▼
Scroll to page 2
of
82
Dell™ Vostro™ A100/A180 Guide de configuration et de référence rapide Ce guide contient une présentation des fonctions, caractéristiques, installation rapide, logiciel et informations de dépannage pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur votre système d'exploitation, les périphériques et technologies, voir le Guide technologique Dell à l'adresse support.dell.com. Remarques, Avis, et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits. __________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Vostro et MediaDirect sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc., et est utilisée par Dell sous licence ; Intel, Pentium, Core et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de Blu-ray Disc Association ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle DCMTLF Juillet 2008 N/P C685R Rév. A00 Table des matières Table des matières A propos de votre ordinateur . . . 7 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . 8 Connecteurs du panneau arrière . . Vostro A100 . . . . . . . . . . . . . . Vostro A180 . . . . . . . . . . . . . 9 9 Connexion à Internet Configuration de la connexion Internet . . . . . . . . . 16 . 17 . . . . . . . . . . 17 Système d'exploitation Microsoft® Windows Vista® 10 . . 11 . . . . . . . . 11 Dépannage . Configuration rapide 15 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . . Caractéristiques . Installation de votre ordinateur . . . . . . . . Outils. Installation de l'ordinateur dans un espace fermé . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants d'alimentation . Codes sonores 31 . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . 31 3 Table des matières Messages d'erreur . . . . . . . . . 35 Messages système . . . . . . . . . 43 Résolution des problèmes matériels et logiciels . . . Dell Diagnostics . . . . . 46 . . . . . . . . . . 46 Conseils de dépannage . . . . . . . Problèmes d'alimentation Problèmes de mémoire . 49 . . . . . 49 . . . . . . 50 Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . 54 . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Service Dell Technical Update . Réinstallation des pilotes et des utilitaires . . . . . . . . . . . . Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® . . . Pilotes . Identification des pilotes . 4 . . . . . 55 . . . . 55 58 59 Utilisation de Dell™ Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . 61 Utilisation du support Operating System . . . . . . . . . . Recherche d'informations . Réinstallation des logiciels . . 62 . . . 65 Obtention d'aide . . . . . . . . . . 69 Obtention d'aide . . . . . . . . . . 69 Table des matières Support technique et service clientèle . . . . . . . . . . . . . . 70 Services en ligne . . . . . . . . . . 70 Service AutoTech . . . . . . . . . 71 Service d'état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . 71 Problèmes avec votre commande . . 72 . . . 72 Informations sur les produits Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Avant d'appeler Contacter Dell Index 5 Table des matières 6 A propos de votre ordinateur A propos de votre ordinateur Vue avant 1 1 lecteur optique 2 bouton d'éjection du lecteur optique 3 baie de lecteur optique en option 4 connecteurs USB 2.0 (2) 5 connecteur de microphone 6 connecteur pour casque 7 bouton d'alimentation, 8 voyant d'alimentation voyant d'activité du lecteur 2 3 4 5 6 7 8 7 A propos de votre ordinateur Vue arrière 1 1 connecteur d'alimentation 2 commutateur de sélection de tension (en option) 3 voyant d'alimentation 4 connecteurs du panneau arrière 5 logements de carte d'extension anneau pour cadenas 2 3 6 REMARQUE : les connecteurs série et parallèle ne sont disponibles que sur le Vostro™ A180. 4 6 5 8 A propos de votre ordinateur Connecteurs du panneau arrière Vostro A100 1 connecteur de souris 2 voyant d'intégrité de la liaison 3 connecteur de carte réseau 4 voyant d'activité réseau 5 connecteur d'entrée ligne 6 connecteur de sortie ligne avant 7 connecteur de microphone 8 connecteurs USB 2.0 (4) 9 connecteur vidéo VGA 10 connecteur de clavier 1 10 9 2 8 3 4 7 6 5 9 A propos de votre ordinateur Vostro A180 1 12 11 2 1 connecteur de souris 2 connecteur parallèle 3 voyant d'activité réseau 4 connecteur de carte réseau 5 voyant d'intégrité de la liaison 6 connecteur d'entrée ligne 7 connecteur de sortie ligne avant 8 connecteur de microphone 9 connecteurs USB 2.0 (4) 10 connecteur vidéo VGA 10 11 connecteur série 3 9 4 5 8 10 7 6 12 connecteur de clavier Installation de votre ordinateur Installation de votre ordinateur Configuration rapide PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. 1 REMARQUE : Il se peut que certains périphériques ne soient pas inclus si vous ne les avez pas commandés. Connectez le moniteur à l'aide d'un seul de ces câbles : le câble d'adaptateur moniteur double en Y, le câble blanc DVI ou le câble VGA bleu. 11 Installation de votre ordinateur 12 2 Connectez un périphérique USB, tel qu'un clavier ou une souris. 3 Branchez le câble de réseau. 4 Connectez le modem. 5 Branchez le ou les câbles d'alimentation. Installation de votre ordinateur 6 Appuyez sur les boutons d'alimentation du moniteur et de l'ordinateur. 5 6 7 Connectez-vous à votre réseau. 1 accès Internet 2 modem câble ou DSL 3 routeur sans fil 4 ordinateur de bureau équipé d'une carte réseau 5 ordinateur de bureau équipé d'une carte réseau sans fil USB 6 carte réseau sans fil USB 4 3 1 2 13 Installation de votre ordinateur Installation de l'ordinateur dans un espace fermé L'installation de l'ordinateur dans un espace fermé peut limiter la circulation de l'air et affecter les performances, voire provoquer une surchauffe. Appliquez les directives ci-dessous si vous installez votre ordinateur dans un espace fermé. PRÉCAUTION : Avant d'installer votre ordinateur dans un espace fermé, lisez les consignes de sécurité qui l'accompagnent. AVIS : Les spécifications de température de fonctionnement mentionnées dans ce document correspondent à la température ambiante maximale en utilisation. Vous devez prendre en considération la température ambiante de la pièce lorsque vous installez votre ordinateur dans un espace fermé. Par exemple, si la température ambiante de la pièce est à 25 °C (77 °F), en fonction des spécifications de votre ordinateur vous ne disposez que d'une marge de 5 °C à 10 °C (9 °F à 18 °F) avant 14 d'atteindre la température de fonctionnement maximale de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les spécifications de votre ordinateur, voir «Caractéristiques», page 19. • Laissez un dégagement d'au moins 10,2 cm (4 po) de tous les côtés de l'ordinateur comportant des prises d'air pour assurer le débit d'air nécessaire pour une ventilation correcte. • Si votre espace fermé comporte des portes, celles-ci doivent être d'un type qui permette une circulation d'air d'au moins 30 pour cent à travers l'espace clos à l'avant et à l'arrière. AVIS : N'installez pas votre ordinateur dans un espace fermé qui ne laisse pas circuler l'air. La limitation de la circulation de l'air affecte les performances de l'ordinateur et peut provoquer une surchauffe. Installation de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. • Si votre ordinateur est installé dans un coin ou sous un bureau, laissez un dégagement minimum de 5,1 cm (2 po) de l'arrière de l'ordinateur au mur pour permettre un débit d'air suffisant pour une ventilation correcte. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion 15 Installation de votre ordinateur DSL ou modem câble/satellite, contactez votre FAI ou opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des instructions de configuration. sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com. Si vous avez réussi à vous connecter auparavant, il est possible que le service du fournisseur d'accès Internet soit interrompu. Contactez votre FAI pour vérifier l'état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion Internet à l'aide d'un raccourci de bureau fourni par votre fournisseur d'accès Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau Microsoft® Windows®. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 3 Si vous ne disposez pas de l'icône d'un FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur, suivez la procédure présentée dans la section ci-dessous. REMARQUE : Si vous ne pouvez pas vous connecter à l'Internet, voir le Guide technologique Dell sur votre disque dur ou 16 REMARQUE : Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet, consultez l'Assistant Connexion à Internet. Système d'exploitation Microsoft® Windows Vista® 1 2 3 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. Dans Windows Vista, cliquez sur le bouton Démarrer → Panneau de configuration. Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet. Installation de votre ordinateur 4 Dans la fenêtre Se connecter à Internet, cliquez sur Haut débit (PPPoE) ou Accès à distance, selon la façon dont vous souhaitez vous connecter : • • Choisissez Haut débit si vous utilisez une connexion DSL, modem par satellite ou par câble, ou par la technologie sans fil Bluetooth®. Système d'exploitation Microsoft® Windows Vista® 1 Choisissez Accès à distance si vous utilisez un modem commuté ou RNIS. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment choisir ou prenez contact avec votre FAI. 5 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration. 2 3 4 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Démarrer le Transfert de fichiers et paramètres Windows. Dans la boîte de dialogue Contrôle du compte utilisateur, cliquez sur Continuer. Cliquez sur Démarrer un nouveau transfert ou Continuer un transfert en cours. Suivez les instructions fournies à l'écran par l'Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows. 17 Installation de votre ordinateur 18 Caractéristiques Caractéristiques REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur. Processeur Type de processeur Processeur Intel® Atom™ Processeur Intel Pentium® Dual-Core Processeur Intel Celeron® Dual-Core Processeur Intel Celeron Cache de niveau 2 (L2) 512 Ko pour les processeurs Intel Atom, Intel Celeron Dual-Core et Intel Celeron 1 Mo pour le processeur Intel Pentium Dual-Core Informations sur le système Vostro A100 Vostro A180 Jeu de puces Intel 945GC et ICH7 Intel G31 et ICH7 Canaux DMA sept sept 19 Caractéristiques Informations sur le système (Suite) Vostro A100 Vostro A180 Niveaux d'interruption 24 24 Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo 8 Mo Carte réseau Interface réseau intégrée prenant en Interface réseau intégrée prenant en charge des débits de 10/100 charge des débits de 10/100 Mémoire Vostro A100 Vostro A180 Type 533 MHz 667/800 MHz Connecteurs de mémoire un deux Capacités de mémoire 512 Mo, 1 Go ou 2 Go 512 Mo, 1 Go ou 2 Go Mémoire minimale 512 Mo 512 Mo Mémoire maximale 2 Go 4 Go 20 Caractéristiques Vidéo Vostro A100 Vostro A180 Type : Intégrée Vidéo intégrée Intel GMA 950 Accélérateur de support graphique Intel 3100 Jusqu'à 256 Mo de mémoire vidéo (partagée) avec une mémoire système totale de moins de 512 Mo Séparée -- Carte graphique PCI Express x16 en option (jusqu'à 25 W) Audio Type Intel audio haute définition 21 Caractéristiques Bus d'extension Vostro A100 Vostro A180 Type de bus PCI 2.3 SATA 1.0 et 2.0 USB 2.0 PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0 et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus 133 Mb/s (PCI) 133 Mb/s (PCI) 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s (SATA) Emplacement x1 en bidirectionnel — 500 Mb/s (PCI Express) 480 Mb/s haut débit, 12 Mb/s moyen débit, 1,2 Mb/s bas débit (USB) Vitesse bidirectionnelle de l'emplacement x16 — 8 Gb/s (PCI Express) 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s (SATA) 480 Mb/s haut débit, 12 Mb/s moyen débit, 1,2 Mb/s bas débit (USB) PCI 22 un deux taille du connecteur 124 broches 124 broches largeur des données du connecteur (maximale) 32 bits 32 bits Caractéristiques Bus d'extension (Suite) Vostro A100 Vostro A180 -- un taille du connecteur -- 36 broches largeur des données du connecteur (maximale) -- 1 voie PCI Express -- un taille du connecteur -- 164 broches largeur des données du connecteur (maximale) -- 16 voies PCI Express PCI Express x1 PCI Express x16 Lecteurs Vostro A100 Vostro A180 Accessibles de l'extérieur : Deux baies de lecteur de 3,5 pouces Deux baies de lecteur de 3,5 pouces Accessible de l'intérieur Quatre baies de lecteur SATA de 3,5 pouces Quatre baies de lecteur SATA de 3,5 pouces 23 Caractéristiques Lecteurs (Suite) Vostro A100 Vostro A180 • jusqu'à deux disques durs SATA de 3,5 pouces • jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces • deux baies de lecteur optique 5,25 pouces • deux baies de lecteur optique 5,25 pouces Vostro A100 Vostro A180 Vidéo connecteur 15 broches femelle connecteur 15 broches femelle Carte réseau connecteur RJ45 connecteur RJ45 Série -- connecteur à 9 broches Parallèle -- connecteur à 25 broches USB deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière compatibles USB 2.0 deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière compatibles USB 2.0 Audio trois connecteurs pour la prise en charge 2.0 trois connecteurs pour la prise en charge 5.1 Périphériques disponibles Connecteurs Connecteurs externes : 24 Caractéristiques Connecteurs (Suite) Vostro A100 Vostro A180 ATA série deux connecteurs à 7 broches quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette -- un connecteur à 34 broches Ventilateur du processeur -- un connecteur à 4 broches Ventilateur du châssis un connecteur à 4 broches un connecteur à 4 broches PCI 2.3 un connecteur à 124 broches deux connecteurs à 124 broches PCI Express x1 -- un connecteur à 36 broches PCI Express x16 -- un connecteur à 164 broches Connecteurs sur la carte système : Commande du panneau avant un connecteur à 10 broches un connecteur à 10 broches USB du panneau avant un connecteur à 10 broches un connecteur à 10 broches Embase HDA audio du panneau avant un connecteur à 10 broches un connecteur à 10 broches Processeur soudure pour processeur Intel Atom un connecteur à 775 broches Mémoire un connecteur à 240 broches deux connecteurs à 240 broches Alimentation 12 V un connecteur à 4 broches un connecteur à 4 broches 25 Caractéristiques Connecteurs (Suite) Vostro A100 Vostro A180 un connecteur à 24 broches un connecteur à 24 broches Vostro A100 Vostro A180 Bouton d'alimentation Bouton poussoir Bouton poussoir Voyant d'alimentation voyant bleu — Etat de marche voyant bleu — Etat de marche Alimentation Contrôles et voyants Avant de l'ordinateur : voyant bleu clignotant — Etat en veille éteint (aucun voyant) — Etat éteint et états de veille éteint (aucun voyant) — Etat éteint Voyant d'activité du lecteur voyant bleu — Lorsqu'il clignote, il indique que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur SATA ou sur le lecteur de CD/DVD. 26 voyant bleu — Lorsqu'il clignote, il indique que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur SATA ou sur le lecteur de CD/DVD. Caractéristiques Contrôles et voyants (Suite) Vostro A100 Vostro A180 Arrière de l'ordinateur : Voyant d'intégrité de liaison voyant vert — Bonne connexion entre voyant vert — Bonne connexion (sur la carte réseau intégrée) le réseau et l'ordinateur. entre le réseau et l'ordinateur. éteint (aucun voyant) — L'ordinateur éteint (aucun voyant) — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique ne détecte pas de connexion au réseau. physique au réseau. Voyant d'activité du réseau voyant jaune clignotant. (sur la carte réseau intégrée) voyant jaune clignotant. Voyant d'alimentation voyant vert — Etat de marche voyant vert — Etat de marche éteint (aucun voyant) — Indique une panne possible d'alimentation, de carte système ou d'un périphérique éteint (aucun voyant) — Indique une panne possible d'alimentation, de carte système ou d'un périphérique 27 Caractéristiques Alimentation Bloc d'alimentation en CC : Consommation en watts 180 W Dissipation thermique maximale (MHD) 614 BTU/h Tension (voir les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur pour obtenir d'importantes informations de réglage de la tension) 200-240 VCA, 50/60 Hz, 3,5 A Pile bouton La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation. 115/230 VCA, 50/60 Hz, 7 A/3,5 A Pile bouton 3 V CR2032 au lithium REMARQUE : Le Vostro A180 peut prendre en charge des cartes graphiques séparées jusqu'à 25 W ou des périphériques supplémentaires jusqu'à 25 W. Si une puisssance supérieure est nécessaire, le bloc d'alimentation doit être mis à niveau. Caractéristiques physiques Hauteur 28 35,9 cm (14,1 po) Caractéristiques Caractéristiques physiques (Suite) Largeur 18,0 cm (7,1 po) Profondeur 45,0 cm (17,7 po) Poids ~7,8 kg (17,2 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35 °C (50° à 95 °F) Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Stockage 5~500 Hz, 2,2 geff, 15 minutes par côté Chocs maximaux : Fonctionnement 40 g +/- 5 %, 2 ms +/- 10 %, demi-sinusoïde Stockage 105 g +/- 5 %, 2 ms +/- 10 %, demi-sinusoïde 29 Caractéristiques Environnement (Suite) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m Stockage –15,2 à 10 668 m Niveau de contaminants atmosphériques 30 G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985 Dépannage Dépannage PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute lacération causée par des pales de ventilateur en mouvement et toute autre blessure, débranchez toujours l'ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Outils Voyants d'alimentation Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. • Si le voyant d'alimentation est bleu fixe et si l'ordinateur ne répond pas, vérifiez que l'écran est connecté et sous tension. • Si le voyant est bleu clignotant (Vostro™ A100 seulement), l'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelée code sonore, permet d'identifier les problèmes. Un de ces codes sonores consiste en trois signaux courts répétitifs. Celui-ci indique que l'ordinateur a rencontré une panne éventuelle de la carte système. 31 Dépannage Si l'ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1 2 Notez le code sonore. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse (voir «Dell Diagnostics», page 46). Code (signaux courts répétitifs) Description Remède suggéré 1 Echec de la somme de contrôle du BIOS. Panne possible de la carte système Contactez Dell. 32 Dépannage Code (signaux courts répétitifs) Description Remède suggéré 2 Aucun module de mémoire n'a Si deux modules de mémoire ou plus sont installés, retirez-les, été détecté réinstallez-en un (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com), puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur. Si une mémoire fiable du même type est disponible, installez-la dans votre ordinateur (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com). Si le problème persiste, contactez Dell. 3 Panne possible de la carte système Contactez Dell. 33 Dépannage Code (signaux courts répétitifs) Description Remède suggéré 4 Défaillance de lecture/écriture Assurez-vous qu'il n'existe aucune exigence spéciale en mémoire d'emplacement de connecteur de mémoire/de module de mémoire (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com). Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com). Si le problème persiste, contactez Dell. 5 Défaillance d'horloge temps Remplacez la pile (voir votre Guide de maintenance à l'adresse réel ; panne de pile ou de carte support.dell.com). mère possible Si le problème persiste, contactez Dell. 6 Echec du test de BIOS vidéo Contactez Dell. 7 Echec de test de cache processeur Contactez Dell. 34 Dépannage Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. AUXILIARY DEVICE FAILURE (ECHEC D'UN P É R I P H É R I Q U E A U X I L I A I R E ) — La tablette tactile ou la souris externe sont peut-être défaillantes. Pour une souris externe, vérifiez la connexion du câble. Activez l'option Dispositif de pointage dans le programme de configuration du système. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). B AD C OMMAND OR F ILE N AME (C OMMANDE OU NOM DE FICHIER INCORRECT ) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le bon chemin d'accès. CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHE DÉSACTIVÉ EN RAISON D'UNE PANNE) — Le cache interne principal du microprocesseur ne fonctionne pas bien. Contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). CD D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( E C H E C DU CONTRÔLEUR DU LECTEUR DE CD) — Le lecteur de CD ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. DATA ERROR (ERREUR DE DONNÉES) — Le disque dur ne peut pas lire les données. D ECREASING AVAILABLE MEMORY (M ÉMOIRE DISPONIBLE RÉDUITE ) — Un ou plusieurs modules de mémoire peuvent être défaillants ou mal fixés. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. 35 Dépannage DISK C: FAILED INITIALIZATION (ECHEC DE L ' I N I T I A L I S A T I O N D U D I S Q U E C :) — L'initialisation du disque dur a échoué. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). sur l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur. Si l'erreur apparaît de nouveau, contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN D R I V E N O T R E A D Y (L E L E C T E U R N ' E S T P A S P R Ê T ) — Le fonctionnement requiert la présence COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX d'un disque dur dans la baie pour pouvoir continuer. Installez un disque dur dans la baie de disque dur. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée. ERROR READING PCMCIA CARD (ERREUR A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS : (U N NOM DE LORS DE LA LECTURE DE LA CARTE P C M C I A ) — L'ordinateur ne peut pas identifier la carte ExpressCard. Réinsérez la carte ou essayez une autre carte. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (LA TAILLE DE LA MÉMOIRE ÉTENDUE A C H A N G É ) — La quantité de mémoire enregistrée dans la mémoire vive rémanente (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée 36 POUR LE LECTEUR DE DESTINATION) — FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers. GATE A20 FAILURE (ECHEC DE LA VOIE D ' A C C È S A 2 0 ) — Un module de mémoire est peut-être mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. Dépannage G ENERAL FAILURE (E RREUR GÉNÉRALE ) — Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est généralement suivi d'informations spécifiques — par exemple, Printer out of paper (l'imprimante manque de papier). Effectuez l'action corrective appropriée. HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERREUR DE CONFIGURATION DU DISQUE D U R ) — L'ordinateur ne peut pas identifier le type de disque. Eteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Eteignez ensuite l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (ECHEC DU CONTRÔLEUR DE DISQUE DUR 0 ) — Le disque dur ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Eteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Eteignez ensuite l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). HARD-DISK DRIVE FAILURE (ECHEC DE D I S Q U E D U R ) — Le disque dur ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Eteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Eteignez ensuite l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ECHEC D E L E C T U R E D E D I S Q U E D U R ) — Le disque dur est peut-être défectueux. Eteignez l'ordinateur, déposez le disque dur (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com), puis démarrez l'ordinateur à partir d'un CD. Eteignez ensuite l'ordinateur, 37 Dépannage réinstallez le disque dur et redémarrez. Si le problème persiste, essayez avec un autre disque. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). INSERT BOOTABLE MEDIA (INSÉREZ UN S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation tente de démarrer un support non amorçable, tel qu'une disquette ou un CD. Introduisez un support amorçable. INVALID CONFIGURATION INFORMATIONP L E A S E R U N S YS T E M S E T U P P R O G R A M (INFORMATIONS DE CONFIGURATION NON VALIDES, EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE C O N F I G U R A T I O N D U S YS T È M E ) — Les informations de configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. C'est après l'installation d'un module de mémoire que ce message est le plus susceptible d'apparaître. Corrigez les options appropriées dans le programme de configuration du système. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. 38 KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (ECHEC DE L A L I G N E D E L ' H O R L O G E C L A V I E R ) — Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du contrôleur de clavier dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (ECHEC D U C O N T R Ô L E U R D E C L A V I E R ) — Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur de clavier dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). KEYBOARD DATA LINE FAILURE (ECHEC DE LA LIGNE DE DONNÉES DU CLAVIER) — Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du contrôleur de clavier dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). Dépannage K E Y B O A R D S T U C K K E Y F A I L U R E ( TO U C H E D U C L A V I E R B L O Q U É E ) — Pour les pavés MEMORY ALLOCATION ERROR (ERREUR D ' A L L O C A T I O N D E M É M O I R E ) — Le logiciel numériques et les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test Stuck Key (Touche bloquée) dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). que vous voulez utiliser est en conflit avec le système d'exploitation ou un autre programme ou utilitaire. Eteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le. Essayez à nouveau d'utiliser le programme. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel. LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (DU CONTENU SOUS LICENCE N'EST PAS ACCESSIBLE PAR M E D I A D I R E C T ) — Dell™ MediaDirect™ ne M EMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS , READ VALUE EXPECTING V AL UE (E C H E C DE LA LIGNE DE DONNÉES À CETTE ADRESSE , VALEUR L U E V AL EUR ATTENDUE ) — Un peut pas vérifier les mesures techniques de protection (DRM) du fichier, il est donc impossible de lire le fichier (voir «Dell Diagnostics», page 46). MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ECHEC DE LA LIGNE D'ADRESSE MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR A T T E N D U E ) — Un module de mémoire est peut- module de mémoire est peut-être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. 39 Dépannage MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ECHEC DE LA LOGIQUE DOUBLE MOT À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR A T T E N D U E ) — Un module de mémoire est peutêtre défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ECHEC DE LA LOGIQUE PAIR/IMPAIR À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR A T T E N D U E ) — Un module de mémoire est peutêtre défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. M EMORY WRITE / READ FAILURE AT ADDRESS , READ VALUE EXPECTING VALUE (E CHEC DE LECTURE / ÉCRITURE À CETTE ADRESSE , VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE ) — Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal fixé. Réinstallez les modules de mémoire et remplacez-les au besoin. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D'AMORÇAGE N'EST D I S P O N I B L E ) — L'ordinateur ne peut pas trouver le disque dur. Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est installé, bien en place et partitionné comme périphérique d'amorçage. NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (AUCUN SECTEUR D'AMORÇAGE SUR LE DISQUE D U R ) — Le système d'exploitation est peut-être endommagé. Contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). 40 Dépannage NO TIMER TICK INTERRUPT (AUCUNE I N T E R R U P T I O N D E T I C D ' H O R L O G E ) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (M ÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES . F ERMEZ DES PROGRAMMES ET RÉESSAYEZ ) — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (MAUVAIS TOTAL DE CONTRÔLE DE LA R O M F A C U L T A T I V E ) — La mémoire ROM optionnelle est défectueuse. Contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme. Microsoft® Windows Vista® : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 3 Sélectionnez le programme à supprimer. Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D'EXPLOITATION INTROUVABLE) — Réinstallez le disque dur (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com). Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). 41 Dépannage SECTOR NOT FOUND (SECTEUR I N T R O U V A B L E ) — Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver un secteur sur le disque dur. Votre disque dur contient probablement un secteur défectueux ou une table d'allocation de fichiers (FAT) endommagée. Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers du disque dur. Consultez l'aide et support Windows pour des instructions (cliquez sur Démarrer→ Aide et support). Si un grand nombre de secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez le disque dur. SEEK ERROR (ERREUR DE RECHERCHE) — Le système d'exploitation ne parvient pas à trouver une piste particulière sur le disque dur. S HUTDOWN FAILURE (E CHEC DE L ' ARRÊT ) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). 42 TI M E - O F - D A Y C L O C K L O S T P O W E R ( P E R T E D'ALIMENTATION DE L'HORLOGE M A C H I N E ) — Les paramètres de configuration du système sont endommagés. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie. Si le problème persiste, essayez de restaurer les données en accédant au programme de configuration du système, puis quittez immédiatement le programme (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com). Si le message réapparaît, contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). TI M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D ( A R R Ê T D E L ' H O R L O G E M A C H I N E ) — La batterie de réserve qui alimente les paramètres de configuration du système nécessite peut-être une recharge. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur pour charger la batterie. Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell», page 75). Dépannage TIME - OF - DAY NOT SET - PLEASE RUN THE S YSTEM S ETUP PROGRAM (L' HEURE N ' EST PAS CONFIGURÉE , EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME ) — L'heure X :\ I S N O T A C C E S S I B L E . ou la date du programme de configuration du système ne correspond pas à l'horloge du système. Corrigez les paramètres des options Date et Heure. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour plus d'informations. WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTISSEMENT : LE NIVEAU DE CHARGE D E L A B A T T E R I E E S T C R I T I Q U E ) — La TI M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D (DÉFAILLANCE DU COMPTEUR DE PUCE D ' H O R L O G E 2 ) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement. Exécutez les tests de l'ensemble du système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPTION INATTENDUE EN M O D E P R O T É G É ) — Le contrôleur du clavier présente peut-être un dysfonctionnement ou un module de mémoire est mal fixé. Exécutez les tests de la mémoire système dans Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). THE DEVICE IS N O T R E A D Y ( X :\ N ' E S T P A S A C C E S S I B L E . LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT) — Insérez un disque dans le lecteur et réessayez. batterie est pratiquement déchargée. Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur à une prise secteur ; sinon, activez le mode Mise en veille prolongée ou arrêtez l'ordinateur. Messages système REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. 43 Dépannage ALERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS CPU F A N F A I L U R E ( D É F A I L L A N C E D U VENTILATEUR DU PROCESSEUR) — AND CONTACT Défaillance du ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com. ONT ÉCHOUÉ AU POINT DE CONTRÔLE HARD-DISK DRIVE FAILURE (ECHEC DE D I S Q U E D U R ) — Défaillance possible du disque PROBLEM, PLEASE NOTE THIS CHECKPOINT D E L L TE C H N I C A L S U P P O R T (ALERTE! LES TENTATIVES DE DÉMARRAGE [NNNN]. POUR VOUS AIDER À RÉSOUDRE CE PROBLÈME, NOTEZ CE POINT DE CONTRÔLE ET CONTACTEZ LE SUPPORT D E L L ) — L'ordinateur n'a pas réussi la procédure d'amorçage trois fois de suite à cause de la même erreur (voir «Contacter Dell», page 75 pour de l'aide). TECHNIQUE CMOS CHECKSUM ERROR (ERREUR DE SOMME DE CONTRÔLE CMOS) — Défaillance possible de la carte système ou batterie RTC déchargée. Remplacez la batterie. Voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com ou voir «Contacter Dell», page 75 pour de l'aide. 44 dur au cours de l'autotest de démarrage du disque dur. Vérifiez les câbles, échangez les disques durs ou voir «Contacter Dell», page 75 pour obtenir de l'aide. HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ECHEC D E L E C T U R E D E D I S Q U E D U R ) — Défaillance possible du disque dur au cours du test de démarrage du disque dur (voir «Contacter Dell», page 75 pour obtenir de l'aide). KEYBOARD FAILURE (DÉFAILLANCE DU C L A V I E R ) — Défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché. Dépannage NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D'AMORÇAGE N'EST D I S P O N I B L E ) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe. • • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de séquence d'amorçage sont correctes (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com). NO TIMER TICK INTERRUPT (AUCUNE INTERRUPTION DE TIC D'HORLOGE) — Une puce de la carte système présente un dysfonctionnement ou la carte système est défectueuse (voir «Contacter Dell», page 75 pour obtenir de l'aide). USB OVER CURRENT ERROR (ERREUR DE S U R I N T E N S I T É U S B ) — Débranchez le périphérique USB. Utilisez une source d'alimentation externe pour le périphérique USB. NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED THAT A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR D A T A R E G U L A R L Y. A PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM ( AV I S - L E S YS T È M E D E S U R V E I L L A N C E AUTOMATIQUE DU DISQUE DUR SIGNALE QU'UN PARAMÈTRE A DÉPASSÉ SA PLAGE D'UTILISATION NORMALE. DELL RECOMMANDE DE SAUVEGARDER RÉGULIÈREMENT VOS DONNÉES. UN PARAMÈTRE HORS PLAGE PEUT SIGNALER OU NON UN PROBLÈME POTENTIEL SUR LE 45 Dépannage D I S Q U E D U R ) — Erreur SMART, défaillance possible du disque dur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du système. 3 Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et effectuez les étapes suivantes de dépannage. Dell Diagnostics Résolution des problèmes matériels et logiciels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer le Dépanneur des conflits matériels : Windows Vista : 46 1 Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista , puis sur Aide et support. 2 Entrez dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche. PRÉCAUTION : Avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section Problèmes de blocage et problèmes logiciels (voir «Problèmes de blocage et problèmes logiciels», page 51) et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. Dépannage REMARQUE : Le support Dell Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement livré avec tous les ordinateurs. 3 Reportez-vous au Guide de maintenance sur le site support.dell.com pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur, puis vérifiez que le périphérique à tester s'affiche dans le programme de configuration du système et est actif. REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities de Dell. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur REMARQUE : Si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities. REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche, voir «Contacter Dell», page 75. 1 2 Vérifiez que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>. 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 47 Dépannage Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities Dell 1 Insérez le support Drivers and Utilities. 2 Eteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. 3 Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur traitera l'ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système. 48 4 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>. 5 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) sur le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre. 6 7 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions figurent dans la liste, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 8 Lorsque l'écran Main Menu (menu principal) de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à exécuter, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Dépannage Conseils de dépannage elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous avez ajouté ou déposé une pièce avant que le problème ne survienne, consultez la procédure d'installation et vérifiez que la pièce est correctement installée (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com). Problèmes d'alimentation • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST É T E I N T — L'ordinateur est éteint ou n'est pas • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, notez-le mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support à diagnostiquer et à résoudre le ou les problèmes. alimenté. • Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows, par conséquent, PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Réinsérez le câble d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. • Supprimez les barrettes d'alimentation, rallonges et autres dispositifs de protection d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur s'allume normalement. • Vérifiez que les barrettes d'alimentation utilisées sont branchées sur une prise secteur et sont allumées. 49 Dépannage • • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. Vérifiez que le câble d'alimentation principal et que le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (voir votre Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com). SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST BLEU ET SI L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS — • Vérifiez que l'écran est connecté et alimenté. • Si l'écran est connecté et sous tension, voir «Codes sonores», page 31. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST BLEU C L I G N O T A N T (V O S T R O A 1 0 0 S E U L E M E N T ) — L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. 50 E L I M I N E Z L E S I N T E R F É R E N C E S — Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • Rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris • Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation • Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. S I UN MESSAGE DE MÉMOIRE INSUFFISANTE S ' AFFICHE — • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème. Dépannage • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Le cas échéant, installez davantage de mémoire (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com). • Réinstallez les modules de mémoire (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique bien avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • • Réinstallez les modules de mémoire (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com) pour vérifier que votre ordinateur communique bien avec la mémoire. • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir «Mémoire», page 20. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics», page 46). Problèmes de blocage et problèmes logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. L'ordinateur ne démarre pas V ÉRIFIEZ QUE LE CORDON D ' ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ À L ' ORDINATEUR ET À LA PRISE S E C T E U R . Assurez-vous de suivre les consignes d'installation de la mémoire (voir votre Guide de maintenance sur le site support.dell.com). 51 Dépannage L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. E T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Un programme ne répond plus ARRÊTEZ LE PROGRAMME — 1 2 52 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Echap> pour accéder au Gestionnaire de tâches et cliquez sur l'onglet Applications. Cliquez sur le programme qui ne répond plus, puis sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : Les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation qui peuvent se trouver dans la documentation, sur disquette, sur CD ou sur DVD. CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft® Windows® EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES — Windows Vista : L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement voisin des environnements des systèmes d'exploitation autres que Windows Vista. Dépannage 1 Cliquez sur le bouton Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent. Un écran bleu uni apparaît E T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Autres problèmes logiciels • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. • Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS • Utilisez un programme de recherche des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes, les CD ou DVD. • Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE — 53 Dépannage Service Dell Technical Update Le service Dell Technical Update fournit une notification proactive par courrier électronique des mises à jour matérielles et logicielles pour votre ordinateur. Ce service est gratuit et personnalisable en contenu, format et fréquence de réception des avertissements. Pour vous abonner au service Dell Technical Update, visitez le site Web suivant : support.dell.com/technicalupdate. 54 Réinstallation des logiciels Réinstallation des logiciels Pilotes Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et mettez-le à jour si nécessaire. Microsoft® Windows Vista® : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista™ et cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre. Faites défiler la liste pour vérifier qu'aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) n'apparaît sur l'icône du périphérique. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau (voir «Réinstallation des pilotes et des utilitaires», page 55). Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site de support Dell à l'adresse support.dell.com et votre support Drivers and Utilities fournissent les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement. 55 Réinstallation des logiciels Retour à une version antérieure du pilote de périphérique Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le gestionnaire de périphériques. 56 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Version précédente. Si la Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (voir «Restauration du système d'exploitation», page 58) pour ramener votre ordinateur à l'état de fonctionnement précédant l'installation du nouveau pilote. Utilisation du support Drivers and Utilities Si la Restauration des pilotes de périphériques ou la Restauration système (voir «Restauration du système d'exploitation», page 58) ne résolvent pas le problème, réinstallez le pilote depuis le support Drivers and Utilities. 1 Quand le bureau Windows est affiché, insérez votre support Drivers and Utilities. 2 Si vous utilisez le support Drivers and Utilities pour la première fois, passez à l'étape 3. Sinon, passez à l'étape 6. Lorsque le programme d'installation du support Drivers and Utilities démarre, suivez les invites à l'écran. 3 Réinstallation des logiciels matériel supplémentaire, les pilotes de ce nouveau matériel peuvent pas être affichés. Si ces pilotes n'apparaissent pas, quittez le programme Drivers and Utilities. Pour plus d'informations sur ces pilotes, voir la documentation livrée avec l'appareil. REMARQUE : Dans la plupart des cas, le programme Drivers and Utilities démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe. 4 5 6 Un message indiquant que le support Drivers and Utilities détecte du matériel sur votre ordinateur apparaît. Lorsque la fenêtre InstallShield Wizard Complete (Fin de l'Assistant InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur. Lorsque vous voyez le bureau Windows, réinsérez le support Drivers and Utilities. Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell), cliquez sur Next (Suivant). REMARQUE : Le programme Drivers and Utilities n'affiche des pilotes que pour le matériel installé sur votre ordinateur. Si vous avez installé du Les pilotes utilisés par votre ordinateur apparaissent automatiquement dans la fenêtre My Drivers—The ResourceCD has identified these components in your system (Mes pilotes—le ResourceCD a identifié ces composants sur votre système). 7 Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions à l'écran. Si un pilote particulier n'apparaît pas, c'est que ce pilote n'est pas nécessaire pour votre système d'exploitation. 57 Réinstallation des logiciels Réinstallation manuelle des pilotes Après extraction des fichiers pilotes de votre disque dur comme indiqué dans la section ci-dessus : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista et cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour entrer dans le gestionnaire de périphériques. 58 3 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 5 Cliquez sur l'onglet Pilote → Mettre à jour le pilote→ Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur. 6 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez copié les fichiers du pilote. Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom→ OK→ Suivant. 7 8 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur. Restauration du système d'exploitation Pour restaurer le système d'exploitation, vous pouvez utiliser différentes méthodes : • La fonction de restauration du système de Windows ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première Réinstallation des logiciels • • solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® Dell Factory Image Restore (disponible dans Windows Vista) permet de ramener votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Le programme supprime définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. Le système d'exploitation Windows propose une restauration du système qui permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la restauration du système sont totalement réversibles. Si vous avez reçu le support Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Mais l'utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. N'utilisez le support que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La restauration du système ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. REMARQUE : Paramétrez votre ordinateur Dell™ sur l'affichage classique de Windows. 59 Réinstallation des logiciels Démarrage de la restauration du système Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer 2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur <Entrée>. . REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran. Si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système (voir «Annulation de la dernière restauration du système», page 60). 60 Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer 2 Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur <Entrée>. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. 3 . Réinstallation des logiciels Utilisation de Dell™ Factory Image Restore AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N'utilisez Dell Factory Image Restore (Windows Vista) qu'en dernier recours pour restaurer le système d'exploitation. Ces options restaurent votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique sont des exemples de fichiers de données. Dans la mesure du possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser Factory Image Restore. Dell Factory Image Restore (Windows Vista seulement) 1 2 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. 3 La fenêtre Options de récupération système apparaît. 4 Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 61 Réinstallation des logiciels 5 Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrator dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 6 Cliquez sur Dell Factory Image Restore. REMARQUE : Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell). 7 Sur l'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore, cliquez sur Suivant. L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît. AVIS : Si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur Annuler. 62 8 Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état d'origine, puis cliquez sur Suivant. La procédure de restauration démarre, elle peut prendre 5 minutes ou plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à leur état de sortie d'usine. 9 Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Utilisation du support Operating System Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques. Voir «Retour à une version antérieure du pilote de Réinstallation des logiciels périphérique», page 56. Si la restauration des pilotes de périphérique ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique. Voir «Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows®», page 59. AVIS : Avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Dans une configuration classique, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous avez besoin du support Operating System de Dell™ et du support Drivers and Utilities de Dell. REMARQUE : Le support Drivers and Utilities de Dell contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le support Drivers and Utilities pour charger les pilotes nécessaires. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les supports, les supports Dell Drivers and Utilities et Dell Operating System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur. Réinstallation de Windows La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Insérez le support Operating System dans le lecteur. Si le message Installer Windows aparaît, cliquez sur Quitter. 3 4 Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. 63 Réinstallation des logiciels REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 5 6 64 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez Lecteur de CD/DVD/ CD-RW et appuyez sur <Entrée>. Appuyez sur n'importe quelle touche pour Démarrer à partir du CD-ROM, puis conformez-vous aux instructions qui s'affichent pour terminer l'installation. Recherche d'informations Recherche d'informations REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient en option et ne soient pas livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou certains supports ne sont disponibles que dans certains pays. Document/Support/Etiquette Numéro de service/Code de service express Le numéro de service et le code de service express sont situés sur votre ordinateur. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur. Contenu • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. REMARQUE : Le numéro de service et le code de service express sont situés sur votre ordinateur. 65 Recherche d'informations Document/Support/Etiquette (Suite) Contenu Support Operating System Réinstaller votre système d'exploitation Le support Operating System est un CD ou un DVD qui peut être fourni avec votre ordinateur. Support Drivers and Utilities Le support Drivers and Utilities est un CD ou un DVD qui peut avoir été fourni avec votre ordinateur. • Un programme de diagnostics pour votre ordinateur • Pilotes pour votre ordinateur REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com. • Logiciel DSS (Desktop System Software) • Fichiers Lisez-moi REMARQUE : Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre support afin de fournir des informations sur les modifications techniques apportées en dernière minute à votre ordinateur ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. 66 Recherche d'informations Document/Support/Etiquette (Suite) Documentation de sécurité, de réglementation, de garantie et de support Ces informations peuvent avoir été livrées avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les règlementations, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) sur le site www.dell.com à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance. Contenu • Informations sur la garantie • Termes et Conditions (Etats-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur la réglementation • Informations sur l'ergonomie • Contrat de licence utilisateur final Guide de maintenance • Comment déposer et remplacer des pièces Le Guide de maintenance de votre ordinateur est disponible sur le site support.dell.com. • Comment configurer les paramètres du système • Comment dépanner et résoudre les problèmes Guide technologique Dell • A propos de votre système d'exploitation le Guide technologique Dell est disponible sur votre disque dur ou sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com. • Utilisation et entretien des périphériques • Compréhension des technologies telles que RAID, Internet, la technologie sans fil Bluetooth®, e-mail, la mise en réseau et ainsi de suite. 67 Recherche d'informations Document/Support/Etiquette (Suite) Etiquette de licence Microsoft® Windows® Votre étiquette de licence Microsoft Windows se trouve sur votre ordinateur. 68 Contenu • Fournit la clé de produit de votre système d'exploitation. Obtention d'aide Obtention d'aide Obtention d'aide 4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique support.dell.com pour obtenir de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Voir «Services en ligne», page 70 pour obtenir la liste exhaustive des services de support de Dell en ligne. 5 Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Contacter Dell», page 75. PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, débranchez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem. Suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème : 1 Voir «Conseils de dépannage», page 49 pour des informations et pour connaître les procédures concernant la résolution du problème rencontré par votre ordinateur. 2 Voir «Dell Diagnostics», page 46 pour les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. 3 Remplissez la «Liste de vérification des diagnostics», page 74. REMARQUE : Appelez le support Dell depuis un téléphone situé à proximité de l'ordinateur sur lequel le problème s'est produit afin qu'un technicien puisse vous guider tout au long de la procédure de dépannage. REMARQUE : Le système de codes de service express de Dell peut ne pas être disponible dans certains pays. 69 Obtention d'aide Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer votre appel vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. Pour savoir comment utiliser le support Dell, voir «Support technique et service clientèle», page 70. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des Etats-Unis continentaux. Contactez votre représentant Dell local pour plus d'informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell™. Nos équipes de support technique utilisent des diagnostics informatiques pour fournir rapidement des réponses exactes. 70 Pour contacter le service de support Dell, voir «Avant d'appeler», page 73, puis rechercher les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou rendez-vous sur support.dell.com. Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine et Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants : • Sites web de support technique Dell : Obtention d'aide support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Adresses e-mail du support technique Dell : [email protected] [email protected] [email protected] (pays d'Amérique latine et Caraïbes uniquement) [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • Adresses e-mail des services de marketing et commercial de Dell : [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) [email protected] (Canada uniquement) • ftp.dell.com : connectez-vous en tapant anonymous comme nom d'utilisateur, puis indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme : Service AutoTech Le service de support automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs ordinateurs de bureau et ordinateurs portables. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell», page 75. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, visitez le site Web support.dell.com ou appelez le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en 71 Obtention d'aide faire un rapport. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell», page 75. Problèmes avec votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell», page 75. Informations sur les produits Pour des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou pour passer une commande, visitez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un commercial, voir «Contacter Dell», page 75. 72 Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le de manière lisible et bien en vue sur l'emballage. 2 Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell», page 75. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics», page 74), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Contacter Dell», page 75. Joignez tous les accessoires qui vont avec les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir. 3 4 Obtention d'aide 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou équivalent). Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés, les risques de perte en cours d'expédition sont à votre charge. Les envois en contre remboursement ne sont pas acceptés. S'il manque un des éléments décrits ci-dessus au retour, Dell refusera ce dernier à la réception et vous le renverra. Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. On pourra vous demander votre numéro de service (situé à l'arrière ou sur le fond de votre ordinateur). N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics», page 74). Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance, et appelez d'un téléphone proche de votre ordinateur. On pourra vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage possibles uniquement sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité de la documentation fournie avec votre ordinateur. 73 Obtention d'aide Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Etes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées : 74 Obtention d'aide Contacter Dell 1 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page à l'adresse support.dell.com. 2 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) à gauche, puis sélectionnez le service ou le lien de support approprié. 3 Choisissez la méthode de contact qui vous convient. Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 75 Obtention d'aide 76 Index Index A C alimentation comportement des voyants d'alimentation, 49 dépannage, 49 caractéristiques audio, 21 bus d'extension, 22 connecteurs, 24 environnement, 29 informations sur le système, 19 mémoire, 20 physiques, 28 processeur, 19 toutes, 19 vidéo, 21 alimentation, 28 commandes et voyants, 26 lecteurs, 23 assistance, 69 contacter Dell, 75 par région, 70 services en ligne, 70 support technique et service client, 70 assistant Transfert de fichiers et paramètres, 17 assistants assistant Compatibilité des programmes, 52 assistant Transfert de fichiers et paramètres, 17 clé de produit du système d'exploitation, 68 code de service express, 65 codes sonores, 31 77 Index configuration installation de votre ordinateur dans une endroit fermé, 14 Internet, 16 ordinateur, 11 connexion modem, 12 moniteur, 11 réseau, 13 connexion câbles d'alimentation, 12 contacter Dell, 69, 75 contrat de licence utilisateur final (EULA), 67 D Dell contacter, 69, 75 Dell Factory Image Restore, 61 service Dell Technical Update, 54 support technique et service client, 70 Dell Diagnostics, 46 78 démarrage à partir de votre disque dur, 47 démarrage à partir du support Drivers and Utilities, 48 Dell Factory Image Restore, 61 dépannage, 31, 67 absence de réponse de l'ordinateur, 51 alimentation, 49 blocage d'un programme, 51 compatibilité des programmes avec Windows, 52 comportement des voyants d'alimentation, 49 conseils, 49 Dell Diagnostics, 46 écran bleu, 53 logiciels, 51-53 mémoire, 50 messages d'erreur, 35 restauration de l'état précédent, 58-59 voyants d'alimentation, 31 diagnostics codes sonores, 31 Dell, 46 Index documentation, 65 Guide de maintenance, 67 Guide technologique Dell, 67 I Drivers and Utilities, support, 56, 66 informations de support, 67 DSS (Desktop System Software), 66 informations de sécurité, 67 informations relatives à l'ergonomie, 67 informations sur la garantie, 67 E étiquette de licence, 68 étiquette de licence Windows, 68 F Factory Image Restore, 61 G installation installation rapide, 11 Internet, 15 configuration, 16 L logiciels dépannage, 52-53 mises à niveau, 54 problèmes, 52 réinstallation, 55 Guide de maintenance, 67 Guide technologique Dell, 67 79 Index M mémoire dépannage, 50 messages d'erreur codes sonores, 31 mises à niveau logicielles et matérielles, 54 N numéro de service, 65 numéros de téléphone, 75 problèmes restauration de l'état précédent, 59 R recherche d'informations, 65 réglementations, informations, 67 réinstallation logiciels, 55 pilotes et utilitaires, 55 réseaux, 13 branchement, 13 restauration du système, 58-59 P pilotes, 55 identification, 55 réinstallation, 55 restauration d'une version précédente, 56 support Drivers and Utilities, 66 80 S SMART, 46 support Drivers and Utilities, 66 système d'exploitation, 66 Index support Drivers and Utilities Dell Diagnostics, 46 support Operating System, 66 système d'exploitation Dell Factory Image Restore, 61 réinstallation, 66 restauration du système, 58 support, 62 T termes et conditions, 67 transfert d'informations vers un nouvel ordinateur, 17 W Windows Vista assistant Compatibilité des programmes, 52 Dell Factory Image Restore, 61 réinstallation, 66 restauration d'une version précédente d'un pilote de périphérique, 56 restauration du système, 58-59 Windows XP assistant Transfert de fichiers et paramètres, 17 configuration d'une connexion Internet, 17 restauration du système, 58-59 Windows Vista restauration des pilotes de périphériques, 56 Windows XP réinstallation, 66 81 Index 82