Manuel du propriétaire | SEB VB2150 BEERTENDER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | SEB VB2150 BEERTENDER Manuel utilisateur | Fixfr
27/10/06
17:10
Page 21
1 - Généralités
22
Pour faciliter la lecture
Utilisation de ce mode d’emploi
2 - Caractéristiques techniques
3 - Normes de sécurité
4 - Avertissement
23
23
27
Emploi du BeerTender
Utilisation du fût
5 - Préparation du Système BeerTender
29
Refroidissement du fût BeerTender
Installation de la tireuse à bière BeerTender
Branchement électrique
6 - Emploi du BeerTender
31
Installer le fût “compatible BeerTender”
à l’intérieur du système
Ecran de contrôle
Les bruits de la tireuse à bière Beertender
7 - Tirage de la bière
Phase
Phase
Phase
Phase
1
2
3
4
33
: Préparation du verre
: Tirage de la bière
: Votre verre de bière
: La qualité de votre verre de bière
8 - Nettoyage
35
Nettoyage après l’utilisation quotidienne
Nettoyage lors de l’installation du nouveau fût
BeerTender
Nettoyage régulier
910 11 12 -
Protection enfant
Information à caractère juridique
Elimination
Problèmes, causes, remèdes
21
37
37
38
38
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
1
Page 22
Généralités
FRANÇAIS
La tireuse à bière BeerTender de SEB est destinée
uniquement au tirage de la bière fraîche contenue dans
le fût prévu à cet effet (appelé fût BeerTender) installé
dans la tireuse à bière.
Cette machine au design élégant a été conçue pour un
usage domestique et n’est pas indiquée pour un
fonctionnement continu de type professionnel.
Attention. Le constructeur n’assume aucune
responsabilité en cas de dommages provoqués par :
* l’emploi erroné et non conforme aux utilisations
prévues ;
* des réparations effectuées en dehors des centres
d’après-vente agréés ;
* la détérioration du câble d’alimentation ;
* la détérioration de tout composant de la machine ;
* l’utilisation de pièces détachées et d’accessoires non
originaux ;
* des interventions à l’intérieur de l’appareil.
Dans tous ces cas, la garantie n’est plus valable.
Pour faciliter la lecture
Le triangle d’avertissement indique toutes les instructions
importantes pour la sécurité de l’utilisateur.
Respectez scrupuleusement ces indications pour éviter
toute erreur d’utilisation et blessure graves !
Toute référence à des illustrations, des parties de
l’appareil ou des éléments de commande, etc. est
indiquée par des chiffres ou des lettres ; dans ce cas, on
renvoie le lecteur à l’illustration.
Utilisation de ce mode d’emploi
Conservez ce mode d’emploi dans un lieu sûr et joignezle à la machine si une autre personne doit l’utiliser.
Pour plus d’informations ou en cas de problèmes qui ne
sont pas ou pas suffisamment traités dans ce mode
d’emploi, contactez le service consommateurs
BeerTender au 0800 000 888 ou rendez-vous sur le site
Internet www.beertender.fr.
22
27/10/06
17:10
2
Page 23
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Voir l’inscription sur le dessous
de l’appareil
Puissance nominale Voir l’inscription sur le dessous
de l’appareil
Alimentation
Voir l’inscription sur le dessous
de l’appareil
Classe d’isolation
II
Classe de
refroidissement
N
Matériel du boîtier
Thermoplastique
Dimensions
274 x 452 x 505
(l x a x p) (mm)
(419 sans plateau récoltegouttes)
Poids :
5,0 Kg (4,8 Kg sans plateau
récolte-gouttes)
Longueur du câble : 1.4 m
Conteneur bière :
Fût Beertender
Panneau de
commande :
Arrière
Conditions de
fonctionnement avec
80 % d’humidité
relative :
min 12°C, max 30°C
Le constructeur se réserve le droit d’apporter des
modifications à la construction et l’exécution de l’appareil
dues au progrès technologique.
Machine conforme à la Directive Européenne
89/336/CEE (Décret législatif 476 du 04/12/92) sur la
compatibilité électromagnétique.
3
Normes de sécurité
Ne mettez jamais les parties sous tension en contact
avec l’eau : risque de court-circuit !
Emploi prévu
La machine a été conçue uniquement pour le tirage de la
bière pour usage domestique.
Le système Beertender fonctionne exclusivement avec
les fûts portant la mention “Compatible BeerTender”
produits et commercialisés par le groupe Heineken ; il est
23
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 24
impossible et interdit d’utiliser d’autres fûts à l’intérieur du
système Beertender.
FRANÇAIS
Avant d’utiliser un fût BeerTender, vérifiez la date limite
de consommation marquée sur le fond du fût. Veuillez ne
pas installer ni utiliser les fûts BeerTender après la date
indiquée.
Il est interdit d’utiliser la tireuse à bière pour des usages
et avec des conteneurs différents par rapport à ce qui a
été indiqué au préalable.
Il est interdit d’introduire dans la tireuse à bière tout
matériel sauf les fûts BeerTender.
Il est interdit d’apporter des modifications techniques et
d’avoir un usage illicite de l’appareil, à cause des risques
que cela entraînerait !
Seuls des adultes dans des conditions psychophysiques
normales peuvent utiliser la tireuse à bière.
Alimentation en courant
Branchez la tireuse à bière uniquement sur une prise de
courant adéquate.
La tension doit correspondre à celle qui est indiquée sur
la plaque de l’appareil.
Câble d’alimentation
N’utilisez jamais la tireuse à bière si le câble
d’alimentation est défectueux.
Faites remplacer immédiatement le câble et/ou la
fiche défectueux par un centre d’après-vente agréé,
afin d’éviter tout danger.
Ne faites pas passer le câble d’alimentation par des
coins et des arêtes aigus ni sur des objets très chauds ;
évitez le contact avec l’huile.
Ne soulevez ni tirez la tireuse à bière en la tenant par le
câble.
Ne sortez pas la fiche en la tirant par le câble ; ne la
touchez pas avec les mains ou les pieds mouillés.
Évitez de faire pencher librement le câble d’alimentation
à travers des tables ou des étagères.
24
27/10/06
17:10
Page 25
Protection d’autres personnes
Assurez-vous qu’aucun enfant ne peut jouer avec la
tireuse à bière.
Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés aux
appareils électroménagers.
Ne laissez pas le matériel d’emballage de la machine à
la portée des enfants.
Afin d’empêcher que la machine soit utilisée par des
enfants, vous pouvez enlever la poignée du robinet. Pour
ôter la poignée, assurez-vous qu’elle se trouve dans une
position verticale et tirez-la vers le haut.
Un bon endroit pour l’emploi et l’entretien
Installez la tireuse à bière en position verticale dans un
lieu sûr, où personne ne peut la renverser ou se blesser.
Pour que la tireuse à bière fonctionne correctement, il est
recommandé ce qui suit :
* choisissez un plan d’appui bien nivelé ;
* choisissez un environnement suffisamment éclairé,
hygiénique et disposant d’une prise de courant facile à
atteindre ;
* prévoyez une distance minimum des parois de
l’appareil, comme il est indiqué dans la figure.
* conservez le fût Beertender à une température
ambiante.
* protégez-le de l’exposition directe aux rayons du soleil.
* n’utilisez pas la tireuse à bière en plein air.
* n’installez pas la tireuse à bière sur des surfaces très
chaudes ni à proximité de flammes libres pour éviter
que le corps de l’appareil bâti ne fonde ou ne s’abîme.
Nettoyage
Avant de nettoyer l’appareil, il faut absolument éteindre
l’interrupteur marche/arrêt et ensuite débrancher la fiche
de la prise de courant.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau !
Il est strictement interdit d’essayer d’intervenir à l’intérieur
de l’appareil.
25
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 26
Comment conserver la machine
Lorsque la machine reste inutilisée pendant une période
prolongée, éteignez-la en utilisant l’interrupteur
marche/arrêt et débranchez la fiche de la prise.
Gardez la machine dans un lieu sec et non accessible
aux enfants.
Protégez la machine de la poussière et de la saleté.
Ne rangez pas votre machine avec un fût à l’intérieur.
Réparations / Entretien
FRANÇAIS
En cas de problèmes, défauts ou défauts redoutés après
une chute, débranchez immédiatement la fiche de la
prise de courant.
Ne mettez jamais en fonction une machine défectueuse.
Seuls les Centres d’Après-Vente agréés peuvent
effectuer des interventions et des réparations.
En cas d’interventions qui ne sont pas effectuées par les
Centres d’Après-Vente agréés, le constructeur n’assume
aucune responsabilité en cas de dommages à des
personnes et/ou objets dus au mauvais fonctionnement
de l’appareil.
Incendie
En cas d’incendie, utilisez des extincteurs à anhydride
carbonique (CO2). N’utilisez pas d’eau ni d’extincteurs à
poudre.
Composants de l’appareil
4
8
5
3
2
6
7
11
1
12
9
10
Appareil BeerTender
1.
Tireuse à bière Beer Tender
2.
Emplacement de réfrigération de la
machine
3.
Couvercle
4.
Poignée d’ouverture du couvercle
5.
Panneau de commande
6.
Loupe du robinet
7.
Embout de robinet
8.
Poignée du robinet
9.
Grille
10.
Plateau récolte-gouttes
11.
Interrupteur marche/arrêt
12.
Câble d’alimentation avec fiche
26
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 27
Fût BeerTender
13.
Couvercle du fût BeerTender
14.
Conduite de bière
15.
Robinet du fût BeerTender
13
14
14
4
Avertissements
Pour obtenir une bière pression d’une qualité parfaite,
deux éléments sont particulièrement importants :
la température de la bière et les conditions d’hygiène.
1. La température de la bière a un impact direct sur
son niveau de mousse : pour obtenir un col de
mousse parfait lors du service, la bière doit être
servie suffisamment fraîche. Vous devez donc
porter une attention particulière au rafraîchissement
du fût et respecter les temps de refroidissement
(voir chapitre “Rafraîchir les fûts “Compatible
BeerTender””). N’hésitez pas non plus à prérafraîchir le système BeerTender avant d’y
introduire un fût.
2. Nettoyez toujours la tireuse à bière après utilisation.
La bière est un produit naturel qui peut se dégrader.
Votre tireuse à bière doit, par conséquent, rester
propre pour maintenir un excellent niveau de qualité
de la bière et éviter les odeurs (Voir “Nettoyage”).
L’embout de robinet doit être lavé avant d’installer
un nouveau fût Beertender, le plateau récoltegouttes et la grille doivent être vidés après chaque
utilisation.
D’autres aspects doivent être pris en compte lors de
l’utilisation du système BeerTender :
1.
12C
30C
2.
Ne refroidissez pas le fût Beertender dans le
congélateur ; le fût Beertender risque d’éclater tout
comme une bouteille en verre. La bière perdra de
sa qualité une fois congelée.
La tireuse à bière doit être utilisée dans un lieu où
la température est comprise entre 12°C et 30°C ; à
des températures plus basses, le système
BeerTender risque de congeler la bière, à des
températures plus élevées le système ne peut pas
atteindre la température idéale pour le tirage de la
27
FRANÇAIS
Emploi du BeerTender
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 28
bière. Conservez les fûts Beertender à une
température ambiante.
Attention ! N’exposez pas le fût Beertender au soleil
pour éviter son échauffement.
3.
Soulevez toujours la tireuse à bière BeerTender par
sa base.
Attention ! Ne soulevez pas la tireuse à bière par la
poignée ou le câble d’alimentation.
FRANÇAIS
Utilisation du fût
Réfrigérez bien le fût avant utilisation. Si le fût n’est pas
suffisamment froid, une quantité de mousse trop
importante se formera lorsque vous commencerez à
servir la bière.
Notez également que le premier verre servi d’un
nouveau fût contient surtout de la mousse. Cela se
produit également avec la bière pression servie dans les
bars !
Le fût BeerTender est équipé d’un système breveté de
conservation et de distribution de la bière. Il garantit une
bière de qualité supérieure durable, ainsi qu’une
utilisation à la fois simple et confortable de la tireuse
BeerTender.
Important : avant d’insérer un fût dans l’appareil, vérifiez
la date limite de consommation indiquée sur le fond du
fût. N’utilisez pas le fût BeerTender si cette date est
dépassée.
L’utilisation des fûts “Compatible BeerTender” dans le
système BeerTender nécessite l’emploi de tubes de
service. Un sachet de 10 tubes de service est fourni
dans le carton d’emballage du système BeerTender. Pour
recevoir gratuitement des tubes supplémentaires,
contactez le 0800 000 888 ou rendez-vous sur
www.beertender.fr.
Fixez un tube de service au sommet du fût simplement
en pressant le bouton “Poussez”.
Attention : récipient sous pression. Ne pas secouer ou
laisser tomber. Ne pas laisser exposer aux rayons du
soleil ou à une température supérieure à 30°C. Ne pas
percer ou brûler même après usage.
28
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
5
Page 29
Préparation du Système BeerTender
Pour votre sécurité et celle des autres, respectez
scrupuleusement les “Normes de sécurité” contenues
dans le chapitre 3.
Refroidissement du fût BeerTender
Vous pouvez refroidir le fût BeerTender de deux
manières :
1. à l’intérieur de la tireuse à bière BeerTender
(cf. paragraphe “Utilisation de la tireuse à bière
BeerTender”). Le refroidissement du fût BeerTender
à une température de 4°C dure environ 15 heures si
le fût et l’appareil se trouvent à 20°C.
2. au réfrigérateur. Le refroidissement du fût dure
environ 12 heures selon la capacité de
refroidissement de votre réfrigérateur.
Conseil : nous préconisons de toujours conserver un fût
BeerTender d’avance au réfrigérateur. De cette manière,
vous aurez toujours un fût réfrigéré disponible.
Nous recommandons également de mettre l’appareil sous
tension au moins une heure avant de l’utiliser, pour tirer
pleinement avantage du refroidissement préalable du fût.
Avertissement ! Ne placez pas un fût au congélateur
pour le refroidir. Tout comme les bouteilles en verre, les
fûts risquent d’exploser s’ils sont congelés. En outre, la
congélation altère la qualité de la bière.
Installation de la tireuse à bière BeerTender
L’emballage original a été conçu et réalisé pour protéger
la machine.
Il est conseillé de le conserver pour tout transport futur.
12C
30C
Sortez la tireuse à bière de son emballage et posez-la sur
une surface plane, sèche, propre et suffisamment grande.
La température de l’environnement doit être supérieure à
12°C et peut arriver jusqu’à 30°C au maximum.
29
FRANÇAIS
Les fûts BeerTender doivent être réfrigérés avant usage.
L’utilisation d’un fût BeerTender trop chaud entraîne une
production excessive de mousse.
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 30
À des températures inférieures, la bière dans le fût peut
congeler.
Installez le plateau récolte-gouttes et la grille devant
l’appareil. Assurez-vous que celui-ci est placé
correctement.
FRANÇAIS
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur ou à des endroits exposés à la lumière directe du
soleil. La température ambiante ne doit pas dépasser
30°C.
Remarque : le plateau récolte-gouttes doit être vidé et
nettoyé à intervalles réguliers pendant l’utilisation.
Lorsque vous n’utilisez pas la tireuse à bière de SEB,
vous pouvez retirer le plateau récolte-gouttes et le ranger
dans un endroit approprié pour gagner de l’espace.
Attention ! Le plateau récolte-gouttes doit être placé sur
une surface plane et ne doit pas sortir du plan de travail.
Après avoir installé la tireuse à bière BeerTender, il
faudra procéder au nettoyage de l’embout de robinet, car
c’est la seule partie de l’appareil en contact direct avec la
bière.
Il est essentiel de laver l’embout de robinet avant la
première utilisation et au moins chaque fois qu’un
nouveau fût Beertender est installé dans la tireuse à
bière de SEB. L’embout peut être lavé dans le lavevaisselle.
Pour le nettoyage, sortez l’embout de son logement en le
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Après avoir lavé l’embout, revissez-le dans son
logement.
Branchement électrique
Le courant électrique peut être dangereux ! Par
conséquent, respectez scrupuleusement les normes de
sécurité.
La tireuse à bière doit être branchée sur une prise de
courant appropriée et installée correctement.
La tension de l’appareil a été prédéfinie à l’usine.
30
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 31
Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt, situé à l’arrière
de la machine, soit placé sur “0” avant de connecter la
machine BeerTender au réseau électrique.
Introduisez la fiche dans une prise de courant ayant une
tension appropriée et allumez l’appareil en positionnant
l’interrupteur marche/arrêt sur “I”.
Attention ! Evitez d’éteindre la tireuse à bière de SEB
lorsqu’elle contient un fût Beertender. Cela induira une
montée en température de la bière et une perte de
pression, ce qui pourrait entraîner une perte de fraîcheur.
La tireuse à bière commencera immédiatement à refroidir
la cuve dès que l’interrupteur marche/arrêt sera placé sur
“I”.
6
Emploi du BeerTender
Installer le fût “Compatible Beertender” à l’intérieur
du système
Rappel : le système BeerTender fonctionne
exclusivement avec les fûts portant la mention
“Compatible BeerTender” produits et commercialisés par
le groupe Heineken.
1
2
L’appareil peut être utilisé uniquement s’il contient un fût
Beertender et si l’interrupteur marche/arrêt est placé sur
“I”.
Le témoin lumineux situé sur la gauche de l’écran de
contrôle s’illumine lorsque l’appareil est sous tension.
Pour ouvrir l’appareil, appliquez une pression sur la
poignée située sur le dessus du couvercle. Relâchez la
poignée, vous pouvez relever le couvercle.
Remarque : ne tentez pas de forcer l’ouverture du
couvercle car vous risqueriez de l’endommager.
31
FRANÇAIS
Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien aux
indications figurant sur la plaque d’identification en
dessous de l’appareil.
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 32
Lorsque le couvercle est complètement ouvert, insérez
un fût BeerTender comme indiqué sur la figure.
Otez le couvercle du robinet en le ramenant vers le haut
comme indiqué sur l’illustration.
FRANÇAIS
Remarque : ce couvercle peut être retiré pour faciliter le
nettoyage.
Installez le robinet du fût BeerTender en place.
Remarque : n’essayez pas d’actionner le robinet du fût
BeerTender manuellement.
Positionnez le tube comme indiqué sur l’illustration.
Remettez le couvercle du robinet dans sa position
initiale.
Remarque : le couvercle du robinet ne peut pas être
refermé si le robinet du fût BeerTender n’a pas été
correctement mis en place.
Assurez-vous que la poignée du robinet est positionnée
dans le mécanisme de la tireuse avant de fermer le
couvercle.
Assurez-vous que la poignée du robinet se trouve dans
une position conforme à l’illustration afin de ne pas
endommager la conduite de bière.
32
27/10/06
17:10
Page 33
Refermez doucement le couvercle de l’appareil.
Ecran de contrôle
Sur le dessus du couvercle se trouvent deux indicateurs
lumineux qui identifient les informations les plus
importantes :
Voyant vert de fonctionnement sur la gauche de l’écran :
s’il est allumé, il indique que l’appareil est en fonction.
Voyant vert de température de la bière sur la droite de
l’écran : lorsque le fût BeerTender a atteint la
température idéale, le témoin lumineux s’illumine et
l’appareil passe en mode refroidissement “de veille”.
Les bruits de la tireuse à bière BeerTender
La tireuse à bière BeerTender remplit une fonction qui
s’accompagne de bruit : le refroidissement.
La tireuse à bière BeerTender comporte un système de
refroidissement régulant la température du fût. Ce
système présente deux niveaux de refroidissement :
1. refroidissement de veille, qui correspond à l’état de
fonctionnement le plus fréquent. Dans ce cas, le
son du ventilateur est à peine audible ;
2. refroidissement actif qui se produit lorsque la
température du fût et de la chambre de
refroidissement est trop élevée. Une fois le fût de
bière ramené à la bonne température, la tireuse à
bière repasse en refroidissement de veille.
7
Tirage de la bière
Remarque : vérifiez toujours la date limite de
consommation de la bière indiquée sur le fond du fût
Beertender. N’utilisez pas le fût Beertender après cette
date.
Remarque : la bière doit être servie dans des verres
appropriés, le service commence et s’arrête
manuellement.
33
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 34
Phase 1 – Préparation du verre
Pour verser une bière idéale, il est essentiel de
commencer par un verre propre et frais.
39
Rincez le verre à l’eau froide avant de servir la bière
(plus l’eau est froide, mieux ce sera).
FRANÇAIS
Remarque : il est conseillé d’utiliser toujours les mêmes
verres pour tirer la bière ; certaines boissons, comme le
lait, laissent de petites traces qui réduisent la quantité de
mousse.
Phase 2 – Tirage de la bière
Conseil : vérifiez sur l’écran de contôle que la bière a
atteint la température souhaitée.
Maintenez le verre incliné sous le robinet (Cf. illustration).
Évitez tout contact entre l’embout de robinet, le verre et
la bière déjà servie dans le verre, car cela pourrait
produire trop de mousse.
Tirez vers l’avant la poignée de 45 degrés et d’un geste
ferme ; versez la bière dans le verre.
Lorsque la bière/mousse atteint le bord du verre,
redressez ce dernier et refermez le robinet d’un geste
ferme.
Remarque : après avoir installé le fût Beertender dans la
tireuse à bière, il est tout à fait normal que le premier
verre produise trop de mousse. Dans ce cas, laissez le
verre sur le plateau récolte-gouttes. Ensuite, remplissez
le verre une fois que la mousse est retombée.
Remarque : il y aura davantage de mousse si l’on ouvre
le robinet légèrement ou lentement. On peut verser
plusieurs bières de suite en laissant le robinet ouvert. Le
débit de la bière sera toutefois plus lent après le tirage
de la première bière.
Phase 3 – Votre verre de bière
Disposez le verre de bière sur le plateau récolte-gouttes
et attendez que la mousse soit retombée.
34
27/10/06
17:10
Page 35
Phase 4 – La qualité de votre verre de bière
Pour obtenir un meilleur résultat, utilisez les verres dont
les formes sont similaires à celles qui sont illustrées sur
les dessins.
Une excellente bière pression doit présenter les qualités
suivantes :
1. un col de mousse d’environ deux doigts de hauteur ;
2. la mousse doit être uniforme sur toutes les parois
du verre et doit s’unir à la bière ;
3. la bière doit avoir la transparence du cristal avec
des bulles de gaz carbonique sur les côtés et au
fond du verre ;
4. une température dans le verre de 4-6°C.
Remarque : pour éviter un surplus de mousse, utilisez
toujours un fût Beertender pré-refroidi et un verre propre
rincé à l’eau froide.
8
Nettoyage
Le nettoyage de la tireuse à bière BeerTender se fait en
trois étapes : après l’utilisation quotidienne, lors de
l’installation d’un nouveau fût Beertender et à intervalles
réguliers.
Attention ! Ne séchez pas l’appareil et/ou ses
composants à l’aide d’un four micro-ondes et/ou d’un
four traditionnel.
Nettoyage après l’utilisation quotidienne
Nettoyez le plateau récolte-gouttes et la grille après
chaque utilisation.
Pour vider le plateau récolte-gouttes, retirez d’abord la
grille ; celle-ci devra être replacée pendant l’utilisation
normale du BeerTender.
Remarque : le plateau récolte-gouttes peut être lavé à
l’eau chaude et avec un détergent doux. Il peut
également être lavé dans le lave-vaisselle.
Attention ! N’utilisez jamais de détergents agressifs,
comme le vinaigre, les acides, les solvants ou l’essence.
35
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 36
Nettoyage lors de l’installation d’un nouveau fût
Beertender
FRANÇAIS
Lorsque vous installez un nouveau fût Beertender,
nettoyez d’abord l’embout de robinet. L’embout de
robinet est la seule partie de l’appareil en contact direct
avec la bière.
Il est essentiel de laver l’embout de robinet normalement
ou dans le lave-vaisselle.
Remarque : les parties en plastique et en métal sont
jointes de façon permanente et ne posent aucun
problème d’hygiène. Il ne faut pas essayer de les
séparer.
Le mécanisme du robinet doit être nettoyé à l’aide d’un
chiffon humide et d’un détergent doux.
Remarque : utilisez de la ouate pour nettoyer
convenablement toutes les parties.
Attention ! N’essayez pas de nettoyer le mécanisme
avec des objets durs et/ou pointus, car les objets de
précision du mécanisme pourraient s’abîmer.
Nettoyage régulier
Nettoyez régulièrement la chambre de refroidissement
de la tireuse à bière BeerTender à l’aide d’un chiffon
humide imbibé d’un détergent doux.
Attention ! Ne remplissez pas d’eau la chambre de
refroidissement, car cela pourrait endommager l’appareil
de façon permanente. N’utilisez jamais de détergents
agressifs, comme le vinaigre, les acides, les solvants ou
l’essence.
La loupe du robinet peut être enlevée.
Lavez celle-ci à l’eau chaude et avec un détergent doux.
Attention ! Ne lavez pas la loupe du robinet dans le
lave-vaisselle, car elle pourrait s’abîmer et ne plus être
brillante. N’utilisez jamais de détergents agressifs,
comme le vinaigre, les acides, les solvants ou l’essence.
36
27/10/06
17:10
9
Page 37
Protection enfant
Pour éviter que des enfants mettent l’appareil en marche,
on peut retirer la poignée du robinet.
Pour cela, assurez-vous que la poignée a été installée
verticalement et tirez-la vers le haut.
10
Informations à caractère juridique
· Ce mode d’emploi contient les informations
nécessaires pour un emploi correct, pour les fonctions
opérationnelles et pour un entretien soigné de
l’appareil.
· Ces informations et le respect de ces instructions
représentent la condition nécessaire pour un emploi
correct et sans danger dans le respect de la sécurité
pour le fonctionnement et l’entretien de l’appareil.
· En outre, il est à noter que le contenu de ce mode
d’emploi ne fait pas partie d’une convention
précédente ou déjà existante, ni d’un accord ou d’un
contrat légal et qu’il n’en modifie donc pas la
substance.
· Toutes les obligations du constructeur se basent sur le
contrat d’achat et vente correspondant qui comprend
également le règlement complet et exclusif concernant
les prestations de garantie.
· Ces explications ne limitent ni élargissent les normes
de garantie contractuelles.
· Le mode d’emploi contient des informations protégées
par le droit d’auteur.
· Il est interdit de photocopier ou de traduire ce mode
d’emploi dans une autre langue sans l’accord
préalable du Constructeur.
37
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
11
Page 38
Elimination
Participons à la protection de
l’environnement !
i
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que
son traitement soit effectué.
FRANÇAIS
Ü
• Il faut rendre inutilisables les appareils qui ne sont plus
en fonction.
• Il faut débrancher la fiche de la prise et couper le
câble électrique.
• Il faut amener les appareils hors d’usage dans un
centre de récolte pour l’élimination des composants
spéciaux utilisés dans la construction de la machine.
• Le module TEM (ou cellule de Peltier) doit être éliminé
selon les normes en vigueur dans le pays d’utilisation
de la machine.
12
Problèmes – causes – remèdes
Causes
Remèdes
possibles
La machine n’est Connectez la
pas connectée au machine au réseau
réseau électrique. électrique.
Problèmes
La machine ne
s’allume pas.
Le couvercle du
robinet ne se
positionne pas
correctement.
38
Le robinet du fût
BeerTender a été
actionné
manuellement.
Le robinet du fût
BeerTender ou le
tube n’est pas
inséré
correctement.
Replacez le robinet
du fût BeerTender
dans sa position
initiale.
Retirez le robinet du
fût BeerTender de
l’appareil et
remettez-le en place
en suivant les
instructions de la
section 6
“Utilisation de la
tireuse à bière
BeerTender”.
27/10/06
17:10
Page 39
La bière ne
coule pas.
Vous ne
pouvez pas
fermer le
couvercle.
La quantité de
mousse est
trop importante
(voir également
la section 7
“Servir la
bière”).
Le fût BeerTender
est vide.
Il n’y a pas de fût à
l’intérieur de la
machine
BeerTender.
Remplacez le fût
BeerTender.
Installez un fût à
l’intérieur de la
machine
BeerTender.
La poignée du
robinet de la tireuse
à bière BeerTender
n’est pas
correctement
installée/
positionnée.
Le couvercle du
robinet n’a pas été
positionné
correctement.
Installez/
positionnez la
poignée du robinet
correctement.
Le fût BeerTender
n’a pas atteint la
température de
service appropriée.
Laissez le fût
BeerTender refroidir
jusqu’à la
température
adéquate. Vous
pouvez vous fier à
l’indicateur de
température sur
l’écran de contrôle
de votre tireuse à
bière BeerTender.
Positionnez le
couvercle du
robinet
correctement.
Le fût Beertender a Laissez reposer le
été secoué.
fût durant 4 heures
avant de servir la
bière.
La poignée du
Tirez fermement et
robinet est
rapidement la
actionnée trop
poignée à fond
lentement.
vers le bas et vers
l’avant.
La bière coule La poignée du
Ouvrez
trop lentement. robinet n’est pas
complètement le
complètement
robinet.
ouverte.
39
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
FRANÇAIS
B80 one way SEB fr
27/10/06
17:10
Page 40
La tireuse à
bière
BeerTender
sert de la bière
tiède.
Le fût BeerTender
n’a pas été refroidi
suffisamment
longtemps ; il n’est
donc pas à la
bonne température
de service.
Laissez le fût
BeerTender refroidir
suffisamment
longtemps dans la
machine.
L’indicateur de
température
sur l’écran de
contrôle ne
s’illumine
jamais.
L’appareil
BeerTender se
trouve exposé à
une température
excessive ou à la
lumière directe du
soleil (voir
également la
section 5
“Refroidissement
du fût” et
“Installation de la
tireuse à bière
BeerTender”).
Utilisez la machine
à l’intérieur et
placez-la dans une
pièce où la
température
ambiante ne
dépasse pas 30°C.
Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas traités
par cette liste, ou si les remèdes conseillés ne les
résolvent pas, veuillez contacter le Service
Consommateurs SEB (Tél. : 0800 000 888) ou consulter
le site Internet : www.beertender.fr.
40

Manuels associés