29UM57-P | LG 25UM57-P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
29UM57-P | LG 25UM57-P Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel D'utilisation
MONITEUR IPS LED
(MONITEUR LED*)
*Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité
avant d'utiliser le produit.
Liste des modèles de moniteurs IPS LED (moniteur LED)
25UM57
29UM57
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
3
LICENCE
21
CONFIGURATION
UTILISATEUR
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
21
Activation du menu principal
22
Personnalisation des paramètres
4
Contenu de l'emballage
22
- Paramètres du menu
5
Fonction des composants et des boutons
22
- -Configuration Rapide
6
Déplacer et soulever le moniteur
23
- -Image
7
Installation du moniteur
25
- -Général
7
- Assemblage de la base du support
26
- -Réinitialise
8
- Utilisez le câble porteur
27
- -Mode Jeux
9
- Retrait de la base du support
11
- Installation sur une table
29
DÉPANNAGE
12
- Réglage de l'inclinaison
13
- Utilisation du verrou Kensington
13
- Installation du support mural
31
SPÉCIFICATIONS
14
- Installation sur un mur
31
25UM57
32
29UM57
15
UTILISATION DU MONITEUR
33
Le mode de réglage d'usine
33
Durée HDMI (vidéo)
15
Connexion à un PC
33
Voy. de Marche
34
POSTURE À ADOPTER
34
Posture correcte à adopter pour utiliser le
15
- Connexion HDMI
15
Connexion aux périphériques AV
15
- Connexion HDMI
16
Connexion aux périphériques externes
16
- Connexion au port pour casque
17
INSTALLATION DU LOGICIEL
DE L’ÉCRAN LG
17
Installation de Screen Split(Division de
l’écran)
19
Installation de Dual Controller
moniteur.
LICENCE
3
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations
sur la licence.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP:
* Les écrants sont configurés à s’éteindre automatiquement dans 4 heures après que vous avez activé
l'affichage s'il n'y a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactivter cette configuration, changez l’option au menu OSD de “Automatic Standby( Mise en
Veille Automatique)”en ‘Off’.
FRA
FRANÇAIS
LICENCE
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
Cable HDMI
Guide de
l'utilisateur / Carte
ou
Adaptateur
Cordon
ca/cc
d'alimentation
(Selon le pays)
Adaptateur ca/cc
(Selon le pays)
Base du support
Pied du support
Couvercle à vis
Vis
Base du support
Pied du support
Couvercle à vis
Vis
ATTENTION
Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances
yy
du produit.
La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de
yy
composants contrefaits.
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui
yy
de l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
yy
préavis, en vue d'améliorer les performances du produit.
yyPour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezvous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Fonction des composants et des boutons
FRA
FRANÇAIS
Voyant lumineux
On : le moniteur est allumé
yy
Off: le moniteur est éteint
yy
(Touche Marche-Arrêt)
Ports
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin
d'assurer un déplacement sans danger, quelle que
soit sa forme ou sa taille.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels
permettant de composer l'image.
Il est recommandé de conserver le moniteur
yy
dans sa boîte ou son emballage d'origine
avant d'essayer de le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever
yy
le moniteur, déconnectez le cordon
d'alimentation et tous les câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le haut
yy
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans
la base du support, le bouton du joystick
pourrait rendre le moniteur instable ou le
faire tomber, ce qui pourrait endommager
le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait
également entraîner des dysfonctionnements
du bouton du joystick.
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
yy
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le
rayer.
Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez
yy
tout choc violent ou toute vibration sur le
produit.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
yy
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation du moniteur
4 Attachez le couvercle à vis.
FRA
FRANÇAIS
Assemblage de la base du support
25UM57
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2 Vérifiez le sens de montage du pied du support
(avant et arrière), puis fixez le pied du support à la
charnière du support.
Serrez les deux vis à l'arrière de Pied du support .
vis
Pied du support
3
Charnière du support
1 Attacher le Base du support a Corps du support.
2 Serrer la vis vers la droite.
Pied du support
Base du support
7
Couvercle à vis
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
4 Attachez le couvercle à vis.
29UM57
FRANÇAIS
FRA
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Couvercle à vis
2 Vérifiez le sens de montage du pied du support
(avant et arrière), puis fixez le pied du support à la
charnière du support.
Serrez les deux vis à l'arrière de Pied du support .
vis
ATTENTION
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Pied du support
Charnière du support
3
1 Attacher le Base du support a Corps du support.
2 Serrer la vis vers la droite.
ATTENTION
Il peut blesser le pied de la barre, alors
soyez prudent.
Utilisez le câble porteur
Pied du support
Base du support
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Retrait de la base du support
3 Retirez les deux vis à l'arrière du Pied du sup-
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
vis
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2 Enlevez le couvercle à vis.
Pied du support
4
1 Tournez la vis vers la gauche.
2 Retirez Base du support.
Pied du support
Base du support
FRA
FRANÇAIS
port.
Comme indiqué sur l'illustration, retirez le pied
du support de la charnière du support.
25UM57
Couvercle à vis
9
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
4
29UM57
FRANÇAIS
FRA
1 Tournez la vis vers la gauche.
2 Retirez Base du support.
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas.
Pied du support
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2 Enlevez le couvercle à vis.
Couvercle à vis
Base du support
ATTENTION
3 Retirez les deux vis à l'arrière du Pied du support.
Comme indiqué sur l'illustration, retirez le pied
du support de la charnière du support.
Charnière du
support
Les illustrations de ce document représentent
yy
les procédures standard ; le produit peut
donc avoir un aspect différent.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
yy
à l'envers ni sans le tenir par la base du
support. Cela pourrait provoquer la chute du
moniteur et entraîner des blessures.
Évitez de toucher l'écran lorsque vous
yy
soulevez ou déplacez le moniteur. N'appuyez
pas sur l'écran du moniteur, car vous
risqueriez de l'endommager. Posez vos
mains uniquement sur le pied du support ou
sur le cadre en matière plastique du produit.
ATTENTION
Pied du support
L'aspect réel des composants peut différer
yy
des illustrations.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
yy
à l'envers. Dans le cas contraire, il risquerait
de se séparer du support et de tomber, ce
qui peut l'endommager ou vous blesser.
Pour éviter d'endommager l'écran lorsque
yy
vous soulevez ou déplacez le moniteur,
posez vos mains uniquement sur le support
ou sur le cadre en matière plastique. Cette
précaution évite d'exercer une pression
inutile sur l'écran.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
2 Connectez l'adaptateur au moniteur, puis
branchez le cordon d'alimentation à la prise
murale.
verticale sur la table.
Laissez une distance d'au moins 10 cm
entre le moniteur et le mur pour assurer une
ventilation correcte.
ou
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
29UM55
3 Appuyez sur le bouton
(Marche-Arrêt), situé
en bas du moniteur pour l'allumer.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
afin d'éviter tout risque d'électrocution.
FRA
FRANÇAIS
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la
11
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Réglage de l'inclinaison
FRANÇAIS
FRA
1 Placez le moniteur en position verticale, monté
sur la base du support.
2 Ajustez l'angle de l'écran. L'angle de l'écran
peut être ajustée vers l'avant ou vers l'arrière
pour une expérience de visionnage confortable.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser les doigts lors
yy
du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne
posez pas votre main sur la partie inférieure
du cadre du moniteur, comme le montre
l'illustration ci-dessous.
2
-
Face arrière
Face avant
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
yy
sur la surface de l'écran lorsque vous
modifiez l'inclinaison du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
13
Installation du support mural
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se situe à l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations au sujet de l'installation et
de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez
le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou
rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.
com.
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques
du support mural standard ou d'un dispositif
compatible.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
au moniteur et à la table.
2 Placez le support mural sur le moniteur en
1 Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
faisant coïncider les trous avec ceux du
moniteur.
3 À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
pour fixer le support mural au moniteur.
Support mural
REMARQUE
L'utilisation du verrou Kensington est
yy
facultative. Vous pouvez vous procurer les
accessoires nécessaires dans un magasin
de matériel électronique.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d'informations au sujet de
yy
l'installation, consultez le guide d'installation
du support mural.
Veillez à ne pas exercer une force excessive
yy
lors du montage du support mural, car cela
pourrait endommager l'écran du moniteur.
FRA
FRANÇAIS
Utilisation du verrou Kensington
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur un mur
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
Installez le moniteur à une distance d'au moins
10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à votre
revendeur. Si vous désirez installer un support
mural pivotant, consultez le manuel qui s'y
rapporte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement
fixé au moniteur et au mur.
1 Si vous utilisez la vis plus longue que la norme, le
moniteur peut être endommagé en interne.
2 Si vous utilisez des vis inappropriée, le produit
pourrait être endommagé et chuter de la
position montée. Dans ce cas, LG n'en est pas
responsable.
Mural (A x B)
Vis du support
Vis nécessaires
75 x 75
M4 x 10 mm
4
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
yy
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
pour éviter tout risque d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur
yy
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer des
blessures. Veuillez utiliser le support de fixation
murale LG. Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou un installateur qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis conformes
yy
aux normes VESA. Les dommages résultant
de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation
de composants non appropriés ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
La longueur de la vis de la surface extérieure
yy
du capot arrière doit être inférieure à 8mm.
Bloc-notes
Capot Arrière
Bloc-notes
Capot Arrière
Vis standard
Max.8mm
REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy
Le kit d'installation du support mural contient le
yy
guide d'installation, ainsi que tous les éléments
nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez
yy
vous procurer les accessoires nécessaires
auprès de votre revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Assurez-vous d'utiliser des vis
de la bonne longueur.
Pour plus d'informations, consultez le guide de
yy
l'utilisateur du support de fixation murale.
UTILISATION DU MONITEUR
15
Connexion à un PC
Ce moniteur est compatible avec la fonction
yy
*Plug and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et
audio numériques de votre ordinateur ou
d'un périphérique AV au moniteur. Connectez
l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez
l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
FRA
FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion aux
périphériques AV
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et
27
audio numériques de votre ordinateur ou
d'un périphérique AV au moniteur. Connectez
l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez
l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
2
2
REMARQUE
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
yy
provoquer des problèmes de comptabilité.
REMARQUE
Le périphérique HDMI PC peut causer des
yy
problèmes de compatibilité.
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
yy
provoquer des problèmes de comptabilité.
16
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
FRA
Connexion aux
périphériques externes
Connexion au port pour casque
Utilisez le port pour casque afin de connecter
un périphérique au moniteur. Connectez le
périphérique comme dans l'illustration.
(vendus séparément)
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
Il est difficile de connecter une prise
yy
d'écouteur angulaire à un périphérique. Par
conséquent, utilisez une prise droite.
Prise angulaire
Prise droite
REMARQUE
Selon les paramètres audio de l'ordinateur et
yy
du périphérique externe, les fonctionnalités
du casque et des haut-parleurs peuvent être
limitées.
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
17
Installation de Screen Split(Division de l’écran)
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis
installez le Screen Split.
Le véritable écran d'installation peut varier selon le modèle.
1 Utilisez Internet Explorer comme navigateur
par défaut.
3 Suivez les instructions pour procéder à
l'installation.
2 Cliquez sur « Screen Split ». Lorsque la
fenêtre de téléchargement s'affiche, cliquez
sur le bouton [Run (Exécuter)]. (La fenêtre
de téléchargement de fichier peut être
différente selon le système d'exploitation et la
version d'Internet Explorer, mais la procédure
d'installation reste la même.)
ATTENTION
Configuration minimum pour Windows 7
yy
& Windows 8 : Service Pack 1 ou version
ultérieure.
4 Cochez la case « J'accepte les conditions
générales du contrat » sur l'écran du contrat
de licence, puis cliquez sur le bouton [Next
(Suivant)].
FRA
FRANÇAIS
INSTALLATION DU LOGICIEL DE L’ÉCRAN LG
18
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
5 L'installation Screen Split se démarre comme
FRANÇAIS
FRA
ci-dessous.
6 Une fois l'installation terminée, veuillez
redémarrer le système.
REMARQUE
REMARQUE
Screen Split : ce programme divise automayy
tiquement la fenêtre du programme conformément à votre souhait.
La Sélection de l’écran soutenu
uniquement dans l’affichage étendu.
Ce programme soutenu en Windows 7 et
Windows 8.
Lorsque vous exécutez Screen Split, l'icône
Screen Split [
] apparaît dans la barre
d'état système en bas de l'écran de votre PC.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Screen
Split et sélectionnez la mise en page souhaitée.
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
19
Installation de Dual Controller
1 Utilisez Internet Explorer comme navigateur
par défaut.
3 Suivez les instructions pour procéder à
l'installation.
2 Cliquez sur « Dual Controller ». Lorsque la
fenêtre de téléchargement s'affiche, cliquez
sur le bouton [Run (Exécuter)]. (La fenêtre
de téléchargement de fichier peut être
différente selon le système d'exploitation et la
version d'Internet Explorer, mais la procédure
d'installation reste la même.)
4 Cochez la case « J'accepte les conditions
générales du contrat » sur l'écran du contrat
de licence, puis cliquez sur le bouton [Next
(Suivant)].
5 Cliquez sur le bouton install( installer ).
ATTENTION
Configuration minimum pour Windows 7 &
yy
Windows 8,1 : Service Pack 1 ou version
ultérieure.
FRA
FRANÇAIS
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis
installez le Dual Controller.
Le véritable écran d'installation peut varier selon le modèle.
20
INSTALLATION DE LG MONITOR SOFTWARE
6 L'installation Dual Controller se démarre
FRANÇAIS
FRA
comme ci-dessous.
7 Une fois l'installation terminée, veuillez
redémarrer le système.
REMARQUE
Si vous opérez Dual Controller, l’icône de Dual
Controller [
] apparaît dans la barre du système.
Cliquez sur l’icône de Dual Controller et sélectionnez un plan que vous voulez.
Configuration utilisateur
21
Activation du menu principal
1
2
3
Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Voyant lumineux
Bouton du joystick
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe
quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Opérez le changement d'entrée.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Entrez la caractéristique de Mode du jeu.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal.
Menu principal
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Mode Jeux
Optimisez l'écran pour le mode de jeu.
Source d'entrée
Permet de définir le mode d'entrée.
Eteindre le
moniteur
Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
FRA
FRANÇAIS
CONFIGURATION UTILISATEUR
22
Configuration utilisateur
Personnalisation des paramètres
FRANÇAIS
FRA
Paramètres du menu
-Configuration Rapide
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant
le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /
OK) dessus.
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec
la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Fonction
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
Poussez doucement bouton du joystick vers bas (
yy
va activer /désactiver la fonction Muette.
Source d'entrée
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Ratio
Permet de régler le format d'affichage de l'écran.
Large
Original
Cinema1
Cinema2
1:1
) au menu de volume
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée
du signal vidéo.
Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du
signal vidéo d'entrée.
Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1080p)
Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire
affichée en bas pour les sous-titres. (à 1080p)
Le format de l'image d'origine est conservé.
REMARQUE
L'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée
yy
(2560 x 1080).
Le ratio est désactivé dans le signal interlacé.
yy
Configuration utilisateur
23
-Image
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Mode Jeux
Fonction
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal
peut être réglé.
Lecture 1
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous
souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu
OSD.
Lecture 2
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour la bande. Si vous
souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu
OSD.
Photo
Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
Gamer
Les fonctions luminosité, contraste, netteté, Gamma, Températ., Black Stabilizer
(Contrôle des noirs), temps de réponse,et DAS Mode (Mode DAS) peuvent être
personnalisées pour le gamer.
FPS 1
Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux FPS.
FPS 2
La valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) est plus importante que celle du
FPS 1. Ce mode est adapté aux jeux FPS très sombres.
RTS
Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux RTS.
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Image en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
24
Configuration utilisateur
FRANÇAIS
FRA
Ajuster
Image
Image
Contrôle des noirs
Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
: Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans
les scènes obscures.
L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran.
(Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu
sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de
faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI
uniquement).
yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il
s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
Temps de Réponse
Couleur
Haut
L'image de l'écran s'éclaircit.
Bas
L'image de l'écran s'assombrit.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées
en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal,
nous vous recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image
en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode
Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images
rémanentes.
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Moyen
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Off
Définit le temps de réponse sur Off.
Gamma
Configurez la valeur de votre propre gamma sur l’écran: Gamma
0(Gamma 0), Gamma 1(Gamma 1), Gamma 2(Gamma 2) ; les
valeurs élevées de gamma affichent les images blanchâtres tandis
que les valeurs basses les images noirâtres.
Si l’utilisateur ne veut pas le gamma ajusté, il peut choisir d’éteindre
le Gamma.
Températ.
Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut.
Chaud : permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le
rouge et le bleu.
Froid : permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Utilis.
Rouge
Vert
Bleu
Six Couleurs
Vous pouvez personnaliser les couleurs de
l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au
réglage de la couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_
Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_
Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation)
et l'enregistrement de ces paramètres.
*Teinte: Ajuste le ton de l'écran.
*Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la
valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses.
Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées.
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
Configuration utilisateur
25
-Général
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Fonction
Langue
Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés.
SMART ENERGY
SAVING
Haut
Bas
Off
Mode DAS
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette
fonction d'énergie à haut rendement.
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette
fonction d'énergie à faible efficacité.
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
On
Jouez plus rapidement en étant sûr que vos commandes apparaissent à l’écran
sans retard. (L'écran clignote lorsque le mode DAS est activé ou désactivé.)
Off
Désactive le mode DAS.
Témoin de
fonctionnement
Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran.
On
Le voyant d'alimentation est automatiquement activé.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période.
OSD Verrouiller
Empêche la saisie de données clés inexactes.
On
Touche Entrée désactivée.
REMARQUE
Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton
Quitter pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les
Général, sont désactivées.
Off
Touche Entrée activée.
REMARQUE
SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la
yy
luminance.
L’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de
yy
chaque panneau et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie
Intelligente de l’Energie) est Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon
les sources.
Si l'option SMART ENERGY SAVING (Economie intelligente de l’énergie) est haute ou basse, le Picture
yy
Mode (mode d’image) sera automatiquement Custom (personnalisée).
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Général en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou
appuyez ( / OK) dessus.
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
26
Configuration utilisateur
-Réinitialise
FRANÇAIS
FRA
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments
du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez (
/ OK) dessus.
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu'à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Fonction
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de revenir aux paramètres par défaut.
Annuler
Suprimer la selection.
Configuration utilisateur
27
-Mode Jeux
FRA
FRANÇAIS
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Allez sur Mode Jeux en déplaçant le bouton du joystick
sur ▲.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
28
Configuration utilisateur
Chaque option est détaillée ci-dessous.
FRANÇAIS
FRA
Menu>
Mode Jeux
Mode Jeux
Fonction
Gamer Luminosité
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Contraste
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Gamma
Configurez la valeur de votre propre gamma sur l’écran: Gamma 0(Gamma
0), Gamma 1(Gamma 1), Gamma 2(Gamma 2) ; les valeurs élevées de
gamma affichent les images blanchâtres tandis que les valeurs basses les
images noirâtres.
Si l’utilisateur ne veut pas le gamma ajusté, il peut choisir d’éteindre le
Gamma.
Températ.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des
options Rouge, Vert et Bleu.
Bleu
Contrôle des
noirs
Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
: Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les
scènes obscures.
L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit
la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez
facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible
niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran.
Temps de
Réponse
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en
fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous
recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image en mouvement
rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes.
Mode DAS
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Moyen
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Off
Définit le temps de réponse sur Off.
On
Jouez plus rapidement en étant sûr que vos commandes
apparaissent à l’écran sans retard. (L'écran clignote lorsque le
mode DAS est activé ou désactivé.)
Off
Désactive le mode DAS.
FPS 1
Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux FPS.
FPS 2
La valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) est plus importante que celle du FPS 1. Ce
mode est adapté aux jeux FPS très sombres.
RTS
Les fonctions Game Mode (Mode Jeux) sont optimisées pour les jeux RTS.
REMARQUE
Si l’option de Picture Mode (mode d’image) est non- Custom (personnalisée), SMART ENERGY
yy
SAVING (Economie intelligente de l’énergie) sera automatiquement en Off (éteint).
DÉPANNAGE
29
Rien n'est affiché à l'écran
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
Le voyant d’alimentation est-il en
train d’afficher ?
Le voyant d'alimentation clignote-til ?
Le message « COUPURE » est-il
affiché ?
Le message « VÉRIF SIGNAL
CONNEXION » s'affiche-t-il ?
yyVérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
yyVérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton
Marche-Arrêt.
yyVérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée).
yySi le moniteur est dans le mode de sommeil, mouvoir le souris ou
presser aucune clé sur le clavier pour déclencher l’écran.
yyVérifiez si l'ordinateur est allumé.
yyCela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne
sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produits » de
ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
yyCe message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou
manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle.
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint ?
yyL'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
yyUtilisez un économiseur d'écran pour protéger l'écran lorsque vous
devez utiliser le moniteur pendant un période prolongée.
REMARQUE
Fréquence verticale : pour afficher une image, l'écran doit s'actualiser des dizaines de fois par
yy
seconde, comme une lampe fluorescente.
Le nombre de fois où l'écran est rafraîchi par seconde est appelé Fréquence verticale ou Taux de
rafraîchissement et est exprimé en Hz.
Fréquence horizontale : cette valeur correspond au temps qu'il faut pour afficher une ligne
yy
horizontale et est appelée Cycle horizontal. Le nombre de lignes horizontales affichées par seconde
peut être calculé en divisant 1 par le cycle horizontal. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la
fréquence horizontale.
FRA
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
30
DÉPANNAGE
REMARQUE
FRANÇAIS
FRA
Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
yy
moniteur et si elle est configurée selon la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de conf
iguration > Affichage > Paramètres.
Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou,
yy
les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée.
La procédure de configuration peut varier en fonction de votre ordinateur et/ou du système
yy
d'exploitation. Il est également possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge les
résolutions spécifiées. Dans ce cas, contactez le constructeur de l'ordinateur ou de la carte vidéo
pour obtenir de l'aide.
Certaines cartes vidéo peuvent ne pas prendre en charge la résolution 2 560 x 1 080.
yy
Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré (16
couleurs) ?
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes ?
L'écran affiche-t-il des points ?
yySélectionnez le mode couleurs 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur.
Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Pa
ramètres > Qualité des couleurs.
yyVérifiez si le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez
le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
yyLorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran.
Ce phénomène est normal pour l'écran LCD. Il ne s'agit pas d'une
erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur.
SPÉCIFICATIONS
31
25UM57
Écran LCD
Distance entre pixels
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD)
Traitement anti-éblouissement
0,2286 mm x 0,2286 mm
Résolution
Résolution maximale
2 560 x 1 080 à 60 Hz
Signal vidéo
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
2 560 x 1 080 à 60 Hz
30 kHz à 90 kHz
56~75 Hz (PC)
56~61 Hz (AV)
Sync. séparée
Connecteur
d'entrée
Marche-Arrêt
Type
Synchronisation
HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P
Tension
19 V
1,6 A
Consommation électrique
(typ.)
Adaptateur CA/
CC
Conditions
d'utilisation
Mode On : 24 W (Norme ENERGY STAR®)*
Mode veille : ≤ 0,3 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Type ADS-40SG-19-3 19032G, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie : 19 V
1,7 A
Fonctionnement
Température : 10 °C à 35 °C ; humidité : 10 % à 80 %
Stockage
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : 5 % à 90 %
Réglage de
l'inclinaison du
support
Vers l'avant / vers l'arrière : de -5 ° à 20 ° (face)
Dimensions
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
609 mm x 383 mm x 188 mm
Sans support
609 mm x 287 mm x 55 mm
4,0 kg
Poids (sans
emballage)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du
moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
FRA
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
32
SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
FRA
SPÉCIFICATIONS
29UM57
Écran LCD
Type
Écran TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides (LCD)
Traitement anti-éblouissement
Distance entre pixels
0,2628 mm x 0,2628 mm
2 560 x 1 080 à 60 Hz
Résolution
Résolution maximale
Signal vidéo
Résolution recommandée
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
Connecteur
d'entrée
Marche-Arrêt
Synchronisation
HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P
Tension
2 560 x 1 080 à 60 Hz
30 kHz à 90 kHz
56~75 Hz (PC)
56~61 Hz (AV)
Sync. séparée
19 V
2,0 A
Consommation électrique
(typ.)
Adaptateur CA/
CC
Conditions
d'utilisation
Mode On : 31 W (Norme ENERGY STAR®)*
Mode veille : ≤ 0,3 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Type ADS-45SN-19-3 19040G, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie : 19 V
2,1 A
Fonctionnement
Température : 10 °C à 35 °C ; humidité : 10 % à 80 %
Stockage
Température : -20 °C à 60 °C ; humidité : 5 % à 90 %
Réglage de
l'inclinaison du
support
Vers l'avant / vers l'arrière : de -5 ° à 20 ° (face)
Dimensions
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
70,3 cm x 41,4 cm x 21,3 cm
Sans support
70,3 cm x 32,8 cm x 6,4 cm
5,2 kg
Poids (sans
emballage)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
* Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du
moniteur.
* La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®.
SPÉCIFICATIONS
33
Le mode de réglage d'usine
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70,08
-/+
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,123
75,029
+/+
1 152 x 864
67,5
75
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75,025
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 680 x 1 050
65,290
59,954
-/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
2 560 x 1 080
66,7
60
-/+
Durée HDMI (vidéo)
Mode prédéfini
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480p
31,50
60
576p
31,25
50
720p
37,50
50
720p
45,00
60
1080p
56,25
50
1080p
67,50
60
Voy. de Marche
Mode
Couleur du voyant
Mode On
Lumière allumée
Gestion Alim
Clignotant
Mode Off
Off
Remarques
Remarques
FRA
FRANÇAIS
Mode prédéfini
34
Posture à adopter
FRANÇAIS
FRA
POSTURE À ADOPTER
Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.
Réglez la position de l'écran de sorte que vous puissiez le visualiser de manière confortable selon un angle
légèrement incliné vers le bas par rapport à la position naturelle de vos yeux.
Faites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de vous reposer à cause de la fatigue
yy
liée à une trop longue utilisation.
Le support du moniteur tactile lui permet d'être positionné de manière optimale.
yy
Ajustez l'angle de support pour obtenir la meilleure vue sur l'écran.
Vous devez regarder
légèrement en bas à
l'écran.
Réglez l'angle
d'inclinaison
afin qu'il n'y ait pas de reflet
ou d'éblouissement dû à
l'écran.
Placez vos mains
calmement sur le
clavier,
gardez vos bras fléchis
au niveau des coudes
et étendus
horizontalement en
face de vous.
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model : 25UM57,29UM57
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address : 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
*above information is only for USA FCC Regulatory
Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le
produit.
Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée de
main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués
à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les cidessous pour référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE

Manuels associés