Manuel du propriétaire | Siemens HC854280 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens HC854280 Manuel utilisateur | Fixfr
HC854.80
[fr] Mode d’emploi ........................................................................................3
*9000435704*
9000435704
Þ Table des matières
Consignes de sécurité............................................................... 4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Indications pour votre sécurité.........................................................4
Causes de dommages ......................................................................4
Installation et branchement ...................................................... 5
Pour l'installateur.................................................................................5
Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................5
Votre nouvelle cuisinière........................................................... 6
Vue d'ensemble...................................................................................6
La table de cuisson ............................................................................6
Le four...................................................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................7
Avant la première utilisation..................................................... 9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires ...................................................................9
Réglage de la table de cuisson .............................................. 10
Réglages ........................................................................................... 10
Grand foyer à deux zones et zone pour poissonnière ............. 10
Tableau de cuisson ......................................................................... 10
Réglage du four........................................................................ 11
Mode de cuisson et température ................................................. 11
Le four doit s'éteindre automatiquement..................................... 11
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement............... 12
Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 12
Chauffage rapide ............................................................................. 12
Réglage Sabbat (Fonctionnement continu)........................... 12
Heure......................................................................................... 13
Minuterie................................................................................... 13
Sécurité­enfants....................................................................... 13
Four .................................................................................................... 13
Arrêt automatique.................................................................... 13
Four .................................................................................................... 13
Réglages de base .................................................................... 14
Autonettoyage .......................................................................... 14
Recommandations importantes .................................................... 14
Avant l'autonettoyage...................................................................... 14
Régler la position de nettoyage.................................................... 14
Après l'autonettoyage ..................................................................... 15
Entretien et nettoyage ............................................................. 15
Nettoyants ......................................................................................... 15
Retirer le chariot sortant ................................................................. 16
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 16
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 16
Pannes et dépannage .............................................................. 17
Four .................................................................................................... 17
Tableau de dérangements ............................................................. 17
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 18
Cache en verre................................................................................. 18
Service après-vente................................................................. 18
Numéro E et numéro FD ................................................................ 18
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 18
Économiser de l'énergie dans le four.......................................... 18
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 19
Elimination écologique.................................................................... 19
Rôtissage automatique ............................................................19
Récipient............................................................................................ 19
Préparation du mets........................................................................ 19
Programmes ..................................................................................... 20
Combien de temps durera la cuisson ?...................................... 21
Réglages ........................................................................................... 21
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. ............. 21
Conseils concernant le rôtissage automatique ......................... 22
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................22
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 22
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 24
Viande, volaille, poisson................................................................. 25
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 26
Soufflés, gratins, toasts .................................................................. 27
Plats cuisinés.................................................................................... 27
Mets spéciaux .................................................................................. 28
Décongélation .................................................................................. 28
Déshydratation ................................................................................. 28
Mise en conserve ............................................................................ 28
L'acrylamide dans certains aliments ......................................29
Plats tests..................................................................................30
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 30
Grillades ............................................................................................ 30
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la
conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers,
veuillez-y joindre la notice.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
■
■
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Surfaces chaudes
Risque de brûlure !
■
■
Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures
chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances
chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants.
Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de
cuisson. Il prévient d'un foyer chaud.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez
uniquement des petites quantités de boissons fortement
alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Huile et graisse brûlantes
Risque d'incendie !
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne
laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la
surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile
enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un
couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Dessous de casseroles et foyers mouillés
Risque de blessure !
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut
conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut
brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer
et le dessous de casserole secs.
Fissures dans la vitrocéramique
Risque de choc électrique !
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique
présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service
après­vente.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service après­vente.
Autonettoyage
Risque d'incendie !
■
■
Risque d'incendie !
Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de
cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de
fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche
secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Risque de court-circuit !
Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer pardessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut
fondre.
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Causes de dommages
Table de cuisson
Attention !
■
■
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
■
Accessoires et récipients chauds
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
4
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Risque de s'ébouillanter !
Risque de brûlure !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■
■
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la
vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages
peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le
cadre. Des dommages peuvent survenir.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour
cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de
cuisson.
Vue d'ensemble
Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus
fréquents :
Dommages
Cause
Mesure
Taches
Aliments débordés
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Produits nettoyants inappropriés
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Sel, sucre et sable
Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement
ou de travail
Rayures
Les dessous rugueux des casseroles Vérifiez vos récipients.
et des poêles rayent la
vitrocéramique
Décolorations
Egratignure
Produits nettoyants inappropriés
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Abrasion des récipients (p.ex.
aluminium)
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Sucre, aliments à forte teneur en
sucre
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Four
■
Attention !
■
■
■
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■
■
■
Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant
fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu,
la façade des meubles voisins peut être endommagée avec
le temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Tiroir de rangement
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il
risque d'être endommagé.
Attention !
Installation et branchement
Raccordement électrique
Placer la cuisinière à l'horizontale
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste
agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent
doivent être respectées.
Placez la cuisinière directement sur le sol.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement
incorrect de l'appareil.
Pour l'installateur
■
■
■
■
Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation.
Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un
connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas
selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à
l'horizontale (fig. A).
3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B).
$
%
Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le
raccordement du conducteur de protection.
Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.
Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être
branchés sur des prises installées de manière réglementaire,
avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,.
5
Votre nouvelle cuisinière
Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous
vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson
et les différents éléments de commande. Vous obtenez des
informations concernant le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Vue d'ensemble
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
7DEOHGHFXLVVRQ
YLWURFpUDPLTXH
0DQHWWHVGHVIR\HUV
9HQWLODWHXU
GHUHIURLGLVVHPHQW
0DQHWWHVGHVIR\HUV
6pOHFWHXUGHV
IRQFWLRQV
WRXFKHVGH
FRPPDQGHDYHF
]RQHG DIILFKDJHHW
VpOHFWHXUURWDWLI
&KDULRWVRUWDQW
7LURLUGH
UDQJHPHQW
Manettes
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez
sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
La table de cuisson
)R\HUFP
)R\HUFPRX
]RQHSRXUSRLVVRQQLqUH
[FP
)R\HUjGHX[]RQHV
HWFP
)R\HUFP
,QGLFDWHXUGHFKDOHXUUpVLGXHOOH
Manettes des foyers
Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume.
Les quatre manettes de foyer permettent de régler la puissance
de chauffe des différents foyers.
Indicateur de chaleur résiduelle
Position
ý
Position zéro
1-9
Positions de chauffe
Signification
Le foyer est éteint.
1 = puissance minimale
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur
de chaleur résiduelle. Il indique quels foyers sont encore
chauds. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est
allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi.
9 = puissance maximale
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de
l'énergie et par exemple maintenir un petit plat au chaud.
î
Enclenchement
Enclencher la zone pour
poissonnière
Le four
ð
Enclenchement
Enclencher le grand foyer à deux
zones
Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions
et du sélecteur rotatif.
6
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson pour le four. Une valeur de référence apparaît dans
l'affichage pour chaque mode de cuisson.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à
droite.
Position
Position zéro
Le four est éteint.
%
Convection naturelle
Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
;
$
4
(
A
Chaleur tournante
3D*
Position Pizza
Chaleur de sole
Gril air pulsé
Gril, grande surface
Décongélation
Signification
20-300 Plage de
température
La température dans le
compartiment de cuisson en °C.
Exception : La température
maximale pour le mode Chaleur
tournante 3D : et la position
Pizza ; est 275 °C.
Décongélation A à 20 °C jusqu'à
60 °C
Utilisation
ý
:
Position
1, 2, 3
Pour mettre en conserves et
poursuivre la cuisson ou le
brunissage de gâteaux. La chaleur
est diffusée par la sole.
Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. La résistance du
gril et le ventilateur fonctionnent en
alternance. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
Pour griller des steaks, saucisses,
toasts et du poisson. Toute la
surface située sous la résistance
du gril est chauffée.
* Gril, petite surface :
Avec le sélecteur des fonctions,
régler ( Gril, grande surface.
Tourner le sélecteur rotatif en
arrière jusqu'à ce que le symbole
* pour Gril, petite surface et
Position gril 3 apparaissent dans
l'affichage. A l'aide du sélecteur
rotatif, régler la position désirée.
Convient pour des petites
quantités d'aliments. Seule la
partie centrale de la résistance du
gril chauffe.
Pour décongeler de la viande, de
la volaille, du pain et des gâteaux.
Le ventilateur répartit l'air tiède
autour du mets.
x
Autonettoyage
Pour le nettoyage automatique du
compartiment de cuisson.
P
Rôtissage
automatique
Programmes pour des plats
braisés, rôtis fondants et ragoûts.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe dans le compartiment de
cuisson s'allume.
Les positions gril pour le mode
Gril, grande ( et petite *
surface.
Position 1 = faible
Position 2 = moyen
Position 3 = puissant
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le
compartiment de cuisson par le
ventilateur.
Pour la préparation rapide de
produits surgelés sans
préchauffage, p.ex. pizza, frites ou
strudel. La résistance inférieure et
le collier chauffant dans la paroi
arrière chauffent.
Positions gril
Positions de
nettoyage
Les positions de nettoyage pour
l'autonettoyage x.
Position 1 = économique
Position 2 = moyen
Position 3 = intensif
1 min.-23.59 h
Durée
5 sec.-12.00 h
Temps du minuteur
P01­P24
Programmes de rôtissage
automatique
P25
Programme fonctionnement
continu
Touches et affichage
Les touches permettent de régler différentes fonctions
supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
Touche
0
Touche Horloge
Utilisation
Permet de régler l'heure, la durée
du four x et l'heure de la fin y.
C Touche
Permet d'activer et de désactiver
Sécurité­enfants (clé) la sécurité­enfants.
V
Touche Minuteur
Permet de régler le minuteur
±
Touche Info
Permet d'appeler des
informations.
A
Touche Lampe du
four
Permet d'allumer et d'éteindre la
lampe dans le four.
c Touche Chauffage
Cette fonction vous permet de
chauffer le four très rapidement.
rapide
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe dans le four s'éteint lors
de l'autonettoyage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.
7
Accessoire
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le
chariot sortant.
Votre chariot sortant est équipé d'une fermeture douce. Pour
fermer le chariot sortant il suffit de le pousser légèrement et il
se ferme en douceur.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants,
pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à
récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement
sur la grille.
Accessoire spécial
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Remarque : Si le chariot sortant ne ferme plus complètement,
il se peut qu'il ait été soulevé par la poignée. Pour remédier à
ce dérangement, fermez le chariot sortant en le poussant
fermement. Ouvrez-le et refermez-le, le dérangement est
éliminé.
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Accessoire spécial
Numéro HZ
Utilisation
approprié
pour
l'autonettoy
age
Grille
HZ344002
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie
émaillée
HZ341072
Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite
HZ342072
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle oui
peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les
grillades directement sur la grille.
Grille d'insertion
HZ324000
Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui non
s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
Plaque à pâtisserie,
retirable latéralement
HZ341672
Pour gâteaux et petits fours.
oui
non
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot
sortant.
Grille anti-éclaboussures
HZ325070
Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre oui
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille
anti­éclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
Lèchefrite en verre
HZ346002
Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme
vaisselle de service.
non
Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
Plaque à pizza
HZ317000
Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. non
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson
HZ327000
non
La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
Lèchefrite-pro avec grille
d'insertion
HZ343072
Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
8
Accessoire spécial
Numéro HZ
Utilisation
approprié
pour
l'autonettoy
age
Couvercle pour la
lèchefrite-pro
HZ333001
Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.
non
Cocotte en verre
HZ915001
La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins
préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage
automatiques.
non
Cocotte en métal
HZ26000
non
La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de
cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de
cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques.
La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiadhérent intérieur.
Filtre des fumées
HZ329000
Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les oui
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HB7 8BD570)
Elément pour la cuisson
vapeur
HZ24D400
Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
non
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
appareils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril
Numéro d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Chiffon à microfibres alvéolé
Numéro d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte
Numéro d'article
612594
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur Chaleur tournante
3D :.
2. Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
Réglage de l'heure
Éteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
Nettoyer les accessoires
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote.
2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur
tournante 3D : à 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
9
Réglage de la table de cuisson
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers.
Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les
temps de cuisson pour différents plats.
Réglages
Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance
de chauffe des différents foyers.
Position 0 = Arrêt
Position 1 = puissance minimale
Position 9 = puissance maximale.
æ = zone pour poissonnière
Ramener ensuite l'interrupteur à la position de chauffe désirée.
Ramener le réglage à la petite surface
Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'à 0 et régler à nouveau.
Le petit foyer à deux zones est idéal pour réchauffer des petites
quantités.
Attention !
Ne jamais régler sur 0 en passant par-dessus le symbole ð ou
æ.
Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume.
Tableau de cuisson
Grand foyer à deux zones et zone pour
poissonnière
Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant.
Sur ces foyers, vous pouvez modifier la dimension.
Enclenchement de la grande surface
Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'en position 9 - vous
ressentez alors une légère résistance - et continuer jusqu'au
symbole
ð = grand foyer à deux zones ou
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du
type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc
possibles.
Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer
régulièrement.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Position de
mijotage
Durée de mijotage
en minutes
Chocolat, glaçage, gélatine
1
-
Beurre
Chauffer et maintenir au chaud
1-2
-
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles)
1-2
-
Lait**
Pocher, frémir
1-2
-
Boulettes, quenelles
4*
20-30 min.
Poisson
3*
10-15 min.
Sauces blanches, p.ex. béchamel
Bouillir, cuire à la vapeur, étuver
1
3-6 min.
Riz (avec double quantité d'eau)
3
15-30 min.
Pommes de terre en robe des champs
3-4
25-30 min.
Pommes de terre à l'anglaise
3-4
15-25 min.
Pâtes
5*
6-10 min.
Ragoûts/potées, soupes
3-4
15-60 min.
Légumes
3-4
10-20 min.
Légumes, surgelés
3-4
10-20 min.
Cuire en cocotte minute
Braiser
3-4
-
Paupiettes
3-4
50-60 min.
Rôti à braiser
3-4
60-100 min.
Goulasch
Rôtir**
3-4
50-60 min
Escalopes, natures ou panées
6-7
6-10 min.
Escalopes, surgelées
6-7
8-12 min.
Steak (3 cm d'épaisseur)
7-8
8-12 min.
Poisson et filet de poisson, nature
4-5
8-20 min.
Poisson et filet de poisson, pané
4-5
8-20 min.
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson
6-7
8-12 min.
Poêlées, surgelées
6-7
6-10 min
Crêpes
* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
5-6
en continu
Faire fondre
10
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous
vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la
température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler
au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets.
Mode de cuisson et température
Exemple dans l'illustration : Convection naturelle% à 190 °C.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
3
K
PLQ
NJ
FOHDQ
Avec la touche Info ±, vous pouvez interroger la température
de chauffe actuelle.
Dû à l'inertie thermique du four, il est possible qu'une
température différente de la température réelle du four soit
affichée.
Le four doit s'éteindre automatiquement
Programmez une durée (temps de cuisson) pour votre plat.
Exemple dans l'illustration : réglage pour Convection
naturelle, %190 °C, durée 45 minutes.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la
position gril.
3 3. Appuyer sur la touche Horloge 0.
Le symbole Durée x clignote.
K
PLQ
NJ
2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la
position gril.
K
PLQ
NJ
4. Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Le
symbole x s'allume dans l'affichage.
K
PLQ
NJ
Le four commence à chauffer.
Eteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la
température ou la position gril au moyen du sélecteur
correspondant.
Gril, petite surface *
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des
fonctions.
La partie centrale sous la résistance du gril chauffe. Réglez le
sélecteur des fonctions sur Gril, grande surface (.
Régler le sélecteur rotatif sur Position gril 1 et continuer.
L'affichage passe sur Gril, petite surface * et Position gril 3.
Réglez la position désirée au moyen du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la touche Horloge 0. Modifier la durée au moyen
du sélecteur rotatif.
Témoin de chauffe
Annuler le réglage
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les cases sont remplies.
En mode gril, le témoin de chauffe ne s'allume pas.
Éteindre le sélecteur des fonctions.
Modifier le réglage
Interroger les réglages
Interroger l'heure de fin y ou l'heure 0 :
Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que
le symbole respectif apparaisse. La valeur interrogée apparaît
pendant quelques secondes.
11
Le four doit s'allumer et s'éteindre
automatiquement.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent
pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, le témoin de chauffe indique la
chaleur résiduelle dans le four. Quand toutes les cases sont
remplies, le four est à une température d'env. 300 °C.
Exemple dans l'illustration : réglage pour Convection
naturelle %.
Il est 10h45. Le plat cuit 45 minutes et doit être prêt à 12h45.
Le témoin de chauffe s'éteint lorsque la température est
descendue à env. 60 °C.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
Avec la chaleur résiduelle, vous pouvez maintenir des plats au
chaud dans le four.
2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la
En cas de mets demandant des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez éteindre le four déjà 5 à 10 minutes plus tôt. La
chaleur résiduelle finira la cuisson du mets. Cela vous permet
d'économiser de l'énergie.
fonctions.
position gril.
3. Appuyer sur la touche Horloge 0.
4. Régler la durée avec le sélecteur rotatif.
5. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce
que le symbole Fin yclignote.
Dans l'affichage, est indiquée l'heure à laquelle votre plat
sera prêt.
K
PLQ
NJ
Utiliser la chaleur résiduelle
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite
la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées,
supérieures à 100 °C. Modes de cuisson appropriés :
■
Convection naturelle %
■
Chaleur tournante 3D :
■
Position Pizza ;
■
Gril air pulsé 4
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre
plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
6. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de fin.
K
PLQ
NJ
2. Appuyer sur la touche c.
Le symbole c s'allume dans l'affichage. Le four commence à
chauffer. Les cases du témoin de chauffe se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé
Un signal retentit. Le symbole c s'éteint dans l'affichage.
Enfournez votre plat.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche c. Le symbole c dans l'affichage
s'éteint.
Le réglage est validé après quelques secondes. L'heure de fin
est indiquée dans l'affichage, jusqu'à ce que le four démarre.
Le temps de cuisson est écoulé
Remarques
Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
■
■
Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des
fonctions.
Remarque : Tant qu'un signal clignote, vous pouvez modifier
le réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole s'allume.
Le temps d'attente jusqu'à la validation du réglage peut être
modifié. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base.
■
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température
réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température du four n'est que légèrement
inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en
marche.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température de chauffe actuelle à l'aide de la touche Info ±.
Réglage Sabbat (Fonctionnement continu)
Avec ce réglage, le four maintient pendant 73 heures une
température de 85 °C avec la convection naturelle %.
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson
restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
1. Régler le sélecteur du mode de cuisson sur “P".
P clignote dans l'affichage.
2. Régler le programme P25 au moyen du sélecteur rotatif.
Le réglage est validé lorsque P est allumé. La durée s'écoule
visiblement dans l'affichage. Le four s'éteint automatiquement
après 73 heures.
12
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le symbole Durée x clignote. Afin que
l'heure réapparaisse, éteignez le sélecteur des fonctions.
Annuler le programme
Éteindre le sélecteur des fonctions.
Remarque : Les touches sont verrouillées après le démarrage.
Des interrogations et modifications ne sont pas possibles.
La lampe du four est allumée pendant toute la durée.
Heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant,
le symbole 0 et trois zéros sont allumés à l'affichage. Réglez
l'heure. Le sélecteur des fonctions doit être éteint.
Modifier l'heure, p. ex. le passage de l'heure d'été à l'heure
d'hiver
Réglages
Appuyer sur la touche Horloge 0 et modifier l'heure avec le
sélecteur rotatif.
1. Appuyer sur la touche0.
Masquer l'heure
2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, vous devez modifier
le réglage de base. Consulter le chapitre Réglages de base.
Dans l'affichage apparaît 12.00 h et le symbole 0 clignote.
L'heure sera validée après quelques secondes. Le
symbole0 s'éteint.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine.
Elle fonctionne indépendamment du four. La minuterie émet un
signal sonore particulier. De la sorte, vous pouvez distinguer si
c'est la minuterie ou une durée du four qui est écoulée. Vous
pouvez également régler la minuterie lorsque la
sécurité­enfants est active.
Réglages
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie S.
L'affichage de la minuterie s'éteint.
Modifier le temps de la minuterie
Appuyer sur la touche Minuterie S. Modifier le temps au
moyen du sélecteur rotatif.
1. Appuyer sur la touche Minuterie S.
Annuler le réglage
2. Régler le temps de minuterie avec le sélecteur rotatif.
La minuterie et la durée s'écoulent en même temps
Le symboleS clignote.
La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard.
Le symbole S s'allume dans l'affichage. Le temps s'écoule
visiblement.
Appuyer trois fois sur la touche Minuterie S .
Les symboles s'allument. Le temps de minuterie s'écoule
visiblement dans l'affichage.
Interroger la durée restante x, l'heure de fin y ou l'heure 0 :
appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que
le symbole respectif apparaisse. La valeur interrogée apparaît
pendant quelques secondes dans l'affichage.
Sécurité­enfants
Four
Le four est équipé d'une sécurité­enfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Activer et désactiver la sécurité­enfants
Le sélecteur des fonctions doit être éteint.
Marche : appuyer sur la touche Clé C jusqu'à ce que le
symbole C apparaisse dans l'affichage. Ceci demande
env. 4 secondes.
Arrêt : appuyer sur la touche Clé C jusqu'à ce que le
symbole C s'éteigne.
Remarques
■ Vous pouvez régler à tout moment la minuterie et l'heure.
■
La sécurité-enfants réglée est supprimée après une panne de
courant.
Arrêt automatique
Four
Supprimer l'arrêt automatique
Si vous avez oublié d'éteindre le four, l'arrêt automatique
s'active. Le fonctionnement du four est interrompu. Le moment
où cette coupure est activée dépend de la température réglée
ou de la position gril.
Programmez une durée, le four s'éteindra automatiquement à
l'heure désirée. L'arrêt automatique est supprimé.
Lorsque le four ne chauffe plus, un † apparaît dans l'affichage
de l'heure.
Le chauffage est interrompu jusqu'à ce que le sélecteur du
mode de cuisson soit remis à zéro. Le † s'éteint. Vous pouvez
à nouveau régler le four.
13
Réglages de base
Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez
adapter ces réglages à vos habitudes.
Fonction
Possibilité
0 Affichage de l'heure
‹
‚
S Durée de signal
Signal après écoulement d'une
‚
durée ou du temps de la minuterie ƒ
„
x Temps de validation
Temps d'attente entre les étapes de ‚
réglage, jusqu'à ce que le réglage ƒ
soit validé
„
Heure masquée (exception : l'heure apparaît tant que la
chaleur résiduelle dans le four est affichée).
Heure à l'avant-plan*
env. 2 minutes*
env. 1 minute
env. 4 minutes
= courte
= moyenne*
= longue
* Réglage usine
Modifier les réglages de base
Aucun fonctionnement ne doit être réglé.
1. Appuyer simultanément sur la touche Horloge 0 et la
touche C, jusqu'à ce qu'un ‚ apparaisse dans l'affichage.
C'est le réglage de base pour l'affichage de l'heure.
2. Modifier le réglage de base au moyen du sélecteur rotatif.
3. Confirmer au moyen de la touche Horloge 0.
Un ‚ apparaît maintenant dans l'affichage pour le réglage de
base de la durée du signal.
Modifiez le réglage de base comme décrit sous le point 2 et
confirmez au moyen de la touche Horloge 0. Maintenant, vous
pouvez encore modifier le temps de validation. Appuyez à la fin
sur la touche Horloge 0.
Vous ne désirez pas modifier tous les réglages de base
Si vous ne désirez pas modifier un réglage de base, appuyez
sur la touche Horloge 0. Le réglage de base suivant apparaît.
Correction
Vous pouvez remodifier vos réglages à tout moment.
Autonettoyage
Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C.
Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la
cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez
seulement essuyer les cendres dans le compartiment de
cuisson.
inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à
vaisselle.Eloignez les enfants.
Avant l'autonettoyage
Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les
accessoires inappropriés.
Position Degré de nettoyage
Durée
1
économique
environ 1 heure, 15 minutes
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au
niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint.
2
moyenne
environ 1 heure, 30 minutes
3
intensif
environ 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la
puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le
compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous
pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère
nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7
KWh.
Recommandations importantes
Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille
automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du
four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le
symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez
pas de déplacer le crochet à la main.
N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois l'autonettoyage
enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage.
La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas
allumée pendant l'autonettoyage.
ã=Risque d'incendie !
L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le
devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets
14
ã=Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent
s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment
de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec
l'autonettoyage.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires
émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, en
les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à
la fois avec l'autonettoyage.
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés
pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Régler la position de nettoyage
1. Régler le sélecteur des fonctions surx.
Un zéro apparaît.
2. Avec le sélecteur rotatif, régler la position de nettoyage
désirée.
Le nettoyage démarre quelques secondes plus tard.
A la fin du nettoyage
Un signal retentit. Le symboley clignote.
Le symbole H s'allume
Le four est très chaud et verrouillé pour votre sécurité. La porte
du four peut seulement être ouverte lorsque le symbole H
s'éteint. Éteignez seulement ensuite le sélecteur des fonctions.
Interroger la durée et la fin
Interroger la durée restante x ou l'heure de fin y :
Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que
le symbole respectif apparaisse.
Annuler le nettoyage
Éteindre le sélecteur des fonctions.
Corriger la position de nettoyage
Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus
être modifiée.
Le nettoyage doit se dérouler la nuit
Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez
la fin du nettoyage à la nuit.
1. Régler le sélecteur des fonctions surx.
Un zéro apparaît.
2. Avec le sélecteur rotatif, régler la position de nettoyage
désirée.
3. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce
que le symbole Fin yclignote.
Dans l'affichage, est indiquée l'heure à laquelle
l'autonettoyage sera terminé.
4. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de fin.
L'autonettoyage se met en marche et s'arrête au moment
approprié. L'heure se réaffiche après le démarrage.
Remarque : Après le démarrage du nettoyage, la position de
nettoyage ne peut plus être modifiée.
Après l'autonettoyage
Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les
cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un
chiffon humide.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de
cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf
et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les
entretenir et les nettoyer correctement.
Remarques
■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal.
■
■
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
Niveau
Nettoyants
Extérieur de
l'appareil
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Ne pas utiliser de
nettoyant pour vitres ni de racloirs à
verre.
Inox
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Éliminer immédiatement
les dépôts calcaires, de graisse, de
fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion
peut se former sous ces salissures.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
Auprès du service après-vente et dans le
commerce spécialisé, vous pouvez vous
procurer des produits d'entretien
spéciaux pour inox qui sont appropriés
pour des surfaces chaudes. Appliquer
avec un chiffon doux une pellicule mince
de produit d'entretien.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des
nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
suivantes.
N'utilisez pas
Table de cuisson
pour la table de cuisson
■
■
■
■
des produits à vaisselle non dilués ou des nettoyants pour
lave-vaisselle
:Racloir à verre pour un encrassement
important :
Déverrouiller et nettoyer uniquement
avec la lame. Attention, la lame est très
tranchante. Risque de blessure.
Reverrouiller après le nettoyage.
Remplacer immédiatement les lames
endommagées.
des produits récurants, des éponges à dos récurant
des nettoyants agressifs tels que aérosol pour four ou des
détachants
des nettoyeurs haute pression ou nettoyeurs à jet de vapeur.
N'utilisez pas
pour le four
■
des produits agressifs ou récurants
■
des nettoyants fortement alcoolisés
■
■
des tampons en paille métallique ni des éponges à dos
récurant
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Entretien : produits protecteurs et
d'entretien pour la vitrocéramique.
Nettoyage : nettoyants appropriés pour
la vitrocéramique.
Respecter les indications pour le
nettoyage figurant sur l'emballage.
Cadre de la table
de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Ne jamais nettoyer avec un racloir à
verre, du citron ou du vinaigre.
Vitres du four
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
15
Niveau
Nettoyants
Recouvrement de la Nettoyant pour inox (en vente au service
porte
après-vente ou dans le commerce
spécialisé) :
Respecter les indications du fabricant.
Compartiment de
cuisson
$
%
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau au vinaigre :
Nettoyer avec une lavette.
En cas d'encrassement important, utiliser
une spirale à récurer en inox ou un
produit de nettoyage pour four. L'utiliser
uniquement dans le compartiment de
cuisson froid.
Utiliser de préférence l'autonettoyage.
Pour cela, respecter le chapitre
Autonettoyage !
Veillez à ne pas fermer le chariot sortant tant que le
recouvrement est enlevé. La vitre extérieure peut être
endommagée.
Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
4. Reposer le recouvrement et le fixer.
Fond du chariot
sortant
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau au vinaigre :
Nettoyer avec une lavette.
5. Fermer le chariot sortant.
Cache en verre de
la lampe du four
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
porte du four.
Joint
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette. Ne pas
récurer.
Accessoire
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Tiroir de rangement Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Retirer le chariot sortant
Pour faciliter le nettoyage du compartiment de cuisson, vous
pouvez décrocher le chariot sortant. Retirer le chariot sortant
jusqu'en butée. Le saisir à gauche et à droite, le soulever
légèrement et le retirer. Le déposer prudemment sur une
surface plane. Il y a des composants sensibles sur le dessous
de la sole du four.
Dépose et pose des vitres de la porte
Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans
quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres
dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit
sur la vitre.
Dépose
1. Retirer le chariot sortant.
2. Dévisser le recouvrement en haut du chariot sortant. A cet
effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
3. Tenir les vitres à gauche et à droite, les incliner légèrement
vers l'avant et les retirer vers le haut (fig. B).
Les poser sur un chiffon, la poignée vers le bas. La vitre
intérieure avec les crochets reste sur le chariot sortant.
$
%
4. Dévisser les ressorts de fixation à droite et à gauche (fig. C).
Enlever la vitre supérieure et ôter les pattes pour le
nettoyage.
&
Enlever le recouvrement de la porte
Le recouvrement sur le chariot sortant peut se décolorer. Pour
nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
1. Ouvrir le chariot sortant.
2. Dévisser le recouvrement sur le chariot sortant. A cet effet,
dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). Tenir la vitre
extérieure avec une main.La vitre bascule facilement vers
l'avant.
3. Enlever le recouvrement (fig. B).
5. Retirer la vitre inférieure.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon
doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à
verre. Le verre pourrait être endommagé.
16
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en
bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrière. (fig. A).
dessus du trou de vissage. Revisser les deux ressorts (fig.
C).
&
2. Introduire la vitre supérieure (fig. B).
$
%
4. Réintroduire les vitres dans la fixation au chariot sortant.
5. Poser le recouvrement et le visser. Si le recouvrement ne
3. Monter les ressorts de fixation à droite et à gauche sur la
vitre supérieure de telle façon que les ressorts se trouvent au-
peut pas être vissé, vérifier si les vitres reposent
correctement dans la fixation.
6. Fermer le chariot sortant.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement
installées.
Pannes et dépannage
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
cuisson.
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez
le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même
au dérangement.
ã=Risque de choc électrique !
Four
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Tableau de dérangements
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal,
consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Panne
Cause possible
Remarque/Remède
L'appareil ne fonctionne pas.
Fusible défectueux
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en
bon état.
L'affichage de l'heure clignote.
Coupure de courant
Réglez l'heure à nouveau.
La porte du four refuse de s'ouvrir. Trois
zéros clignotent dans l'affichage.
Coupure de courant pendant
l'autonettoyage.
Éteignez le sélecteur des fonctions. Réglez l'heure
à nouveau. Attendez jusqu'à ce que le symbole H
s'éteigne. Vous pouvez ouvrir la porte du four.
Le four ne chauffe pas ou le mode de
cuisson choisi ne peut pas être réglé.
Mode de cuisson non reconnu.
Réglez à nouveau.
Le four ne chauffe pas. Un petit carré est Le four est en mode
affiché dans l'affichage de la température. démonstration.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et
réenclenchez-le après au moins 20 secondes.
Dans les 2 minutes, maintenir la touche Chauffage
rapide appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à ce
que le carré s'éteigne dans l'affichage.
Un † apparaît dans l'affichage de l'heure. L'arrêt automatique s'est activé.
Le four ne chauffe plus.
Appuyez sur n'importe quelle touche.
Messages d'erreur accompagnés de “
Des messages d'erreur apparaissent dans l'affichage de
l'heure.
Message d'erreur
Cause possible
Remarque/Remède
“§‚ou“§…
La sonde de température est
tombée en panne.
Appelez le service après­vente.
“§ƒ
Appareil incorrectement raccordé Couper le fusible dans le boîtier à fusibles, puis
au secteur.
raccorder l'appareil correctement.
“§‡
L'autonettoyage est réglé et le
verrouillage de la porte du four
est défectueux.
Éteindre le sélecteur des fonctions et appeler le
service après-vente. Vous pouvez utiliser toutes les
autres fonctions du four.
17
Message d'erreur
Cause possible
Remarque/Remède
“§ˆ
La porte du four refuse de s'ouvrir. Appelez le service après­vente.
Le déverrouillage est défectueux.
“§‚‚
Une touche a été pressée trop
longtemps ou est bloquée.
Changer la lampe du four au plafond
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre.
Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le
service après-vente.
$
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures
élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans
le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
%
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les
languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A).
4. Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un
côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre
s'encliquete.
3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique
(fig. B).
5. Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches
en verre appropriés sont en vente auprès du service
après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
appareil.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros se trouve à droite, sur le côté du chariot
sortant. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le
numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 142
FR
01 40 10 12 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d’origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de
l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la
table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil.
■
■
Économiser de l'énergie dans le four
■
■
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
18
■
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Économiser de l'énergie sur la table de
cuisson
■
■
■
■
Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat.
Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la
consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit
correspondre à la dimension du foyer. En particulier, de trop
petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes
d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent
souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand
que le diamètre du fond.
■
■
■
Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie.
Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
Utilisez la chaleur résiduelle. Si les temps de cuisson sont
assez longs, éteignez le foyer 5 à 10 minutes avant la fin de
la durée de cuisson.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/
96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (déchets des équipements
électriques et électroniques ­ DEEE). La directive
spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une
grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup
d'énergie.
Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié.
Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus
d'énergie.
Rôtissage automatique
Avec le rôtissage automatique, vous réussirez facilement des
plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et
potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le
mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de
la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque
vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud.
Attention : en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude
s'échappe.
Récipient
Le rôtissage automatique est uniquement approprié pour le
rôtissage dans un récipient fermé. Utilisez uniquement des
récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi
les indications du fabricant du récipient.
Récipients appropriés
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur
(jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes
en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore
moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte
en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme.
Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la
position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en
fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage.
Ajoutez un peu plus de liquide.
Récipients inappropriés
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non
vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en
plastique sont inappropriés.
Taille des récipients
Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelé. Des
indications précises figurent dans les tableaux correspondants.
Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage.
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
Viande
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la
même façon que la viande fraîche.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide
ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur
d'env. ½ cm. Respectez les indications dans les tableaux.
Poisson
Nettoyer, acidifier et saler le poisson, comme à l'habitude.
Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient,
p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm.
Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de
beurre fondu.
En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position
"à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale
orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans
son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient
résistant à la chaleur.
En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les
poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou
de poids égal.
Ragoût/potée
Vous pouvez combiner différents types de viande et des
légumes frais.
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de
poulet en entier.
La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux
deux­tiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes.
Exemple : pour 0,5 kg de viande, 0,5 kg à 1 kg de légumes
frais.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins
3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en
cours de cuisson.
Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient
sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée,
mélangez la viande avec les légumes.
Préparation du mets
En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la
viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids
total.
Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons
de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
Choisissez un récipient approprié.
Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes
tels que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes
de terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits,
plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent
pas trop, recouvrez-les de liquides.
19
Programmes
Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
froid.
Plats
Numéro du
programme
Fourchette de poids en
kg
Ajouter du liquide
Rôti de boeuf
p.ex. entrecôte, macreuse, rouelle, rôti mariné
01
0,5-3,0
oui
Rosbif
p.ex. rosbif, entrecôte
02
0,5-2,5
non
Rosbif, saignant
p.ex. rosbif, entrecôte
03
0,5-2,5
non
Rôti de porc
p.ex. échine, collier, rouelle, épaule, noix, rôti roulé
04
0,5-3,0
oui
Rôti avec couenne
p.ex. épaule avec couenne, poitrine
05
0,5-2,0
non
Rôti de veau
06
p.ex. épaule, jarret, sous-noix, noix, poitrine de veau
farcie
0,5-2,5
oui
Gigot d'agneau
p.ex. gigot sans os
07
0,5-2,5
oui
Volaille
p.ex. poulet, canard, oie, dindonneau
08
0,5-2,5
non
Cuisses de volaille
p.ex. cuisses de poulet, de dinde, de canard, d'oie
09
0,3-1,5
non
Blanc de dinde
p.ex. blanc de dinde, rôti roulé
10
0,5-2,5
oui
Mouton, cerf
p.ex. épaule, échine, poitrine
11
0,5-2,5
oui
Kassler, chevreuil, petit gibier
p.ex. cuissot de chevreuil, cuisse de lièvre
12
0,5-3,0
oui
Rôti de viande hachée
p.ex. Falscher Hase (faux lièvre)
13
0,3-3,0
non
Potées/Ragoûts
p.ex. paupiettes, potée, goulasch hongrois
14
0,3-3,0
oui
Poisson, étuvée
p.ex. truite, sandre, carpe, cabillaud entier
15
0,3-1,5
oui
Poisson, frit
p.ex. truite, sandre, carpe, cabillaud entier
16
0,5-1,5
non
Plats
Numéro du
programme
Fourchette de poids en
kg
Ajouter du liquide
Rôti de boeuf
p.ex. entrecôte, macreuse, rouelle
17
0,5-2,0
oui
Rosbif
p.ex. rosbif, entrecôte
18
0,5-2,0
non
Rôti de porc
p.ex. échine, collier, rouelle, noix, rôti roulé
19
0,5-2,0
oui
20
Rôti de veau
p.ex. épaule, jarret, sous-noix, noix, poitrine de veau
farcie
0,5-2,0
oui
Gigot d'agneau
p.ex. gigot sans os
21
0,5-2,0
oui
Cuisses de volaille
p.ex. cuisses de poulet, de dinde, de canard, d'oie
22
0,3-1,5
non
frais
surgelé*
* Attention : lorsque vous préparez de la viande surgelée, il n'est pas utile de différer l'heure de la fin. La viande décongèle durant
le temps d'attente et le résultat de cuisson ne correspond plus.
20
Plats
Numéro du
programme
Fourchette de poids en
kg
Ajouter du liquide
Mouton, cerf
p.ex. épaule, échine, poitrine
23
0,5-2,0
oui
Chevreuil, petit gibier
Cuissot de chevreuil, cuisse de lièvre
24
0,5-2,0
oui
* Attention : lorsque vous préparez de la viande surgelée, il n'est pas utile de différer l'heure de la fin. La viande décongèle durant
le temps d'attente et le résultat de cuisson ne correspond plus.
Combien de temps durera la cuisson ?
Afin de connaître la durée de cuisson de votre plat, réglez
comme décrit sous point 1 à 4. La durée apparaît dans
l'affichage. Annuler le programme : éteindre le sélecteur des
fonctions.
Réglages
Le four doit s'allumer et s'éteindre
automatiquement.
N'utilisez que de la viande fraîche ou du poisson frais.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps
dans le four. La viande et le poisson non réfrigérés s'abîment
facilement.
Réglages
Exemple dans l'illustration : rosbif bien cuit, 1,2 kg.
1. Choisir le programme adapté dans le tableau de rôtissage.
Exemple dans l'illustration : rosbif bien cuit, programme 02,
1,2 kg. Le plat doit être prêt à 12h15.
2. Tourner le sélecteur des fonctions jusqu'à ce que P clignote
1. Choisir le programme adapté dans le tableau de rôtissage.
dans l'affichage de la température.
3
2. Tourner le sélecteur des fonctions jusqu'à ce que P clignote
dans l'affichage de la température.
K
PLQ
NJ
3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de
FOHDQ
3 programme désiré.
La valeur de référence pour le poids apparaît dans
l'affichage.
4. Régler le poids avec le sélecteur rotatif.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La
durée s'écoule visiblement dans l'affichage.
5. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce
3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de
programme désiré.
La valeur de référence pour le poids apparaît dans
l'affichage.
que le symbole Fin yclignote.
Dans l'affichage, est indiquée l'heure à laquelle votre plat
sera prêt.
K
PLQ
NJ
K
PLQ
NJ
6. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de fin.
4. Régler le poids avec le sélecteur rotatif.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La
durée s'écoule visiblement dans l'affichage.
K
PLQ
NJ
Le réglage est validé après quelques secondes. L'heure de
fin est indiquée dans l'affichage. Le symbole Fin y s'allume.
Le four se met en marche au moment approprié.
K
PLQ
NJ
Le temps de cuisson est écoulé
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des
fonctions.
Annuler le programme
Éteindre le sélecteur des fonctions.
Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des
fonctions.
Remarque : Un temps de minuterie s'écoule dans l'affichage.
Interroger la durée restante x , l'heure de fin y ou l'heure 0 :
Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que
le symbole respectif apparaisse.
Interroger le poids : appuyer sur la touche Info ±.
21
Conseils concernant le rôtissage automatique
Le poids du rôti est supérieur à la plage La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte
de poids indiquée.
suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode
Convection naturelle % ou le mode Gril air pulsé 4.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
foncée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
claire et liquide.
Le rôti est trop sec par le dessus.
Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
juteuse si vous la bardez de lard.
Pendant la cuisson, il y aura une odeur
de brûlé, mais le rôti a un bel aspect.
Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle.
Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm
entre la viande et le couvercle.
Vous voulez préparer de la viande
surgelée.
Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche. Attention
: en cas de viande surgelée, il n'est pas possible de différer l'heure de fin. La viande
décongèle durant le temps d'attente et les résultats de cuisson ne correspondent plus.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la
température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez
des indications concernant l'accessoire adapté et à quel
hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant
les récipients et la préparation.
Remarques
■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après
le préchauffage.
■
■
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
moment.
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions
pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément,
placez-les sur les grilles comme illustré.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme
accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de
cuisson.
Gâteaux et pâtisseries
Cuire sur un niveau
La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de
gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante
3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour
l'accessoire :
■
Gâteau dans des moules : niveau 2
■
Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :.
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3
niveaux :
■
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
22
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus
appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats
en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau
brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur
les indications et les recettes du fabricant. Les moules en
silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent
diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal
pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la
durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse.
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois
suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts
lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Gâteau dans des moules
Moule
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
:
160-180
50-60
3 moules à cake
3+1
:
140-160
60-80
Cake, fin
Moule à savarin/à cake
2
%
150-170
60-70
Fond de tarte, pâte à cake
Moule pour fond de tarte
aux fruits
2
%
160-180
20-30
Gâteau aux fruits, pâte à cake
Moule démontable/à
kouglof
2
%
160-180
50-60
Tarte génoise
Moule démontable
2
%
160-180
30-40
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable
1
%
180-200
25-35
Tarte aux fruits ou au fromage blanc,
fond en pâte brisée*
Moule démontable
1
%
160-180
70-90
Gâteau suisse (Wähe)
Plaque à pizza
1
%
220-240
35-45
Gâteaux salés (p.ex. quiche/tarte à
l'oignon)*
Moule démontable
1
%
180-200
50-60
Pizza, fond mince, avec peu de
garniture (préchauffer)
Plaque à pizza
1
%
280-300
10-15
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
2
%
180-200
20-30
3+1
:
150-170
35-45
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
Gâteau sur la plaque
Accessoire
Pâte à cake ou à la levure du boulanger Plaque à pâtisserie
avec garniture sèche
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
Pâte à cake ou à la levure du boulanger Lèchefrite
avec garniture fondante, fruits
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3
%
160-180
40-50
3+1
:
150-170
50-60
Gâteau suisse (Wähe)
Lèchefrite
1
%
210-230
40-50
Biscuit roulé (préchauffer)
Plaque à pâtisserie
2
%
180-200
15-20
Brioche tressée avec 500 g de farine
Plaque à pâtisserie
2
%
170-190
30-40
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de Plaque à pâtisserie
farine
3
%
160-180
60-70
Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
farine
Plaque à pâtisserie
3
%
150-170
90-100
Strudel, sucré
Lèchefrite
2
%
180-200
55-65
Börek
Lèchefrite
2
%
180-200
40-50
Pizza
Plaque à pâtisserie
2
%
230-250
25-35
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
180-200
40-50
Petites pâtisseries
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
3
:
150-170
15-25
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
130-150
25-35
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
130-150
30-40
Plaque à pâtisserie
3
%
140-150
30-40
Plaque à pâtisserie
3
:
140-150
30-40
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
140-150
30-45
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
130-150
45-60
Plaque à pâtisserie
2
%
110-130
30-40
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
100-120
35-45
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
100-120
40-50
Meringues
Plaque à pâtisserie
3
:
80-100
100-150
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
2
%
210-230
30-40
Biscuiterie dressée
(préchauffer)
Macarons
23
Petites pâtisseries
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
:
180-200
20-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
180-200
25-35
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
170-190
35-45
Plaque à pâtisserie
3
%
190-210
20-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
170-190
25-35
Pâtisserie à base de pâte
levée
Pain et petits pains
Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication
contraire.
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
Pour la cuisson sur 2 niveaux, enfourner toujours la lèchefrite
au-dessus de la plaque à pâtisserie.
Pain et petits pains
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Pain à la levure du boulanger
avec 1,2 kg de farine
Lèchefrite
2
%
300
8
200
35-45
Pain au levain avec 1,2 kg de
farine
Lèchefrite
2
%
300
8
Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie
3
Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie
3
3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
200
40-50
%
210-230
20-30
%
170-190
15-20
:
150-170
20-30
Conseils pour la pâtisserie
Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
cuit.
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse.
La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la
température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la
recette.
Le gâteau a monté davantage au centre Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez
que sur les bords.
soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le dessus du gâteau est trop cuit.
Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec.
A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (gâteau au
fromage blanc par ex.) a un bel aspect
mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à
l'intérieur).
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Les pâtisseries ne sont pas
uniformément dorées.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant
de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier
aux dimensions de la plaque.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
clair.
Le jus des fruits a coulé.
La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur
plusieurs niveaux. Les pâtisseries
placées sur la plaque supérieure sont
plus cuites que celles placées sur la
plaque inférieure.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La
cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas
forcément terminée au même moment.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux
produit de la condensation.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique
normale.
24
Viande, volaille, poisson
Grillades
Récipient
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant
d'enfourner l'aliment à griller.
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La
lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce
que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de
liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut
être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Retournez les pièces à griller après les Z du temps de
cuisson.
Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs
résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus
de viande et le four restera plus propre.
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du
récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond
du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau
du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte
émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un
récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La
viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Viande
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la
hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte
chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson
lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est
normal. Le nombre de fois dépend de la position gril
sélectionnée.
Viande
Retournez les pièces de viande à mi­cuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez­le dans une feuille
d'aluminium et laissez­le reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en
croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
en °C, position en minutes
gril
1,0 kg
Fermé
2
%
200-220
120
1,5 kg
2
%
190-210
140
2,0 kg
2
%
180-200
160
2
%
210-230
70
2
%
200-220
80
Ouvert
1
4
220-240
60
Grille
5
(
3
15
Ouvert
2
%
190-210
100
2
%
170-190
120
1
Boeuf
Rôti de boeuf à braiser
Filet de boeuf, médium
1,0 kg
Ouvert
1,5 kg
Rosbif, médium
1,0 kg
Steaks, médium, 3 cm
d'épaisseur
Veau
Rôti de veau
1,0 kg
2,0 kg
Porc
4
190-210
100
1,5 kg
1
4
180-200
130
2,0 kg
1
4
170-190
150
1
4
210-230
130
1,5 kg
1
4
200-220
160
2,0 kg
1
4
190-210
180
Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg
Rôti avec couenne (p.ex. épaule) 1,0 kg
Kassler avec os
Ouvert
Ouvert
1,0 kg
Fermé
2
%
210-230
70
Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg
Ouvert
1
4
160-180
120
Agneau
25
Viande
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
en °C, position en minutes
gril
1
4
180-200
70
4
(
3
15
Viande hachée
Rôti de viande hachée
de 500 g de Ouvert
viande
Saucisses
Saucisses
Grille
Volaille
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille
non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc
vers le bas. Retourner après les Z du temps indiqué.
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou
du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner
les morceaux de volaille après les Z du temps.
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La
graisse peut ainsi s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus
d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Volaille
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Poulet, entier
1,2 kg
Grille
2
4
210-230
50-80
Poularde, entière
1,6 kg
Grille
2
4
220-240
80-90
Poulet, demi
de 500 g
Grille
2
4
210-230
40-50
Morceaux de poulet
de 300 g
Grille
3
4
210-230
30-40
Canard, entier
2,0 kg
Grille
2
4
180-200
90-100
Oie, entière
3,5-4,0 kg
Grille
2
4
170-190
110-130
Dindonneau, entier
3,0 kg
Grille
2
4
180-200
80-100
Gigot de dinde
1,0 kg
Grille
2
4
190-210
90-100
Poisson
Retournez les morceaux de poisson aux Z du temps.
Il n'est pas nécessaire de retourner un poisson entier. En cas
de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la
nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le
ventre du poisson le rend plus stable.
Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau .1. Elle récupère le liquide et le
four restera plus propre.
Poisson
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Durée
Température
en °C, position en minutes
gril
Poisson, entier
resp. env.
300 g
Grille
2
(
3
20-25
1,0 kg
Grille
2
4
190-210
45-50
1,5 kg
Grille
2
4
180-200
50-60
Grille
3
(
2
20-25
Darne de poisson,
3 cm d'épaisseur
Conseils pour les rôtis et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur
pour le poids du rôti.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la
durée de cuisson.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit.
Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le
rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est
brûlé par endroits.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce
est trop claire et insipide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
L'arrosage du rôti produit un
dégagement de vapeur.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par
l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus
froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
26
Soufflés, gratins, toasts
Placez le récipient toujours sur la grille.
Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau .1. Le four restera plus propre.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du
récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications
dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
Plat
Accessoires et récipients Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
en °C, position en minutes
gril
Gratin sucré
Plat à gratin
2
%
180-200
40-50
Gratin de pâtes
Plat à gratin
2
%
210-230
30-40
2
4
160-180
60-80
1
:
150-170
60-80
Soufflés/gratins
Gratin
Gratin de pommes de terre, ingrédients 1 plat à gratin
crus,
2 plats à gratin
max. 4 cm de haut
Toasts
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille + lèchefrite
3+1
4
160-170
10-15
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille + lèchefrite
3+1
4
160-170
15-20
Plats cuisinés
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Plat
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le
produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des
inégalités.
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
en °C, position en minutes
gril
Lèchefrite
3
;
190-210
15-20
Lèchefrite + grille
3+1
:
180-200
20-30
Lèchefrite
2
;
180-200
20-30
Lèchefrite + grille
3+1
:
170-190
25-35
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine
Pizza à pâte épaisse
Pizza-baguette
Lèchefrite
2
;
180-200
20-30
Mini-pizzas
Lèchefrite
3
;
190-210
10-20
Pizza, du réfrigérateur, préchauffer
Lèchefrite
1
;
180-200
10-15
Lèchefrite
2
;
200-220
20-30
Lèchefrite + plaque 3+1
à pâtisserie
;
180-200
30-40
Croquettes
Lèchefrite
3
;
200-220
20-25
Rösti, pommes de terre farcies
Lèchefrite
3
;
200-220
15-25
Petits pains, baguette
Lèchefrite
3
;
170-190
10-20
Bretzels (pâtons)
Lèchefrite
3
;
190-210
10-20
Lèchefrite
2
%
190-210
10-20
Lèchefrite + grille
3+1
:
160-180
20-25
Bâtonnets de poisson
Lèchefrite
2
;
200-220
10-15
Sticks de poulet, Nuggets
Lèchefrite
3
;
200-220
10-20
Lèchefrite
3
;
190-210
30-40
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites
Pains et pâtisseries,surgelés
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains ou baguettes précuits
Boulettes végétariennes, surgelées
Strudel, surgelé
Strudel
27
Mets spéciaux
4. Préchauffer le compartiment de cuisson durant 5 minutes à
Avec des températures basses, vous réussirez alors aussi bien
du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
5. Préparer ensuite comme indiqué.
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1. Porter 1 litre de lait (3,5% de m.g) à ébullition, laisser refroidir
à 50 °C.
2. Incorporer 150 g de yaourt (à la température du
réfrigérateur).
3. En remplir des tasses ou des petits pots, couvrir les
50 °C.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la
chaleur et couvrir.
2. Préchauffer le compartiment de cuisson pendant 5 à
10 minutes.
3. Éteindre l'appareil et laisser lever la pâte dans le
compartiment de cuisson.
récipients et les placer sur la grille.
Plat
Récipient
Niveau
Yaourt
Placer les tasses ou 1
les pots sur la grille
Laisser lever de la pâte à Récipient résistant à Placer sur le fond du
la levure de boulanger
la chaleur
compartiment de
cuisson
Décongélation
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer
dans un récipient sur la grille.
Mode de
cuisson
Température
Durée
%
50 °C
6­8h
:
Préchauffer à 50 °C,
mettre l'appareil hors
service,
placer la pâte levée
dans le compartiment
de cuisson
5 - 10 min.
20 - 30 min.
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la
quantité des aliments.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur
l'emballage.
Remarque : Entre 30 et 60 °C, la lampe du four reste éteinte.
Cela permet un réglage précis optimal.
Plat
Accessoire
Niveau Mode de Température en °C
cuisson
Aliments surgelés délicats
p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes
avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc.
Grille
2
@
20 °C
Grille
Produits surgelés divers
Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres
pâtisseries
2
@
50 °C
Déshydratation
Laissez­les bien égoutter et essuyez­les.
Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la
déshydratation.
Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
sulfurisé.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité
irréprochable puis lavez­les soigneusement.
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux.
Fruits et herbes
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
600 g de tranches de pommes
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 5 h
800 g de poires en quartier
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 8 h
1,5 kg de quetsches ou de
prunes
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 8-10 h
200 g d'herbes aromatiques,
nettoyées
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 1½ h
Mise en conserve
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en
caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si
possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées
dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs
couvercles risqueraient d'éclater.
28
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité.
Lavez­les soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle
peuvent être influencées par la température ambiante, le
nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des
bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si
des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
Réglage
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
sorte qu'ils ne se touchent pas.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
4. Régler Chaleur de sole $.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de
cuisson.
5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
chaque bocal.
3. Fermer la porte du four.
Mise en conserve
Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la
surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25
à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus
lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération
de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Fruits en bocaux d'un litre
Dès l'ébullition
Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises
éteindre
env. 25 minutes
Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau
éteindre
env. 30 minutes
Compote de pommes, poires, prunes
éteindre
env. 35 minutes
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la
température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez
la chaleur rémanente.
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre
Dès l'ébullition
Chaleur résiduelle
Cornichons
-
env. 35 minutes
Betterave rouge
env. 35 minutes
env. 30 minutes
Choux de Bruxelles
env. 45 minutes
env. 30 minutes
Haricots verts, chou­rave, chou rouge
env. 60 minutes
env. 30 minutes
Petits pois
env. 70 minutes
env. 30 minutes
Sortir les bocaux
Attention !
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du
compartiment de cuisson.
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou
humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
(biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
En général
Cuisson de pâtisseries
■
Réduire les temps de cuisson à un minimum.
■
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
■
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
Petits gâteaux secs
En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four
Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
29
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin
de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les
différents appareils.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux :
Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un audessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux :
Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à
pâtisserie.
Cuisson sur 3 niveaux :
Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée :
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau :
Placer côte à côte les moules démontables foncés en les
décalant.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc :
Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle %.
Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le
moule démontable.
Plat
Accessoires et récipients Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Biscuiterie dressée, préchauffer*
Plaque à pâtisserie
3
%
140-150
30-40
Plaque à pâtisserie
3
:
140-150
30-40
Plaque à pâtisserie +
lèchefrite
1+3
:
140-150
30-45
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
1+3+5
:
130-150
45-60
Plaque à pâtisserie
3
%
150-160
20-35
Plaque à pâtisserie
3
:
150-170
20-35
Plaque à pâtisserie +
lèchefrite
1+3
:
140-160
30-45
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
1+3+5
:
130-150
30-45
Moule démontable sur la
grille
2
%
160-170
25-35
Moule démontable sur la
grille
2
:
150-160
35-45
Grille + 2 moules
démontables Ø 20 cm
1
%
180-200
70-80
2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm
1+3
:
170-190
70-90
Petits gâteaux, préchauffer*
Biscuit à l'eau, préchauffer*
Tourte aux pommes
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le
four restera plus propre.
Plat
Accessoires et récipients Niveau
Mode de
cuisson
Position gril
Durée
en minutes
Brunir des toasts
Préchauffer 10 minutes
Grille
5
(
3
½-2
Beefburger, 12 pièces*
ne pas préchauffer
Grille + lèchefrite
4+1
(
3
25-30
* Retourner aux Z du temps
30
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
DEUTSCHLAND
(901129)

Manuels associés