Manuel du propriétaire | Transcend TS40GSJ25 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Transcend TS40GSJ25 Manuel utilisateur | Fixfr
StoreJet
TM
Guide de l’utilisateur
Table des matières
Introduction
Contenu de l’emballage................................................................... 1
Caractéristiques ................................................................................ 2
Caractéristiques requises pour le système .............................. 2
Installation du matériel............................................................. 3
Installation du pilote
Installation des pilotes sous Windows 98/98SE............................... 5
Désinstaller la StoreJet sous Windows 98/98SE ............................. 6
Désinstallation du pilote sous Wind 98/98SE.............................................. 7
Utilisation de la StoreJet de Transcend sous Wind Me/2000/XP .......... 8
Désinstaller la StoreJet de Transcend sous Windows Me/2000/XP ..... 8
Utilisation de la StoreJet de Transcend sous Mac OS 9.0 et suivant . 9
Mise en garde ................................................................................... 10
Spécifications .................................................................................. 10
Modèles disponibles .................................................................. 11
Garantie
Introduction
Merci d’avoir choisi la StoreJet de Transcend. Cet appareil a été conçu pour
permettre le transfert d’un grand nombre de données entre un disque dur 2.5”
(HDD) installé dans la StoreJet et n’importe quel ordinateur de bureau ou
portable. La StoreJet de Transcend vous apportera une toute nouvelle
expérience grace a son impressionnante capacité de stockage et de rétention
de données, sa mobilité, sa vitesse de transfert d’information et son
imprésionant design. Transcend fournit le StoreJet Software comprenant Utility (PC
Lock et Device Desktop) et ExBoot Express pour les utilisateurs de Windows OS MS.
*Note: La StoreJet ne peut être utilisé qu’avec les nouveaux disques
durs 2.5” de 9.5 mm de hauteur et dont les emplacements des
fixations sont écartés de 78mm. Les versions antérieures de
disques durs n’ont pas les mêmes dimensions ou fixations :
elles ne pourront donc pas entrer dans votre StoreJet.
Contenu de l’emballage
L’emballage de votre StoreJet Transcend contient :
•
•
•
•
•
•
Transcend StoreJet (pas de HDD inclu pour TS0GSJ25)
Cordon d’extension USB
Cordon d’alimentation USB
Vis
CD-ROM d’installation
Manuel d’installation rapide
1
Caractéristiques
La StoreJet de Transcend a les caractéristiques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Pleinement compatible aux spécifications USB 2.0
Rétro compatible aux spécifications USB 1.1
Instalation facile Plug & Play (prêt à l’emploi)
DELs témoins du fonctionnement de l’appareil et du transfert de
données en cours
Alimenté par le port USB
Haute capacité de rétention de données : disques durs jusqu’à 80GB
Taux de transfert de données élevé : jusqu’à 480M bits (60MB) par
seconde en pleine puissance.
StoreJet Software Incluent le Logiciel StoreJet avec Exboot Express, PC
Lock, Security HDD, My Documents, Mobile Internet Explorer
Favorites, Mobile Outlook Express et Address Book Editor.
*Note: Si votre ordinateur ou portable supporte uniquement l’USB
1.1, le transfert de données de votre StoreJet de Transcend
ne pourra s’effectuer qu’à 12M bits (1.5MB) par seconde.
Système requis
Un ordinateur de bureau ou portable équipé d’un port USB et de l’un des
systèmes d’exploitation suivants (OS) (pour certains ordinateurs, il faut avoir
recours à un port USB pour davantage d’alimentation: se référer aux notes
dans la partie Installation du matériel):
•
Windows® 98/98SE (installation du pilote nécessaire)
•
Windows® 2000 (pas de pilote requis)
•
Windows® Me (pas de pilote requis)
•
Windows® XP (pas de pilote requis)
•
Mac™ OS 9.0 ou suivant
2
Installation du matériel
1.
Retirez les bords de votre StoreJet de Transcend en les pressant puis en
les faisant glisser vers l’avant de l’appareil comme sur le schéma
ci-dessous.
2.
Pressez le bouton à l’avant du StoreJet de Transcend et retirez le
couvercle.
3.
Placez votre disque dur dans la StoreJet et poussez le délicatement pour le
posistionner dans les connecteurs IDE. N’essayez pas d’insérez le disque
dur de manière inclinée car vous risqueriez d’endommager les connecteurs
IDE. La StoreJet de Transcend a été conçu de manière à ce que le disque
dur puisse être installé dans un seul sens.
Pour quelques ordinateurs de bureau ou portables, la StoreJet de Transcend ne
foncionnera par correctement du fait d’une alimentation insuffisante par le port
USB. Si cela arrive, Connectez le port d’allimentation de votre StoreJet à un autre
port USB de votre ordinateur pour fournir une alimentation suffisante.
3
Port USB
d’allimentation
USB Port
4.
Réatacher le couvercle et les panneaux de côté sur la StoreJet de
Transcend.
5.
Insérer les vis dans le fond pour stabiliser le HDD et les autres composants
dans la StoreJet de Transcend.
6.
La StoreJet de Transcend est maintenant prête à être utilisée. Continuez
avec l’installation du pilote approprié à votre OS.
4
Installation du pilote
Installation du pilote sous Windows 98/98SE
1.
Mettez sous tension l’ordinateur auquel vous désirez connecter votre
StoreJet Transcend Assurez-vous qu’un port USB est disponible et qu’il
fonctionne correctement.
*Note: Si vous utilisez Windows 98/98SE, veuillez ne pas connecter
votre StoreJet avant d’avoir installé le pilote.
2.
Insérez le CD d’installation dans votre lecteur CD-ROM. Ouvrez le
programme SJ98Driver.exe qui se situe dans le fichier D:\Driver\Win98
de votre CD d’installation (où ‘D’ représente la lettre de votre lecteur
CD-ROM).
3.
La fenêtre Wizard va vous guider tout au long du procéssus d’instalation.
Sélectionnez suivant pour continuer l’installation.
5
4.
Cliquez sur OK pour terminer l’installation du pilote.
5.
Connectez la StoreJet de Transcend au port USB de votre ordinateur. (Si
une alimentation complémentaire est nécessaire, Connectez le port
d’allimentation à un autre port USB de votre ordinateur). L’ordinateur va
automatiquement détecter la StoreJet de Transcend et installer les fichiers
necessaries à l’utilisation de cet appareil.
La StoreJet Transcend est désormais prête à être utilisée. Vous trouverez
un disque dur amovible avec une nouvelle letter assignee dans la fenêtre
6.
Mon Ordinateur. .
Note: Transcend fournit le StoreJet Software comprenant Utility (PC Lock et Device
Desktop) et ExBoot Express pour les utilisateurs de Windows OS MS. Nous
vous conseillons d’utiliser de préférence Utility et ExBoot Express pour des
raisons de sécurité. Pour les utilisateurs de TS0GSJ25, votre propre disque
dur doit être initialisé et formaté à la première utilisation, et peu importe qu’il ait
déjà été formaté ou non. Veillez à effectuer tout d’abord une sauvegarde des
données importantes.
Désinstaller la StoreJet Transcend sous Windows 98/98SE
1.
Cliquez avec le bouton droit sur l’icone verte
2.
Le menu Safe Removal va apparaitre. Sélectionnez le pour retirer
l’appareil.
6
dans le menu du système.
3.
La StoreJet de Transcend est désormais prête à être déconnectée de
l’ordinateur. La letter du disque la StoreJet Transcend située dans le
fenêtre Mon Ordinateur va disparaitre.
Désinstaller le Pilote sous Windows 98/98SE
Pour désinstaller le pilote de votre StoreJet il vous faut ouvrir le programme
Add/Remove
Programs
(Ajouter/Retirer)
situé
dans
la
fenêtre
Settings/Control Panel (Contrôle Affichage). Veuillez suivre les instructions qui
apparaissent à l’écran pour terminer la procédure.
Utilisation sous Windows Me/2000/XP
1.
Mettez sous tension l’ordinateur auquel vous désirez connecter votre
Storejet de Transcend. Assurez-vous qu’un port USB est disponible et qu’il
fonctionne correctement.
Connectez la StoreJet Transcend au port USB de votre ordinateur.
2.
Connect the Transcend StoreJet to the USB port of the computer. (Si une
alimentation complémentaire est nécessaire, Connectez le port
d’allimentation à un autre port USB de votre ordinateur). L’ordinateur va
automatiquement détecter la StoreJet de Transcend et installer les fichiers
necessaries à l’utilisation de cet appareil.
La StoreJet Transcend est désormais prête à être utilisée. Vous trouverez
un disque dur amovible avec une nouvelle letter assignee dans la fenêtre
Mon Ordinateur.
3.
Note:
Transcend fournit le StoreJet Software comprenant Utility (PC Lock et Device
Desktop) et ExBoot Express pour les utilisateurs de Windows OS MS. Nous vous
conseillons d’utiliser de préférence Utility et ExBoot Express pour des raisons de
sécurité. Pour les utilisateurs de TS0GSJ25, votre propre disque dur doit être initialisé
et formaté à la première utilisation, et peu importe qu’il ait déjà été formaté ou non.
Veillez à effectuer tout d’abord une sauvegarde des données importantes.
7
Retirer la StoreJet Transcend sous Windows
Me/2000/XP
1. Select Sélectionnez l’icone verte
dans le menu du système.
2. Le menu pop-up Stop USB Mass Storage va apparaître. Cliquez dessus
pour retirer l’appareil.
3. La fenêtre Safe to Remove Hardware va apparaître. Cliquez sur OK.
4. Votre StoreJet peut maintenant être retirée.
*Note: Si vous ne suivez pas les instructions précédentes pour
retirer la StoreJet de Transcend sous Windows 2000, le
message Unsafe Removal of Device apparaîtra.
8
Utilisation de la StoreJet sous Mac OS 9.0 ou suivant
1.
2.
3.
4.
Allumez votre ordinateur auquel vous allez connecter la StoreJet et
assurez vous que le port USB est disponible et en état de fonctionner
correctement.
Connectez la StoreJet de Transcend à votre ordinateur. Votre ordinateur va
automatiquement détecter la StoreJet de Transcend et installer les fichiers
nécessaires son utilisation.
Une icône va apparaître sur le poste de travail. Vous pouvez utiliser cet
appareil comme un disque dur Mac.
Si vous voulez retirer la StoreJet de Transcend, vous devez sélectionner et
faire glisser l’icône correspondante dans la poubelle. Après que le disque
icône ait disparu, vous pouvez déconnecter la StoreJet de Transcend.
Mise en garde
Ne jamais déconnecter le câble USB ou le câble d’alimentation USB lorsqu’un
transfert de données est en cours. Pour éviter toute manipulation incorrecte,
ouvrez le fichier que vous venez de transférer à partir de son nouvel
emplacement pour vous assurer que la transmission de données est terminée.
Spécifications
Vitesse de transfert ·············jusqu’à 480M bits par seconde à grande vitesse
Alimentation ························DC 5V par le port USB
Moyen de stockage ·············disque dur 2.5”
Indicateurs DEL ··················Vert:
Rouge:
Sous tension
Transfert de données
5°C ~ 55°C
Température de fonctionnement
Température de stockage ···-40°C ~ 65°C
Humidité ······························8% ~ 90% RH
Emission/Sécurité ···············FCC Class B, CE, BSMI
Dimensions ·························145mm x 80mm x 17mm
Poids ···································105 g (sans disque dur)
9
Modèles disponibles
Transcend P/N
HDD Capacity
TS20GSJ18 (20GB)
20GB (20GB 1.8” HDD)
TS40GSJ18 (40GB)
40GB (40GB 1.8” HDD)
TS0GSJ25
0GB
(0GB)
TS40GSJ25 (40GB)
40GB (40GB 2.5” HDD)
TS80GSJ25 (80GB)
80GB (80GB 2.5” HDD)
10
Garantie sous conditions de la StoreJet
‘Envers et contre tout’ est la norme que Transcend se fixe en terme de service
client. Nous nous efforçons de fabriquer des produits de qualité dépassant celle
des normes en vigueur dans l’industrie. Ceci fait tout simplement partie de notre
engagement à satisfaire nos clients.
Transcend Information, Inc. (Transcend) s’engage à fournir des produits testés et
garantis étant sans défauts matériels ou de fabrication, et étant conformes aux
spécifications publiées.
Si votre StoreJet ne fonctionne pas correctement, à cause d’un défaut de fabrication ou
de matériel, et ce malgré une utilisation normale en environnement recommandé,
Transcend réparera ou remplacera votre StoreJet par un produit aux caractéristiques
similaires.
Cette garantie est sujette aux limitations et aux conditions ci-après :
Durée de garantie: : La série de produits StoreJet de Transcend et les disques durs 2.5”
integers sont couverts par cette garantie pour une période de deux (2) ans à partir de la
date d’achat Une preuve d’achat doit être présentée. Transcend examinera le produit et
statuera sur sa réparation ou son remplacement. La décision prise par Transcend de réparer ou
de remplacer le produit est sans appel. Transcend se réserve le droit de fournir un
produit de remplacement aux fonctionnalités équivalentes. Transcend n'assure
aucun service de récupération de données lorsque votre disque dur est endommagé.
Limitations: Cette garantie ne s’applique pas aux produits endommagés à la suite d’un
accident, d’emploi incorrect ou abusif, de mauvaise manipulation, de mauvaise
installation, d’altération, de mauvais usage ou de problèmes liés à des surtensions
électriques.
La StoreJet de Transcend doit être utilisé avec des périphériques conformes aux
normes de l’industrie informatique. Transcend ne sera pas tenu responsable des
dommages causés par l’usage de périphériques tiers.
Transcend ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages directs ou
indirects causés par un incident ou ses conséquences, y compris toute perte de profits
ou de bénéfices, la perte de revenu, ou de données ou tout autre dommage accidentel
ou fortuit, de toute altération de relations commerciales, dû à ce produit, même si
Transcend a auparavant été averti d’une telle éventualité.
Cette limitation ne s’applique pas dans la mesure où elle ne serait pas conforme à la loi
en vigueur. Cette garantie vous donne certains droits légaux. Vous pouvez avoir des
d’autre droits, qui varient d’un état à l’autre, ou d’un pays à l’autre.
1
Avertissement: La garantie ci-dessus est une garantie exclusive, sans aucune autre
garantie, implicite ou explicite de quelque nature que ce soit ; ceci comprenant mais ne
se limitant pas aux garanties de commercialisation et d’adéquation à une utilisation
particulière. Cette garantie ne sera en aucun cas affectée par un support technique ou
des conseils délivrés par Transcend.
Transcend Information, Inc.
www.transcendusa.com
The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc.
*All logos and marks are trademarks of their respective companies.
2

Manuels associés