif est disponible que permet de télécharger les données
récupérées dans un ordinateur personnel.
6.
Icône de la pile interne du Lecteur de Codes - Lorsque cet
icône s'affiche, cela indique que les piles du Lecteur de Codes sont
« faibles » et que le moment est venu de les remplacer. Si les piles
ne sont pas remplacées lorsque le symbole de piles est allumé,
les 3 DEL s'allumeront comme dernier moyen de vous indiquer de
remplacer les piles; aucune donnée ne sera affichée à l'écran
lorsque les 3 DEL sont allumées.
7. Zone d’affichage des codes de diagnostic - Affiche le numéro du
code de diagnostic. Chaque anomalie est associée à un numéro de
code spécifique. Le numéro de code de diagnostic est associé à
une couleur conformément aux indications suivantes :
„
ROUGE - Indique que le code de diagnostic actuellement affiché
est un code « permanent ».
„
JAUNE - Indique que le code de diagnostic actuellement affiché
est un code « en attente ».
„
VERT - Si la mémoire ne contient aucun code, l'écran affiche en
vert « Aucun code de diagnostic évolué n'est actuellement
enregistré dans l'ordinateur du véhicule ».
8. Séquence des numéros de codes - Lecteur de Codes attribue un
numéro de séquence à chaque CPD qui se trouve dans la mémoire
de l'ordinateur, à partir de « 01 ». Ce numéro indique quel code est
actuellement affiché. Ce numéro de code « 01 » est toujours le code
ayant la plus haute priorité et pour lequel les « données » ont été
mises en mémoire.
Si « 01 » est un code « en attente », il pourrait ou non y avoir
des « données gelées » sauvegardées dans la mémoire.
9. Énumérateur de codes - Indique le nombre total de codes
récupérés de l'ordinateur du véhicule.
10. Secteur d'affichage des données de vérification - Ce secteur
affiche les définitions des CDP, les données gelées et les autres
messages pertinents sur les vérifications.
11. Icône Système - Indique le système auauel est associé le code :
MIL icon
3030g
ABS icon
9
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
12. Icône de DONNÉES GELÉES - Cet icône indique qu'il y a des
données gelées provenant du « Code dit prioritaire » (Code n° 1)
sauvegardé dans la mémoire de l'ordinateur.
13. Type du code - Indique le type de code affiché ; Générique
stockées, Générique en attente, Générique permanente, etc.
10
3030g
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Introduction aux commandes informatisées du moteur
Les systèmes électroniques de contrôle informatisés font
que les fabricants de véhicules peuvent respecter les
normes les plus élevées au niveau des émanations et
également respecter les normes d’économie de carburant
exigées par les états et le gouvernement fédéral.
Compte tenu de l’augmentation de la pollution de l’air dans
les grandes villes, comme Los Angeles, le «California Air
Resources Board» (CARB) (Conseil des ressources en air de
la Californie) et l’Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA) ont établi de nouveaux règlements et de
nouvelles normes concernant la pollution de l’air pour résoudre
le problème. Pour compliquer les choses, la crise de l’énergie du
début des années 1970 a fait montrer brusquement le prix du
carburant au cours d’une période très courte. C’est pourquoi les
fabricants de véhicules ont dû non seulement respecter les nouvelles
normes concernant les émanations, mais également faire en sorte que leurs
véhicules soient plus économes d’énergie. La plupart des véhicules
devaient respecter les normes de distance parcourue par gallon (mil/gal)
établies par le gouvernement fédéral américain.
Il faut avoir un apport précis de carburant et un bon réglage de l’allumage
pour réduire les émanations des véhicules. Les contrôles mécaniques du
moteur utilisés à l’époque (comme les points d’allumage, l’avance
mécanique de l’allumage et le carburateur) réagissaient trop lentement aux
conditions de route pour donner une bonne efficacité d’approvisionnement
en carburant et d’avance de l’allumage. C’est pourquoi les fabricants
avaient de la difficulté à respecter les nouvelles normes.
Il fallait concevoir un nouveau système de contrôle du moteur et intégrer
ce système aux contrôles du moteur pour respecter les normes plus
rigides. Le nouveau système devait faire ce qui suit :
„
Réagir instantanément pour apporter le bon mélange d’air et de
carburant, peu importe les conditions de conduite (ralenti, conduite
à vitesse de croisière, conduite à basse vitesse, conduite à haute
vitesse, etc.).
„ Calculer instantanément le meilleur moment pour «allumer» le
mélange d’air et de carburant pour tirer le meilleur rendement possible
du moteur.
„ Exécuter ces deux fonctions sans avoir d’incidence négative sur le
rendement des véhicules ni leur économie de carburant.
Les systèmes de contrôle informatisés des véhicules peuvent faire des
millions de calculs par seconde. C’est pourquoi ils sont un remplacement
idéal pour les contrôles mécaniques plus lents des moteurs. En passant du
contrôle mécanique au contrôle électronique du moteur, les fabricants de
véhicules peuvent contrôler l’apport de carburant et le moment de
l’allumage plus précisément. Certains systèmes de contrôle informatisés
récents peuvent également contrôler d’autres fonctions du véhicule, comme
la transmission, les freins, la charge, la carrosserie et la suspension.
3030g
11
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Système de contrôle informatisé de base du moteur
Le système informatisé de contrôle comprend un ordinateur
de bord et plusieurs dispositifs de contrôle connexes
(détecteurs, interrupteurs et actionneurs).
L’ordinateur de bord se trouve au cœur même du système
de contrôle informatisé. L’ordinateur contient plusieurs
programmes qui établissent d’avance les valeurs de
référence pour le mélange d’air et de carburant, l’allumage ou
la séquence d’allumage, la largeur d’impulsion de l’injection, le
régime du moteur, etc. Des valeurs différentes sont fournies en
fonction des différentes conditions de conduite, comme le ralenti,
la conduite à basse vitesse, la conduite à grande vitesse, une
charge faible ou élevée. Les valeurs de références établies
d’avance représentent le mélange idéal d’air et de carburant, le réglage de
l’allumage, le choix de l’engrenage de la transmission, etc., peu importe la
condition de conduite. Ces valeurs sont programmées par le fabricant du
véhicule; ces valeurs sont propres à chaque modèle de véhicule.
La plupart des ordinateurs de bord se trouvent à l’intérieur du véhicule,
derrière le tableau de bord, sous le siège du passager ou du conducteur ou
derrière le panneau de seuil de porte, du côté droit. Mais certains fabricants
peuvent encore placer leur ordinateur sous le capot.
Les détecteurs, les interrupteurs et les actionneurs des véhicules sont situés
un peu partout sur le moteur; ils sont raccordés à l’ordinateur de bord par un
câblage électrique. Ces appareils comprennent des détecteurs d’oxygène,
des détecteurs de température du liquide de refroidissement, des
détecteurs de la position de l’étrangleur, des détecteurs des injecteurs de
carburant, etc. Les détecteurs et les interrupteurs sont des dispositifs
d’entrée. Ils fournissent à l’ordinateur les signaux représentés par les
conditions actuelles d’utilisation du moteur. Les actionneurs sont des
dispositifs de sortie. Ils réagissent aux ordres reçus de l’ordinateur.
L’ordinateur de bord reçoit les informations en provenance des sondes
et des interrupteurs installés sur le moteur. Ces dispositifs mesurent les
conditions critiques du moteur, comme la température du liquide de
refroidissement du moteur, le régime du moteur, la charge du moteur, la
position de l’étrangleur, le rapport d’air et de carburant, etc.
Dispositifs de sortie
Injecteurs de carburant
Contrôle de l'admission
d'air au ralenti
La vanne «EGR»
(recirculation des
gaz du carter)
Module d'allumage
LE SYSTÈME INFORMATISÉ
DE CONTRÔLE
L'ordinateur
de bord
Dispositifs d'entrée
Détecteurs de température
du liquide de refroidissement
Détecteurs de la position
de l'étrangleur
Détecteurs des injecteurs
de carburant
12
Dispositifs d'entrée
Détecteurs d'oxygène
3030g
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
L’ordinateur compare les valeurs reçues en provenance des sondes par
rapport aux valeurs de référence préétablies et il fait les corrections
requises afin que les valeurs reçues en provenance des sondes
concordent toujours avec les valeurs de référence préétablies en
fonction de la condition de conduite actuelle. L’ordinateur fait les
ajustements en ordonnant aux dispositifs, comme les injecteurs de
carburant, le contrôle de l’admission d’air au ralenti, la vanne «EGR»
(recirculation des gaz du carter) ou le module d’allumage pour qu’ils
fassent ce qui est demandé.
Les conditions d’utilisation du véhicule changent constamment.
L’ordinateur fait constamment les ajustements ou les corrections
(spécialement au niveau du mélange d’air et de carburant et du réglage
de l’allumage) pour que tous les systèmes du moteur respectent les
valeurs de référence préétablies.
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Première
génération (OBD1)
À l'exception de certains véhicules de 1994 et de 1995, la
plupart des véhicules de 1982 à 1995 ont un certain type
d'appareil de diagnostic à bord de la première génération.
À partir de 1988, le California Air Resources Board (CARB)
(Conseil des ressources en air de la Californie) et, plus tard,
l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA)
ont exigé que les fabricants de véhicules ajoutent un
programme d’auto-vérification dans les ordinateurs de bords. Le
programme pourrait identifier les problèmes connexes aux
émanations dans un système. La première génération des
ordinateurs de bord a été appelée OBD1.
L’OBD1 est un ensemble d’instructions d’auto-vérification et de
diagnostic programmées dans l’ordinateur de bord du véhicule. Les
programmes sont conçus tout particulièrement pour déceler les
problèmes au niveau des sondes, des actionneurs, des interrupteurs et
du câblage des différents systèmes connexes aux émanations du
véhicule. Si l’ordinateur décèle un problème dans l’un ou l’autre de ces
composants ou systèmes, il allume un voyant indicateur sur le tableau
de bord pour avertir le conducteur. Les voyants indicateurs ne
s’allument que lorsqu’un problème connexe aux émanations est décelé.
L’ordinateur attribue également un code numérique à chaque problème
particulier et il conserve ces codes dans sa mémoire pour qu’ils
puissent être récupérés plus tard. Ces codes peuvent être récupérés de
la mémoire de l’ordinateur à l’aide d’un «L’outil de diagnostic» ou d’un
«Outil de lecture».
3030g
13
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Deuxième
génération (OBD2)
En plus d’exécuter toutes les fonctions de
l’OBD1, l’OBD2 a été amélioré; on y a
Le système OBD2 est
ajouté de nouveaux programmes de
un système OBD1
diagnostic. Ces programmes suivent de
amélioré.
près les fonctions des différents composants et systèmes connexes aux émanations (ainsi qu’à d’autres systèmes); ils
font en sorte que ces informations soient immédiatement
disponibles (avec le bon équipement) pour que le technicien
puisse faire son évaluation.
Le California Air Resources Board (CARB) (Conseil des
ressources en air de la Californie) a fait des études sur les
véhicules équipés d’un OBD1. Les informations recueillies lors
de ces études ont démontré ce qui suit :
„
Un grand nombre de véhicules avaient des composants
connexes aux émanations qui s’étaient détériorés ou qui avaient
perdu une partie de leur efficacité. Ces composants faisaient
augmenter les émanations.
„
Comme les systèmes OBD1 ne décelaient que les composants qui
étaient en panne, les composants qui se détérioraient ne
déclenchaient pas de code.
„
Certains problèmes d’émanations associés à des composants qui
se détérioraient ne se produisaient que lorsque le véhicule était
utilisé sous charge. Le test d’émissions fait à l’époque n’était pas fait
dans le cadre de simulations de conditions réelles de conduite.
C’est pourquoi un nombre élevé de véhicules dont les composants
se détérioraient subissaient les tests d’émissions avec succès.
„
Les codes, la définition des codes, les connecteurs de diagnostic, les
protocoles de communications et la terminologie se rapportant aux
émanations étaient différents d’un fabricant à l’autre. Cela a créé de la
confusion pour les techniciens qui travaillaient sur différents modèles et
différentes marques de véhicules.
Pour donner suite aux problèmes découverts lors de cette étude, le
«CARB» et l’EPA ont adopté de nouvelles lois et édicté des règlements
concernant la normalisation. Ces lois exigent que les fabricants de
véhicules installent sur leurs véhicules neufs des dispositifs capables de
respecter les nouvelles normes et les nouveaux règlements sur les
émanations. On a également décidé qu’il fallait avoir un meilleur système
de diagnostic à bord, un système capable de résoudre tous ces
problèmes. Ce nouveau système est connu comme étant le «Système de
diagnostic à bord - Deuxième génération (OBD2)». Le but premier de
l’OBD2 est de respecter les plus récents règlements et les plus récentes
normes concernant les émanations établies par le «CARB» et l’EPA.
Les principaux buts du système OBD2 sont les suivants :
„
14
Déceler les composants ou les systèmes connexes aux émanations
qui se détériorent et (ou) qui tombent en panne et qui pourraient
produire des émanations au sortir du pot d’échappement et qui
3030g
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
seraient de 1,5 fois supérieures aux normes établies dans les
procédures fédérales de vérification (PFV).
„
Améliorer les systèmes connexes à la supervision des émanations.
Cela comprend un ensemble d’appareils de diagnostic contrôlés par
un ordinateur et appelés sondes. Les sondes font les diagnostics et
les vérifications pour s’assurer que tous les composants et tous les
systèmes connexes aux émanations et (ou) fonctionnent
correctement et qu’ils respectent les fiches techniques des fabricants.
„
Utiliser un connecteur de liaison normalisée pour la transmission
des diagnostics (CLT) dans tous les véhicules. (Avant l’OBD2, les
CLT avaient des formes et des tailles différentes.)
„
Normaliser les numéros de codes, la définition des codes et la
terminologie utilisée pour décrire les problèmes. (Avant l’OBD2,
chaque fabricant de véhicules utilisait ses propres codes, ses propres
définitions et son propre terminologie pour décrire les problèmes.)
„
Améliorer le fonctionnement du voyant indicateur à fonctions multiples
(«MIL»).
„
Normaliser les procédures et les protocoles de communications
entre l’équipement de diagnostic (outils de lecture, outils de
diagnostic, etc.) et l’ordinateur de bord du véhicule.
OBD2 - Terminologie
Les expressions suivantes et leurs définitions se rapportent aux
systèmes OBD2. Lisez cette liste et référez-vous-y au besoin pour vous
aider à comprendre les systèmes OBD2.
„
Module de gestion du groupe motopropulseur (PCM/MGGMP) Le MGGMP est l’expression acceptée pour l’OBD2 pour
«l’ordinateur de bord» du véhicule. En plus de contrôler la gestion
du moteur et le système d’émanations, le MGGMP participe
également à la gestion du groupe motopropulseur (transmission). La
plupart des MGGMP peuvent également communiquer avec les
autres ordinateurs du véhicule (freins anti-blocage, contrôle de la
tenue de route, carrosserie etc.).
„
Sonde - Les sondes sont des «routines de diagnostic» pro-grammées
dans le MGGMP. Ce dernier utilise ces programmes pour faire ses
vérifications de diagnostic et superviser le fonctionnement des
composants ou des systèmes connexes aux émanations du véhicule
ou pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement tout en respectant
les fiches techniques du fabricant du véhicule. Actuellement, jusqu’à
quinze sondes sont utilisées dans les systèmes OBD2. Des sondes
additionnelles seront ajoutées à mesure que le système OBD2 sera
perfectionné encore davantage.
Les véhicules ne peuvent pas tous recevoir toutes les quinze
sondes.
„
3030g
Critère de déclenchement - Chaque sonde est conçue pour vérifier
et superviser le fonctionnement d’un composant particulier du
système d’émanations du véhicule («EGR» (recirculation des gaz
du carter), détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, etc.). Un
15
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
certain nombre de «conditions» particulières ou de «procédures de
conduite» doivent se produire avant que l’ordinateur n’ordonne à
une sonde de vérifier le système qui y est associé. Ces «conditions»
sont appelées les «critères de déclenchement». Les exigences et
les procédures varient d’une sonde à l’autre. Certaines sondes sont
déclenchées dès que la clé du contact d’allumage est tournée en
position «ON» et les sondes font alors une vérification de diagnostic.
D’autres ont besoin d’un ensemble de procédures complexes,
comme le démarrage du véhicule lorsque ce dernier est froid, porter
à sa température d’utilisation et la conduite du véhicule sous
certaines conditions avant que la sonde ne s’enclenche pour ensuite
faire une vérification de diagnostic.
16
„
Les sondes ont fait/n’ont pas fait leur vérification - Les
expressions «La sonde a fait son travail» et «La sonde n’a pas fait
son travail» sont utilisées dans tout ce manuel. L’expression «La
sonde a fait son travail» signifie que le MGGMP a ordonné à une
sonde particulière de faire la vérification de diagnostic requise d’un
système pour s’assurer que ce dernier fonctionne correctement (en
suivant les fiches techniques de l’usine). L’expression «La sonde
n’a pas fait son travail» signifie que le MGGMP n’a pas encore
ordonné à une sonde particulière de faire la vérification de
diagnostic de sa pièce connexe du système d’émanations.
„
Voyage - Pour une sonde particulière, un «voyage» exige que le
véhicule prenne la route pendant assez longtemps pour que tous les
«Critères de déclenchement» obligent la sonde à faire son travail de
vérification de diagnostic. Le «cycle de conduite» d’une sonde
particulière commence lorsque la clé d’allumage est tournée en
position «ON». Le cycle se termine lorsque tous les «Critères de
déclenchement» d’une sonde font en sorte que la vérification de
diagnostic est faite entre le moment où la clé d’allumage passe de la
position «ON» à «OFF». Comme chacune des quinze sondes est
conçue pour faire son diagnostic et sa vérification sur un composant
différent du moteur ou du système d’émanations, le «cycle de
conduite» pour que chaque sonde fasse son travail, varie.
„
Cycle de conduite pour l’OBD2 - Un cycle de conduite de l’OBD2
est un ensemble poussé de procédures de conduite qui tient compte
des différents types de conditions de conduite rencontrées dans la
vraie vie. Ces conditions peuvent comprendre la mise en marche du
véhicule lorsqu’il est froid, conduire le véhicule à vitesse constante,
accélérer, etc. Un cycle de conduite pour l’OBD2 commence lorsque
la clé d’allumage est tournée en position «ON» (lorsque le véhicule
est froid) et se termine lorsque le véhicule a été conduit de manière à
ce que tous les «Critères de déclenchement» soient atteints pour
toutes les sondes pertinentes. Seuls les voyages qui permettent aux
critères de déclenchement de fonctionner et de faire leurs vérifications
de diagnostic individuelles pour toutes les sondes pertinentes du
véhicule se qualifient pour le cycle de conduite de l’OBD2. Les
exigences du cycle de conduite de l’OBD2 varient d’un modèle de
véhicules à l’autre. Les fabricants de véhicules établissent ces
procédures. Consultez votre manuel de service du véhicule pour avoir
les procédures du cycle de conduite pour l’OBD2.
3030g
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Il ne faut pas confondre le cycle de conduite du «voyage» et le
cycle de conduite de l’OBD2. Le cycle de conduite du voyage
permet d’obtenir le «Critère de déclenchement» pour qu’une
sonde particulière fasse sa vérification de diagnostic. Le cycle
de conduite de l’OBD2 doit suivre les «critères de
déclenchement» s’appliquant à toutes les sondes d’un véhicule
particulier et qu’elles fassent leur vérification de diagnostic.
„
Cycle de réchauffement - Il s’agit d’une utilisation du véhicule
suivant une période d’inutilisation du moteur et où la température du
moteur augmente d’au moins 40 °F (22 °C) au-delà de sa température de démarrage pour atteindre au moins 160 °F (70 °C). Le
MGGMP utilise les cycles de réchauffement comme compteur pour
automatiquement supprimer un code particulier et les données
connexes de sa mémoire. Lorsqu’aucun problème connexe au
problème d’origine n’est décelé après un nombre particulier de
cycles de réchauffement, le code est supprimé automatiquement.
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Les code de problèmes de diagnostic
Les codes de problèmes
(CPD) ont pour but de vous aider à
de diagnostic (CPD) sont
trouver la bonne procédure de service
des codes qui identifient
dans le manuel de service du véhicule. Il
un secteur de problème
NE FAUT PAS remplacer les pièces en
particulier.
se basant uniquement sur les CPD sans
d'abord consulter le manuel de service du
véhicule et avoir les bonnes procédures de vérification pour
ce système, ce circuit ou ce composant particulier.
Les CPD sont des codes alphanumériques qui identifient
un problème rencontré dans l'un des systèmes supervisés
par l'ordinateur de bord (MGGMP). Chaque code de problème
se réfère à un message qui identifie le circuit, le composant ou
le système où se trouve le problème.
Les codes OBD2 de problèmes de diagnostic comprennent
cinq caractères :
„ Le premier caractère est une lettre (B, C, P, ou U) Cette caractère
identifie le «principal système» où s'est produit le problème
(carrosserie, châssis, groupe motopropulseur ou le réseau).
„ Le deuxième caractère est un chiffre (0 à 3). Ce caractère identifie
le «type de code» (générique ou propre au fabricant).
Les CPD génériques sont des codes qui sont utilisés par tous
les fabricants de véhicules. Les normes s'appliquant aux CPD
numérique et leurs définitions sont établies par la Society of
Automotive Engineers (SAE).
Les codes de problèmes propres à chaque fabricant sont des
codes qui sont contrôlés par le fabricant du véhicule. Le
gouvernement fédéral n'exige pas que le fabricant du véhicule
aille au-delà des codes génériques normalisés pour respecter les
normes d'émission des nouveaux systèmes de détection OBD2.
Mais les fabricants peuvent aller au-delà des codes normalisés
pour que leurs systèmes soient plus faciles à diagnostiquer.
3030g
17
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
„
18
Le 3e caractère est un lettre ou un chiffre (0 à 9, A à F). Ce
caractère identifie le système ou sous- système particulier où se
situe le problème.
Les 4e et 5e caractères sont des lettres ou des chiffres (0 à 9, A à
F). Ils identifient la section du système où il y a eu un problème.
3030g
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
État des CPD et du voyant «MIL»
Lorsque l’ordinateur de bord du véhicule
détecte un problème dans l’un des composants
ou systèmes connexes aux émanations, le
programme interne de diagnostic de l’ordinateur
attribue un code de problème de diagnostic
(CPD) qui identifie le système (et le soussystème) où le problème s’est produit. Le
programme de diagnostic conserve le code
dans la mémoire de l’ordinateur. Il enregistre une donnée «gelée» des
conditions qui prévalaient au moment où le problème a été découvert et
il allume le voyant indicateur de problème de fonctionnement («MIL»).
Certains problèmes nécessitent une détection à l’occasion de deux
voyages consécutifs avant que le voyant «MIL» ne s’allume.
Le «voyant indicateur de problème de fonctionnement» («MIL»)
est l’expression utilisée pour décrire le voyant sur le tableau de
bord qui s’allume pour indiquer au conducteur qu’un problème
connexe aux émanations a été découvert. Certains fabricants
appellent encore ce voyant «Check Engine» (vérifier le moteur)
ou «Service Engine Soon» (faire bientôt l’entretien du moteur).
Deux types de CPD sont utilisés pour les problèmes connexes aux
émanations : le type «A» et le type «B». Les codes de type «A» sont les
codes pour «Un seul voyage»; les CPD de type «B» sont habituellement
des CPD nécessitant deux voyages.
Lorsqu’un CPD de type «A» est découvert dès le premier voyage, les
événements ci-dessous se produisent :
„
L’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» lorsque le problème se
produit pour la première fois.
„
Si le problème cause un raté grave qui risque d’endommager le
convertisseur catalytique, le voyant «MIL» clignote une fois/seconde.
Le voyant «MIL» continue de clignoter aussi longtemps que le problème
n’a pas été corrigé. Si le problème qui fait clignoter le voyant «MIL» est
disparu, le voyant «MIL» arrête de clignoter mais il reste allumé.
„
Un CPD est conservé dans la mémoire de l’ordinateur pour être
récupéré plus tard.
„
Une donnée «gelée» de l’état qui prévalait dans le moteur ou le
système d’émanations lorsque le voyant «MIL» s’est allumé et est
sauvegardée dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupérée plus
tard. Ces informations montrent l’état du système de carburation (boucle
fermée ou ouverte), la charge du moteur, la température du moteur, la
quantité de carburant, la pression absolue dans la tubulure d’admission
(«MAP»), le régime du moteur tr/min) et la priorité du CPD.
Lorsqu’un CPD de type «B» est découvert lors du premier voyage, les
événements suivants se produisent :
„
3030g
L'ordinateur établit un CPD EN SUSPENS, mais le voyant «MIL» ne
s'allume pas. Les «données gelées» ont peut-être été sauvegardées à
l'heure actuelle suivant le fabricant. Le CPD en suspens est sauvegardé
dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupéré plus tard.
19
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
„
Si le problème est découvert lors d’un deuxième voyage consécutif,
le voyant «MIL» s’allume. Les données «gelées» sont sauvegardées
dans la mémoire de l’ordinateur.
„
Si le problème ne se produit pas lors du deuxième voyage, le CPD
en suspens est supprimé de la mémoire de l’ordinateur.
Le voyant «MIL» reste allumé tant pour les codes «A» que «B» jusqu’à
ce qu’une des situations suivantes se produise :
„
Si les conditions qui ont fait allumer le voyant «MIL» sont dis-parues pour
les trois prochains voyages consécutifs, l’ordinateur éteint
automatiquement le voyant «MIL» s’il n’y a pas d’autre problème connexe
aux émanations. Mais le code de problème reste dans la mémoire de
l'ordinateur comme code historique pendant 40 cycles de réchauffement
(80 cycles de réchauffement pour les problèmes de carburant et de
ratées). Les CPD sont automatiquement supprimés si le problème qui les
a causés n’est pas décelé de nouveau pendant cette période.
„
Les problèmes de ratés et du système de carburation exigent que
trois voyages ayant des «conditions similaires» se produisent avant
que le voyant «MIL» ne s’éteigne. Il s’agit de voyages où la charge
du moteur, le régime (tr/min) et la température sont similaires aux
conditions qui prévalaient lorsque le problème a été découvert la
première fois.
Lorsque le voyant « MIL » est éteint, les CPD et les données
d’image gelée demeurent dans la mémoire de l’ordinateur.
„
La suppression des CPD de la mémoire de l’ordinateur peut également faire éteindre le voyant «MIL». Voir la rubrique
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC
(CPD), à la page 42, avant de supprimer les codes de la mémoire
de l’ordinateur. Si un lecteur de codes ou outil de diagnostic est
utilisé pour effacer les codes, les données d’image gelée sont
également effacées.
SONDES DE L’OBD 2
Pour s’assurer du bon fonctionnement des différents composants et
systèmes connexes aux émanations, un programme de diagnostic a été
créé et installé dans l’ordinateur de bord du véhicule. Le programme
contient plusieurs procédures et stratégies différentes de diagnostic.
Chaque procédure ou stratégie de diagnostic a pour but de superviser
le fonctionnement des composants ou des systèmes connexes aux
émanations et d’y faire des vérifications de diagnostic. Ces vérifications
permettent de confirmer que le système fonctionne correctement et qu’il
respecte les fiches techniques du fabricant. Sur le système OBD 2, ces
procédures et ces stratégies de diagnostic sont appelées «Sondes».
Actuellement, les systèmes OBD2 peuvent prendre en charge jusqu’à
quinze sondes. D’autres sondes peuvent être ajoutées selon l’évolution
des réglementations gouvernementales et l’évolution du système OBD2.
Certains véhicules ne sont pas compatibles avec les quinze sondes. En
outre, certaines sondes sont compatibles uniquement avec les
véhicules ayant un « allumage par bougies », alors que d’autres sont
compatibles uniquement avec les véhicules ayant un « allumage par
compression ».
20
3030g
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
Les sondes ont un fonctionnement «Continu» ou «Ponctuel» suivant la
sonde.
Sonde à fonctionnement continu
Trois de ces sondes sont conçues pour suivre constamment les
composants ou les systèmes qui leur sont associées pour en vérifier le
bon fonctionnement. Les sondes continues suivent constamment le
fonctionnement du moteur lorsque celui-ci est en marche. Les sondes
continues sont les suivantes :
La sonde globale des composants (SGC)
La sonde des ratés
La sonde du système de carburation
Sondes à fonctionnement ponctuel
Les douze autres sondes sont des sondes « ponctuelles ».. Les sondes
«ponctuelles» font une vérification complète par voyage. Les sondes
ponctuelles sont les suivantes :
La sonde du détecteur d’oxygène
La sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène
La sonde du convertisseur catalytique
La sonde du convertisseur catalytique chauffé
La sonde du système de recirculation des gaz du carter («EGR»)
La sonde du système d’évaporation (EVAP)
La sonde du système d’air secondaire
Les suivants moniteurs sont devenus obligatoires à partir de
2010. La majorité des véhicules produits avant cette date ne
seront pas compatibles avec ces moniteurs.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
Sonde d’absorption de NOx
Sonde du système de pression de suralimentation
Sonde du capteur de gaz d'échappement
Sonde de filtre à particules
Les paragraphes qui suivent donnent une brève explication de la fonction
de chaque sonde :
La sonde globale des composants (SGC) - Cette sonde suit
constamment toutes les entrées et toutes les sorties des
détecteurs, des actionneurs, des interrupteurs et des autres dispositifs
qui envoient des signaux à l’ordinateur. La sonde voit s’il y a un courtcircuit, si un circuit est ouvert, si les valeurs sont ou ne sont pas
respectées, la fonctionnalité et la «rationalité».
3030g
21
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
Rationalité : Chaque signal d’entrée est comparé par rapport à
toutes les autres entrées et par rapport aux informations
contenues dans la mémoire de l’ordinateur pour voir si les
données sont logiques en fonction des conditions d’utilisation.
Exemple : Le signal en provenance du détecteur de l’étrangleur
indique que l’étrangleur est complètement ouvert mais le
véhicule tourne au ralenti et cet état de ralenti est confirmé par
les signaux en provenance de tous les autres détecteurs. En se
basant sur les données reçues, l’ordinateur détermine que le
signal en provenance de l’étrangleur n’est pas rationnel ou
logique (n’est pas logique lorsque la comparaison est faite par
rapport aux autres données reçues). Dans ce cas, le signal ne
réussirait pas le test de rationalité.
La sonde globale des composants (DGC) est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un
« allumage par compression ». Le SGC peut être une sonde qui se
déclenche après un seul ou après deux voyages suivant le composant.
Sonde du système de carburation - Cette sonde utilise le
programme de correction du système de carburation, qui se
trouve dans l’ordinateur de bord. Ce programme est un ensemble de
valeurs positives et négatives qui font augmenter ou réduire la quantité
de carburant parvenant au moteur. Ce programme est utilisé pour
corriger le mélange d’air et de carburant en ajoutant du carburant (trop
d’air/pas assez de carburant) ou en réduisant la quantité de carburant
(trop de carburant/pas assez d’air). Le programme est conçu pour
ajouter ou enlever une quantité de carburant, le cas échéant, jusqu’à un
certain pourcentage. Si la correction requise est trop grande et qu’elle
dépasse le temps ou le pourcentage prévu dans le programme,
l’ordinateur reçoit un code de problème.
La sonde du système de carburation est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un
« allumage par compression ». La sonde du système de carburation
peut faire sa vérification une fois par voyage ou à tous les deux voyages,
suivant la gravité du problème.
Sonde des ratés - Cette sonde vérifie continuellement pour voir si le
moteur a des ratés. Un raté se produit lorsque le mélange d’air et de
carburant dans un piston ne s’allume pas. La sonde de ratés utilise les
changements notés au niveau de la vitesse de rotation du vilebrequin pour
déceler les ratés du moteur. Lorsqu’un piston a des ratés, il ne participe plus
au régime du moteur; le régime du moteur diminue chaque fois que le piston a
des ratés. La sonde des ratés est conçue pour déceler les fluctuations du
régime du moteur et déterminer lequel des pistons a des ratés, ainsi qu’une
indication de la gravité des ratés. Il y a trois types de ratés du moteur, les
types 1, 2 et 3.
- Les ratés de types 1 et 3 sont des problèmes qui nécessitent deux
voyages. Si un problème est décelé lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde les données concernant le problème dans sa mémoire
comme un code en suspens. Le voyant «MIL» ne s’allume pas lors de
cette première fois. Si le problème se répète lors du deuxième voyage,
sous des conditions similaires de régime, de charge et de température,
22
3030g
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et le code est sauvegardé dans
la mémoire à long terme.
- Les ratés de type 2 sont les ratés les plus graves. Lorsque des ratés
de type 2 sont décelées lors du premier voyage, l’ordinateur fait
allumer le voyant «MIL» lorsque les ratés sont décelés. Si
l’ordinateur détermine que les ratés de type 2 sont graves et qu’ils
pourraient endommager le convertisseur catalytique, l’ordinateur fait
clignoter le voyant «MIL» à raison d’une fois/seconde dès que les
ratés sont décelés. Lorsque les ratés cessent, le voyant «MIL» arrête
de clignoter mais il reste allumé.
La sonde de ratées d’allumage est prise en charge par les véhicules
ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par
compression ».
Sonde du convertisseur catalytique - Le convertisseur
catalytique est un dispositif installé en aval du collecteur
d’échappement. Il aide à oxyder (brûler) le carburant non brûlé
(hydrocarbures) et le carburant partiellement brûlé (monoxyde de
carbone) qui reste après la combustion. Pour cela, la chaleur et les
matériaux qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur catalytique
réagissent avec les gaz d’échappement pour brûler le carburant résiduel.
Certaines matières qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur
catalytique peuvent également emmagasiner l’oxygène et l’émettre au
besoin pour oxyder les hydrocarbures et le monoxyde de carbone. C’est
ainsi que les émanations des véhicules sont réduites : en convertissant
les gaz polluants en gaz carbonique et en eau.
L’ordinateur vérifie l’efficacité du convertisseur catalytique en supervisant
le détecteur d’oxygène utilisé par le système. Une sonde se trouve en
amont du convertisseur et l’autre, en aval du convertisseur. Si le
convertisseur catalytique perd de sa capacité d’emmagasiner l’oxygène,
la tension du signal en provenance de la sonde en aval devient presque
identique au signal de la sonde en amont. Dans ce cas, la sonde ne
réussit pas sa vérification.
La sonde de catalyseur est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par bougies ». La sonde du catalyseur
est une sonde à deux voyages. Si un problème est décelé lors du
premier voyage, l’ordinateur conserve temporairement le problème dans
sa mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» pour l’instant. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et il
conserve le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du catalyseur chauffé - Le fonctionnement de la sonde
du convertisseur catalytique «chauffé» est similaire au
fonctionnement du convertisseur catalytique. La principale différence
tient au fait qu’une chaufferette est ajoutée pour que le convertisseur
catalytique soit porté à sa température d’utilisation plus rapidement.
Cela aide à réduire les émanations en réduisant la période où le
convertisseur ne fonctionne pas parce que le moteur est froid. La sonde
du convertisseur catalytique chauffé fait les mêmes vérifications de
diagnostic que la sonde du convertisseur; elle vérifie également la
chaufferette du convertisseur catalytique pour s’assurer de son bon
3030g
23
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
fonctionnement. La sonde de catalyseur chauffé est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Cette
sonde est également une sonde à deux voyages.
Sonde des gaz de recirculation du carter («EGR») - Le
système de recirculation des gaz du carter («EGR») aide à
réduire la production d’oxydes d’azote pendant la combustion. Les
températures supérieures à 2500 °F font que l’azote et l’oxygène
s’amalgament pour former des oxydes d’azote dans la chambre de
combustion. Pour réduire la production d’oxydes d’azote, les
températures de combustion doivent être inférieures à 2500 °F.
L’«EGR» (recirculation des gaz du carter) fait recirculer de petites
quantités de gaz d’échappement dans le collecteur d’admission où ils
sont mélangés avec le mélange d’air et de carburant. Cela réduit les
températures de combustion jusqu’à 500 °F. L’ordinateur détermine le
moment, la durée et la quantité de gaz d’échappement recirculés dans
le collecteur d’admission. La sonde «EGR» fait la vérification du
système de recirculation des gaz du carter à des moments préétablis
pendant que le véhicule est en marche.
La sonde EGR est prise en charge par les véhicules ayant un
« allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par compression ». La
sonde «EGR» est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur n’allume pas le voyant
«MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde
le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’évaporation (EVAP) - Les véhicules
comportant un OBD 2 sont équipés d’un système d’évaporation
du carburant (EVAP) qui aide à prévenir l’évaporation des émanations
de carburant dans l’air. Le système d’évaporation transporte les
émanations en provenance du réservoir de carburant vers le moteur où
elles sont brûlées pendant la combustion. Le système d’évaporation
peut comprendre un contenant de charbon de bois, un bouchon de
réservoir de carburant, un solénoïde de purge, un solénoïde de
ventilation, une sonde de débit, un détecteur de fuite et des tuyaux de
raccordement, des canalisations et des boyaux.
Les émanations passent du réservoir de carburant au contenant de
charbon de bois par des tuyaux ou des canalisations. Les émanations
sont conservées dans le contenant du charbon de vois. L’ordinateur
contrôle le débit des émanations de carburant entre le contenant de
charbon de bois et le moteur par le truchement du solénoïde de purge.
L’ordinateur met le solénoïde sous tension ou il en coupe l’alimentation
(suivant la conception du solénoïde). Le solénoïde de purge ouvre une
vanne pour permettre au vide du moteur d’aspirer les émanations de
carburant du contenant pour les faire passer au moteur où les
émanations seront brûlées. La sonde «EVAP» vérifie le débit des
émanations de carburant parvenant au moteur et elle met sous pression
le système pour vérifier s’il y a des fuites. L’ordinateur fait fonctionner la
sonde une fois par voyage.
24
3030g
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système d’évaporation (EVAP) est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde «EVAP» est une sonde à deux voyages. Si un problème est
découvert lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème
temporairement dans sa mémoire comme code en suspens.
L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce premier
voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du deuxième voyage,
le «MGGMP» fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène - La sonde
de la chaufferette du détecteur d’oxygène vérifie le
fonctionnement de la chaufferette du détecteur d’oxygène. Il y a deux
modes de fonctionnement sur les véhicules contrôlés par ordinateur :
«boucle ouverte» et «boucle fermée». Le véhicule est en boucle ouverte
lorsque le moteur est froid, c’est-à-dire avant qu’il ne parvienne à sa
température normale d’utilisation. Le véhicule passe également en
mode à boucle ouverte à d’autres moments, comme lorsque le véhicule
est soumis à une charge importante ou lorsque l’étrangleur est
complètement ouvert. Lorsque le véhicule est en boucle ouverte,
l’ordinateur ne tient pas compte du signal du détecteur d’oxygène en ce
qui concerne les corrections à apporter au mélange d’air et de carburant.
L’efficacité du moteur en mode de boucle ouverte est très faible, ce qui
entraîne une production plus grande d’émanations des véhicules.
Le mode à boucle fermée est le meilleur état tant au plan des émanations du véhicule que du fonctionnement du véhicule. Lorsque le
véhicule est en boucle fermée, l’ordinateur utilise le signal du détecteur
d’oxygène pour corriger le mélange d’air et de carburant.
Pour que l’ordinateur passe en boucle fermée, le détecteur d’oxygène
doit atteindre une température d’au moins 600 °F. La chaufferette du
détecteur d’oxygène aide le détecteur d’oxygène à atteindre et à
maintenir une température minimum d’utilisation (600 ° F) plus
rapidement, pour faire passer le véhicule en mode à boucle fermée le
plus rapidement possible.
La sonde de chaufferette du détecteur d’oxygène est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène est une sonde à deux
voyages. Si un problème est découvert lors du premier voyage,
l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa mémoire comme code en
suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce
premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du détecteur d’oxygène - La sonde du détecteur
d’oxygène détecte combien d’oxygène se trouve dans les gaz
d’échappement du véhicule. Il produit une tension qui varie jusqu’à un
volt en se basant sur la quantité d’oxygène qui se trouve dans les gaz
d’échappement; le signal est envoyé à l’ordinateur. L’ordinateur utilise
ce signal pour corriger le mélange d’air et de carburant. Si les gaz
d’échappement contiennent beaucoup d’oxygène (un mélange contenant peu de carburant), le détecteur d’oxygène produit un signal à
3030g
25
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
faible tension. Si les gaz d’échappement contiennent peu d’oxygène (un
mélange contenant une assez grande quantité de carburant), le
détecteur d’oxygène produit un signal à haute tension. Un signal de 450
mV indique le rapport le plus efficace et le moins polluant d’air et de
carburant de 14,7 parties d’air par partie de carburant.
Le détecteur d’oxygène doit atteindre une température d’au moins 600650 °F et le moteur doit atteindre sa température normale de
fonctionnement pour que l’ordinateur passe en mode à boucle fermée.
Le détecteur d’oxygène ne fonctionne que lorsque l’ordinateur est en
boucle fermée. Un détecteur d’oxygène qui fonctionne bien réagit
rapidement à tout changement de la teneur en oxygène du système
d’échappement. Un détecteur d’oxygène défectueux réagit lentement ou
le signal est faible ou il n’y a pas de signal.
La sonde du détecteur d’oxygène est prise en charge uniquement par
les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Le détecteur
d’oxygène est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de
nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant
«MIL» et sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’air secondaire - Lorsqu’un moteur froid
est démarré, il fonctionne en mode à boucle ouverte. Pendant
cette période, le moteur consomme habituellement une plus grande
quantité de carburant. Il produit plus d’émanations, comme le monoxyde
de carbone et certains hydrocarbures. Le système d’air secondaire
injecte de l’air dans le débit d’échappement pour aider le convertisseur
catalytique à bien fonctionner :
1. Elle fournit au convertisseur catalytique l’oxygène nécessaire pour
oxyder le monoxyde de carbone et les hydrocarbures résiduels de
combustion pendant que le moteur se réchauffe.
2. L’oxygène supplémentaire injecté dans le débit d’échappement aide
le convertisseur catalytique à parvenir à sa température de
fonctionnement plus rapidement pendant qu’il se réchauffe. Le
convertisseur catalytique doit parvenir à sa température de
fonctionnement pour faire correctement son travail.
La sonde du système d’air secondaire vérifie l’intégrité du composant et du
fonctionnement du système; elle fait une détection des problèmes dans le
système. L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par voyage.
La sonde du système d’air secondaire est une sonde à deux voyages.
Si un problème est découvert lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde temporairement ce problème dans sa mémoire comme
code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors
de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
(CHCNM) - Le catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques est
un type de convertisseur catalytique. Il aide à éliminer les hydrocarbures
26
3030g
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
non méthaniques (HCNM) laissés par le processus de combustion dans
les gaz d’échappement. Pour arriver à ce résultat, la chaleur et les
matériaux catalyseurs réagissent avec les gaz d’échappement pour
transformer les HVNM en composés moins nocifs. L’ordinateur vérifie
l’efficacité du catalyseur en surveillant la quantité d’HCNM dans les gaz
d’échappement. La sonde vérifie également qu’une température
suffisante est présente pour favoriser la régénération du filtre à
particules.
La sonde CHCNM est prise en charge uniquement par les véhicules
ayant un « allumage par compression ». La sonde CHCNM est une
sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de post-traitement des oxydes d’azote – La sonde de
post-traitement des oxydes d’azote est basée sur un support de
convertisseur catalytique ayant été enduit d’un revêtement verso spécial
contenant des zéolites. La sonde de post-traitement des oxydes d’azote
vise à réduire le taux d’oxydes d’azote dans les gaz d’échappement.
Les zéolites servent d’ « éponge » moléculaire pour emprisonner les
molécules de monoxyde d’azote et de bioxyde d’azote présentes dans
les gaz d’échappement. Sur certains véhicules, l’injection d’un réactif
avant le post-traitement permet de purger cette sonde. Le bioxyde
d’azote est particulièrement instable et se joindra aux hydrocarbures
pour produire de l’eau (H2O) et de l’azote (N2). La sonde de posttraitement des oxydes d’azote surveille le fonctionnement du processus
de post-traitement des oxydes d’azote pour garantir que les émissions
respectent les limites établies.
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du système de pression de suralimentation – Le
système de pression de suralimentation a pour fonction
d’augmenter la pression produite dans le collecteur d’admission à un
niveau dépassant la pression atmosphérique. L’augmentation de cette
pression aide à assurer la combustion complète du mélange aircarburant. La sonde du système de pression de suralimentation vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Elle
effectue également des essais de détection d’anomalie dans le système.
L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par déplacement.
3030g
27
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système de pression de suralimentation est prise en
charge uniquement par les véhicules ayant un « allumage par
compression ». La sonde du système de pression de suralimentation
est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du capteur de gaz d’échappement – Le capteur de gaz
d’échappement est utilisé par plusieurs systèmes/sondes pour
analyser le contenu des gaz d’échappement. L’ordinateur vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Il effectue
également des essais de détection d’anomalie de système et
d’anomalies de réaction pouvant affecter les autres systèmes de
contrôle des émissions.
La sonde de capteur de gaz d’échappement est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de capteur de gaz d’échappement est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du filtre à particules – Le filtre à particules élimine par
filtration les particules se trouvant dans les gaz d’échappement.
Ce filtre a une structure en alvéoles semblable à celle d’un substrat de
catalyseur, mais avec les canaux bouchés aux extrémités en alternance.
Cette configuration force les gaz d’échappement à circuler dans les
parois entre les canaux et les particules sont alors éliminées par
filtration. Les filtres sont auto-nettoyés par modification périodique de la
concentration des gaz d’échappement afin de brûler les particules
emprisonnées (oxydation des particules pour les transformer en CO2 et
en eau). L’ordinateur vérifie l’efficacité de la filtration et la capacité de
régénération du filtre (auto-nettoyage).
La sonde du filtre à particules est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par compression ». La sonde du filtre à
particules est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est
détectée lors du premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement
l’anomalie dans sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne
fait pas encore fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée
de nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant
« MIL » et enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Tableau de référence de l’OBD 2
Le tableau ci-dessous donne la liste des sondes de l’OBD 2 et indique
ce qui suit pour chaque sonde :
28
3030g
Diagnostic en Provenance L’ordinateur Bord
SONDES DE L’OBD 2
A.
Type de sonde (Combien de fois la sonde fonctionne; en mode
continu ou ponctuel).
B.
Nombre de voyages requis, avec le problème, pour déclencher un
code en suspens.
C.
Nombre de voyages consécutifs nécessaires, avec le problème, pour
allumer le voyant «MIL» et le conserver dans la mémoire de l’ordinateur.
D.
Nombre de voyages nécessaires, sans problème, pour supprimer
le code en suspens.
E.
Nombre et type de voyages ou de cycles de conduite requis, sans
problème, pour éteindre le voyant «MIL».
F.
Nombre de périodes de réchauffement requis pour supprimer les CPD
de la mémoire de l’ordinateur après que le voyant «MIL» se soit éteint.
Nom de
la sonde
Sonde globale des
composants
A
B
C
D
E
F
Continu
1
2
1
3
40
1
3 conditions
similaires
80
3 conditions
similaires
80
Sonde des ratés
(Type 1 et 3)
Continu
Sonde des ratés
(Type 2)
Continu
Sonde du système
de carburation
Continu
1
1 ou 2
1
3 conditions
similaires
80
Sonde du convertisseur catalytique
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de la chaufferette du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde «EGR»
(recirculation des gaz
d’échappement)
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde des contrôles
des émanations
d’évaporation
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système
d’air secondaire
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde CHCNM
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système de
Une fois
pression de
par voyage
suralimentation
1
2
1
3 voyages
40
Sonde d'analyse des
gaz d'échappement
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du filtre à
particules
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de posttraitement des
oxydes d’azote
3030g
1
2
1
29
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE
Le but de cette formule est de vous aider à réunir les informations
préliminaires sur votre véhicule avant que vous ne récupériez les codes.
En ayant des informations complètes sur les problèmes courants de
votre véhicule, vous pourrez systématiquement localiser le problème en
comparant vos réponses par rapport aux codes de problème que vous
récupérerez. Vous pouvez également fournir ces informations à votre
mécanicien pour l'aider à faire son diagnostic et aider à éviter les
réparations coûteuses et inutiles. Il est important de remplir cette
formule pour vous aider et aider votre mécanicien à bien comprendre
les problèmes que vous rencontrez avec votre véhicule.
NOM :
DATE:
NIV* :
ANNÉE :
MARQUE :
MODÈLE :
GROSSEUR DU MOTEUR :
DISTANCE PARCOURUE PAR LE VÉHICULE :
*NIV : Numéro d'identification du véhicule; ce numéro se trouve à la
base du pare-brise, sur une plaque métallique, ou autour du verrou de
la porte du conducteur (consultez le manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître l'emplacement exact).
TRANSMISSION :
†
Automatique
†
Manuelle
SVP, cochez tous les points pertinents de chaque catégorie.
DÉCRIVEZ LE PROBLÈME :
30
3030g
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
QUAND AVEZ-VOUS COMMENCÉ À NOTER LE PROBLÈME :
†
Vient de commencer
†
A commencé la semaine dernière
†
A commencé le mois dernier
†
Autre :
m
RÉPARATIONS FAITES AU COURS DES SIX DERNIERS MOIS :
PROBLÈMES DE DÉMARRAGE
†
Pas de symptôme
†
Tourne mais ne démarre pas
†
†
Démarre
mais
il
beaucoup de temps
LE MOTEUR S'ARRÊTE OU CALE
Pas de symptômes
†
Dès que le véhicule s'arrête
†
Immédiatement après
s'être mis en marche
†
Pendant
ralenti
†
Après un changement
de vitesses
†
Pendant l'accélération
†
†
Pendant la conduite à
vitesse uniforme
Au moment du stationnement
†
Parfois trop rapide, parfois
trop lent
†
Marche inquiétante ou non
uniforme
†
Varie
Ne tourne pas
†
CONDITION DE RALENTI
Pas de symptômes
†
†
Toujours lent
†
Trop rapide
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
Pas de symptômes
†
†
†
Marche inquiétante
†
Manque de puissance
†
Donne des coups
†
†
3030g
qu'il
faut
tourne
au
Retour de flammes
†
Ratées ou coupure d'allumage
†
Cognements
et
bizarres du moteur
Piètre consommation de
carburant
†
Poussées
puissance
Hésite ou
pas bien
†
Auto-allumage ou ne s'arrête pas
n'accélère
subites
bruits
de
31
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
PROBLÈMES AVEC LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (le
cas échéant)
†
Change de vitesse trop
†
Pas de déplacement lorsque
tôt ou trop tard
le véhicule est embrayé
†
Ne change pas correctement de vitesses
†
Donne des coups
†
Pas de symptômes
MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
Matin
†
Après-midi
†
†
Pas de moment
particulier
TEMPÉRATURE DU MOTEUR LORSQUE LE PROBLÈME SE
PRODUIT
†
Froid
†
Chaud
†
Très chaud
CONDITIONS DE CONDUITE LORSQUE LE PROBLÈME SE PRODUIT
Court
déplacement,
†
Pendant que les phares
moins de 2 milles
sont allumés
†
†
2 - 10 milles
†
Long déplacement
plus de 10 milles
†
Pendant l'accélération
-
†
Principalement
en
scendant une pente
†
Départs
fréquents
arrêts
†
Principalement en montant
une pente
†
En tournant
†
Principalement sur terrain
plat
†
En freinant
†
Au moment d'un changement de vitesses
†
Principalement
sur
routes sinueuses
les
†
Quand le climatiseur est
en marche
†
Principalement
sur
routes mal nivelées
les
†
Parcourt moins de 10 milles
par jour
†
Parcourt entre 10-50 milles
par jour
†
Parcourt plus de 50 milles
par jour
CARBURANT UTILISÉ
†
87 octanes
†
91 octanes
†
†
Plus de 91 octanes
et
HABITUDES DES CONDUITE
Principalement en ville
†
†
Autoroute
†
Véhicule stationné à l'intérieur
†
Véhicule stationné à l'extérieur
89 octanes
de-
TEMPÉRATURE AU MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
32 ~ 55 °F (0 ~ 13 °C)
†
Plus de 55 °F (13 °C)
†
†
32
Sous le point de
congélation (32 °F/0 °C)
3030g
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
VOYANT «CHECK ENGINE» (vérifier le moteur) / VOYANT DU
TABLEAU DE BORD
†
Parfois
allumé
†
†
Toujours
allumé
Jamais
allumé
ODEURS PARTICULIÈRES
†
«Chaud»
†
Carburant
†
Soufre («oeufs pourris»)
†
Huile qui brûle
†
Caoutchouc brûlé
†
Électricité
BRUITS ÉTRANGES
†
Bruit de ferraille
†
Grincement
†
†
Autre
3030g
Cognement
33
Préparation pour la vérification
AVANT DE COMMENCER
AVANT DE COMMENCER
Lecteur de Codes aide à superviser les problèmes rattachés
aux composants électroniques
et aux émanations de votre
véhicule et à récupérer les
codes indiquant les problèmes
de fonctionnement de ces systèmes. Les problèmes d'origine mécanique, comme les basses pressions
d'huile ou les tuyaux endommagés, les connecteurs de câblage ou
électriques, peuvent entraîner des problèmes de rendement du moteur
et causer la création d'un code de problème. Corrigez tous les
problèmes mécaniques connus avant de faire une vérification.
Consultez le manuel de service de votre véhicule ou consultez un
mécanicien pour recevoir de plus amples informations.
Faites les vérifications suivantes avant d'entreprendre une vérification :
34
„
Vérifiez le niveau d'huile du moteur, de la servodirection et de la
transmission (le cas échéant), du liquide de refroidissement du
moteur et des autres liquides pour vous assurer que les quantités
sont suffisantes. Faites les ajouts nécessaires, le cas échéant.
„
Assurez-vous que le filtre à air est propre et en bon état.
Assurezvous que tous les conduits menant au filtre à air sont bien
raccordés. Voyez si les tuyaux menant au filtre à air comportent des
trous, s'ils sont fissurés ou déchirés.
„
Assurez-vous que toutes les courroies sont en bon état.Voyez si les
courroies sont fissurées, déchirées, cassantes, desserrées ou en
place.
„
Assurez-vous de la qualité des liaisons mécaniques menant aux
sondes du moteur (étrangleur, position du levier de changement des
vitesses, transmission, etc.); assurez-vous que tout est bien en
place et bien raccordés. Consultez le manuel de service de votre
véhicule pour connaître l'emplacement de ces dispositifs.
„
Vérifiez tous les tuyaux en caoutchouc (radiateur) et les tuyaux en
acier (vide/carburant) pour y découvrir les fuites, les fissures, les
obstructions et tout autre dommage. Assurez-vous que tous les
tuyaux passent aux bons endroits et qu'ils sont bien raccordés.
„
Assurez-vous que toutes les bougies sont propres et en bon état.
Assurez-vous que le câblage menant aux bougies n'est pas
endommagé, desserré, débranché ou manquant.
„
Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres et bien
serrées. Voyez si les bornes sont couvertes de corrosion ou si les
raccordements sont brisés. Voyez la tension de la batterie et du
système de charge.
„
Vérifiez tout le câblage électrique et le faisceau de câblage pour
vous assurer de la qualité des raccordements. Assurez-vous que
l'isolant du câblage est en bon état et qu'aucun fil n'est à nu.
3030g
Préparation pour la vérification
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
„
Assurez-vous que le moteur est de bonne qualité au plan
mécanique. Au besoin, vérifiez la compression des pistons, du
système de vide du moteur, du réglage de l'allumage (le cas
échéant), etc.
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
Consultez toujours le manuel de service du fabricant de votre véhicule
avant de faire des vérifications ou des réparations.Communiquez avec
votre concessionnaire local, votre magasin de pièces d'automobile ou
votre bibliothèque pour savoir si ces manuels sont disponibles. Les
entreprises suivantes publient des manuels de réparation précieux :
„
Haynes Publications
861, Lawrence Drive
Newbury Park (Californie) 91320
Téléphone : 800-442-9637
Internet: www.haynes.com
„
Mitchell 1
14145, Danielson Street
Poway (Californie) 92064
Téléphone : 888-724-6742
Internet: www.m1products.com
„
Motor Publications
5600, Crooks Road, Bureau
200 Troy (Michigan) 48098
Téléphone : 800-426-6867
Internet: www.motor.com
SOURCES À L'USINE
Les manuels de service de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundai
et Subaru.
„
3030g
Helm Inc.
14310, Hamilton Avenue
Highland Park (Michigan) 48203
Téléphone : 800-782-4356
Internet: www.helminc.com
35
Utilisation du Lecteur de Codes
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
La récupération et l’utilisation des codes de problèmes de
diagnostic (CPD) pour résoudre les problèmes
recontrés avec un véhicule n’est qu’une des
parties de la stratégie globale de diagnostic.
Il ne faut jamais remplacer une pièce en se fondant
uniquement sur la définition d'un CPD. Chaque CPD a sa
propre série de procédures de vérification, ses
instructions et des ordinogrammes qui doivent être suivis
pour confirmer l'emplacement du problème. Ces
informations figurent dans le manuel de service du véhicule.
Consultez toujours le manuel de service du véhicule pour
avoir les instructions détaillées de vérification.
Faites une vérification approfondie de votre véhicule avant de
faire des vérifications. Consultez la rubrique « AVANT DE
COMMENCER » à la page 34 pour avoir de plus amples détails.
Observez TOUJOURS les précautions de sécurité lorsque
vous faites des travaux sur un véhicule. Consultez la rubrique
sur les Mesures de sécurité à la page 3 pour avoir de plus
amples informations.
1. Coupez l'alimentation électrique d'allumage.
2. Trouvez l'emplacement du connecteur à
16 broches de liaison des transmissions
(CLT) du véhicule. Consultez la page 5
pour savoir où se trouve le connecteur.
Certains CLT ont un couvercle en
plastique qui doit être retiré avant
que le raccordement au connecteur du câble du Lecteur de Codes
ne puisse être fait.
3. Raccordez le câble du Lecteur de
Codes sur le CLT du véhicule. Le
connecteur du câble comporte un
détrompeur ; il ne peut être installé que d'une seule manière.
„
Si vous avez de la difficulté à raccorder le connecteur du câble
sur le CLT, tournez le connecteur de 180 degrés et essayez de
nouveau.
„
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez le CLT du véhicule
et du Lecteur de Codes. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour bien vérifier le CLT du véhicule.
4. Lorsque le connecteur de vérification du le Lecteur de Codes est
bien raccordé sur le CLT du véhicule, l’icône du véhicule
devrait
s’afficher pour confirmer la bonne alimentation électrique.
36
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
Si la fenêtre d’affichage à cristaux liquides du le Lecteur de
Codes est vide, cela indique qu’il n’y a pas d’alimentation
électrique au CLT du véhicule. Vérifiez le porte-fusibles et
remplacez les fusibles grillées.
„
Si le remplacement du fusible ne
corrige pas le problème, consultez
le manuel de réparation de votre
véhicule pour trouver le bon
fusible/circuit de l’ordinateur. Faites
toutes les reparations nécessaires
avant de poursuivre.
5. Tournez la clé d’allumage en position
«ON». NE DÉMARRIZ PAS le moteur.
6. Lecteur de Codes vérifie automatiquement quel est le type de protocole de
communication utilisé par l'ordinateur
du véhicule. Lorsque Lecteur de Codes
a détecté le protocole utilisé par
l'ordinateur, une liaison est établie.
Un PROTOCOLE est un ensemble de règles et de
procédures de régie de la transmission des données entre
ordinateurs, et entre l'équipement de vérification et les
ordinateurs. Au moment de la rédaction de ce livret, cinq
types différents de protocoles (ISO 9141, Keyword 2000,
J1850 PWM, J1850 VPW et CAN) sont utilisés par les
fabricants de véhicules. Lecteur de Codes identifie
automatiquement le type de protocole et établit une liaison
de communications avec l'ordinateur du véhicule.
„ Si l’appareil n'arrive pas à établir
une liaison avec l'ordinateur du
véhicule, l'écran affiche un message
d'erreur de communication.
- Assurez-vous que le véhicule est
de type OBD2. Pour vérifier les
informations
de
compatibilité,
reportez-vous
en
page
VÉHICULES COUVERTS sous 5.
- Vérifiez la connexion de l’appareil sur le connecteur de diagnostic
du véhicule et assurez-vous que l’allumage est sur ON.
- Placez le contact d’allumage sur OFF, attendez 5 secondes et remettez le contact d’allumage sur ON pour réinitialiser l’ordinateur.
„
3030g
- Pour continuer, appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
Si Lecteur de Codes ne peut pas
établir la liaison avec l’ordinateur du
véhicule après trois tentatives, une
message « Contacter l’assistance
technique » s’affiche.
37
Utilisation du Lecteur de Codes
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
- Tournez le contact sur OFF et déconnectez Lecteur de Codes.
- Demandez l’aide du service d’assistance technique.
7. Si Lecteur de Codes peut décoder le
NIV (numéro d’identification du véhicule)
du véhicule testé, vous voyez apparaître
un écran d’informations sur le véhicule.
„
Si les informations affichées sur le
véhicule testé sont exactes, utilisez
au besoin le bouton BAS
pour
mettre en surbrillance Oui, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
Passez à l’étape 9.
„
Si les informations affichées sur le véhicule testé ne sont pas
exactes ou si vous désirez sélectionner le véhicule manuellement,
utilisez au besoin le bouton BAS
pour mettre en surbrillance
Non, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE . Passez à l’étape 8.
„
Si Lecteur de Codes ne peut pas décoder le NIV (numéro
d’identification du véhicule) du véhicule testé, vous voyez
apparaître un écran de sélection de véhicule. Passez à l’étape 8.
8. Si vous sélectionnez Non alors que
l’écran d’informations sur le véhicule est
affiché, vous voyez ensuite apparaître
un écran de sélection de marque.
„
Utilisez au besoin le bouton BAS
pour mettre en surbrillance la
marque désirée, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
pour continuer.
Si nécessaire, sélectionnez Suivant
pour voir d’autres options.
- Vous voyez apparaître l'écran
d’informations du véhicule.
„
Si les informations affichées sur le
véhicule testé sont exactes, utilisez
au besoin le bouton BAS
pour
mettre en surbrillance Oui, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
Passez à l’étape 9.
„
Si les informations affichées sur le véhicule testé ne sont pas
exactes ou si vous désirez resélectionner le véhicule, utilisez au
besoin le bouton BAS
pour mettre en surbrillance Non, puis
pour retourner à l’écran de
appuyez sur le bouton ENTRÉE
sélection de marque.
9. Après 10 à 60 secondes approximativement, Lecteur de Codes
récupèrera et affichera les codes de problèmes de diagnostic de
groupe motopropulseur, l'état des données et les données gelées
récupérées de la mémoire de l'ordinateur du véhicule.
38
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
Lecteur de Codes affiche un code
uniquement si des codes sont présents dans la mémoire de l'ordinateur du véhicule. Si la mémoire ne
contient aucun code, vous voyez
apparaître le message « La mémoire du Lecteur de Codes ne
contient pas de code d'anomalie ni
de données gellées ».
10. Lecture de l'affichage :
Consultez la rubrique AFFICHAGE DES FONCTIONS de la
page 8 pour avoir une description des éléments de l'affichage.
„
Un icône visible
indique que Lecteur de Codes est bien
alimenté par le connecteur CLT du véhicule.
„
Un icône visible
indique que Lecteur de Codes est en liaison
(communique) avec l'ordinateur du véhicule.
„
Les icônes d'état de sondes de préparation pour l'I/M indiquent
le type et le nombre de sondes supportées par le véhicule en
plus de fournir des indications sur l'état actuel des sondes du
véhicule. Un icône de sondes verte qui ne clignote pas indique
que la sonde associée a fait toute sa vérification. Un icône de
sondes rouge qui clignote indique que la sonde associée n'a
pas fait toute sa vérification.
„
Le coin supérieur gauche de l'affichage montre le CPD et le nombre du
code actuellement affiché et le
nombre total de codes récupérés. Le
coin supérior droit de l’affichage
montre si le code affiché a fait allumer
le voyant MIL. Si le code affiché est
un code EN ATTENTE, l'icône EN
ATTENTE est affiché. Si le code
affiché est une code PERMANENT,
l’icône PERMANENT est affiché.
„
La definition de le code de problème de diagnostic (CPD) est
montrés dans la partie inférieure de l'écran.
Si les définitions de codes sont longues, une petite flèche est
présentée dans le coin supérieur/inférieur droit de la fenêtre
d'affichage du Lecteur de Codes pour indiquer la présence
d'informations additionnelles. Utilisez le bouton
, selon les
cas, pour voir les informations additionnelles.
Si
la
définition
du
code
actuellement affiché n'est pas
disponible, un avis apparaît sur
l'écran du Lecteur de Codes.
11. Lisez et interpréter les Codes de
problèmes de diagnostic/état du
système en utilisant l'affichage et les
DEL verte, jaune et rouge.
3030g
39
Utilisation du Lecteur de Codes
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
Les DEL verte, jaune et rouge servent (avec l'affichage)
d'aide visuelle pour faciliter la détermination des conditions
du système moteur.
„
DEL verte - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont
en bon état et qu'ils fonctionnent
normalement. Toutes les sondes
supportées par le véhicule ont fait
leur vérification et aucun code de
problème n'a pas été découvert.
Aucun des icônes ne clignote.
„
DEL jaune - Cette DEL indique l'un
des états suivants :
A. IL Y A UN CODE EN ATTENTE - Si
la DEL jaune est allumée, cela peut
indiquer qu'un code est en attente.
Vérifiez l'écran d'affichage du
Lecteur de Codes pour avoir une
confirmation. Un code en attente est
confirmé par la présence d'un code
numérique et le mot « PENDING »
(en attente) affiché à l'écran
d'affichage du Lecteur de Codes.
B. LA VÉRIFICATION N'A PAS ÉTÉ
FAITE - Si l'écran d'affichage du
Lecteur de Codes montre un zéro
(montrant qu'il n'y a pas de code de
problème dans la mémoire de
l'ordinateur du véhicule) et que la
DEL jaune est allumée, cela peut
indiquer que certaines vérifications
n'ont pas encore été faites sur le
véhicule. Vérifiez l'écran d'affichage
du Lecteur de Codes pour avoir une
confirmation. Tous les icônes de
sondes qui clignotent n'ont pas encore fait leur vérification de
diagnostic en entier ; tous les icônes de sondes qui ne
clignotent pas ont fait leur vérification.
40
„
DEL rouge - Cette DEL indique qu'il y
a un problème avec un système ou
plus du véhicule. La DEL rouge est
également utilisée pour indiquer la
présence de CPD (affichés sur l'écran
du Lecteur de Codes). Dans ce cas,
le voyant indicateur de problème de
fonctionnement (« Check Engine »
(vérifier moteur)) du tableau de bord
du véhicule s'allume.
„
Les CPD qui commencent par « P0 », « P2 » et certains par
« P3 » sont considérés comme génériques (universels). Toutes
les définitions des CPD génériques sont les mêmes sur tous les
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC (CPD)
véhicules comportant un OBD2. Lecteur de Codes affiche
automatiquement les définitions des codes, le cas échéant, pour
les CPD génériques.
„ Les CPD qui commencent par « P1 » et certains par « P3 » sont
les codes propres aux fabricants et les définitions des codes
varient d'un fabricant de véhicule à l'autre.
12. Si plus d'un CPD a été récupéré et pour afficher les données gelées,
appuyez sur le bouton DTC (défilement des codes de problèmes) et
relâchez-le, le cas échéant.
„
À chaque fois que le bouton DTC (défilement des codes de
problèmes) est appuyé et relâché, Lecteur de Codes fera défiler
et afficher le CPD suivant dans la séquence jusqu'à affichage de
tous les CPD dans sa mémoire.
„
Données gelées (si disponible) s’affiche après CPD n° 1.
„
Dans les systèmes OBD2, lorsqu'un
problème connexe aux émanations
fait enregistrer un CPD, un dossier
ou un instantané de l'état du moteur
au moment où le problème s'est
produit est également conservé dans
la mémoire de l'ordinateur du
véhicule. Le dossier sauvegardé est
appelé « données gelées ». L'état du
moteur conservé comprend ce qui suit, sans y être limité : le
régime du moteur, un fonctionnement en boucle ouverte ou
fermée, les commandes du système de carburation, la
température du liquide de refroidissement, la valeur calculée de la
charge, la pression du carburant, la vitesse du véhicule, le débit
d'air et la pression au collecteur d'admission.
Si plus d'un problème est découvert et si plus d'un CPD se
trouve dans la mémoire du véhicule, seul le code
contenant la plus haute priorité contiendra les données
gelées. Le code « 01 » sur l'afficheur du Lecteur de Codes
est le code dit PRIORITAIRE ; les données gelées se
réfèrent toujours à ce code. Le code de priorité est
également celui qui a fait allumer le voyant « MIL ».
L'information récupérée peut être téléchargée sur un
ordinateur personnel (PC) à l'aide de logiciel en option.
(Voir les instructions comprises de logiciel en option pour
de plus amples informations.)
13. Lorsque le dernier code de diagnostic de
groupe motopropulseur détecté a été
affiché, vous pouvez appuyer sur le
bouton DTC (défilement des codes de
problèmes), le Lecteur de Codes affiche
toute le CPD du système de freinage
antiblocage (ABS) récupérée de la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
3030g
41
Utilisation du outil de diagnostic
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
Le lecteur de Codes affiche un code
uniquement si des codes sont
présents dans la mémoire de
l'ordinateur du véhicule. Si la
mémoire ne contient aucun code de
ABS, vous voyez apparaître le
message « La mémoire du lecteur
de codes ne contient pas des codes
d'anomalie de ABS ».
Si les CPD de ABS n'est pas
étayées par le véhicule à l'essai,
vous voyez apparaître le
message « ABS n'est pas
supporté pour ce véhicule. »
14. Quand le dernier CPD de système de
freinage
antiblocage
(ABS)
est
récupérée a été affiché et vous appuyez
sur le bouton DTC, le Lecteur de Codes
retourne au le code « priorité ».
15. Déterminez l'état des systèmes de moteur en visualisant l'écran du
Lecteur de Codes pour tout code de problème de diagnostic
récupéré, définitions de codes et données gelées, interprétation des
DEL verte, jaune et rouge.
„
Si des CPD ont été récupérés et que vous faites les réparations
vous-même, commencez par consulter le manuel de service et
de réparation du véhicule pour avoir les instructions et
procédures de vérification ainsi que les ordinogrammes
connexes aux codes récupérés.
„
Si vous prévoyez de confier le véhicule à un professionnel pour
qu'il y fasse les travaux nécessaires, remplissez la FEUILLE DE
TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
présentée à la page 30 ; apportez cette feuille de travail et les
codes récupérés, les informations en provenance des DEL pour
l'aider à trouver et à corriger le problème.
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque la fonction EFFACER de Lecteur de Codes est
utilisée pour effacer des CPD sur l’ordinateur embarqué
du véhicule, les données d’« image gelée » et les données
supplémentaires spécifiques du constructeur sont
également effacées. Les CPD « permanents » ne sont PAS
effacés par la fonction EFFACER.
Si vous menez votre véhicule à un centre de service pour y faire faire
les réparations, NE SUPPRIMEZ PAS les codes de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule. Autrement, des informations précieuses, qui
pourraient aider le technicien à résoudre le problème, seront également
supprimées.
Supprimez les CPD de la mémoire de l’ordinateur en procédant comme
suit :
42
3030g
Utilisation du outil de diagnostic
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque les CPD sont supprimés de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule, le programme d’état de préparation
pour l’I/M rétablit l’état de toutes les sondes au point où
aucune des sondes ne « clignote ». Pour faire passer toutes
les sondes à l’état « DONE » (terminé), il faut faire un cycle de
conduite pour l’OBD 2. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour savoir comment exécuter un cycle de
conduite pour l’OBD 2 pour le véhicule à vérifier.
1. S’il n’est pas déjà branché, branchez
Lecteur de Codes sur le CLT du
véhicule et placez la clé d’allumage en
position « ON ». (Si Lecteur de Codes
est déjà branché et en communication
avec l’ordinateur du véhicule, passez
directement à l’étape 3. Autrement,
passez à l’étape 2.)
2. Exécutez la procédure de récupération
de codes conformément aux instructions
de la page 36.
„
Attendez que les codes soient
affichés sur l’écran à cristaux
liquides du Lecteur de Codes, puis
passez à l’étape 3.
3. Appuyez et relâchez le bouton
SUPPRIMER
. Un message de
confirmation s’affiche sur l’écran.
„
Si vous êtes sûr de vouloir preceder,
utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Oui, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour continuer.
„
Si vous ne voulez pas precéder, utilisez le bouton BAS
, au
besoin, pour mettre en surbrillance Non, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour annuler la procédure d'effacement.
4. Si vous avez choisi d’effacer des codes,
un message vous invitant à patienter
s’affiche durant l’exécution de l’opération.
Si le moteur du véhicule tourne, un
message d’avertissement s’affiche
sur l’écran de l’appareil. Placez le
contact sur OFF, puis replacez-le
sur ON. NE FAITES PAS démarrer
le moteur. Pour continuer, appuyez
sur le bouton ENTRÉE
.
3030g
43
Utilisation du Lecteur de Codes
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
„
Si l’effacement est réussi, l’écran
affiche un message de confirmation.
Appuyez sur le bouton DTC pour
revenir à l’écran d’affichage de la DTC.
„
Si l’effacement n’est pas réussi,
l’écran affiche un message vous en
avisant. Appuyez sur le bouton DTC
pour revenir à l’écran d’affichage de la
DTC.
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
L'I/M est un programme d'inspection et de maintenance exigé par le
gouvernement dans le but de respecter les normes fédérales de
propreté de l'air.
Dans le cadre du programme, le véhicule doit périodiquement subir un
« test d'émissions » où les composants et les systèmes connexes aux
émanations sont inspectés pour en vérifier le bon fonctionnement. Les tests
d'émissions ont habituellement lieu une fois l'an ou à tous les deux ans.
Sur les systèmes OBD2, le programme d'I/M est amélioré en exigeant
que les véhicules respectent des normes de vérification encore plus
strictes. L'une des vérifications demandées par le gouvernement fédéral
est appelée I/M 240. Lors de cette vérification, les véhicules vérifiés
sont conduits pendant 240 secondes à différentes vitesses et sous
différentes conditions de charge sur un dynamomètre; pendant ce
temps-là, les émanations du véhicule sont mesurées.
Les tests d'émissions varient en fonction du secteur
géographique ou régional où le véhicule est enregistré. Si le
véhicule est immatriculé dans une région très urbanisée, le
test I/M 240 est probablement le type de vérification requis. Si
le véhicule est immatriculé dans une région rurale, la
vérification au « dynamomètre » pourrait être moins stricte.
Sondes de l'état de préparation pour l'I/M
L'état de préparation pour l'I/M montre si les différents systèmes
connexes aux émanations du véhicule fonctionnent correctement et s'ils
sont prêts pour les vérifications d'inspection et de maintenance.
Les gouvernements des états et le gouvernement fédéral ont adopté
des règlements, des procédures et des normes d'émanations pour
s'assurer que tous les composants et tous les systèmes connexes aux
émanations sont continuellement ou périodiquement suivis, vérifiés
et diagnostiqués lorsque le véhicule est utilisé. Ils obligent également
les fabricants de véhicules à automatiquement déceler et à signaler aux
autorités tout problème ou défaut qui risque de faire augmenter les
émanations du véhicule à un niveau inacceptable.
44
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
Le système de contrôle des émanations du véhicule comporte plusieurs
composants ou sous-systèmes (détecteur d'oxygène, convertisseur catalytique, «EGR» (recirculation des gaz du carter), système de carburation, etc.)
qui aident à réduire les émanations en provenance du véhicule.
Pour avoir un système efficace de contrôle des émanations du véhicule,
tous les composants et tous les systèmes connexes aux émanations
doivent fonctionner correctement lorsque le véhicule est utilisé.
Pour respecter les règlements édictés par les états et le gouvernement
fédéral, les fabricants des véhicules ont conçu une série de
programmes informatiques spéciaux, appelés « sondes » qui sont
programmés dans l'ordinateur du véhicule. Chacun de ces programmes
est spécialement conçu pour faire des vérifications et des diagnostics
sur les différents composants ou sur les systèmes connexes aux
émanations (détecteur d'oxygène, convertisseur catalytique, vanne «
EGR » (recirculation des gaz d'échappement, système de carburation,
etc.) pour s'assurer de leur bon fonctionnement. Actuellement, on
dénombre un maximum de quinze sondes qui peuvent être utilisées.
Chaque sonde a une fonction spéciale pour vérifier et faire le
diagnostic uniquement des composants ou des systèmes
connexes aux émanations. Le nom des sondes (sonde de
détection de l'oxygène, la sonde du convertisseur catalytique,
sonde « EGR » (recirculation des gaz du carter) et sonde des
ratés, etc.) décrit le composant ou le système sur lequel
chaque sonde fait une vérification et un diagnostic.
État de préparation pour l'inspection et la maintenance (I/M) des
émanations
Informations sur l'état des sondes
L'état de préparation pour l'I/M des sondes montre quelle sonde du véhicule
a fait sa vérification et son diagnostic et quelle sonde n'a pas encore été en
œuvre dans ses secteurs particuliers du système d'émanations du véhicule.
„
„
Si une sonde a pu respecter toutes les conditions requises pour lui permettre de faire son auto-vérification et vérifier le système du moteur qui
lui est attribué, cela signifie que la sonde « A FAIT SA VÉRIFICATION ».
Si une sonde n'a pas encore pu respecter toutes les conditions
requises pour lui permettre de faire son auto-vérification et vérifier le
système du moteur qui lui est attribué, cela signifie que la sonde
« N'A PAS FAIT SA VÉRIFICATION ».
L'état de la sonde A fait/N'a pas fait ne s'affiche pas, qu'il
y ait un problème ou non dans un système. L'état des
sondes indique uniquement si une sonde particulière a
fait ou non son travail, si elle a fait son auto-vérification et
si elle a vérifié le système connexe.
Vérification rapide de l'état de préparation pour l'I/M
Lorsqu'un véhicule sort de l'usine, toutes ses sondes ONT FAIT
leur vérification. Cela indique que toutes les sondes ont fait leur
œuvre et qu'elles ont exécuté leur vérification de diagnostic. Cet
état « A FAIT » reste dans la mémoire de l'ordinateur, sauf si les
codes de problèmes de diagnostic sont supprimés ou si la
mémoire de l'ordinateur du véhicule est vidée.
3030g
45
Utilisation du Lecteur de Codes
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
Lecteur de Codes vous permet de récupérer les informations sur l'état
de la sonde/du système pour vous aider à déterminer si le véhicule est
prêt à subir son test d'émissions. En plus de récupérer les codes de
problèmes de diagnostic, Lecteur de Codes peut récupérer l'état de
fonctionnement/non-fonctionnement de la sonde. Ces informations sont
très importantes puisque différentes régions de l'état/pays ont
différentes lois et différents règlements concernant les émanations et
l'état de fonctionnement/non-fonctionnement des sondes.
Avant qu'un test d'émissions ne soit fait, votre véhicule doit observer
certaines règles, certaines exigences et certaines procédures adoptées
par le gouvernement fédéral ou le gouvernement des différents états
(pays) où vous vivez.
1. Dans la plupart des cas, l'une des exigences qui doit être observée
avant qu'un véhicule ne puisse subir son test d'émissions est que le
véhicule ne doit contenir aucun code de problème de diagnostic (à
l'exception d'un code EN ATTENTE).
2. En plus de cette exigence au sujet de l'absence de tout code de
problème de diagnostic, certains secteurs nécessitent également que
toutes les sondes qu'un véhicule particulier indiquent que les sondes
ONT FAIT leur travail avant qu'un test d'émissions ne soit fait.
3. Les autres secteurs peuvent exiger qu'une partie seulement (mais
pas toutes) les sondes indiquent qu'elles ONT FAIT leur travail
avant qu'un test d'émissions ne soit fait.
Les sondes qui ont fait leur vérification indiquent que toutes
les conditions requises pour faire le diagnostic et la vérification de leur secteur du moteur (système) ont été respectées et
que toute la vérification de diagnostic s'est faite avec succès.
Les sondes qui indiquent que leur vérification n'a pas été
faite n'ont pas encore respecté leurs conditions de diagnostic et de vérification du secteur du moteur (système) qui leur
est attribué et qu'elles n'ont pas pu faire la vérification de
diagnostic de ce système.
Les DEL verte, jaune et rouge offrent un moyen rapide de vous aider à
déterminer si un véhicule est prêt à subir son test d'émissions. Suivez
les instructions décrites ci-dessous pour faire une vérification rapide.
Procédez à la PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES tel
que décrit à la page 36 puis interprétez les indications données par les
DEL comme suit :
Interprétation des résultats de la vérification de la préparation
pour l'I/M
1. DEL VERTE - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont «OK»
et qu'ils fonctionnent normalement
(toutes les sondes du véhicule ont fait
leur auto-vérification et leur diagnostic).
Le véhicule est prêt à subir son test
d'émissions et il est assez vraisemblable
que le véhicule subira sa vérification
avec succès.
46
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
2. DEL JAUNE - À partir de la récupération des codes (page 36), déterminez
laquelle des deux conditions possibles
fait allumer la DEL jaune.
„ Si un code de problème de diagnostic
« EN ATTENTE » fait allumer la DEL
jaune, on permettra peut-être au
véhicule de subir son test d'émissions
et d'être certifié. À l'heure actuelle,
dans la majorité des secteurs
(états/pays), on permet de procéder à
un test d'émissions si le seul code
contenu dans l'ordinateur du véhicule
est un code de problème de
diagnostic « EN ATTENTE ».
„
Si la DEL jaune s'allume parce que
les sondes n'ont pas fait leur
diagnostic, ce sont les règlements et
les lois en vigueur dans votre secteur
qui détermineront si votre véhicule
est prêt à subir un test d'émissions.
- Dans certains secteurs, toutes les sondes doivent indiquer
qu'elles ont fait leur travail avant qu'on permette de faire un
test d'émissions. Ailleurs, il suffit que certaines sondes, pas
nécessairement toutes, aient fait leur auto-vérification de
diagnostic avant qu'un test d'émissions puisse être fait.
- En vous basant sur la procédure de récupération des codes,
déterminez l'état de chaque sonde (un icône constant montre
que la sonde a fait son travail; un icône clignotant indique que
la sonde n'a pas fait son travail). Montrez ces informations à
un professionnel des émanations pour déterminer (en vous
basant sur les résultats de vos vérifications) si votre véhicule
est prêt à subir son test d'émissions.
3. DEL rouge - Cette DEL indique qu'il y a
un problème avec un système ou plus du
véhicule. Lorsqu'un véhicule fait allumer la
DEL rouge c'est qu'il n'est certainement
pas prêt à subir un test d'émissions. La
DEL rouge est également utilisée pour
indiquer la présence de CPD (affichés sur
l'écran du Lecteur de Codes). Dans ce
cas, le voyant indicateur de problème de
fonctionnement (« Check Engine »
(vérifier moteur)) du tableau de bord du
véhicule s'allume et reste allumé. Le
problème qui fait allumer la DEL rouge doit être corrigé avant qu'un test
d'émissions ne puisse être fait. Il est également suggéré que le véhicule
soit inspecté/réparé avant de le remettre sur la route.
Si la DEL rouge s'est allumée, il y a certainement un problème.
Dans ce cas vous avez les options suivantes.
3030g
47
Utilisation du Lecteur de Codes
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L'I/M
„
Réparer le véhicule vous-même. Si vous faites les réparations
vous-même, lisez le manuel de service du véhicule et suivez ses
procédures et ses recommandations.
„
Demandez à un professionnel de faire les travaux de service. Le
problème qui fait allumer la DEL rouge doit être corrigé avant
que le véhicule ne soit prêt pour son test d'émissions.
Utilisation de l'état de préparation des sondes I/M pour
confirmer les réparations
La fonction d'état de préparation des sondes pour l'I/M peut être utilisée (une
fois que le problème est corrigé) pour confirmer que la réparation a bien été
faite et (ou) pour s'assurer de l'état des sondes. Utilisez la méthodologie
décrite ci-dessous pour déterminer l'état de préparation de l'I/M des sondes :
1. En utilisant les codes de problèmes de diagnostic (CPD) et la
définition des codes comme guides ainsi que les procédures de
réparation proposées par le fabricant, réparez les problèmes en
suivant les instructions.
2. Lorsque les problèmes ont été corrigés, raccordez Lecteur de
Codes au CLT du véhicule et supprimez les codes de la mémoire de
l'ordinateur du véhicule.
„
Consultez la page 42 pour avoir les procédures de suppression
des CPD de l'ordinateur de bord du véhicule.
„
Prenez note des codes sur une feuille de papier pour vous y
référer avant de supprimer les codes.
3. Après avoir supprimé les codes, la plupart des icônes des sondes
apparaissant à l'écran d'affichage du Lecteur de Codes clignoteront.
Laissez Lecteur de Codes raccordé au véhicule et faites un cycle de
conduite pour chaque sonde qui « clignote ».
Les sondes de ratés, de carburant et globale sont
constamment en marche et leurs icônes ne clignoteront pas,
même après une suppression des codes.
„
Chaque CPD est associé à une sonde particulière. Consultez le
manuel de service du véhicule pour identifier les sondes connexes
aux problèmes qui ont été réparés. Suivez les procédures du fabricant pour faire un cycle de conduite pour les sondes appropriées.
„
Tout en observant les icônes des sondes à l'écran d'affichage
du Lecteur de Codes, faites un cycle de conduite pour les
sondes appropriées.
Si vous devez prendre la route avec le véhicule pour faire un
cycle de conduite, ayez TOUJOURS une autre personne pour
vous aider. Une personne conduit l'automobile pendant que
l'autre observe les icônes du Lecteur de Codes pour voir
l'état A FAIT des sondes. Il est dangereux de conduire et
d'essayer d'observer Lecteur de Codes en même temps ;
cela pourrait entraîner des accidents graves de la circulation.
4. Lorsque le cycle de conduite est terminé adéquatement, icône des
sondes de l'écran d'affichage du Lecteur de Codes arrête de
« clignoter » mais il « reste allumé », ce qui indique que la sonde a
fait son travail et qu'elle a fini sa vérification de diagnostic.
48
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule n'est pas allumé et qu'aucun code ne se trouve
dans la mémoire de l'ordinateur ou s'il n'y a pas de code en
suspens associé à cette sonde particulière dans l'ordinateur du
véhicule, la réparation a été faite avec succès.
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule s'allume et (ou) si un CPD connexe à la sonde
se trouve dans l'ordinateur du véhicule, la réparation n'a pas été
faite avec succès. Consultez le manuel de service du véhicule et
revérifiez les procédures de réparation.
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
RepairSolutions® est un service disponible sur le Web, offrant les outils
et les informations nécessaires pour rapidement diagnostiquer et
réparer les véhicules d’aujourd’hui, avec une grande exactitude.
RepairSolutions ® permet de voir, enregistrer et envoyer par courriel les
données de diagnostic récupérées sur l’ordinateur embarqué d’un
véhicule, grâce à un Lecteur de Codes Innova. Les services de
RepairSolutions® reposent sur une vaste base de données et de
connaissances, développée par la compilation et l’analyse de
nombreuses années d’expérience « réelle » de réparation automobile.
RepairSolutions® s’appuie sur les recommandations de diagnostic et de
réparation des constructeurs, auxquelles s’ajoutent des procédures de
réparation spécifiques, soigneusement vérifiées, fournies par des
techniciens ASE de tout le continent. Le compte RepairSolutions® de
base est gratuit. Vous pouvez l’ouvrir immédiatement après l’achat de
votre outil Innova et bénéficier du droit non récurrent de télécharger le
logiciel RepairSolutions®. Certaines informations sophistiquées avec «
valeur ajoutée » sont disponibles sur demande moyennant le paiement
de frais minimes à la carte ou via un abonnement « premium ».
Fonctionnalité RepairSolutions® Diagnostic Report
La fonctionnalité RepairSolutions® Diagnostic Report vous offre de
nombreuses informations utiles de diagnostic et de réparation,
notamment :
Certaines fonctions sont disponibles uniquement avec un
abonnement RepairSolutions® de niveau « Premium ».)
„
Résumé – Cette page présente des informations sur l’état actuel du
système de contrôle des émissions, du groupe motopropulseur, du
système de coussins gonflables et du système de freins antiblocage
de votre véhicule, ainsi qu’un résumé des anomalies détectées sur
le véhicule.
„
Solutions éprouvées – Cette page indique la ou les solutions les
mieux adaptées à votre véhicule en fonction des codes de
diagnostic détectés. Vous y trouverez aussi une estimation du coût
des réparations selon votre zone géographique, ainsi qu’un accès à
des instructions détaillées de réparation et des liens conduisant à
des informations supplémentaires (articles, vidéos, etc.) concernant
le composant ou le système défectueux.
3030g
49
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
50
„
Données de diagnostic – Cette page contient des informations
détaillées sur les codes de diagnostic détectés sur votre véhicule.
Vous y trouverez une description des codes de diagnostic et des
circonstances de déclenchement de ces codes, avec les causes
probables et des recommandations pour vérifier le diagnostic. Vous
pouvez aussi consulter les informations d'image figée du code de
diagnostic « prioritaire » (celui qui a fait allumer votre voyant
d'anomalie) et les données d’état des sondes d’inspection/entretien.
„
Bulletins techniques / rappels du constructeur – Même si tous les
véhicules actuels font l’objet de nombreux tests avant leur
commercialisation, certains problèmes sont découverts uniquement
lorsque les véhicules sont soumis au test de la « conduite réelle ».
Selon la gravité des problèmes, le constructeur peut décider de
publier un avis dans un bulletin technique décrivant le problème et les
procédures à suivre pour le corriger. Si un problème menace la
sécurité du public, les constructeurs doivent rappeler les véhicules
afin de corriger la situation sur chaque véhicule. La page Bulletins
techniques / rappels du constructeur contient des avis pouvant
appartenir à trois catégories : bulletins techniques, avis de rappel du
constructeur et rappels décrétés par les autorités gouvernementales.
Ces informations peuvent vous aider à prévenir un problème avant
qu'il se manifeste et à vous assurer que votre véhicule respecte toutes
les normes de sécurité gouvernementales.
„
Entretien – Cette page contient des informations pouvant vous
aider à maintenir votre véhicule en parfait état. Les informations de
cette page sont basées sur la marque, le modèle, l’année et le
kilométrage de votre véhicule. Vous y trouverez notamment les
procédures d’entretien périodique recommandées par le
constructeur lors de la prochaine visite d’entretien. Il est fortement
recommandé de suivre tous ces conseils d'entretien afin de protéger
votre véhicule contre les risques de panne imprévue. Les conseils
de cette page intègrent des procédures de service recommandées à
partir d’analyses des défectuosités signalées par le réseau de
techniciens RepairSolutions® sur des véhicules de la même marque,
du même modèle et d'un kilométrage semblable à votre véhicule.
Toutes les procédures contiennent une estimation des coûts et du
niveau de difficulté.
„
Garantie – Une garantie est une promesse d’un fabricant à prendre
en charge certains coûts de réparation/remplacement pendant une
durée spécifique ou jusqu’à ce que le véhicule ait parcouru un
certain nombre de kilomètres. La page d’informations sur les
garanties contient des informations sur l’état des garanties de votre
véhicule (actives, expirées et/ou transférables). Ces informations
sont fournies uniquement à titre de référence. Elles sont basées sur
les informations fournies par les constructeurs lors de leur
compilation et peuvent différer de votre garantie.
„
Prévisions de réparations – L’anticipation d’un problème peut
aider à réduire les coûts de réparation et les inconvénients
d’organisation de votre temps. En se basant sur les analyses
détaillées d'informations de réparation provenant de techniciens de
tout le continent, RepairSolutions® peut établir des prévisions très
précises de probabilités de réparations en fonction de la marque, du
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
modèle, de l'année et du kilométrage de votre véhicule. La page
Prévisions de réparations contient une liste de réparations les
plus susceptibles d’être nécessaires au cours des 12 prochains
mois. Chaque prévision de réparation contient un indice de
probabilité (élevée, moyenne ou faible) et une estimation de coût.
„
Historique du véhicule – Vous envisagez l’achat d’un véhicule?
RepairSolutions® offre un lien rapide permettant d’acheter un
rapport d’antécédents du véhicule.
Page d’accueil
La page d’accueil présente un aperçu des données de votre compte
RepairSolutions®. Elle indique l’état de votre compte et offre un accès
aux rapports que vous avez produits récemment avec un outil Innova
enregistré.
Compte Innova
La section compte Innova permet de gérer les véhicules et les outils
que vous avez associé à votre compte, ainsi que vos informations
personnelles.
„
Mon garage – Votre compte RepairSolutions® peut être utilisé avec
plusieurs véhicules. La page Mon garage permet d’ajouter, afficher et
modifier les informations sur les véhicules associés à votre compte.
„
Historique de rapports – Chaque rapport que vous créez avec
RepairSolutions® est conservé aussi longtemps que durera votre
abonnement, afin que vous puissiez établir un bilan de la santé de vos
véhicules. La page Historique de rapports vous permet de parcourir
la liste de tous les rapports produits avec votre compte
RepairSolutions® et de consulter n’importe lequel de ces rapports.
Vous pouvez également exécuter une recherche dans la liste affichée
en fonction d’un critère de votre choix (numéro de rapport, NIV, etc.).
„
Appareils enregistrés – Vous pouvez enregistrer tous vos outils
Innova dans votre compte RepairSolutions®. La page Appareils
enregistrés affiche la liste de tous les outils associés à votre
compte, avec la date d'activation de chaque outil.
„
Historique des commandes – Vous pouvez acheter un accès «
Premium » à RepairSolutions® dans le cadre d’un abonnement
mensuel ou annuel. La page Historique des commandes énumère
tous les abonnements que vous avez achetés avec votre compte.
„
Profil / nouveau mot de passe – Ces pages vous permettent de
gérer les informations personnelles de votre compte et de changer
le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à
RepairSolutions®.
Outils
La section Outils du site RepairSolutions® offre un accès de
nombreuses bases de données contenant des instructions d’entretien et
de réparation, des astuces techniques, des conseils de sécurité et des
informations de référence.
3030g
51
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Vidéos explicatives – Avec la complexité des véhicules actuels,
plusieurs réparations peuvent susciter des doutes même chez les
bricoleurs expérimentés. RepairSolutions® offre une vaste collection
de vidéos explicatives contenant des instructions détaillés
d'exécution de diverses tâches d'entretien général, de diagnostic, de
dépannage et de réparation. L’abonnement « de base » procure un
accès à diverses vidéos sélectionnées, alors que l’abonnement «
premium » permet d’accéder à toutes les vidéos de notre collection.
„
Rappels – Même si tous les véhicules actuels font l’objet de
nombreux tests avant leur commercialisation, certains problèmes
sont découverts uniquement lorsque les véhicules sont soumis au
test de la « conduite réelle ». Lorsqu’un problème menace la
sécurité du public ou si une administration gouvernementale
découvre qu’un véhicule ne respecte pas certaines normes, le
constructeur est dans l’obligation d’annoncer un « rappel de sécurité
». Les rappels de sécurité sont des avis officiels décrivant un
problème et les dangers qui y sont associés. Les réparations
effectuées dans le cadre d’un rappel de sécurité sont réalisées chez
un concessionnaire à la charge du constructeur. La base de
données de rappels vous aide à maximiser la sécurité de votre
véhicule. Vous pouvez faire une recherche d’avis de rappel selon la
marque, le modèle et l'année d’un véhicule.
„
Bibliothèque de codes de diagnostic – Les codes de diagnostic
constituent le point de départ de toute procédure de dépannage, de
diagnostic et de réparation d’un véhicule. Cette bibliothèque contient
la définition des codes de diagnostic « génériques » et « de
constructeur » pour les véhicules OBD2 et OBD1. Actuellement, notre
base de données contient les définitions de codes pour 43 marques
de véhicules. Vous n’avez qu’à sélectionner une marque de véhicule
et à saisir un code de diagnostic pour voir apparaître la signification
du code. Puisque le système OBD2 est en évolution constante, notre
bibliothèque de codes de diagnostic est continuellement mise à jour
pour ajouter de nouveaux codes « de constructeur ».
„
Localisateur de connecteur de diagnostic – Le connecteur de
diagnostic est votre porte d’entrée vers toutes les informations
disponibles dans l’ordinateur OBD2 de votre véhicule. La fonction
Localisateur de connecteur de diagnostic est en fait une base de
données indiquant l'emplacement des connecteurs de diagnostic de
tous les véhicules homologués OBD2. Vous n’avez qu’à saisir le
NIV (numéro d’identification de véhicule) ou la marque, le modèle et
l’année du véhicule pour voir apparaître une description et une
image de l’emplacement du connecteur de diagnostic.
Astuces techniques – Faisant l’objet de mises à jour trimestrielles,
le référentiel Astuces techniques de RepairSolutions® présente
des solutions de base pour divers problèmes mécaniques fréquents,
des conseils d’entretien et des informations pour mieux prendre soin
de votre véhicule. Toutes les astuces techniques sont rédigées,
révisées et approuvées avec l’appui de techniciens certifiés ASE.
Localisateur d’atelier – Utile pour acheter des pièces en vue
d’effectuer vous-même une réparation et pour trouver un atelier de
mécanique, la fonction Localisateur d’atelier produit une liste
d’ateliers situés dans le secteur de votre code postal.
„
„
52
3030g
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
Matériel nécessaire
„ Lecteur de Codes Innova
„ Mini-câble USB (inclus avec l’outil)
Configuration de système minimale :
Windows®
„
Exigences du système d'exploitation
- Windows ® XP / Windows Vista ® (éditions 32/64 bits) / Windows
® 7 (éditions 32/64 bits) / Windows ® 8 / Windows ® 8.1
Configuration matérielle minimale requise
- 50 MB d'espace disque libre
- 128 MB RAM
- Processeur Pentium ou supérieur
- Un port USB disponible (USB 2.0 préféré)
Autres exigences
- Connexion Internet
- Navigateur Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0 ou Firefox 2.0 ou
plus recent
„
MAC®
Exigences du système d'exploitation
- Mac OS 10.4.4 et plus recent
Configuration matérielle minimale requise
- 100 MB d'espace disque libre
- 256 MB RAM
- Processeur Intel, PowerPC G3, G4 ou G5 cadencé à 700 MHz ou
plus
- Un port USB disponible
Autres exigences
- Connexion Internet
- Navigateur Safari 3.0, Netscape 7.2 or Firefox 3.0 ou plus recent
Procédure d’accès à RepairSolutions®
1. Connectez votre Lecteur de Codes à un véhicule et récupérez les
informations de diagnostic.
2. Visitez www.innova.com pour télécharger et installer la dernière version
du logiciel PC-Link pour votre outil de diagnostic. Sélectionnez l'onglet
Support, et choisissez Manuels et logiciels. Utilisez la liste déroulante
fournie pour sélectionner votre outil modèle et catégorie et télécharger
la dernière version du logiciel PC-Link.
3030g
53
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
3. Un câble Mini USB (câble fourni), connectez Lecteur de Codes à
votre ordinateur.
„ Votre navigateur Web par défaut devrait automatiquement
démarrer et se connecter au site www.innova.com.
4. Avec votre adresse de courriel et votre mot de passe officiellement
enregistrés, connectez-vous à votre compte RepairSolutions®.
Si vous n’avez pas encore ouvert de compte, vous devez
exécuter la procédure d’ouverture GRATUITE de compte
RepairSolutions® avant de poursuivre.
54
3030g
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
Le lecteur de codes permet de procéder à
plusieurs réglages et de configurer plusieurs
paramètres en fonction de vos besoins. Les
réglages et paramètres de configuration
suivants sont disponibles :
„
Icones de l’outil : Affiche le nom
complet des icônes ÉTAT DES
SONDES D’INSPECTION/ENTRETIEN
affichées sur l’écran de le lecteur de
codes.
„
Signification des voyants lumineux : Indique la signification des
voyants d’état de système de le lecteur de codes.
„
Ajustement de la brillance : Ce réglage ajuste la brillance de
l'écran d'affichage.
„
Signal sonore : Permet d’activer/désactiver le signal sonore de
lecteur de codes. Lorsque cette fonction est activée, un signal
sonore résonne chaque fois qu’un bouton est enfoncé.
„
Pieds de page : Permet d’activer/ désactiver les pieds de page de
navigation en bas de la plupart des écrans.
„
Légende des touches de raccourci : Affiche une description
fonctionnelle des touches de raccourci de le lecteur de codes.
„
Sélection de la langue : Ce réglage affiche la langue pour le
lecteur de codes : anglais, français ou espagnol.
„
Unité de mesure : Ce réglage établit les unités de mesure du le
lecteur de codes à anglais ou Métrique.
Accéder au Menu principal
1. Alors que l’appareil est relié au véhicule,
appuyer sur n'importe quel raccourci
clavier pour quitter le menu principal.
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Effectuer les ajustements et les réglages tel que décrit dans les paragraphes
qui suivent.
Afficher la description des icônes de l’outil
Les icônes d’état des sondes d’inspection/entretien affichées sur l’écran à
cristaux liquides de l’outil de diagnostic indiquent si les vérifications des
sondes d’inspection/entretien prises en charge par le véhicule diagnostiqué
sont « terminées » ou « non terminées ». La fonction Icônes de l’outil
affiche le nom complet de chaque icône de sonde.
3030g
55
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Icônes de
l’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître un écran
d’icônes de l’outil.
„
L’appareil affiche une liste de 15
icônes de sondes, avec le nom
complet de chaque icône. Si
nécessaire, utilisez le bouton BAS
pour voir toute la liste affichée.
2. Lorsque vous avez terminé de consulter
les descriptions d’icônes de sondes,
appuyez sur et maintenez le bouton
ENTRÉE
et vous retournerez au
Menu principal.
Afficher la signification des voyants lumineux
Les voyants lumineux d’état de système sur l’outil de diagnostic
indiquent visuellement si le véhicule diagnostiqué est prêt pour les tests
d’inspection/entretien. La fonction Définition de DEL présente la
signification des voyants d’état de système s'allumant en vert, en jaune
et en rouge.
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Définition
de DEL, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître l'écran de
signification des voyants.
„
Cet écran présente la signification
des voyants d’état de système
s'allumant en vert, en jaune et en
rouge. Si nécessaire, utilisez le
bouton BAS
pour voir toute la
liste affichée.
2. Lorsque vous avez terminé de consulter
la signification des voyants lumineux,
appuyez sur et maintenez le bouton
ENTRÉE
et vous retournerez au
Menu principal.
56
3030g
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
Ajustement de la brillance de l'affichage
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Régler
luminosité dans le Menu principal, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
L'écran Ajustment de la Brillance
s'affiche.
„
Le champ de Brillance montre le
réglage actuel de brillance, entre 1 4.
2. Lorsque le réglage de la luminosité
maximale est atteinte et que vous
appuyez sur le bouton BAS
,
l'affichage revient au réglage luminosité
minimale.
„
Lorsque le réglage de la luminosité atteint 4 et appuyer sur à
nouveau le bouton BAS
, le réglage de la luminosité revient
à 1.
3. Lorsque la brillance voulue est obtenue, appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour sauvegarder vos changements et revenir au Menu
principal.
Pour sortir l’ecran Ajustement de la brillance et retourner au
Menu principal sans apporter des modifications, appuyer
sur et maintenez le bouton ENTRÉE
.
Activation du signal sonore
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Signal
sonore dans le Menu principal, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez
Signal sonore.
apparaître
l'écran
2. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
de façon à sélectionner ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ.
3. Lorsque l’option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour
sauvegarder vos changements et
retourner au Menu principal.
Pour sortir l’ecran Signal sonore et retourner au Menu
principal sans apporter des modifications, appuyer sur et
maintenez le bouton ENTRÉE
.
3030g
57
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
Désactiver les pieds de page de navigation
Les pieds de page de navigation sont affichés dans le bas de
la plupart des écrans.
, au besoin,
1. Utilisez le bouton BAS
pour mettre en surbrillance Pied de
page dans le Menu principal, puis
appuyez sur le bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître un écran de
pieds de page.
2. Utilisez le bouton BAS
pour mettre
en
surbrillance
ACTIVÉ
ou
DÉSACTIVÉ selon votre choix.
3. Lorsque l’option désirée est sélectionnée, appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour sauvegarder vos changements
et retourner au Menu principal.
Pour sortir l’ecran Pieds de page
et retourner au Menu principal
sans apporter des modifications, appuyer sur et maintenez le
.
bouton ENTRÉE
Légende des touches de raccourci
1. Utilisez au besoin le bouton BAS
pour mettre en surbrillance Légende
des touches de raccourci dans le
Menu principal, puis appuyez sur le
bouton ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître un écran de
légende de touches de raccourci.
„
L’écran affiche une description
fonctionnelle des touches de
raccourci de le lecteur de codes.
2. Lorsque vous avez terminé de voir la
légende des touches de raccourci,
appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour retourner au Menu principal.
Choix de la langue d'affichage
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance Sélection
de langue dans le menu de paramètres
de l’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
58
3030g
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
„
„
L'écran de sélection de la langue s'affiche.
La langue actuellement sélectionnée est affichée en évidence.
pour
2. Appuyez sur le bouton BAS
mettre la langue d'affichage voulue en
surbrillance.
3. Lorsque la langue d'affichage désirée est
sélectionnée, appuyez sur le bouton
ENTRÉE
pour sauvegarder vos
changements et retourner au Menu
principal (affiché dans la langue choisie).
Pour sortir l’ecran Sélection de la langue et retourner au
Menu principal sans apporter des modifications, appuyer
sur et maintenez le bouton ENTRÉE
.
Réglage des unités de mesure
1. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre la fonction Unité de
Mesure en surbrillance dans le Menu
principal, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE
.
„
Vous voyez apparaître
Selectionner une unite.
„
L’unité de mesure actuellement sélectionnée est affichée en évidence.
l'écran
2. Utilisez le bouton BAS
, au besoin,
pour mettre en surbrillance l'unité de
mesure désirée.
3. Lorsque la valeur de l'unité de mesure désirée est sélectionnée, appuyez sur le bouton ENTRÉE
pour sauvegarder vos
changements et retourner au Menu principal.
Pour sortir l’ecran Choix des unités et retourner au Menu
principal sans apporter des modifications, appuyer sur et
maintenez le bouton ENTRÉE
.
Sortie du Menu principal
„
3030g
Appuyer sur n'importe quel raccourci clavier pour quitter le menu
principal.
59
Applications de Véhicule - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS
Le Lecteur de Codes a la capacité de recuperer et d’effacer les codes de
ABS. Marques de véhicule pris en charge par le Lecteur de Codes sont
présentés ci-dessous. S’il vous plait visitez www.innova.com pour une liste
complete des véhicules concernés.
ACURA
AM GENERAL
BUICK
CADILLAC
CHEVROLET
CHRYSLER
DAEWOO
DODGE
FORD
GENERAL MOTORS
GEO
GMC
HONDA
HUMMER
60
JEEP
LEXUS
LINCOLN
MERCURY
OLDSMOBILE
PLYMOUTH
PONTIAC
RAM
SAAB
SATURN
SCION
SRT
TOYOTA
3030g
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
ABS - Système de freins antiblocage
CARB - California Air Resources Board (Conseil des ressources en air
de la Californie)
CCM - Module central de contrôle
Système de contrôle informatisé - Système électronique de contrôle
comprenant un ordinateur de bord et les détecteurs, les interrupteurs et
les actionneurs connexes qui sont utilisés pour assurer le meilleur
rendement et la meilleure économie de carburant possible tout en
réduisant les polluants en provenance des émanations du véhicule.
DIY - Do-It-Yourself (À faire soi-même)
CLT - Connecteur de liaison des transmissions
Cycle de conduite - Ensemble poussé de procédures de conduite qui
tiennent compte de différentes conditions de conduite rencontrées dans
la vraie vie.
Condition de conduite - Milieu particulier ou conditions d'utilisation
d'un véhicule, comme le démarrage d'un véhicule lorsqu'il est froid, la
conduite à une vitesse régulière, l'accélération, etc.
CPD - Code de problème de diagnostic
« EGR » - Recirculation des gaz d'échappement/carter
EPA - Agence américaine de protection de l'environnement
EVAP - Système d'émanations par évaporation
Code de problème - Voir CPD
Donnée gelée - Représentation numérique de l'état du moteur et (ou) du
système d'émanations au moment où le code de problème a été enregistré.
PRC - Pression du réservoir de carburant
Code générique - CPD qui s'applique à tous les véhicules équipés d'un
OBD2.
État de préparation pour l'I/M - Indication permettant de déterminer si
oui ou non les systèmes connexes aux émanations du véhicule
fonctionnent correctement et s'ils sont prêts pour une inspection et
vérification de l'entretien.
Vérification pour l'I/M / test d'émissions - Vérification fonctionnelle
d'un véhicule pour déterminer si les émanations rejetées dans
l'atmosphère à l'extrémité du pot d'échappement respectent les
exigences fédérales, des états et locales.
LCD - Affichage à cristaux liquides
DEL - Diode électroluminescente
RCLT - Le réglage du carburant à long terme est un programme placé
dans l'ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer pour
faire une compensation en fonction des conditions d'utilisation, lorsque les
conditions s'écartent du rapport d'air/carburant idéal (long terme).
3030g
61
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
Code propre au fabricant - CPD qui ne s'applique qu'aux véhicules
comportant un OBD2 fabriqué par un fabricant particulier.
« MIL » - Voyant à cristaux liquides qui indique un problème de
fonctionnement (également appelé le voyant «Check Engine» (vérifier le
moteur)
OBD1 - Ordinateur de diagnostic bord de la première génération
(également « OBD1 »)
OBD2 - Ordinateur de diagnostic de bord de la deuxième génération
(également « OBD II »)
Ordinateur de bord - Unité centrale de traitement comprise dans le
système informatisé de contrôle du véhicule.
MGGMP - Module de gestion du groupe motopropulseur
Code en attente - Code enregistré lors du « premier voyage » pour un
code à « deux voyages ». Si le problème qui a causé l'enregistrement
du code n'est pas décelé lors du deuxième voyage, le code est
automatiquement supprimé.
PID - Identification des paramètres
RCCT - Le réglage du carburant à court terme est un programme placé
dans l'ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer
pour faire une compensation en fonction des conditions d'utilisation,
lorsque les conditions s'écartent du rapport d'air/carburant idéal. Le
véhicule utilise ce programme pour faire des ajustements mineurs à la
quantité de carburant (ajustement fin) à court terme.
SRS - Système de retenue supplémentaire
Cycle de conduite - Utilisation du véhicule permettant d'avoir les
conditions de conduite nécessaires pour qu'une sonde du véhicule
fasse son travail de vérification de diagnostic.
« VECI » - Décalcomanie/étiquette d'information sur le contrôle des
émanations en provenance du véhicule.
62
3030g
Remarques
3030g
63
Remarques
64
3030g
Garantie et Service
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE
Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera
aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à
compter de la date d'achat original.
Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il
sera réparé ou remplacé, à la discrétion du fabricant, sans frais pour
l'acheteur, à la condition que ce dernier envoie l'appareil défectueux en
port payé au Centre de service, accompagné d'une preuve d'achat
acceptable, notamment un reçu de caisse. Cette garantie ne couvre pas
les frais de main d'œuvre pour l'installation des pièces. Toutes les
pièces de rechange, qu'elles soient neuves ou remises à neuf, seront
garanties pour la durée restante de la garantie originale.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une
mauvaise utilisation, un accident, un usage abusif, une tension
électrique inappropriée, une mauvaise réparation, un incendie, une
inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle. Cette garantie
ne s'applique pas non plus aux produits ayant été modifiés ou réparés
hors d'un centre de service agréé par le fabricant.
Le fabricant ne peut sous aucune circonstance être tenu responsable de
quelque dommage accessoire que ce soit associé au non-respect d'une
garantie écrite relative à ce produit. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez
également d'autres droits selon votre lieu de résidence. Ce manuel est
protégé par des droits d'auteurs (tous droits réservés). Aucune partie de
ce document ne peut être copiée ou reproduite par quelque procédé
que ce soit sans une autorisation expresse et écrite du fabricant.
CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Pour obtenir une
réparation sous garantie, envoyer l'appareil au fabricant en port payé,
via UPS (si possible). Prévoir 3-4 semaines pour la réparation.
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des questions, si vous avez besoin d'assistance technique
ou si vous désirez des informations supplémentaires, notamment sur les
MISE À JOUR et les ACCESSOIRES OPTIONNELS, veuillez contacter
votre détaillant, un distributeur ou le Centre de service.
États-Unis et Canada :
(800) 544-4124 (de 6h00 à 18h00, heure du Pacifique, du lundi au samedi)
Autres pays : (714) 241-6802 (de 6h00 à 18h00, heure du Pacifique,
du lundi au samedi)
Télécopieur : (714) 241-3979 (24h/24)
Internet : www.innova.com
3030g
65

Manuels associés