Manuel du propriétaire | Belkin ROUTEUR SANS FIL N #F5D8236ED4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Manuel du propriétaire | Belkin ROUTEUR SANS FIL N #F5D8236ED4 Manuel utilisateur | Fixfr
Sans Fil N
Routeur
Manuel de l'utilisateur
PM01122ea-B
F5D8236-4
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Table des matières
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Introduction
Avantages d'un réseau sans fil Choix de l'emplacement de votre Routeur sans fil N
1
1
2
7 Configuration manuelle du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2 Présentation du produit Caractéristiques du produit
5
5
9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3 Présentation de votre routeur Contenu de l'emballage
Configuration requise
Configuration requise pour l'assistant d'installation
7
7
7
7
4 Branchement et configuration de votre routeur ������������������������ 11
5 Autre méthode de configuration����������������������������������������������������20
6 Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web31
Modification des paramètres de réseau local (LAN)
31
Affichage de la page Liste des clients DHCP
33
Configuration des paramètres du réseau sans fil
34
Configuration de la sécurité par WPA
41
Configuration du chiffrement WEP
42
Utilisation du mode point d'accès
43
Configuration de l'Adresse MAC
44
Configuration du pare-feu
45
Utilisation du serveur DNS dynamique
49
Utilitaires
50
Redémarrage du routeur
51
Mise à jour du micrologiciel
57
Routeur sans fil N
8 Paramètres de navigateur recommandés . . . . . . . . . . . . . . 69
10 Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Introduction
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Merci d'avoir fait l'achat du Routeur sans fil N de Belkin (le routeur). Vous trouverez ci-dessous deux sections, l'une traitant des
avantages d'un réseau domestique, l'autre donne un aperçu des gestes essentiels afin de maximiser la performance et la portée
de votre réseau sans fil domestique. Lisez attentivement l'ensemble de ce manuel, en insistant sur la section intitulée « Choix de
l'emplacement de votre Routeur sans fil N », que vous trouverez à la page suivante. Grâce à nos instructions pas à pas, votre réseau
domestique Belkin vous permettra de :
•
Partagez une connexion Internet à large bande avec tous les
ordinateurs de votre domicile
•
Partagez des ressources, telles que des fichiers et des disques
durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
•
Partage d'une imprimante avec toute la famille
•
et vidéo, ainsi que des photos numériques.
•
Emmagasiner, récupérer et copier des
fichiers d'un ordinateur à un autre
•
Simultanément jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie
électronique et discuter
Partager des documents, des fichiers de musique
Avantages d'un réseau sans fil
Voici quelques-uns des avantages que vous tirerez d'un réseau sans fil Belkin :
•
La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule
pièce. Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de
bureau ou portable, partout dans la zone couverte par votre réseau
sans fil
•
Possibilité d'expansion – l'étendue de la gamme de produits de
mise en réseau offerte par Belkin vous permet d'étendre votre
réseau afin d'y inclure des périphériques tels que des imprimantes
ou des consoles de jeu
•
Installation simple – l'assistant d'Installation de Belkin vous facilite
la vie
•
Aucun câblage nécessaire – plus besoin d'effectuer de câblage
fastidieux et cher
•
Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou
d'autres périphériques réseau de partout à votre domicile
•
Reconnaissance de l'industrie – choisissez parmi une gamme
étendue de produits de mise en réseau interopérables.
Routeur sans fil N
1
Introduction
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
La technologie sans-fil révolutionnaire N avec le MIMO
(N MIMO)
vitesse maximale permise et ouvre des voies plus larges. Il devient un
peu comme l'autoroute de l'exemple précédent. La vitesse avec laquelle
le trafic se déplace est multipliée par le nombre de voies ouvertes.
Votre Routeur sans fil N Belkin met en œuvre une nouvelle technologie
d'antenne intelligente appelée Multiple Input Multiple Output (MIMO). Le
N MIMO est conforme au projet IEEE 802.11n. Cette technologie permet
un débit plus rapide, une couverture plus étendue, une fiabilité accrue et
un meilleur rendement spectral pour les réseaux sans fil.
Choix de l'emplacement de votre Routeur sans fil N
Facteurs considérer pour l'installation et la mise en
route
Ce qui rend la technologie N MIMO Belkin différente des antennes
conventionnelles, c'est l'utilisation de plusieurs antennes et de deux
flux de données simultanés pour le transfert sans fil, chez vous ou
au bureau. Les radios conventionnelles utilisent une antenne pour
transmettre un flux de données. La radio avec antenne intelligente
N MIMO Belkin, quant à elle, utilise deux antennes. Elle est conçue
afin d'enrayer la distorsion et les interférences. Le N MIMO Belkin est
multidimensionnel. Il s'appuie sur une technologie d'antenne intelligente
unidimensionnelle en transmettant deux flux de données simultanément,
sur le même canal, ce qui accroît la capacité sans fil.
Plus votre ordinateur se rapproche de votre routeur, plus votre
connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la couverture de
votre réseau sans fil à l'intérieur s'étend de 30 à 60 mètres.
À l'opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre routeur
sont éloignés de celui-ci, moins grande est la performance de votre
connexion sans fil. Il se peut que vous vous en rendiez compte ou
pas. Si vous éloignez encore plus votre routeur, il est possible que la
vitesse de votre connexion diminue. Les appareils électroménagers, les
obstacles et les murs peuvent bloquer les signaux radio de votre réseau
sans fil et en diminuer la force.
Autre élément-clé du N MIMO Belkin est l'utilisation de l'agrégation,
tel que spécifié dans le projet 802.11n. En réduisant l'espace entre les
paquets et en agrégeant de multiples petits paquets en un seul paquet,
le N MIMO Belkin peut transmettre plus de données sur la bande
passante disponible.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la
portée ou à la présence d'obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu'il
soit dans un rayon de 2 à 5 mètres du routeur. Vous verrez ainsi si la
distance est la cause des problèmes de performance. Si les problèmes
persistent même dans une zone de couverture restreinte, veuillez
contacter l'assistance technique de Belkin.
On peut comparer la radio transmission conventionnelle à une route à
deux voies.
La limite de vitesse fixe le flux de trafic permis pour cette voie. Dans
le cas des radios traditionnelles, les systèmes d'antenne intelligente
unidimensionnels aident à faire avancer les voitures plus rapidement
et plus efficacement - un peu comme les routes à quatre voies, où le
trafic se déplace à une vitesse se rapprochant de la vitesse maximale
permise. Le N MIMO de Belkin permet au trafic de se déplacer à la
Routeur sans fil N
Remarque : Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent
affecter la performance de votre réseau, ils n'empêcheront pas son
fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne
pas à pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider.
2
Introduction
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
1. Choix de l'emplacement de votre routeur
3. Téléphones sans fil
Placez votre routeur, le centre nerveux de votre réseau sans fil, aussi près
que possible du centre de la zone de couverture désirée.
Si les performances de votre réseau sans fil sont toujours affectées
malgré les solutions mentionnées ci-dessus et si vous possédez un
téléphone sans fil :
Afin d'assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau »
(soit les ordinateurs dotés d'une carte réseau pour ordinateur de bureau
ou portable ou d'un adaptateur USB de Belkin) :
•
ssurez-vous que les antennes de votre routeur sont parallèles et
A
disposées à la verticale (en pointant vers le plafond).
•
ans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur à
D
l'étage le plus central de votre domicile. Il se peut que vous
deviez placer le routeur à un étage supérieur.
•
Évitez de placer le routeur près d'un téléphone sans fil 2,4 GHz.
2. Éviter les obstacles et les interférences
•
Éloignez votre téléphone de votre routeur sans fil ainsi que de vos
ordinateurs sans fil.
•
Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans fil
fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la documentation
accompagnant votre téléphone à cet effet.) Si ces gestes semblent
résoudre le problème, c'est que votre téléphone interfère avec les
signaux du réseau sans fil.
•
Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal, modifiez
le canal de votre téléphone en choisissant autant que possible
le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans fil. Par
exemple, choisissez le canal pour votre téléphone et modifiez
le canal de votre routeur en choisissant le canal 11. Consultez
la documentation accompagnant votre téléphone pour de plus
amples informations.
•
Si nécessaire, vous pouvez également faire l'acquisition d'un
téléphone sans fil de 900 MHz.
Évitez de placer le routeur près d'un appareil émettant des ondes radio,
comme un four à micro-ondes. Exemples d'objets denses pouvant
empêcher la communication sans fil :
•
•
•
•
•
Réfrigérateurs
Lave-linge et/ou sèche-linge
Étagère en métal
Aquarium volumineux
Fenêtres teintées (contre les UV) à base de métal
Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits,
assurez-vous qu'aucun de ces objet ne peut faire obstruction à celui-ci
(entre vos ordinateurs et votre routeur).
Routeur sans fil N
3
Introduction
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
4. Choisissez le canal le plus « paisible » pour votre réseau sans fil
•
Dans des environnements domiciliaires ou d'entreprise rapprochés, tels
que les appartements et les immeubles à bureaux, il se peut qu'un autre
réseau sans fil interfère et entre en conflit avec votre réseau.
Les connexions de type réseau privé virtuel (RPV), souvent utilisées
pour accéder à distance à un réseau d'entreprise
•
Grâce à la fonction d'analyse du site de l'Utilitaire de réseau sans fil,
vous pourrez localiser d'autres réseaux sans fil disponibles (consultez le
manuel de votre adaptateur sans fil), et choisir pour votre routeur sans fil
un canal aussi loin que possible du canal utilisé par ces réseaux.
Le programme Bring your own access d'America Online (AOL) qui
vous permet d'utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL
ou câble) offerte par un autre fournisseur d'accès à Internet (ÉtatsUnis uniquement).
•
La plupart des banques en ligne
•
•
Plusieurs sites commerciaux qui requièrent un nom d'utilisateur et
un mot de passe afin d'accéder à un compte
•
Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de
déterminer la connexion la plus claire et éviter les interférences
de la part de téléphones sans fil ou d'autres dispositifs sans fil se
trouvant dans votre voisinage.
Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres
de gestion de l'énergie de votre ordinateur (lorsqu'il est en état de
veille). La solution la plus simple afin d'éviter cette situation est de
vous reconnecter en lançant le logiciel de RPV ou d'AOL ou en vous
reconnectant via le site web sécurisé.
Pour les dispositifs de réseau sans fil d'une marque différente,
utilisez la fonction d'analyse de site détaillée et consultez les
informations concernant les canaux qui se trouvent dans ce
manuel. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide
de l'utilisateur de votre carte réseau.
Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion
de l'énergie afin qu'il ne soit plus mis en état de veille. Toutefois, cette
solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables. Pour
modifier les paramètres de gestion de l'énergie de Windows, rendez-vous
à « Power Options [Options d'alimentation] », dans le « Control Panel
[Panneau de Configuration] ».
Ces solutions devraient vous permettre d'obtenir une zone de
couverture maximale avec votre routeur. Si vous devez étendre votre zone
de couverture, nous vous suggérons le Point d'accès/Module d'extension
de Belkin.
Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au RPV et à AOL
persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer d'avoir
tenté les solutions proposées.
5. Connexions sécurisées, RPV et AOL
Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom
d'utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là où la sécurité revêt
une grande importance. Parmi les connexions sécurisées :
Routeur sans fil N
Pour de plus amples informations à propos des produits de mise en
réseau de Belkin, visitez notre site Internet à
http://www.belkin.com/uk/support/
4
Présentation du produit
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Caractéristiques du produit
En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et
mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font
de votre nouveau Routeur sans fil N la solution idéale pour vos réseaux
domestiques et de petites entreprises.
Partage d'adresse IP par NAT
Compatible avec les ordinateurs PC et Mac®
Pare-feu SPI
La Traduction d'Adresse Réseau (Network Adress Translation - NAT)
représente le procédé employé par le routeur pour partager avec les
ordinateurs de votre réseau l'adresse IP unique fournie par vortre FAI.
Le routeur prend en charge divers environnements réseau, notamment
Mac OS® 8.x, 9.x, X v10.x, Linux®, Windows® 98, Me, NT®, 2000, XP,
Vista® et plus encore. Tout ce dont vous avez besoin est un navigateur
Internet et un adaptateur réseau prenant en charge le TCP/IP (le langage
standard
de l'Internet).
Votre routeur possède un pare-feu afin de protéger votre réseau contre
une multitude d'attaques provenant de pirates informatiques, incluant
l'usurpation d'adresse IP, le Land Attack, le Ping de la Mort (Ping of
Death - PoD), le Smurf Attack, l'attaque par Déni de Service (Denial of
Service - DoS), l'IP with zero length, le TCP Null Scan, le SYN flood, le
UDP flooding, le Tear Drop Attack, l'ICMP defect, le RIP defect, et le
fragment flooding .
Voyants de la face avant en instance de brevet
Switch 10/100 à 4 Ports intégré
Les voyants DEL du panneau avant du routeur indiquent quelles
fonctions sont en opération. D'un seul coup d'œil vous saurez si votre
routeur est connecté à l'Internet. Cette fonction élimine la nécessité de
logiciels ou de procédures de surveillance d'état avancés.
Le routeur dispose d'un switch réseau 4 ports intégré afin que vos
ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données, fichiers
MP3, photos numériques et bien d'autres. Le switch dispose d'une
détection automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont
connectées. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs
et Internet sans interruption ni consommation de ressources.
Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Vous pouvez configurer les fonctions avancées du routeur facilement
par le biais de votre navigateur Web, sans devoir installer de logiciels
supplémentaires. Il n'a pas de disques à installer ou à conserver et,
mieux encore, vous pouvez apporter des modifications et exécuter des
fonctions de configuration à partir de n'importe lequel ordinateur du
réseau, rapidement et facilement.
Routeur sans fil N
UPnP (Universal Plug and Play)
L'UPnP est une technologie qui offre un fonctionnement transparent
de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres applications
compatibles avec l'UPnP.
5
Présentation du produit
Table des matières
sections
1
2
3
4
Prise en charge RPV Pass-Through
6
7
8
9
10
*REMARQUE :Le débit de transmission mentionné (300 Mbps) est le
débit de données physique. Le débit réel est inférieur.
Si vous vous connectez à votre réseau d'entreprise à partir de la maison
par une connexion RPV, votre routeur permettra à vos ordinateurs
RPV de passer à travers le routeur et de rejoindre le réseau de votre
entreprise.
Filtrage des adresses MAC
Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d'adresses
MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l'accès au
réseau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse MAC. Il vous
suffit d'entrer ces adresses dans une liste grâce à l'interface-utilisateur
évoluée basée sur le Web afin de contrôler l'accès à votre réseau.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré rend
la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur DHCP
attribuera des adresses IP à chaque ordinateur de façon automatique,
de façon à ce qu'il n'y ait pas de configuration réseau complexe.
Assistant d'installation
L'assistant d'installation, qui fait suite à l'assistant installation facile bien
connu, vous évite les réglages à l'aveuglette. Ce logiciel automatique
détermine pour vous les paramètres du réseau et configure le routeur
pour la connexion à votre fournisseur d'accès à l'Internet (FAI). En
quelques minutes, votre routeur sera prêt à fonctionner avec l'Internet.
Remarque : Le logiciel assistant d'installation est compatible avec
Windows 2000, XP, Vista™ et Mac OS X v10.x. Si vous utilisez un autre
système d'exploitation, installez le routeur sans fil à l'aide de l'autre
méthode de configuration décrite à la page 20 de ce Manuel.
Point d'accès sans fil N intégré
Le N MIMO est une toute nouvelle technologie basée sur le projet de
norme IEEE 802.11n. Elle met en œuvre une technologie d'antenne
intelligente MIMO (Multiple Input Multiple Output) qui permet des débits
de données jusqu'à 300 Mbps.*
Routeur sans fil N
5
6
Faites connaissance avec votre routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
Contenu du coffret
•
•
•
•
•
•
•
5
6
Guide d'installation rapide
Guide de dépannage des voyants
Guide de configuration de la sécurité réseau
Assistant d'installation sur CD
Bloc d'alimentation
Câble réseau Ethernet RJ45 (avec manuel de l'utilisateur sur
CD-ROM)
Configuration requise
Connexion Internet à haut débit, via un modem câble ou ADSL
avec connexion RJ45 (Ethernet)
•
Au moins un ordinateur équipé d'une carte d'interface réseau
(A)
(B)
installée
•
•
•
(C)
(D)
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
Câble réseau Ethernet RJ45
(E)
Navigateur Internet
(F)
Configuration requise pour l'assistant d'installation
•
•
•
(G)
Un ordinateur sous Windows® 2000, XP ou Vista® ; ou Mac OS® X v10.x
Processeur 1 GHz et 128 Mo RAM minimum
Navigateur Internet
Routeur sans fil N
8
9
10
Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous
les câbles sortent de la partie arrière du routeur, pour une gestion aisée
de ceux-ci. Les voyants du Panneau de l'état du réseau sont visibles à
l'avant du routeur et vous fournissent des informations sur l'activité et
l'état du réseau.
Routeur sans fil N de Belkin
•
7
7
Faites connaissance avec votre routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
A. Sécurité sans fil
6
7
8
9
10
E. État du routeur/alimentation
Éteint
La sécurité sans fil est désactivée
Bleu continu
La sécurité sans fil est activée
B. Bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Lorsque vous mettez le routeur sous tension ou lorsque vous le
redémarrez, un court laps de temps est nécessaire à son initialisation.
Pendant ce temps le voyant clignote. Une fois que le routeur est
entièrement initialisé, le voyant s'allume en continu, ce qui indique que le
routeur est prêt à être utilisé.
WPS
Ce bouton sert à la fonction Wi-Fi Protected Setup. Consultez la section
« Configuration des paramètres de sécurité sans fil ».
C. État de l'ordinateur sans fil
Éteint
Aucun ordinateur sans fil n'est
présent
Bleu continu
L'ordinateur sans fil est connecté
au routeur
Ambré clignotant
Problème lors de la connexion de
l'ordinateur sans fil au routeur
D. État de l'ordinateur filaire
Éteint
Aucun ordinateur filaire n'est
présent
Bleu continu
L'ordinateur filaire est connecté
au routeur
Ambré clignotant
Problème lors de la connexion de
l'ordinateur filaire au routeur
Routeur sans fil N
5
8
Éteint
Le routeur est éteint
Bleu clignotant
Le routeur démarre
Bleu continu
Le routeur est prêt
Faites connaissance avec votre routeur
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
F. État du modem
Cette icône est de couleur bleue pour indiquer que le modem est
connecté correctement au routeur. En cas de problème, elle devient de
couleur ambrée.
Éteint
Le routeur n'est PAS connecté au
modem
Bleu continu
Le routeur est connecté
au modem et fonctionne
correctement
Ambré clignotant
Problème avec le modem
(L)
G. État de l'Internet
(H)
Cette icône unique indique que le routeur est connecté à l'Internet.
Quand ce voyant est éteint, le routeur N'EST PAS connecté à l'Internet.
Quand ce voyant clignote de couleur ambrée, le routeur essaie de se
connecter à l'Internet. Quand ce voyant est bleu en continu, le routeur
est connecté à l'Internet. Lorsque vous utilisez la fonction « Disconnect
after x minutes [Déconnecter après x minutes] », ce voyant devient très
utile pour surveiller l'état de la connexion du routeur.
Éteint
Le routeur n'est pas connecté
à l'Internet
Ambré clignotant
Le routeur tente de se connecte
à l'Internet
Bleu continu
Le routeur est connecté à
Internet
Routeur sans fil N
(K)
(I)
(J)
9
Faites connaissance avec votre routeur
Table des matières
sections
1
2
3
H. Connexions aux ordinateurs filaires – gris
6
7
8
9
10
ii. Rétablissement les paramètres par défaut du fabricant
Connectez vos ordinateurs filaires (et non pas sans fil) sur ces ports. Les
ports LAN sont des ports 10/100 RJ45 à négociation automatique et à
liaison ascendante automatique pour un câble Ethernet UTP standard
de catégorie 5 ou 6. Les ports sont numérotés de 1 à 4.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant
10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants du routeur clignotent
momentanément. Le voyant « Router [Routeur] » clignote. Lorsque le
voyant « Router [Routeur] » est allumé en continu, la réinitialisation est
terminée.
I. Connexion au modem – jaune
Ce port est prévu pour la connexion du modem câble ou ADSL. Utilisez
le câble fourni avec le modem pour brancher le modem sur ce port.
L'utilisation d'un autre câble que celui fourni avec le modem câble risque
de ne pas fonctionner correctement.
L. Bouton « Reconnect [Reconnexion]
Le bouton « Reconnect [Reconnexion] » permet de résoudre bon
nombre de problèmes liés à la connectivité Internet et au sans-fil.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le routeur effectue un balayage
des canaux et sélectionne le canal le plus « paisible », passe en mode
haut-débit (mode 20/40 MHz) et renégocie la connexion avec votre
FAI (fournisseur d’accès à Internet). Veuillez noter que tout dispositif
connecté au routeur sera temporairement déconnecté pendant ce
processus.
J. Prise d’alimentation – noir
Branchez à cette prise le bloc d’alimentation de 12 VCC/1A fournie.
K. Bouton de réinitialisation
Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où votre routeur
fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du routeur rétablit son
fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés.
Vous pouvez également rétablir les paramètres par défaut du fabricant à
l'aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement
des paramètres par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de passe.
Problèmes courants réglés par la fonction « Reconnexion » :
i. Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les voyants du
routeur clignotent momentanément. Le voyant « Router [Routeur] »
clignote. Lorsque le voyant « Router [Routeur] » est allumé en continu, la
réinitialisation est terminée.
Routeur sans fil N
5
4
10
•
ébits de téléchargement lents ou variables en raison
D
d’interférences provenant d’autres appareils sur la bande 2,4 GHz.
•
erte de connexion internet, qui peut être causée par un problème
P
du côté du FAI ou du modem. Veuillez également réinitialiser votre
modem avant d’utiliser la fonction « Reconnexion » pour vous
reconnecter à votre FAI.
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devez y trouver les éléments
suivants :
•
•
•
•
•
•
•
7
8
9
10
Belkin fournit son assistant d'installation pour faciliter l'installation
du routeur. Utilisez-le pour installer votre routeur en un tournemain.
L'assistant d'installation exige que votre ordinateur soit connecté
directement au routeur et que la connexion Internet soit activée et
fonctionnelle au moment de l'installation. Si elle ne l'est pas, vous
devez utiliser la méthode décrite à la section « Autre méthode de
configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si
vous utiliser un système d'exploitation autre que Windows 2000,XP ou
Vista, ou Mac OS X v10.x,, vous devez aussi utiliser la méthode « Autre
méthode de configuration » décrite dans ce même Manuel pour pouvoir
configurer le routeur.
Guide d'installation rapide
Guide de dépannage des voyants
Guide de configuration de la sécurité réseau
Assistant d'installation sur CD
Bloc d'alimentation
Câble réseau Ethernet RJ45 (avec manuel de l'utilisateur sur
CD-ROM)
Configuration requise pour le modem
Le modem câble ou ADSL doit être équipé d'un port Ethernet RJ45.
Plusieurs modems disposent d'un port RJ45 Ethernet et d'un port USB.
Si vous disposez d'un modem avec les deux ports, Ethernet et USB, et
si vous vous servez du port USB à ce moment, pendant la procédure
d'installation on vous dira de passer au port RJ45 Ethernet. Si votre
modem ne dispose que d'un port USB, vous pouvez demander un
différent type de modem à votre FAI ou alors, dans certains cas, vous
pouvez acheter un modem avec un port Ethernet RJ45.
Routeur sans fil N
6
Assistant d'installation
Routeur sans fil N de Belkin
Ethernet
5
USB
11
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Étape 1 : Branchement du matériel – Consultez le Guide d'installation rapide (GIR)
Setup CD
WAN
1
2
LAN
1
3
3
2
4
1.
Débranchez le câble d’alimentation de votre modem.
Repérez le câble qui relie le modem et l'ordinateur*. Débranchez-le
de votre modem et branchez-le au port jaune du routeur Belkin.
3.
Branchez le bloc d'alimentation de votre routeur à une prise murale
et au port noir à l'arrière de votre routeur. Pendant le démarrage de
ce dernier, des voyants s'allument. Vérifiez vos connexions sur les
voyants « routeur » et « filaire » ne sont pas allumés en continu et
de couleur bleue après une vingtaine de secondes.
Si vous remplacez un routeur existant, repérez le câble qui relie
l'ordinateur à votre ancien routeur. Débranchez-le de votre ancien
routeur et branchez-le au port gris du nouveau routeur.
2.
4.
ranchez le nouveau câble (fourni dans la boîte) à n'importe quel
B
port jaune sur le routeur. Branchez ensuite l'autre extrémité sur le
modem.
Routeur sans fil N
ranchez le câble d’alimentation de votre modem. Patientez 60
B
secondes pendant le démarrage du modem.
12
epérez le CD accompagnant ce guide et insérez-le dans
R
votre ordinateur. L'assistant d'installation devrait apparaître
automatiquement. Si ce n'est pas le cas, ouvrez le CD avec Poste
de Travail (Windows®) ou Finder (Mac OS® X) et cliquez deux fois
sur l'icône de l'assistant.
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Étape 2 : Configuration du routeur – Exécutez l'assistant d'installation
A.
Arrêtez tout programme en cous d'exécution sur l'ordinateur en ce
moment. Éteignez tout logiciel de pare-feu ou de partage d'accès à
Internet sur l'ordinateur.
B.
Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. L'assistant
d'installation apparaît automatiquement à l'écran dans les 15
secondes. Cliquez sur « Go [Aller] » pour exécuter l'assistant
d'installation. Suivez les instructions.
IMPORTANT Exécutez l'assistant d'installation à partir de
l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 B.
Remarque aux utilisateurs de Windows : Si l'assistant d'installation ne
s'exécute pas automatiquement, choisissez votre lecteur de CD-ROM à
partir de « My Computer [Poste de Travail] », et cliquez
deux fois sur le fichier appelé « SetupAssistant » sur le CD-ROM.
Routeur sans fil N
13
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Choisir le pays
Écran de confirmation
Choisissez votre pays à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Begin
[Commencer] » pour continuer.
Assurez-vous d'avoir complété toutes les étapes du GIR et cochez la
case située à droite de la flèche. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour
continuer.
Routeur sans fil N
14
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran de progression
2.1 Vérification des paramètres
L'assistant d'installation vous montre un écran de progression chaque
fois qu'une étape est complétée.
L'assistant examine maintenant les paramètres de l'ordinateur et
recueille les informations nécessaires pour terminer la connexion du
routeur à Internet.
Routeur sans fil N
15
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.2 Vérification des connexions physiques
2.3 Attribution d'un nom à votre réseau sans fil.
L'assistant vérifie les branchements et les connexions physiques.
L'assistant d'installation affiche le nom réseau sans fil par défait ou le
Service Set Identifier (SSID). Il s'agit du nom de votre réseau sans fil,
auquel vos ordinateurs ou dispositifs avec adaptateurs réseau sans fil se
connecteront. Vous pouvez utiliser le nom par défaut ou choisir un nom
unique. Notez ce nom pour y référer plus tard.
Routeur sans fil N
16
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
2.4 Recherche des informations relatives à votre compte Internet (si
besoin).
6
7
8
9
10
Si la connexion à votre compte Internet requiert l'utilisation d'un nom
d'utilisateur et d'un mot de passe, vous verrez un écran semblable à
celui ci-dessous. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.
Choisissez votre FAI à partir de la liste déroulante.
Routeur sans fil N
5
17
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.5 Configuration du routeur.
2.6 Vérification de la connexion à Internet.
L'assistant d'installation configure maintenant votre routeur en envoyant
des données à celui-ci et en le redémarrant. Attendez les instructions
qui apparaissent à l'écran.
La configuration est presque terminée. L'assistant d'installation vérifie
maintenant votre connexion à l'Internet.
Remarque : Il est important de ne débrancher aucun câble ou de ne pas
mettre le routeur hors tension pendant le redémarrage. Sinon, le routeur
pourrait subir des dommages irréversibles.
Routeur sans fil N
18
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Félicitations
Dépannage
Vous avez terminé l'installation de votre nouveau routeur Belkin. Vous
verrez l'écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter
à l'Internet. Vous pouvez commencer à naviguer en lançant votre
navigateur et en visitant un site Web.
Si l'assistant n'a pas été en mesure d'établir une connexion à l'Internet,
vous verrez cet écran. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les
étapes de la résolution de problèmes.
Vous pouvez vous servir de l'assistant d'installation pour configurer vos
ordinateurs filaires ou sans fil pour la connexion à l'Internet en cliquant
sur « Next [Suivant] ». Si vous décidez d'ajouter des ordinateurs à votre
routeur plus tard, choisissez « Finish—return to Main Menu [Terminer retour au menu principal] » puis sur « Next [Suivant] ».
Routeur sans fil G
N
19
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
2.7 Facultatif : Aide pour la connexion d'autres ordinateurs
6
7
8
9
10
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs filaires et sans fil,
votre réseau est prêt. Vous pouvez maintenant naviguer sur Internet.
Cliquez « Next [Suivant] » pour retourner au menu principal.
Cette étape facultative vous aidera à connecter d'autres ordinateurs
filaires ou sans fil à votre réseau. Suivez les instructions qui
apparaissent à l'écran.
Routeur sans fil N
5
20
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
Étape 3 : Configuration de la sécurité sans fil – Exécutez l'Assistant de sécurité
Maintenant que votre réseau est prêt à l'emploi, il est recommandé
d'activer la sécurité sans fil afin d'empêcher tout accès non autorisé à
votre réseau sans fil, de la part d'ordinateurs sans fil de votre voisinage.
L'assistant de sécurité vous guide dans ce processus. Cliquez sur
« Security Assistant [Assistant de sécurité] » et suivez les instructions
apparaissant à l'écran.
IMPORTANT : Exécutez l'assistant d'installation à partir de
l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 - B.
Routeur sans fil N
21
7
8
9
10
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Écran de progression
3.1 Choix d'un type de sécurité
L'assistant de sécurité vous montre un écran de progression chaque fois
qu'une étape est complétée.
Sélectionnez le type de sécurité pour votre réseau sans fil et cliquez sur
« Next [Suivant] » pour continuer.
Routeur sans fil N
22
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.2 Création de la clé réseau
3.3 Transfert de la clé
Entrez une clé réseau (PSK) pour votre réseau sans fil et cliquez sur
« Next [Suivant] ».
Après avoir configuré un mode de sécurité, vous devrez transférer la clé
réseau vers chacun de vos ordinateurs sans fil. Cliquez sur « Transfer
Key [Transférer la clé] » si vous vous servez d'une clé USB. Suivez les
instructions à l'écran ou cliquez sur « Print [Imprimer] » pour imprimer
l'information. Entrez la clé manuellement pour chaque ordinateur sans
fil. Cliquez sur « Suivant » pour continuer.
Routeur sans fil N
23
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3.4 Vérification de la connexion
Félicitations
Si tous vos ordinateurs sans fil sont en mesure de se connecter au
routeur, cliquez sur « Next [Suivant] ». Si des problèmes surviennent,
sélectionner « I had problem with at least one computer [Au moins un
des ordinateurs n'a pu se connecter] » et cliquez sur « Next [Suivant] ».
Ensuite, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs sans fil, votre réseau
est prêt et sécurisé. Vous pouvez maintenant vous servir de votre réseau
sans fil en toute sécurité. Cliquez « Finish [Terminer] » pour retourner au
menu principal.
Routeur sans fil N
24
Branchement et Configuration du routeur
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Étape 1 : Branchement du matériel – Consultez le Guide d'installation rapide
Voir le GIR ou l'Étape 1 : Branchement du matériel de la section précédente.
Étape 2 : Configuration de vos paramètres réseau pour utilisation avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour plus d'informations.
Étape 3 : Configuration du routeur à l'aide de l'Interfaceutilisateur évoluée basée sur le Web
Connexion au routeur
La page d'accueil du routeur s'affiche dans la fenêtre du navigateur.
Cette page d'accueil peut être vue par quiconque désire la voir. Pour
apporter des modifications aux paramètres du routeur, vous devez
vous connecter. Cliquez sur le bouton « Login [Connexion] » ou sur l'un
des liens de la page d'accueil pour accéder à l'écran de connexion. Le
routeur est livré sans mot de passe. À l'écran de connexion, laissez le
mot de passe vide et cliquez sur le bouton « Submit [Envoyer] » pour
vous connecter.
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'Interface
utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans la barre d'adresse,
tapez « 192.168.2.254 » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez
ensuite sur la touche Entrée.
Routeur sans fil N
25
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
7
6
Déconnexion du routeur
(11)
Seulement un ordinateur à la fois peut se connecter au routeur
afin de modifier les paramètres. Une fois l'utilisateur connecté à
l'interface pour apporter des modifications, il existe deux méthodes
de déconnexion. Cliquez sur le bouton « Logout [Déconnexion] » pour
déconnecter l'ordinateur. La seconde méthode est automatique. La
connexion expirera après un intervalle de temps donné. Le délai de
temporisation par défaut est 10 minutes. Vous pouvez la changer et
en choisir une comprise entre 1 et 99 minutes. Pour de plus amples
informations, consultez la section intitulée « Modification du paramètre
de temporisation ».
(7)
9
8
(2)
10
(3)
(5)
(6)
(1)
(8)
Comprendre l'Interface utilisateur évoluée basée sur le Web
La page d'accueil est la première que vous voyez quand vous accédez
à l'Interface utilisateur évoluée (IU). La page d'accueil vous montre un
aperçu de l'état du routeur et de ses paramètres. À partir de cette page,
vous pouvez rejoindre toutes les pages ayant trait à la configuration.
Routeur sans fil N
(4)
(9)
26
(10)
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Raccourcis de navigation
5.Indicateur de l'état de l'Internet
Vous pouvez passer à n'importe quelle autre page de l'IU en cliquant
directement sur ces raccourcis. Les raccourcis sont classés par
catégories et groupés à l'aide d'onglets pour faciliter l'accès à un
paramètre particulier. En cliquant sur le titre de chaque onglet, vous
verrez une courte description des fonctions classées sous cet onglet.
Cet indicateur est visible dans toutes les pages du Router, et montre
l'état de la connexion du Router. Lorsqu'il indique « Connected
[Connecté] » en bleu, le routeur est connecté à Internet. Lorsque
le routeur n'est pas connecté à Internet, l'indicateur affiche « Not
connected [Pas de connexion] » en ROUGE. Lorsque vous apportez
des modifications aux paramètres du routeur, l'indicateur est mis à jour
automatiquement.
2.Bouton Accueil
6.Langue
Le bouton « Accueil » est disponible à chaque page de l'IU. En cliquant
sur ce bouton, vous retournez à la page d'accueil.
Montre la langue de l'interface utilisateur. Sélectionnez la langue en
cliquant sur l'une des langues disponibles.
3.Bouton Aide
Le bouton « Aide » vous permet d'accéder aux pages d'aide du routeur.
Vous pouvez également obtenir de l'aide sur de nombreuses pages.
Pour cela, cliquez sur « More info [Plus d'infos] » en regard de certaines
sections de chaque page.
7.Information sur la version
4.Bouton Connexion/Déconnexion
8. Paramètres LAN
Ce bouton vous permet d'ouvrir ou de fermer une session sur le routeur
en appuyant sur un bouton. Lorsque vous êtes connecté au routeur, ce
bouton indique « Logout [Déconnexion] ». La connexion au routeur vous
transportera vers une page de connexion séparée, où vous devrez entrer
un mot de passe. Lorsque vous êtes connecté au routeur, vous pouvez
apporter des modifications aux paramètres. Une fois les modifications
apportées, vous pouvez vous déconnecter du routeur. Pour cela, cliquez
sur le bouton « Logout [Déconnexion] ». Pour plus d'informations sur
la connexion au routeur, reportez-vous à la section « Connexion au
routeur ».
Montre les réglages du côté du réseau local (Local Area Network - LAN)
du routeur. Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens
(Adresse IP, Masque de sous-réseau, serveur DHCP) ou cliquez sur le
lien de navigation rapide « LAN » sur la partie gauche de l'écran.
Routeur sans fil N
Montre les versions du micrologiciel, du code de démarrage, du
matériel, ainsi que le numéro de série du routeur.
27
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
7
8
9
10
Étape 4 : Configuration du routeur pour la connexion à
votre fournisseur d'accès à Internet (FAI)
9.Paramètres Internet
Indique les paramètres Internet/WAN du routeur connecté à l'Internet.
Pour modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens ou sur le lien de
navigation rapide « Internet/WAN » sur la partie gauche de l'écran.
L'onglet « Internet/WAN » est l'endroit où vous allez configurer le routeur
pour qu'il se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet (FAI). Le
routeur peut se connecter pratiquement à n'importe quel système
offert par un FAI, si bien sûr vous avez configuré votre routeur avec
les paramètres appropriés au type de connexion de votre FAI. Les
paramètres de connexion du FAI vous sont fourni par celui-ci. Pour
configurer le routeur avec les paramètres fournis par le FAI, cliquez
sur « Connection Type [Type de connexion] » (A) sur le côté gauche de
l'écran. Sélectionnez votre type de connexion. Si votre FAI vous a fourni
des paramètres DNS, cliquez sur « DNS » (2) pour entrer l'adresse DNS
de votre FAI qui nécessite des paramètres particuliers. Cliquez sur
« MAC address [Adresse MAC] » (C) pour cloner l'adresse MAC de votre
ordinateur ou entrez une adresse WAN MAC spécifique, si cela vous
est demandé par votre FAI. Lorsque vous avez terminé d'apporter ces
modifications, l'indicateur « Internet Status [État de l'Internet] » affiche
« Connection OK [Connexion OK] » si le routeur a été correctement
configuré.
10. Fonctions
Montre l'état du pare-feu et des fonctions sans fil du routeur. Pour
modifier ces paramètres, cliquez sur l'un des liens ou sur le lien de
navigation rapide sur la partie gauche de l'écran.
11. Nom de la page
La page sur laquelle vous vous trouvez peut être identifiée par ce nom.
Ce manuel réfère parfois au nom de ces pages. Par exemple, « LAN >
LAN Settings [LAN > Paramètre LAN] » réfère à la page « LAN Settings
[Paramètres LAN] ».
(A)
(B)
(C)
Routeur sans fil N
6
28
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition du type de connexion
Réglage du type de connexion FAI comme « IP Dynamique »
À partir de la page Type de connexion, choisissez le type de connexion
dont vous disposez. Sélectionnez le type de connexion dont vous
disposez en cliquant sur le bouton (1) à côté de votre type de connexion,
et cliquez ensuite sur « Next [Suivant] » (2).
Une connexion de type dynamique est le type de connexion le plus
courant, et se retrouve sur les modems câble. Choisir l'option de
connexion dynamique est souvent suffisant pour compléter la connexion
à votre FAI. Certains types de connexion dynamique peuvent nécessiter
un nom d'hôte. Si un nom d'hôte vous a été attribué, vous pouvez le
saisir dans l'espace prévu. Le nom d'hôte vous est fourni par votre
FAI. Certaines connexions dynamiques peuvent exiger le clonage de
l'adresse MAC du PC originellement connecté au modem.
1.Nom d'hôte (1)
Cet espace est prévu pour y saisir un nom d'hôte qui doit être visible pour
votre FAI. Entrez votre nom d'hôte ici, puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » (3). Si votre FAI ne vous a pas attribué de
nom d'hôte, ou si vous n'êtes pas certain, laissez ce champ vide.
(1)
2. Modification de l'Adresse MAC WAN (2)
(2)
Si votre FAI a besoin d'une adresse MAC spécifique pour la connexion
au service, vous pouvez entrer une adresse MAC particulière ou cloner
l'adresse MAC de l'ordinateur en cours via ce lien.
(1)
(3)
(2)
Routeur sans fil N
29
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Définition du type de connexion du FAI de type « IP fixe »
Configuration de votre connexion de type PPPoE
La connexion « IP fixe » est moins répandue que les autres types de
connexion. Si votre FAI utilise l'adressage IP fixe, vous aurez besoin
de votre adresse IP, de celle du masque de sous-réseau et de celle
de la passerelle FAI. Vous pouvez obtenir ces informations auprès
de votre FAI ou parmi les documents fournis par votre FAI. Entrez
les informations, et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » (4). Après l'application des modifications, l'indicateur
d'état de connexion Internet affiche « Connected [Connecté] » si votre
routeur est correctement configuré.
La plupart des fournisseurs de services ADSL utilisent la connexion
de type PPPoE. Si vous utilisez un modem ADSL pour vous connecter
à Internet, votre FAI utilise probablement le protocole PPPoE pour
vous connecter au service. Si vous disposez, chez vous ou au bureau,
d'une connexion Internet qui ne nécessite pas de modem, vous pouvez
également utiliser le PPPoE.
Vous possédez une connexion PPPoE si :
1.Adresse IP (1)
Fournie par votre FAI. Saisissez votre adresse IP ici.
2. Masque de sous-réseau (2)
Fournie par votre FAI. Saisissez votre masque de sous-réseau ici.
3.Adresse de passerelle du FAI (3)
Fournie par votre FAI. Saisissez l'adresse de la passerelle FAI ici.
(1)
(2)
(3)
Routeur sans fil N
30
1)
Votre FAI vous a attribué un nom d'utilisateur et un mot de passe,
qui sont requis pour vous brancher à Internet.
2)
Votre FAI vous a fourni des logiciels tels que WinPOET et
Enternet300, et vous utilisez ceux-ci pour vous brancher à Internet,
3)
Vous devez double-cliquer une icône sur votre bureau, autre que
celle de votre navigateur, pour vous brancher à Internet.
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4. MTU
Le paramètre MTU ne devrait jamais être modifié, à moins que
votre FAI ne vous ait fourni un paramètre spécifique. Apporter des
modifications aux valeurs MTU peut causer des problèmes pour la
connexion à l'Internet, y compris déconnexion de l'Internet, accès lent à
l'Internet et difficultés avec des applications Internet qui fonctionnaient
correctement auparavant.
(1)
(2)
(3)
(4)
5. Déconnexion après X minutes...
La fonction de déconnexion permet de déconnecter automatiquement le
routeur de votre FAI lorsque celui-ci est inactif pendant une période de
temps déterminée. Par exemple, si vous cochez cette option et que vous
mettez « 5 » dans le champ des minutes, le routeur se déconnectera
de l'Internet après 5 minutes d'inactivité Internet. Cette option doit être
utilisée si votre FAI vous facture à la minute.
(5)
1.Nom d'utilisateur
Cet endroit est prévu pour y saisir le nom d'utilisateur qui vous a été
attribué par le FAI.
2. Mot de passe
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype Password
[Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3.Nom du service
Un nom de service est rarement requis per un FAI. Si vous n'êtes pas
sûrs si votre FAI exige un nom de service, laissez ce champ vide.
Routeur sans fil N
31
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
Définition du type de connexion du FAI à PPTP (Point-to-Point
Tunneling Protocol)
5
6
7
8
9
10
1.Compte PPTP
Fournie par votre FAI. Saisissez votre compte PPTP ici.
[Europe seulement] Des FAI exigent une connexion utilisant le protocole
PPTP, un type de connexion très répandu dans les pays européens.
Ceci crée une connexion directe avec le système du FAI. Entrez
l'information fournie par votre FAI dans le champ prévu à cet effet.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur « Apply changes [Enregistrer les
modifications] » (9). Après avoir enregistré les modifications, l'indicateur
Statut d'Internet affichera « Connexion OK » si votre routeur est
correctement configuré.
2. Mot de passe PPTP
Entrez le mot de passe et retapez-le dans la zone « Retype Password
[Confirmer le mot de passe] » pour le confirmer.
3.Nom d'hôte
Fournie par votre FAI. Saisissez ici le nom d'hôte.
(1)
4.Obtenir IP par serveur DHCP
(2)
Si votre FAI vous a fourni une adresse IP spécifique, décochez cette
case et entrez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle
par défaut dans les champs qui apparaissent.
(3)
(4)
(5)
5.Adresse IP du service
(6)
Routeur sans fil N
Fournie par votre FAI. Saisissez votre adresse IP de service ici.
32
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
6. Déconnecter après X...
6
7
8
9
10
Définition du type de connexion si vous êtres utilisateur de
Telstra® Big Pond/OptusNet Cable
La fonction de déconnexion permet de déconnecter automatiquement le
routeur de votre FAI lorsque celui-ci est inactif pendant une période de
temps déterminée. Par exemple, si vous cochez cette option et que vous
mettez « 5 » dans le champ des minutes, le routeur se déconnectera de
l'Internet après 5 minutes d'inactivité Internet. Cette option devrait être
utilisée si votre FAI vous facture à la minute.
Routeur sans fil N
5
[Australie seulement] Suivez les étapes à l'écran et cliquez sur
« Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour terminer la
configuration.
33
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
2
3
4
Définition des paramètres personnalisés du serveur des noms de
domaine (DNS)
6
7
8
9
10
Configuration de l'adresse MAC (Media Access Controller ) WAN
Tous les composants du réseau, incluant cartes, adaptateurs et
routeurs, possèdent un numéro de série unique appelé adresse MAC.
Il est possible que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) enregistre
l'adresse MAC de l'adaptateur de votre ordinateur et n'autorise que cet
ordinateur à se brancher à Internet. Lorsque vous installez le routeur,
c'est sa propre adresse MAC qui sera « vue » par le FAI, ce qui risque
de faire échouer la connexion. Belkin vous permet de « cloner » (copier)
l'adresse MAC de l'ordinateur dans le routeur. Cette adresse MAC sera
donc lue par le FAI comme étant l'adresse MAC originale et assurera
le bon fonctionnement de la connexion. Si vous n'êtes pas certain
que votre FAI ait besoin de voir l'adresse MAC d'origine, clonez tout
simplement l'adresse MAC de l'ordinateur qui était à l'origine connecté
au modem. Le clonage de l'adresse n'entraînera aucun problème à votre
réseau.
Un serveur de noms de domaine est un serveur que l'on retrouve sur
l'Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que
www.belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n'exigent pas que
cette information ne soit entrée lors de la configuration du routeur. La
case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI » (1) doit
être cochée si votre FAI ne vous a pas fourni d'adresse DNS particulière.
Si vous êtes utilisez une connexion de type IP fixe, vous pouvez avoir
besoin de saisir une adresse DNS spécifique ainsi qu'une adresse DNS
secondaire pour que votre connexion puisse fonctionner correctement.
Si vous utilisez une connexion de type dynamique ou PPPoE, il est fort
probable que vous n'ayez pas à entrer une adresse de DNS. Laissez la
case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » cochée.
Pour entrer les paramètres d'adresse DNS, désélectionnez la case
« Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » et entrez
les numéros DNS dans les espaces fournis à cet effet. Cliquez sur
« Apply changes [Enregistrer les modifications] »(2) pour enregistrer les
paramètres.
Clonage de votre adresse MAC
Pour cloner votre adresse MAC, assurez-vous d'utiliser l'ordinateur
qui était à l'ORIGINE connecté au modem, avant que le routeur ne soit
installé. Cliquez sur le bouton « Clone [Cloner] » (1). Cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] » (3). Votre adresse MAC est
maintenant clonée dans le routeur.
(1)
(2)
Routeur sans fil N
5
34
Autre méthode de configuration
Table des matières
sections
1
3
2
4
Saisie d'une adresse MAC spécifique
Dans certains cas, il se peut que vous ayez besoin d'une adresse
MAC WAN spécifique. Vous pouvez en entrer une manuellement à la
page « MAC Address [Adresse MAC] ». Entrez une adresse MAC dans
les espaces fournis à cet effet (2), puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les changements.
L'adresse MAC WAN du routeur sera maintenant l'adresse MAC
spécifiée.
(1)
(2)
(3)
Routeur sans fil N
35
5
6
7
8
9
10
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Modification des paramètres de réseau local (LAN)
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'Interface
utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans votre navigateur,
tapez « 192.168.2.1 » (n'entrez aucun élément comme http:// ou www),
puis appuyez sur la touche « Entrée ».
Tous les paramètres de réseau local (LAN) du routeur peuvent être
visualisés et modifiés ici.
La page d'accueil du routeur s'affiche dans la fenêtre du navigateur.
Visualisation des paramètres du réseau local (LAN)
(1)
Pour accéder à page d'accueil de l'onglet LAN (réseau local) (1), cliquez
sur le titre de celui-ci. Vous y trouverez une courte description des
fonctions. Pour afficher les paramètres ou modifier n'importe quel de
ces paramètres de réseau local, cliquez sur « LAN Settings [Paramètres
de réseau local] » (2) ou pour afficher la liste des ordinateurs connectés,
cliquez sur « DHCP Client List [Liste des clients DHCP] » (3).
(2)
(3)
(4)
(1)
(5)
(2)
(6)
(3)
Routeur sans fil N
36
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Adresse IP
3. Serveur DHCP
L' « Adresse IP » représente l'Adresse IP interne du routeur. L'adresse
IP par défaut est « 192.168.2.1 ». Pour accéder à l'Interface de
configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d'adresse
de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour
modifier l'adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] ». L'adresse IP choisie doit
être une adresse IP non-acheminable. Exemples d'adresses IP nonacheminables :
Le serveur DHCP rend la mise en œuvre d'un réseau très simple, en
attribuant automatiquement des adresses IP à tous les ordinateurs du
réseau. La valeur par défaut est « ON [Activé] ». La fonction de serveur
DHCP peut être désactivée si nécessaire. Toutefois, si vous désactivez
le Serveur DHCP, vous devrez entrer manuellement une adresse IP fixe
pour chacun des ordinateurs de votre réseau. Pour désactiver le serveur
DHCP, sélectionnez l'option « Off [Désactivé] », puis cliquez sur « Apply
Changes [Enregistrer les modifications] ».
192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 1 et 254)
4. Réserve IP
10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 1 et 254)
Il s'agit de l'ensemble d'adresses IP réservé pour l'attribution dynamique
aux ordinateurs du réseau. La valeur par défaut est de 2 à 100 (c'est
à dire 99 ordinateurs). Pour changer ce nombre, entrez de nouvelles
adresses IP de début et de fin, puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ». Le serveur DHCP peut assigner
automatiquement 100 adresses IP. Ceci veut dire que vous ne pouvez
pas spécifier une réserve d'adresses IP supérieure à 100 ordinateurs.
Par exemple, si l'adresse de départ est 50, l'adresse d'arrivée doit être
150 (ou inférieure), afin de ne pas surpasser la limite de 100 clients.
L'adresse IP de départ doit être inférieure en nombre à l'adresse IP
d'arrivée.
172.y.x.x (où x est un nombre compris entre 1 et 254, et y est un chiffre
est compris entre 16 et 31)
2. Masque de sous-réseau
Il n'est pas nécessaire de modifier le masque de sous-réseau. Il
consiste en une fonction avancée unique à votre routeur. C'est possible
de modifier un masque de sous réseau le cas échéant. Toutefois,
NE modifiez PAS le masque de sous-réseau à moins d'avoir raison
spécifique de le faire. La valeur par défaut est « 255.255.255.0 ».
Routeur sans fil N
37
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
7
6
8
9
10
Affichage de la page Liste des clients DHCP
5. Durée d'autorisation
La durée pendant laquelle le serveur DHCP réservera l'adresse IP
pour chaque ordinateur. Nous vous conseillons de laisser la durée
d'autorisation à « Forever [Toujours] ». La valeur par défaut est « Forever
[Toujours] », ce qui signifie que chaque fois que le serveur DHCP
attribue une adresse IP à un ordinateur, cette adresse ne changera pas
pour l'ordinateur. La prédéfinition d'une durée d'autorisation plus courte,
tel que un jour ou une heure, libérera les adresses IP en question après
l'écoulement du temps spécifié. Ceci veut en outre dire que l'adresse
IP d'un ordinateur peut changer au fil du temps. Si vous avez défini
d'autres fonctions avancées du routeur, comme la DMZ ou le filtrage des
clients IP, celles-ci dépendront de l'adresse IP. Ainsi, il serait préférable
que l'adresse IP demeure la même.
Vous pouvez visualiser une liste d'ordinateurs (appelés « clients »)
connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l'adresse IP
(1) de l'ordinateur, le nom d'hôte (2) (si l'ordinateur s'en est vu attribuer
un), et l'adresse MAC (3) de la carte d'interface réseau de cet ordinateur.
Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pour mettre la liste à
jour. La liste est mise à jour s'il y a eu un quelconque changement.
(1)
6. Nom de Domaine local
(2)
(3)
(4)
Le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de
domaine local (nom de réseau) à votre réseau. Il n'est pas nécessaire
de modifier ce paramètre à moins qu'un impératif particulier ne vous y
oblige. Vous êtes libre de donner le nom de votre choix à votre réseau,
comme par exemple Mon réseau .
Routeur sans fil N
5
38
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
9
8
10
Configuration des paramètres du réseau sans fil
L'onglet Sans fil vous permet d'apporter des modifications aux paramètres
de votre réseau sans fil. Sous cet onglet, vous pouvez modifier le nom
du réseau sans fil (SSID - acronyme de Service Set Identifier), le canal
de fonctionnement, les réglages de sécurité par chiffrement, ainsi que
configurer le routeur pour l'utiliser comme point d'accès.
(1)
Modification du nom du réseau sans fil (SSID)
Le SSID (Service Set Identifier) correspond au nom de votre réseau
sans fil. Le SSID est le nom de votre réseau. Le nom du réseau par
défaut du routeur est « Belkin N Wireless », suivi de six chiffres uniques
à votre routeur. Le nom de votre réseau ressemblera à « Belkin_N_
Wireless_123456 ». Vous pouvez le modifier au choix, ou le laisser tel
quel. Toutefois, si vous décidez de modifier le nom de votre réseau
sans fil et qu'il y a d'autres réseaux dans fil dans votre environnement,
assurez-vous que le nom de votre réseau est différent de celui de ces
réseaux environnants. Pour modifier le SSID, entrez le SSID désiré
dans le champ SSID (1) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour valider le changement (2). Le changement est
immédiat. Si vous modifiez le SSID, vos ordinateurs sans fil doivent
aussi être configurés à l'aide de ce même SSID afin qu'ils puissent se
connecter à votre réseau sans fil. Reportez-vous à la documentation
de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des informations sur la
procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Routeur sans fil N
(2)
Remarque : Vérifiez de temps à autre la disponibilité de mises à jour du
micrologiciel du routeur à partir de la page « Utilities > Firmware update
[Utilitaires > Mise à jour du micrologiciel] ». Ces mises à jour peuvent
résoudre des problèmes, ajouter des fonctionnalités sans-fil et/ou
améliorer les performances du réseau (voir en page 57).
39
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Modification du canal sans fil
1) Off
Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement : aux
États-Unis, il y a 11 canaux et au Royaume-Uni (ainsi que la plupart
des pays d'Europe) il y en a 13. Dans un petit nombre d'autres pays,
la réglementation concernant les canaux peut être différente. Votre
routeur est configuré de façon à fonctionner sur les canaux appropriés
à votre pays de résidence. Vous pouvez modifier le canal au besoin. S'il
y a d'autres réseaux sans fil en fonction dans votre zone, votre réseau
devrait fonctionner sur un canal différent de ceux utilisés par ces autres
réseaux sans fil.
Ce paramètre vous permet d'éteindre le point d'accès du routeur, pour
ainsi empêcher tout dispositif réseau de rejoindre votre réseau. Ceci
vous permet de sécuriser votre réseau en votre absence, par exemple,
ou lorsque vous désirez ne pas utiliser la fonction sans fil de votre
réseau à un moment donné.
2) 802.11g only
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs 802.11g à
votre réseau et en laissant de côté les périphériques 802.11b plus lents.
Canal d'extension
3) 802.11b+g+n
Les spécifications du projet IEEE 802.11n prévoient l'utilisation d'un
canal secondaire pour doubler la bande passante (voir « Utilisation de
la fonction de commutation entre les bandes passantes » ci-dessous).
Un canal d'extension approprié sera montré lors du fonctionnement en
mode à 40 MHz (voir « Utilisation de la fonction de commutation entre
les bandes passantes » ci-dessous). Vous pouvez modifier le canal au
besoin.
Ce paramètre du routeur vous permet de relier des dispositifs 802.11b,
802.11g et 802.11n à votre réseau.
4) 802.11n only
Ce paramètre du routeur vous permet de relier uniquement des
dispositifs N/802.11n votre réseau et en laissant de côté les
périphériques 802.11g et 802.11b.
Utilisation de la fonction de commutation entre les modes sans fil
Ce commutateur vous permet de configurer les modes sans fil du
routeur. Il existe plusieurs modes.
Remarque : Pour certains modes, la mise à jour du micrologiciel doit
être activée.
Routeur sans fil N
40
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes
Ce commutateur vous permet de configurer les modes de bande
passante sans-fil du routeur. Il existe plusieurs modes :
1) 20MHz only
Ce paramètre permet le fonctionnement du routeur sur une bande
passante de 20 MHz. Ce mode est compatible avec les dispositifs N,
projet 802.11n, 802.11g et 802.11b, mais diminuera de moitié la bande
passante des dispositifs N et 802.11n. Diminuer la bande passante à
20 MHz peut résoudre certains problèmes liés au sans-fil.
2) 20MHz/40MHz Auto
Ce paramètre permet au fonctionnement du routeur de passer
automatiquement de 20 Hz à 40 MHz. Ce mode permet le
fonctionnement 40 MHz, pour optimiser le débit des dispositifs N et
802.11n (projet) lorsque les conditions le permettent. Lorsqu'un point
d'accès 802.11g est présent et occupe un canal secondaire adjacent,
le routeur passe automatiquement au fonctionnement 20 MHz pour
optimiser la compatibilité. Nous vous recommandons ce mode par
défaut.
Routeur sans fil N
41
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
Utilisation de l'option d'émission du SSID
6
7
8
9
10
Commutateur 802.11e/WMM QoS
Remarque : Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les
utilisateurs expérimentés.
Vous permet d'activer/désactiver la fonction QoS.
Modification des paramètres de sécurité sans fil
Pour plus de sécurité, vous pouvez choisir de ne pas diffuser le SSID
de votre réseau. Ceci gardera le nom de votre réseau à l'abri des
ordinateurs recherchant la présence de réseaux sans fil. Pour désactiver
la diffusion du SSID, désélectionnez la case en regard de « Broadcast
SSID [Diffusion du SSID] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque ordinateur
doit maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le paramètre
« ANY » (TOUS) pour le SSID ne sera plus accepté. Reportez-vous à
la documentation de votre adaptateur réseau sans fil pour obtenir des
informations sur la procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Votre routeur comprend la toute dernière norme de sécurité, appelée
WPA2™ (Wi-Fi Protected Access 2™), ainsi que la norme ancienne Wired
Equivalent Privacy (WEP). Votre routeur prend également en charge la
norme Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), qui simplifie la configuration d'un
réseau sans fil. Le WPS se sert de méthodes familières, comme la saisie
d'un numéro d'identification personnel (PIN) ou appuyer sur un bouton,
pour permettre aux utilisateurs de configurer le nom du réseau et des
modes de chiffrement de données WPA™/WPA2 et d'authentification
efficaces. Par défaut, la sécurité sans fil est désactivée. Pour activer
la sécurité, vous devez déterminer la méthode de chiffrement de votre
choix. Pour accéder aux paramètres de sécurité, cliquez sur « Security
[Sécurité] », sous l'onglet « Wireless [Sans fil] ».
Switch en Mode Protégé
Le mode protégé garantit le fonctionnement approprié des dispositifs
N et 802.11n (projet) sur votre réseau lorsque des dispositifs 802.11g
ou 802.11b sont présents, où lorsqu'il y a un trafic 802.11g ou 802.11b
important dans la zone. Servez-vous du mode protégé si votre réseau
se compose de cartes/adaptateurs N et 802.11g ou 802.11b. Si votre
environnement réseau comporte un trafic réseau 802.11g ou 802.11b
de faible densité, vous obtiendrez une meilleure performance réseau N
en désactivant ce mode. À l'inverse, dans le cas d'un environnement
réseau au trafic 802.11g ou 802.11b ou d'interférence TRÈS DENSE, vous
obtiendrez une meilleure performance réseau en activant ce mode. Ceci
fera en sorte que la performance réseau N ne soit pas affectée.
Routeur sans fil N
5
42
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
Utilisation du Wi-Fi Protected Setup
L'utilisation du chiffrement WPA/WPA2 (décrit en page 39) avec le WPS
est recommandée. N'offre pas de sécurité supplémentaire ou renforcée,
mais s'occupe plutôt de normaliser la méthode pour sécuriser votre
réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la méthode par bouton poussoir
(Push Button Configuration – PBC) ou la méthode par PIN pour autoriser
l'accès à votre réseau sans fil. Voici le principe des deux méthodes :
PBC : Appuyez sur le bouton WPS, situé à l'avant du routeur, et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Ensuite, amorcez la
procédure WPS sur le dispositif client dans les deux minutes qui suivent.
Consultez la documentation du client à propos de cette procédure.
Appuyer sur le bouton PBC a pour effet d'activer automatiquement le
WPS. Le client est maintenant ajouté à votre réseau sans fil de façon
sécuritaire.
PIN: Le dispositif client possède un numéro d'identification personnel
(de 4 ou 8 chiffres). Activez le WPS à partir de l'écran illustré ci-dessous.
Entrez le PIN du client dans le registraire interne du routeur (accès par
cet écran). Le client sera ajouté à votre réseau sans fil automatiquement
dans les deux minutes qui suivent.
Routeur sans fil N
43
5
6
7
8
9
10
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
1.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) : Activé ou Désactivé.
2.
Méthode Personal Information Number (PIN) : Selon cette
méthode, un client sans fil qui désire accéder à votre réseau
doit fournir un PIN de 8 chiffres au routeur. Après avoir cliqué sur
« Inscrire », vous devez débuter la procédure d'établissement
de connexion WPS à partir du client dans les deux minutes qui
suivent.
3.
PIN routeur : Si un registraire externe est disponible, vous pouvez
entrer le PIN du routeur dans ce registraire. Cliquez sur « Générer
nouveau code PIN » pour modifier le PIN par défaut. Cliquez sur
« Restaurer code PIN par défaut » pour restaurer le PIN par défaut.
4.
Méthode Push Button Configuration (PBC) : Le PBC est une autre
méthode de connexion à un réseau WPS. Appuyez sur le bouton
PBC à l'arrière du routeur pendant trois secondes, puis débutez la
procédure PBC sur le dispositif client. Ou encore, appuyez sur le
bouton logiciel « Démarrer PBC » pour débuter la procédure.
5.
Méthode de configuration manuelle : Cette section décrit les
paramètres de sécurité par défaut pour tout mode de sécurité autre
que le WPS.
Routeur sans fil N
4
5
6
7
8
9
10
Configuration requise pour le WPA2
IMPORTANT :Pour utiliser la sécurité WPA2, tous vos ordinateurs et vos
adaptateurs clients sans fil doivent être mis à niveau avec des rustines,
des clients et des logiciels utilitaires clients prenant en charge le WPA2.
Au moment de mettre ce manuel sous presse, plusieurs rustines de
sécurité sont disponibles pour téléchargement gratuit, auprès de
Microsoft®. Ces patchs ne fonctionnent qu'avec Windows XP. Les autres
systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment.
Pour les ordinateurs sous Windows XP sans Service Pack 2
(SP2), un fichier Microsoft appelé « Windows XP Support Patch
for Wireless Protected Access (KB 826942) » est disponible pour
téléchargement gratuit à http://support.microsoft.com/kb/826942
Pour Windows XP avec Service Pack 2, Microsoft a lancé
un fichier pour téléchargement gratuit afin de mettre à
niveau les composants du client sans fil pour prise en
charge du WPA2 (KB971021). La mise à jour est disponible
sur le site : http://support.microsoft.com/kb/917021
IMPORTANT : Vous devez également vous assurer que toutes vos
cartes/adaptateurs clients sans fil prennent en charge le WPA2, et
que vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent. Un pilote
mis à jour pour la plupart des cartes sans fil Belkin est disponible
pour téléchargement à partir du site de l'assistance technique
Belkin : www.belkin.com/networking.
44
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Configuration WPA/WPA2-Personal (PSK)
1.
Après avoir configuré votre routeur, allez à la page « Sécurité »
sous « Sans fil » et sélectionnez « WPA/WPA2-Personal (PSK) » à
partir du menu déroulant « Mode de sécurité ».
2.
À « Authentification », sélectionnez « WPA-PSK », « WPA2PSK » ou « WPA-PSK + WPA2-PSK ». Ce paramètre devra
être identique à celui des clients que vous configurerez. Le
Mode « “WPA-PSK + WPA2-PSK » permet au routeur de
prendre en charge les clients avec sécurité WPA ou WPA2.
3.
Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8
à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit
être utilisée pour tous les clients sans fil branchés au réseau.
Par exemple, votre clé pré-partagée peut ressembler à : « Clé
réseau de la famille Dupont ». Cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients
sans fil doivent maintenant être configurés avec ces paramètres.
IMPORTANT : Assurez-vous que vos ordinateurs sans fil sont mis à jour
afin de prendre en charge le WPA ou WPA2 et possèdent les réglages
appropriés permettant une connexion au routeur.
Routeur sans fil N
45
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Configuration du chiffrement WEP
Remarque aux utilisateurs de Mac : L'option « Passphrase [Expression
mot de passe] » ne fonctionne pas avec Apple® AirPort®. Pour la
configuration du chiffrement de votre ordinateur Mac, veuillez utiliser la
méthode manuelle décrite à la section suivante.
1.
Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP
64 bits » dans le menu déroulant.
2.
Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous
pouvez entrer votre clé WEP en entrant la clé hexadécimale
manuellement ou vous pouvez entrer une phrase de passe
dans le champ « Expression mot de passe » et cliquer sur
« Générer » pour créer la clé. Cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » pour terminer. Tous les clients
doivent maintenant être configurés avec ces paramètres.
3.
Routeur sans fil N
46
Le chiffrement de votre routeur est maintenant configuré.
Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra maintenant
être configuré avec la même expression mot de passe.
Reportez-vous à la documentation de votre adaptateur
réseau sans fil pour obtenir des informations sur la
procédure à suivre pour effectuer cette modification.
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Utilisation du mode Point d'accès
Utilisation d'une clé hexadécimale
Une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F
et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant
être divisés en cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits sont
constituées de 26 nombres, pouvant être divisés en 13 nombres de 2
chiffres.
Remarque :Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les
utilisateurs avancés. Le routeur peut être configuré pour fonctionner comme
point d'accès de réseau sans fil. L'emploi de ce mode empêche l'option de
partage IP NAT ainsi que le serveur DHCP. En mode AP, le routeur doit être
configuré avec une adresse IP qui doit se trouver dans le même sous-réseau
que le du réseau vers lequel vous êtes en train de préparer la passerelle.
L'adresse IP par défaut est 192.168.2.254, celle du masque de sous-réseau
255.255.255.0. Celles-ci peuvent être personnalisées.
Par exemple :
AF 0F 4B C3 D4 = clé sur 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé sur 128 bits
Dans les cases ci-dessous, créez vos clés en écrivant deux caractères
de A à F et de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les
paramètres de chiffrement du routeur et les ordinateurs sans fil.
1.
Pour activer le mode PA, sélectionnez « Enable [Activer] » sur la
page « Use as Access Point only [Utiliser uniquement comme point
d'accès] ». Si vous sélectionnez cette option, vous serez en mesure de
modifier les paramètres IP.
2.
Configurez les paramètres IP se sorte qu'ils concordent avec votre
réseau. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » .
3.
Branchez un câble du port WAN du routeur à votre réseau existant.
Le routeur joue maintenant le rôle de point d'accès. Pour accéder à nouveau
à l'interface utilisateur avancée du Router, saisissez l'adresse IP que vous
avez spécifié dans la barre du navigateur. Vous pouvez définir normalement
les réglages de chiffrement, le filtrage des adresses MAC, le SSID et le canal.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d'Apple ne
prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple
AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits.
Veuillez vérifier la version de votre produit. Si vous ne parvenez pas à
configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits, essayez sur 64
bits.
Routeur sans fil N
47
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
Configuration de l'Adresse MAC
(b)
(c)
(d)
(e)
Routeur sans fil N
6
7
8
9
10
Dresser une liste d'ordinateurs « autorisés »
Le Filtre d'Adresse MAC représente une puissante caractéristique de
sécurité, vous permettant d'autoriser, à des ordinateurs spécifiques,
l'accès à votre réseau sans fil. Remarque :Cette liste ne s'applique
qu'aux ordinateurs sans fil. Cette liste peut être configurée de sorte que
tout ordinateur non spécifié dans les paramètres du filtre et qui tente
d'accéder au réseau se verra refuser l'accès. Lorsque vous activez cette
fonction, vous devez entrer l'adresse MAC de chaque client (ordinateur)
de votre réseau, pour permettre à chacun d'accéder au réseau. La
fonction « Block [Bloquer] » vous permet d'activer et de désactiver
facilement l'accès au réseau pour tout ordinateur, sans devoir ajouter
l'adresse MAC de l'ordinateur à la liste ni la supprimer.
(a)
5
4
48
1.
Sélectionnez la case d'option « Allow [Autoriser] » (a) pour
commencer à dresser une liste d'ordinateurs pouvant se connecter
à votre réseau sans fil.
2.
Puis, dans le champ « Addresse MAC » vide (c), entrez l'adresse
MAC de l'ordinateur à qui vous autorisez l'accès à votre réseau
sans fil. Cliquez ensuite sur « <<Ajouter » (d).
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer.
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
La liste d'accès restreint vous permet de spécifier les ordinateurs qui se
verront REFUSER l'accès au réseau. Tout ordinateur se trouvant dans la
liste se verra refuser l'accès au réseau sans fil. Tous les autres pourront
y accéder.
• IP Spoofing
Sélectionnez la case d'option « Refuser » (b) pour commencer à
dresser une liste d'ordinateurs qui se verront refuser l'accès à votre
réseau sans fil.
• Land Attack Ping of Death (PoD)
2.
Puis, dans le champ « Addresse MAC » vide (c), entrez l'adresse
MAC de l'ordinateur à qui vous refusez l'accès à votre réseau sans
fil. Cliquez ensuite sur « <<Ajouter » (d).
• Smurf Attack
3.
Recommencez pour chaque ordinateur.
4.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (e)
pour terminer.
• Déni de Service (DoS)
• IP with zero length
• TCP Null Scan
• SYN flood
• UDP flooding
• Tear Drop Attack
• ICMP defect
• RIP defect
• Fragment flooding
(b)
(d)
Routeur sans fil N
10
Votre routeur est équipé d'un pare-feu qui sert à protéger le réseau
d'une variété d'attaques de pirates informatiques, y compris :
1
(c)
9
Configuration du pare-feu
Dresser une liste d'ordinateurs « refusés »
(a)
8
(e)
49
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Configuration des paramètres de retransmission interne
Le pare-feu masque en outre les ports réseau qui font fréquemment
l'objet d'attaques. Ces ports sont « invisibles », ce qui veut dire qu'ils
n'existent pas pour un pirate potentiel et ce en tout temps. Vous
pouvez désactiver la fonction de pare-feu au besoin. Toutefois, il est
recommandé de que le pare-feu soit activé en tout temps. Désactiver le
pare-feu ne rendra pas votre réseau totalement vulnérable aux attaques
provenant des pirates informatiques, mais il est recommandé d'activer le
pare-feu en tout temps.
Routeur sans fil N
5
La fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de
service externes (Internet) tels qu'un serveur Web (port 80), un serveur
FTP (port 21) ou toute autre application via le routeur vers votre réseau
interne. Étant donné que vos ordinateurs internes sont protégés par un
pare-feu, les ordinateurs situés hors du réseau (sur Internet) ne peuvent
pas y accéder puisqu'ils sont « invisibles ». La liste des applications
fréquentes a été fournie au cas où vous devriez configurer la fonction de
serveur virtuel pour une application particulière. Si votre application ne
se trouve pas dans la liste, vous devez contacter le fabricant de votre
application et déterminer quels paramètres de ports sont nécessaires.
50
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Choix d'une application
Définition de filtres IP de clients
Choisissez votre application à partir de la liste déroulante. Cliquez sur
« Add [Ajouter] ». Les paramètres seront alors transférés vers la place
suivante disponible à l'écran. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] » pour sauvegarder les paramètres de cette
application. Pour supprimer l'application, sélectionnez le numéro de la
ligne à supprimer, puis cliquez sur « Clear [Effacer] ».
Le routeur peut être configuré de sorte à limiter l'accès de certains
ordinateurs à Internet, au courrier électronique et autres fonctions
réseaux, à des jours et des heures donnés. La restriction peut
s'appliquer à un seul ordinateur, à un groupe d'ordinateurs ou à
plusieurs ordinateurs.
Saisie manuelle des paramètres du serveur virtuel
Pour entrer les paramètres manuellement, entrez l'adresse IP dans
l'espace prévu pour la machine (serveur) interne, les ports requis pour
la passerelle (utilisez une virgule comme séparation), sélectionnez le
type de port (TCP ou UDP) et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer
les modifications] ». Vous pouvez uniquement faire passer un seul port
par adresse IP interne. L'ouverture des ports de votre pare-feu risque
de compromettre la sécurité de votre réseau. Vous pouvez rapidement
activer ou désactiver cette fonction. Il est recommandé de désactiver
cette fonction lorsque vous n'utilisez pas une application spécifique.
Routeur sans fil N
51
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
(7)
(8)
6
7
8
9
10
Activer de la zone démilitarisée (DMZ)
Pour limiter l'accès à Internet à un seul ordinateur, par exemple, entrez
l'adresse IP de l'ordinateur auquel vous souhaitez limiter l'accès dans
les champs IP (1). Ensuite, entrez « 80 » dans les deux champs de ports
(2). Sélectionnez « Both [Les deux] » (3). Sélectionnez « Block [Bloquer] »
(4). Vous pouvez également choisir « Always [Toujours] » pour bloquer
l'accès en permanence. Sélectionnez le jour du début en haut (5), l'heure
du début en haut (6), le jour de fin en bas (7) et l'heure de fin (8) en
bas. Sélectionnez « Enable [Activer] » (9). Cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] » . L'ordinateur à l'adresse IP que vous avez
spécifiée ne pourra accéder à l'Internet aux dates et heures que vous avez
entrées. Remarque : Assurez-vous d'avoir sélectionné le fuseau horaire
approprié dans « Utilitaires> Paramètres système> Fuseau horaire ».
(5)
5
La fonctionnalité DMZ vous permet d'indiquer un ordinateur du réseau
qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le parefeu cause des problèmes avec une application telle qu'un jeu ou une
application de visioconférence. Servez-vous de cette fonction au besoin.
L'ordinateur de la DMZ n'est PAS protégé contre les attaques des
pirates.
(9)
Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres
de son adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable
[Activer] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
pour que le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs
adresses IP WAN fixes, il est possible de sélectionner vers quelle
adresse IP WAN l'hôte DMZ sera dirigé. Entrez l'adresse IP WAN vers
laquelle doit se diriger l'hôte DMZ, entrez les deux derniers chiffres de
l'adresse IP de l'ordinateur hôte DMZ, sélectionnez "«Enable [Activer] »,
puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ».
Routeur sans fil N
52
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
Utilisation du serveur DNS dynamique
Le service DNS Dynamique vous permet d'attribuer une adresse IP
dynamique à un nom d'hôte fixe parmi ceux offerts par DynDNS.org,
ce qui vous permet d'accéder à vos ordinateurs à partir de maints
endroits sur Internet. DynDNS.org offre ce service à la communauté des
Internautes, gratuitement, pour jusqu'à cinq noms d'hôte.
Le service DNS DynamiqueTMest idéal pour les sites web maison, les
serveurs de fichiers, ou pour vous faciliter l'accès à votre PC ou aux
fichiers stockés sur votre PC lorsque vous êtes au boulot. Le service
garantit que votre nom d'hôte pointe toujours vers votre adresse IP,
peut importe si votre FAI modifie celle-ci. Lorsque votre adresse IP
change, vos amis et associés peuvent toujours vous retrouver en visitant
6
7
9
8
1.
Sélectionnez DynDNS en tant que « Service DDNS » (1).
2.
Entrez votre nom d'utilisateur DynDNS.org dans le champ « User
Name [Nom d'utilisateur] » (2).
3.
Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le champ
« Password » (3)
4.
Entrez votre nom d'utilisateur DynDNS.org dans le
champ « User Name [Nom d'utilisateur] » (4).
5.
Cliquez sur « Update Dynamic DNS [Mise à jour DNS Dynamique] »
(5) pour mettre à jour l'adresse IP.
Lorsque votre FAI modifie l'adresse IP qui vous est attribuée, le routeur
s'occupe de la mise à jour des serveurs DynDNS.org, avec votre
nouvelle adresse IP. Vous pouvez également le faire manuellement,
en cliquant sur le bouton « Update Dynamic DNS [Mise à jour DNS
Dynamique] » (5).
votrenom.dyndns.org !
Inscrivez-vous gratuitement et obtenez votre nom d'hôte DNS
Dynamique à http://www.dyndns.org.
Configuration du client DNS Dynamique du routeur
Vous devez vous inscrire au service gratuit de mise à jour de
DynDNS.org avant d'utiliser cette fonction. Après vous être inscrit,
veuillez suivre les étapes ci-dessous.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Routeur sans fil N
10
53
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Utilitaires
Blocage du ping ICMP
Les pirates informatiques utilisent une technique appelée « pinging »
pour dénicher sur Internet leurs victimes potentielles. En faisant un ping
vers une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de
celle-ci, un pirate informatique peut décider de s'intéresser à ce qui se
trouve derrière cette adresse. Le routeur peut être défini de façon à ne
pas répondre à un ping ICMP provenant de l'extérieur. Ceci rehausse le
niveau de sécurité de votre routeur.
L'écran Utilitaires vous permet de gérer plusieurs paramètres du routeur
et accomplir certaines tâches administratives.
(1)
Pour désactiver la réponse au ping, sélectionnez « Block ICMP
Ping [Bloquer le ping ICMP] » (1), puis cliquez sur « Apply Changes
[Enregistrer les modifications] ». Le routeur ne répondra pas aux pings
ICMP.
Routeur sans fil N
5
54
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Redémarrage du routeur
Il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. Le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne
supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration.
Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal
1.
2.
Cliquez sur le bouton « Restart Router [Redémarrer le routeur] ».
Routeur sans fil N
55
Le message suivant apparaît. Cliquez sur « OK ».
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
3. Le message suivant apparaît. Le redémarrage du routeur peut
prendre jusqu'à 60 secondes. Il est important de ne pas mettre le
routeur hors tension pendant le redémarrage.
7
8
9
10
Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur
Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres
par défaut du fabricant. Nous vous recommandons de faire une copie
de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par
défaut.
1.
4. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l'écran. Lorsqu'il
parvient à zéro, le routeur est redémarré. La page d'accueil du routeur
doit apparaître automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saisissez
l'adresse du routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de
navigation de votre navigateur.
Routeur sans fil N
6
56
Cliquez sur le bouton « Restore Defaults [Rétablir les paramètres
par défaut] ».
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
2.
3.
sections
1
2
3
4
6
7
8
9
10
4. Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l'écran. Lorsqu'il
parvient à zéro, les paramètres par défaut du routeur sont rétablis.
La page d'accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si
tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
Le message suivant apparaît. Cliquez sur « OK ».
Le message suivant apparaît. Rétablir les paramètres par défaut
comprend le redémarrage du routeur. Ceci peut prendre jusqu'à 60
secondes. Il est important de ne pas mettre le routeur hors tension
pendant le redémarrage.
Routeur sans fil N
5
57
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
Enregistrement de la configuration actuelle
2.
Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette
fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les
paramètres ou s'ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire
une copie de vos paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel.
1. Cliquez « Browse [Parcourir] ». La fenêtre « File Download
[Téléchargement de fichier] » apparaît. Cliquez sur « Save
[Enregistrer] ».
Routeur sans fil N
5
4
58
6
7
8
9
10
Une fenêtre apparaît. Elle vous permet de sélectionner
l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier de
configuration. Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez
donner à votre fichier le nom que vous voulez. Vous pouvez
également utiliser le nom par défaut « user.conf ». Assurez-vous
de donner un nom au fichier de façon à pouvoir le retrouver
ultérieurement. Lorsque vous avez choisi l'emplacement
et le nom du fichier, cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
3. Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre
ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ».
6
7
8
9
10
Rétablissement d'une configuration précédente
Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée
préalablement.
1. Cliquez « Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s'ouvrira
pour vous permettre de choisir l'endroit où se trouve le fichier de
configuration. Tous les fichiers de configuration se terminent par
l'extension « .conf ». Localisez le fichier de configuration désiré et
double-cliquez sur celui-ci.
Votre configuration est maintenant sauvegardée.
Routeur sans fil N
5
59
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
2.
Un message vous demande si vous souhaitez
continuer. Cliquez sur « OK ».
3.
Une fenêtre de rappel apparaît. Le rétablissement
de la configuration peut prendre jusqu'à
60 secondes. Cliquez sur « OK ».
Routeur sans fil N
3
5
4
4.
60
6
7
8
9
10
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l'écran. Lorsqu'il
parvient à zéro, la configuration du routeur est restaurée. La
page d'accueil du routeur doit apparaître automatiquement. Si
tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du routeur (par défaut =
192.168.2.1) dans la barre de navigation de votre navigateur.
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
Mise à jour du micrologiciel
6
7
8
9
Téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel
Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le
micrologiciel] » et qu'une nouvelle version est disponible, un écran
similaire à celui-ci apparaît.
De temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du
micrologiciel du routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des
améliorations et des solutions aux problèmes existants. Lorsque Belkin
lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du
site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre micrologiciel avec
la toute dernière version.
(1)
Recherche d'une nouvelle version du micrologiciel
1.
Le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » (1) vous
permet de vérifier instantanément s'il existe une nouvelle version
du micrologiciel. Lorsque vous cliquez sur le bouton, une fenêtre de
navigateur apparaît. Elle vous informe qu'aucune nouvelle version n'est
disponible ou, au contraire, qu'il existe une nouvelle version. Vous aurez
alors la possibilité de la télécharger.
Routeur sans fil N
10
61
Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel,
cliquez sur « Download [Télécharger] ».
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
2
sections
1
2
3
5
4
3.
Une fenêtre apparaît. Elle vous permet de sélectionner
l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le micrologiciel.
Sélectionnez un emplacement. Vous pouvez donner à votre fichier
le nom que vous voulez. Vous pouvez également utiliser le nom par
défaut. Veillez à placer le fichier à un endroit où vous pourrez le
retrouver ultérieurement. Une fois l'emplacement choisi, cliquez sur
« Save [Enregistrer] ».
6
7
8
9
10
Lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre
ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ».
Le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour mettre le logiciel
à jour, procédez comme indiqué dans la section « Mise à jour du
micrologiciel du routeur ».
Routeur sans fil N
62
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Mise à jour du micrologiciel du routeur
1.
2. Parcourez afin de localiser le fichier que vous venez de télécharger.
Sélectionnez le fichier en double-cliquant sur le nom du fichier.
À la page de mise à jour du micrologiciel, cliquez sur
« Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s'ouvrira
pour vous permettre de choisir l'endroit où se trouve
le fichier de mise à jour du micrologiciel.
Routeur sans fil N
63
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
3.
sections
1
2
3
La boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du
micrologiciel] » affiche maintenant l'emplacement et le nom du
fichier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update
[Mettre à jour] ».
Routeur sans fil N
5
4
64
6
7
8
9
10
4.
Un message vous demande si vous êtes certain
de vouloir continuer. Cliquez sur « OK ».
5.
Un autre message apparaît. Il vous informe que le
routeur peut ne pas répondre pendant une minute, car le
micrologiciel est en cours de chargement et que le routeur
est en cours de redémarrage. Cliquez sur « OK ».
6.
Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l'écran. Lorsqu'il
parvient à zéro, la mise à jour du micrologiciel du routeur
est terminée. La page d'accueil du routeur doit apparaître
automatiquement. Si tel n'est pas le cas, saisissez l'adresse du
routeur (par défaut = 192.168.2.1) dans la barre de navigation de
votre navigateur.
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Modification des paramètres système
Modification du délai de temporisation de la connexion
À la page des Paramètres du Système, vous pouvez entrer un nouveau
mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion
à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du routeur.
L'option de temporisation de la connexion vous permet de déterminer
une plage horaire pendant laquelle vous pouvez être connecté à
l'interface de configuration avancée du routeur. La temporisation débute
lorsqu'il n'y a plus d'activité. Par exemple, vous avez apporté des
modifications dans l'interface de configuration avancée, et ensuite laissé
votre ordinateur derrière sans avoir cliqué « Déconnexion ». En prenant
pour exemple un temporisateur paramétré à 10 minutes, votre connexion
prendra fin 10 minutes après votre départ. Vous devrez donc vous
connecter à nouveau au routeur pour apporter d'autres modifications.
L'option de temporisation de la connexion sert à des fins de sécurité, et
le paramètre par défaut est 10 minutes.
Entrer ou modifier le mot de passe administrateur
Le routeur est livré SANS mot de passe défini. Si par souci de sécurité
vous désirer ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer
ici. Écrivez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr,
puisque vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter au routeur.
Nous recommandons aussi l'ajout d'un mot de passe si vous prévoyez
utiliser la fonction de gestion à distance du routeur.
Routeur sans fil N
Remarque : Un seul ordinateur à la fois peut être connecté à l'interface
de configuration avancée du routeur.
65
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition d'un fuseau horaire
Activer de la gestion à distance
Le routeur harmonise le temps en se connectant à un serveur SNTP
(Simple Network Time Protocol). Ceci lui permet de synchroniser
l'horloge du système avec l'Internet planétaire. L'horloge ainsi
synchronisée est utilisée par le routeur pour garder un journal de
connexions et pour contrôler le filtrage des clients. Sélectionnez le
fuseau horaire du pays dans lequel vous résidez. Vous avez maintenant
l'option de sélectionner un serveur NTP principal et secondaire afin que
l'horloge de votre routeur soit synchronisée. Sélectionnez le serveur NPT
à partir du menu déroulant ou conservez le serveur par défaut.
Avant d'activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur
Belkin, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE
ADMINISTRATEUR. La gestion à distance vous permet d'apporter
des changements aux paramètres de votre routeur, où que vous soyez
grâce à l'Internet. Il existe deux méthodes de gestion à distance du
routeur. La première consiste à accéder au routeur depuis un endroit
quelconque d'Internet en sélectionnant « Any IP address can remotely
manage the Router [Toute adresse IP peut gérer le routeur à distance] ».
Lorsque vous aurez entré votre adresse IP WAN depuis un ordinateur
sur Internet, un écran de connexion apparaîtra. Vous devrez y entrer le
mot de passe du routeur.
Si vous demeurez dans une région ayant recours à l'heure d'été,
cochez la boîte située à côté de « Enable Daylight Saving [Activer
l'heure d'été] ». L'horloge du système peut ne pas être mise à jour
immédiatement. Laissez au minimum 15 minutes au routeur pour
contacter les serveurs horaires sur Internet et obtenir une réponse. Vous
ne pouvez pas modifier l'horloge vous-même.
La seconde méthode consiste à autoriser une seule adresse IP
spécifique à gérer le routeur à distance. Cette méthode est la plus
sécuritaire, mais la moins pratique. Pour y avoir recours, entrez l'adresse
IP autorisée à accéder au routeur dans le champ fourni à cet effet, puis
sélectionnez « Only this IP address can remotely manage the Router
[Seule cette adresse IP est autorisée à gérer le routeur à distance] ».
Avant d'activer cette fonction, il est FORTEMENT RECOMMANDÉ
d'entrer un mot de passe administrateur. Si vous laissez le mot de passe
vide, vous autorisez potentiellement des intrusions sur le routeur.
Sécurité évoluée : L'option « Port d'accès distant » vous permet de
configurer la fonction de gestion à distance. Le port d'accès par défaut
est 80.
Routeur sans fil N
66
Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Table des matières
sections
1
2
3
4
Activer/Désactiver l'UPnP
6
7
8
9
10
Activation/Désactivation de la mise à jour automatique du
micrologiciel
L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique
à votre routeur. C'est une technologie qui offre un fonctionnement
transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres
applications compatibles avec l'UPnP. Certaines applications
nécessitent que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains
paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous
devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même
configurer des ports de déclenchement. Une application qui est
compatible avec l'UPnP possède la capacité de communiquer avec
le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être configuré.
Le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez
une application qui est compatible avec l'UPnP, et si vous désirez
bénéficier des avantages de l'UPnP, vous pouvez activer la fonction
UPnP. Choisissez simplement « Enable [Activer] » dans la partie « UPnP
Enabling [Activation UPnP] » de la page « Utilities [Utilitaires] ». Cliquez
sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour enregistrer les
modifications.
Routeur sans fil N
5
Cette innovation permet au routeur, grâce à une fonction intégrée,
de vérifier automatiquement l'existence d'une nouvelle version du
micrologiciel et de vous avertir lorsqu'elle est disponible. Lorsque vous
vous connectez à l'interface évoluée du routeur, ce dernier effectue une
vérification pour savoir s'il existe une nouvelle version du micrologiciel.
Si tel est le cas, vous en êtes informé. Vous pouvez choisir de
télécharger cette nouvelle version ou de l'ignorer.
67
Configuration manuelle des paramètres du réseau
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Procédez comme suit pour configurer D'ABORD l'ordinateur connecté au modem câble ou ADSL. Vous pouvez également suivre les étapes suivantes
pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci soit configuré pour accéder à l'Internet.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu'à 9.x
1.
Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux
de bord] », puis « TCP/IP ».
2.
Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet
Built-In [Ethernet intégré] » ou « Ethernet » dans le menu déroulant
« Connect via: [Connecter via :] » (1).
4.
Si cela n'est pas déjà fait, au niveau de « Configure
[Configurer] », choisissez « Using DHCP Server [Utiliser
le serveur DHCP] ». Ceci permet d'indiquer à l'ordinateur
qu'il doit obtenir une adresse IP auprès du routeur.
(1)
5. Fermez la fenêtre. Si vous avez apporté des modifications, la fenêtre
suivante apparaît. Cliquez sur « Save [Enregistrer] ».
(2)
3.
À côté de « Configure [Configurer] » (2), si l'option « Manually
[Manuellement] » est sélectionnée, votre routeur devra être
configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l'information
sur l'adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces
informations dans le routeur.
Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, vos
paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
Routeur sans fil N
68
Configuration manuelle des paramètres du réseau
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS X
1.
(3)
Sélectionnez « Network [Réseau] » (1) à partir du menu « System
Preferences [Préférences du système] ».
(4)
(1)
Routeur sans fil N
7
8
9
(5)
Cliquez sur l'icône « System Preferences [Préférences système] ».
(2)
2.
6
69
10
Configuration manuelle des paramètres du réseau
Table des matières
5.
6.
sections
1
2
3
4
Si l'option « Manually
[Manuellement] » est
sélectionnée, votre routeur
devra être configuré pour
un type de connexion IP
fixe. Entrez l'information sur
l'adresse dans le tableau
ci-dessous. Vous devrez
entrer ces informations
dans le routeur.
Si cela n'est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP [Via DHCP]
» à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply
Now [Appliquer maintenant] ».
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
Routeur sans fil N
70
5
6
7
8
9
10
Configuration manuelle des paramètres du réseau
Table des matières
sections
1
2
3
4.
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000,
NT ou XP
1.
Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres »
puis « Panneau de Configuration ».
2.
Cliquez deux fois sur l'icône « Network and dial-up connections
[Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000)
ou sur l'icône « Network [Réseau] » (Windows XP).
3.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au
réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez
« Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant.
5
4
6
7
8
9
10
Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de
la connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet Protocol
(TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP] », puis cliquez sur le bouton
« Properties [Propriétés] ». L'écran suivant apparaît :
(1)
5. Si l'option « Use the following IP address [Utiliser l'adresse IP
suivante] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour
un type de connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans
le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le
routeur.
(2)
6. Si elles ne sont pas déjà sélectionnées, choisissez les options
« Obtain an IP address automatically [Obtenir automatiquement
une adresse IP] » (1) et « Obtain DNS server address automatically
[Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement] » (3).
Cliquez sur « OK ».
(3)
Vos paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
Routeur sans fil N
71
Configuration manuelle des paramètres du réseau
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 98 ou Me
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network
Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties
[Propriétés] » dans le menu déroulant.
2. Sélectionnez « TCP/IP -> settings [TCP/IP -> paramètres] » pour la
carte réseau installée. Vous verrez l'écran suivant.
5. Cliquez sur l'onglet « Gateway [Passerelle] » (2). Notez l'adresse de
la passerelle dans le tableau.
6.
Cliquez sur l'onglet « DNS Configuration [Configuration DNS] »
(1). Inscrivez les adresses DNS dans le tableau.
7.
Si elle n'est pas déjà sélectionnée, choisissez l'option « Obtain IP
address automatically [Obtenir automatiquement une adresse IP] »
sur l'onglet des adresses IP. Cliquez sur « OK ».
(3)
(1)
(2)
Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur redémarre, vos
paramètres réseau sont maintenant configurés de manière à
fonctionner avec le routeur.
3. Si l'option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] »
est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de
connexion IP fixe. Entrez l'information sur l'adresse dans le tableau
ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur.
4.
Écrivez l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'onglet
« IP Address [Adresse IP] » (3) :
Routeur sans fil N
72
Paramètres de navigateur recommandés
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
La plupart du temps, vous n'aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. Si vous éprouvez des difficultés à accéder
à l'Internet ou à l'interface utilisateur basée sur navigateur Web, modifiez alors les paramètres de votre navigateur avec les paramètres
recommandés dans cette section.
Microsoft® Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure
1.
2.
ancez votre navigateur Web. Dans le menu « Tools [Outils] »,
L
sélectionnez la commande « Internet Options [Options Internet] ».
Routeur sans fil N
73
À l'écran « Internet Options [Options Internet] », trois choix
sont possibles : « Never dial a connection [Ne jamais établir
de connexion] », « Dial whenever a network connection is not
present [Établir une connexion s'il n'existe pas de connexion
réseau] » et « Always dial my default connection [Toujours établir
la connexion par défaut] ». Si vous le pouvez, sélectionnez
l'option « Never dial a connection [Ne jamais établir de
connexion] ». Si vous ne pouvez pas, passez à l'étape suivante.
Paramètres de navigateur recommandés
Table des matières
3.
4.
sections
1
2
3
6
7
8
9
10
Netscape® Navigator® 4.0 ou version ultérieure
À l'écran « Internet Options [Options Internet] », cliquez
sur « Connections [Connexions] », puis sélectionnez
« LAN Settings... [Paramètres du réseau local] ».
Assurez-vous qu'aucune de ces options n'est cochée :
« Automatically detect settings [Détecter automatiquement les
paramètres de connexion] », « Use automatic configuration
script [Utiliser un script de configuration automatique] »
et « Use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ».
Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur « OK »
à la page « Internet Options [Options Internet] ».
Routeur sans fil N
5
4
74
1.
Lancez Netscape. Dans le menu « Edit [Edition] »,
cliquez sur « Preferences [Préférences] ».
2.
Dans la fenêtre « Preferences [Préférences] », cliquez sur
« Advanced [Avancé] », puis sélectionnez « Proxies [Serveurs
proxy] ». Dans la fenêtre « Proxies [Serveurs proxy] », sélectionnez
« Direct connection to the Internet [Connexion directe à Internet] ».
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
Le CD de l'assistant d'installation ne démarre pas automatiquement.
Si l'écran de l'assistant n'apparaît pas dans les 15 à 20 secondes,
ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l'icône
« My Computer [Poste de travail] » et insérez le CD-ROM.
2.
Ensuite, cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM dans lequel se
trouve le CD d'installation afin de démarrer l'installation.
3.
L'assistant doit démarrer dans les secondes qui suivent. Si ce n'est
pas le cas et si une fenêtre affichant le contenu du CD apparaît,
double-cliquez sur l'icône appelée « Setup.exe ».
4.
Si l'assistant ne démarre toujours pas, consultez la section
« Configuration Manuelle de vos paramètres réseau » (en page 64
de ce manuel) pour une autre méthode.
9
10
2.
Mettez le routeur hors tension pendant 10 secondes, et mettezle ensuite sous tension de nouveau. Assurez-vous que le voyant
d'alimentation est allumé. Il doit être de couleur bleue. Si tel
n'est pas le cas, assurez-vous que le bloc d'alimentation est bien
branché sur le routeur et branchez l'autre extrémité sur une prise
murale.
3.
Assurez-vous du branchement d'un câble entre le port réseau
(Ethernet) à l'arrière de l'ordinateur et l'un des ports pour
ordinateurs filaires à l'arrière du routeur.
4.
Si l'assistant d'installation est incapable de trouver le routeur pendant le
processus d'installation, veuillez vérifier les points suivants :
Éteignez puis redémarrez votre ordinateur, et relancez l'assistant
d'installation.
Si l'assistant d'installation est toujours incapable de trouver le routeur,
consultez la section « Configuration manuelle des paramètres
réseau » pour la procédure d'installation.
Si l'assistant d'installation est incapable de trouver le routeur
pendant le processus d'installation, il est possible qu'un logiciel
pare-feu d'un tiers soit installé sur l'ordinateur qui tente d'accéder
à l'Internet. Ces logiciels pare-feu comprennent ZoneAlarm,
BlackICE PC Protection, McAffee Personal Firewall et Norton
Personal Firewall. Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre
ordinateur, veuillez vous assurer que vous l'avez configuré
Routeur sans fil N
8
Remarque : L'ordinateur ne doit PAS être branché sur le port « Modem »
à l'arrière du routeur.
L'assistant d'installation ne trouve pas mon routeur.
1.
7
convenablement. Vous pouvez déterminer si le logiciel parefeu empêche d'accéder à l'Internet en le désactivant de façon
temporaire. Si l'Internet fonctionne normalement alors que le
pare-feu est désactivé, vous devrez alors modifier les paramètres
du pare-feu lorsque vous l'activerez à nouveau. Veuillez prendre
connaissance des instructions fournies par l'éditeur de votre
logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l'accès
à Internet.
Si le CD-ROM ne lance pas l'assistant d'installation de façon
automatique, il se peut qu'un autre programme utilisé par votre
ordinateur interfère avec le lecteur de CD-ROM.
1.
6
75
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
L'assistant d'installation ne peut connecter mon routeur à l'Internet
Utilisez les suggestions de dépannage de l'assistant d'installation.
2.
Si votre FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de passe,
assurez-vous qu'ils sont correctement saisis. Certains noms
d'utilisateurs exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom.
Par exemple : [email protected]. La partie « @MonFAI.fr » du
nom d'utilisateur est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom
d'utilisateur.
Si vous éprouvez des difficultés à accéder à l'Internet, passez à la
page 64 du manuel, intitulée « Configuration manuelle des paramètres
réseau ».
•L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon
navigateur ne fonctionne pas.
•
Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Le voyant « Modem » du
routeur est éteint, et le voyant « Internet » clignote.
Si vous ne pouvez vous connecter à l'Internet, si le voyant « Modem »
est éteint et si le voyant « Internet » clignote, il se peut que votre modem
ou votre routeur ne soient pas connectés convenablement.
1.
Assurez-vous que le câble réseau entre le modem et le routeur est
bien branché. L'une des extrémités du câble doit être branchée sur
le port « Modem » du routeur et l'autre extrémité sur le port réseau
de votre modem.
Routeur sans fil N
76
7
8
9
10
2.
Mettez le modem câble ou DSL hors tension pendant 3 minutes,
en débranchant son bloc d'alimentation. Ensuite, mettez-le
sous tension de nouveau. Cette mesure peut aider le modem à
reconnaître le routeur.
3.
Débranchez l'alimentation du routeur pendant 10 secondes, puis
rebranchez-la. Cette mesure permettra au routeur de tenter de
nouveau d'entrer en communication avec le modem. Si le voyant
« Modem » sur le routeur ne s'allume pas après les étapes
précédentes, veuillez contacter l'assistance technique Belkin.
4.
Éteignez puis redémarrez votre ordinateur.
Si l'assistant d'installation est incapable de brancher le routeur à
l'Internet, veuillez vérifier les points suivants :
1.
6
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
•L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon
navigateur ne fonctionne pas.
•
Si vous ne pouvez vous connecter à l'Internet, si le voyant
« Modem » est allumé et si le voyant « Internet » clignote, il se peut
que le type de connexion ne soit pas compatible avec le type de
connexion offert par votre FAI.
2.
Si vous utilisez une adresse IP fixe, votre FAI doit vous attribuer
l'adresse IP, le masque de sous-réseau ainsi que l'adresse de la
passerelle. Veuillez consulter la section intitulée « Autre méthode
de configuration » pour de plus amples informations sur ce
paramètre.
3.
4.
6
7
8
9
10
•L'assistant d'installation a terminé l'installation, mais mon
navigateur ne fonctionne pas.
Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Le voyant « Modem » du
routeur est allumé, et le voyant « Internet » clignote.
1.
5
4
•Je ne peux pas me connecter à l'Internet. Le voyant
« Modem » du routeur clignote, et le voyant « Internet » est
allumé en continu.
1.
Si le voyant « Modem » clignote, si le voyant « Internet » est
allumé en continu et si vous ne pouvez accéder à l'Internet,
il est possible qu'un logiciel pare-feu d'un tiers soit installé
sur l'ordinateur qui tente d'accéder à l'Internet. Ces logiciels
pare-feu comprennent ZoneAlarm, BlackICE PC Protection,
McAffee Personal Firewall et Norton Personal Firewall.
2.
Si votre connexion est de type PPPoE, votre FAI vous attribue un
nom d'utilisateur ainsi qu'un mot de passe et, parfois, un nom
de service. Assurez-vous que le type de connexion du routeur
est configuré à PPPoE et que les paramètres sont correctement
entrés. Veuillez consulter la section intitulée «Autre méthode de
configuration » pour de plus amples informations sur ce paramètre.
Si un logiciel pare-feu se trouve sur votre ordinateur, veuillez
vous assurer que vous l'avez configuré convenablement. Vous
pouvez déterminer si le logiciel pare-feu empêche d'accéder
à l'Internet en le désactivant de façon temporaire. Si l'Internet
fonctionne normalement alors que le pare-feu est désactivé,
vous devrez alors modifier les paramètres du pare-feu lorsque
vous l'activerez à nouveau.
3.
Vous devrez probablement configurer votre routeur selon les
paramètres spécifiques de votre FAI. Pour effectuer une recherche
dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés
aux FAI, allez à : http://web.belkin.com/support et entrez « ISP ».
(Interface anglophone seulement.)
Veuillez prendre connaissance des instructions fournies par
l'éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci
pour permettre l'accès à Internet.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l'Internet après avoir
désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l'assistance technique
de Belkin.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l'Internet après avoir
désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l'assistance technique de
Belkin.
Routeur sans fil N
77
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
Je n'arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Observez les voyants sur votre routeur. Si vous utilisez un
routeur Belkin, les voyants devraient être comme suit :
• Le voyant « modem » doit être allumé et ne pas clignoter.
Le voyant « Internet » doit être allumé et ne pas clignoter.
Lancez le logiciel de l'utilitaire sans fil en cliquant sur l'icône dans
la barre de tâches, à l'angle inférieur droit de l'écran.
3.
L'allure générale de la fenêtre qui s'ouvre dépend du
modèle de la carte réseau que vous possédez. Toutefois,
n'importe quel utilitaire doit posséder une liste de
« Available Networks [Réseaux disponibles] », soit les
réseaux auxquels vous pouvez vous connecter.
Est-ce que le nom de votre réseau apparaît dans la liste des réseaux
disponibles ?
Oui, le nom de mon réseau apparaît – allez à la section intitulée « Je ne
peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau apparaît dans
la liste ».
Non, le nom de mon réseau n'apparaît pas – allez à la section
intitulée « Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau
n'apparaît pas dans la liste ».
Routeur sans fil N
8
9
10
1.
Cliquez sur le nom de réseau valide dans
la liste des réseaux disponibles.
2.
Si le réseau est sécurisé (chiffrement), vous devrez entrer la clé
réseau. Pour plus d'informations sur la sécurité, rendez vous à la
page intitulée « Configuration des paramètres de sécurité sans
fil ».
3.
Dans les secondes qui suivent, l'icône de la barre de tâches, à
l'angle inférieur droit de l'écran, tournera au vert, indiquant une
connexion au réseau.
• Le voyant « sans fil » doit être allumé, et ne doit pas clignoter.
2.
7
Si le nom de réseau apparaît dans la liste des réseaux disponibles,
veuillez suivre les étapes suivantes afin de vous connecter sans fil :
• Le voyant « Routeur » doit être allumé.
•
6
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet mais mon réseau
apparaît dans la liste.
Si vous n'arrivez pas à vous connecter à l'Internet à partir d'un
ordinateur sans fil, veuillez vérifier les points suivants :
1.
5
4
78
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau n'apparaît
pas dans la liste.
2.
6
7
8
•
Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours.
•
La force du signal est faible.
•
Si le nom de votre réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux
disponibles dans l'utilitaire, veuillez vérifier les points suivants :
1.
5
4
9
10
Le transfert de données est parfois très lent.
•J'éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de
type RPV (réseau privé virtuel).
Déplacez l'ordinateur, autant que possible, afin qu'il soit situé
de 1,5 à 3 mètres du routeur. Fermez l'utilitaire de réseau sans
fil, et rouvrez-le. Si le nom de votre réseau sans fil apparaît
maintenant dans la liste des réseaux disponibles, il se peut
que votre problème soit dû à la portée ou à une interférence.
Reportez-vous à la section « Choix de l'emplacement de
votre Routeur sans fil N » de ce Manuel de l'Utilisateur.
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique
que les performances et le débit de transfert entre les appareils
diminuent lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. D'autres
facteurs peuvent engendrer une dégradation du signal : le métal en
est généralement responsable. Des obstacles tels des murs et des
appareils métalliques peuvent aussi affecter la qualité du signal. Notez
également que la vitesse de connexion diminue si vous vous éloignez
du routeur sans fil.
À l'aide d'un ordinateur connecté au routeur sans fil ou
au point d'accès via un câble réseau (et non pas sans
fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID [Diffusion du
SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve à la page de
configuration du Canal et SSID du manuel du routeur.
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont dus à
la portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un rayon
d'environ 1,5 à 3 mètres de votre routeur.
Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié les
points précédents, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin.
Modification du canal sans fil - Selon le trafic de données et les
interférences au niveau local, passer à un autre canal peut améliorer
la performance de votre réseau. Le canal par défaut de votre routeur
est 11. Vous pouvez choisir à partir de plusieurs autres canaux,
dépendamment de votre région. Consultez la section « Modification
du canal sans fil » à la page 35 de ce manuel pour de plus amples
informations concernant le choix du canal.
Routeur sans fil N
79
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent
Privacy (WEP) sur mon routeur Belkin.
Limiter le débit de données sans fil - Limiter le débit de données
sans fil peut améliorer la portée sans fil maximale et la stabilité de la
connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure de limiter le
débit de transmission. Pour modifier cette propriété, allez au Panneau
de Configuration de Windows, ouvrez les Connexions réseau et
double-cliquez sur la connexion sans fil de votre carte. Dans la boîte de
dialogue Propriétés, sélectionnez le bouton « Configure [Configurer] »
à partir de l'onglet « Général ». (Les utilisateurs de Windows 98SE
devront sélectionner la carte sans fil à partir de la liste, et cliquer ensuite
sur Propriétés.) Choisissez ensuite l'onglet « Advanced [Avancé] » et
sélectionnez la propriété « Rate [Débit] ».
1.
Connectez-vous au routeur.
Ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP du routeur.
(L'adresse par défaut est 192.168.2.1.) Appuyez sur le bouton
« Login [Connexion] », situé au coin supérieur droit du clavier, pour
vous connecter au routeur. Un message vous demande d'entrer
votre mot de passe. Si vous n'avez pas encore créé un mot de
passe personnalisé, laissez ce champ vide et cliquez sur « Submit
[Envoyer] ».
Cliquez sur l'onglet « Wireless [Sans fil] » à la gauche de votre
écran. Cliquez sur l'onglet « Encryption [Chiffrement] » ou « Security
[Sécurité] » pour accéder à la page des paramètres de sécurité.
Les cartes clients sans fil sont habituellement configurées de façon à
ajuster automatiquement le débit de transmission. Toutefois, ceci peut
mener à des déconnexions périodiques lorsque le signal sans fil est trop
faible. De façon générale, les débits de transmission plus lents sont plus
stables. Faites des expériences avec différents débits de transmission
jusqu'à ce que vous trouviez celui qui convient à votre environnement.
Veuillez noter que chaque débit de transmission est acceptable pour
naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations, consultez le
manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil.
2.
Sélectionnez « WEP 128 bits » dans le menu déroulant.
3.
Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez
entrer votre clé hexadécimale WEP manuellement ou vous pouvez
entrer une expression mot de passe dans le champ « Passphrase
[Expression mot de passe] » et cliquer sur « Generate [Générer] »
pour créer la clé WEP à partir de l'expression mot de passe.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour
terminer. Tous les clients doivent maintenant être configurés avec
ces paramètres. Une clé hexadécimale est une combinaison de
chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour
le WEP 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales.
Par exemple :
C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits
Routeur sans fil N
10
80
Dépannage
Table des matières
4.
sections
1
2
3
6
7
8
9
10
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent
Privacy (WEP) sur ma carte réseau.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] »
pour terminer. Le chiffrement de votre routeur est maintenant
configuré. Chaque ordinateur de votre réseau sans fil devra
maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité.
Votre carte client doit utiliser la même clé que votre routeur.
Par exemple, si votre routeur sans fil ou utilise la clé
00112233445566778899AABBCC, votre carte réseau doit être
paramétrée de façon à utiliser cette même clé.
AVERTISSEMENT :Si vous configurez le routeur à partir d'un ordinateur
doté d'un client sans fil, vous devez vous assurer que la sécurité est
activée pour ce client sans fil. Sinon, vous perdez votre connexion sans
fil.
Remarque aux utilisateurs de Mac : Les produits AirPort d'Apple ne
prennent en charge que le chiffrement sur 64 bits. Les produits Apple
AirPort 2 prennent en charge le chiffrement sur 64 bits ou 128 bits.
Veuillez vérifier la version de votre produit Apple Air port. Si vous ne
parvenez pas à configurer le réseau avec le chiffrement sur 128 bits,
essayez sur 64 bits.
Routeur sans fil N
5
4
81
1.
Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless
Network [Réseau sans fil] ».
2.
Le bouton « Advanced [Avancé] » vous permet d'afficher et de
configuration un plus grand nombre d'options de la carte.
3.
Ensuite, l'utilitaire LAN sans fil de Belkin apparaît. Cet
Utilitaire vous permet d'accéder à toutes les fonctions
avancées de votre carte réseau sans fil Belkin.
4.
Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau
sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available networks
[Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties [Propriétés] ».
5.
Sous « Data Encryption [Chiffrement de données] », sélectionnez
« WEP ».
6.
Assurez-vous que la case « The key is provided for me
automatically [J'obtiens une clé automatiquement] » n'est pas
cochée. Si vous utilisez cet ordinateur pour vous connecter à un
réseau d'entreprise, prenez conseil auprès de votre administrateur
réseau afin de savoir si cette case doit être cochée.
7
Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ».
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
4
Important :Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de lettres,
compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur 128 bits, vous
devez entrer 26 clés hexadécimales. Cette clé réseau doit être identique
à la clé que vous avez attribuée à votre routeur
6
7
8
9
10
Est-ce que les produits Belkin prennent en charge le WPA/WPA2 ?
Remarque aux utilisateurs de Mac :Pour utiliser la sécurité par WPA,
votre client doit être mis à jour avec les logiciels et les pilotes qui le
prennent en charge. Au moment de mettre ce manuel sous presse, une
rustine de sécurité est disponible pour téléchargement gratuit, auprès
de Microsoft. Cette rustine ne fonctionne qu'avec Windows XP.
Par exemple :
C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clé 128 bits
8.
5
Cliquez sur « OK » et sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour enregistrer les paramètres.
Vous pouvez télécharger la rustine ici : http://www.microsoft.com/
downloadS/details.aspx?FamilyID=662bb74d-e7c1-48d6-95ee1459234f4483
Si vous n'utilisez pas une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de
l'utilisateur.
Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre Carte
réseau sans fil 802.11g pour ordinateur de bureau ou portable de Belkin,
que vous trouverez sur le site de l'assistance technique de Belkin.
Les autres systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le
moment. La rustine de Microsoft ne prend en charge que les dispositifs
avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits 802.11g de Belkin.
Téléchargez le pilote le plus réseau à http://www.belkin.com/support.
Routeur sans fil N
82
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected
Access (WPA) sur mon routeur sans fil Belkin, pour mon réseau
domestique.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected
Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil Belkin, pour mon réseau
domestique.
1.
À partir du menu déroulant « Security Mode [Mode de Sécurité] »,
sélectionnez « WPA-PSK ».
Les clients doivent utiliser la même clé que le routeur. Par exemple, si
le routeur est configuré avec la clé « Clé réseau de la famille Dupont »,
tous les clients doivent utiliser cette même clé.
2.
Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de
8 à 63 caractères (lettres, nombres, espaces ou symboles).
Cette clé doit être utilisée pour tous les clients branchés
au réseau. Par exemple, votre clé pré-partagée peut
ressembler à : « Clé réseau de la famille Dupont ».
3.
Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les
modifications] » pour terminer. Tous les clients doivent
maintenant être configurés avec ces paramètres.
1.
Cliquez deux fois sur cette icône pour afficher l'écran « Wireless
Network [Réseau sans fil] ». Le bouton « Advanced [Avancé] »
vous permet d'afficher et de configuration un plus grand nombre
d'options de la carte.
2.
Ensuite, l'Utilitaire sans fil de Belkin apparaît. Cet Utilitaire vous
permet d'accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte
réseau sans fil Belkin.
3.
Sous l'onglet « Wireless Network Properties [Propriétés réseau
sans fil] », sélectionnez un réseau dans la liste « Available
networks [Réseaux disponibles] », puis cliquez sur « Properties
[Propriétés] ».
4.
Sous « Network Authentication [Authentification réseau] »,
choisissez « WPA-PSK ».
5.
Entrez votre clé WPA dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ».
6.
Cliquez sur « OK » et sur « Apply [Enregistrer] » pour enregistrer
les paramètres.
Important :Une clé WPA-PSK est une combinaison de chiffres et de
lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WPA-PSK, vous
devez entrer de 8 à 63 caractères. Cette clé réseau doit être identique
à la clé que vous avez attribuée à votre routeur
Routeur sans fil N
83
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
J'éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected
Access (WPA) sur ma Carte réseau sans fil (ce n'est PAS une carte
Belkin), pour mon réseau domestique.
Pour les Cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou
portables autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA,
une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for
Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement
gratuit. Téléchargez la rustine de Microsoft en cherchant la base de
connaissances avec « Windows XP WPA ».
Remarque : Cette rustine ne fonctionne qu'avec Windows XP. Les autres
systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment.
Vous devrez en outre vous assurer que le fabricant de votre carte sans
fil prend en charge le WPA et que vous avez téléchargé et installé le
pilote le plus récent, que vous trouverez sur leur site web.
Systèmes d'exploitation pris en charge :
• Windows XP Professionnel
• Windows XP Édition Familiale
Routeur sans fil N
5
4
84
6
7
8
9
10
1.
Sous Windows XP, cliquez « Démarrer > Panneau de
Configuration > Connexions réseaux et Internet ».
2.
En cliquant avec le bouton droit de votre souris sur « Réseaux sans
fil » et en sélectionnant les propriétés, vous verrez une fenêtre
s'afficher comme suit : Assurez-vous que la boîte « Use Windows
to configure my wireless network settings [Utiliser Windows pour
configurer mes paramètres réseau sans fil] » est cochée.
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
3.
Sélectionnez le réseau auquel vous tentez de vous connecter et
cliquez sur « Properties [Propriétés] ». Vous verrez l'écran suivant.
4.
Pour l'utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise,
sélectionnez « WPA-PSK » sous « Network Authentication
5
4
6
7
8
9
10
[Authentification réseau] ».
5.
Sélectionnez « TKIP » sous « Data Encryption [Chiffrement
de données ] ». Ce paramètre devra être identique
à ce lui que vous configurerez sur le routeur.
6.
Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé réseau] ».
7.
Cliquez « OK » pour enregistrer les paramètres.
Important : Entrez votre clé pré-partagée. Elle peut être composée de 8
à 63 caractères (lettres, chiffres ou symboles). Cette clé doit être utilisée
pour tous les clients branchés au réseau.
Quelle est la différence entre 802.11g et le projet 802.11n ?
(4)
À l'heure actuelle, il existe trois normes de réseaux sans fil les plus
courants, qui transmettent des données à des débits différents. Chaque
norme est basée sur la désignation pour certifier les normes réseau. La
norme réseau sans fil la plus courant, le 802.11b, transmet les données
à un débit de 54 Mbps. Le 802.11a prend également en charge un débit
à 54 Mbps, sur une fréquence de 5 GHz. De son côté, le projet de
norme 802.11n spécifie un débit de connexion à 300 Mbps. Consultez le
tableau ci-dessous pour de plus amples informations.
(5)
(6)
(7)
Routeur sans fil N
85
Dépannage
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
Tableau comparatif des réseaux sans fil
Technologie
sans fil
G
Optimisée
N MIMO
N1 MIMO
(802.11g)
(1x1 projet 802.11n)
(projet 802.11n avec MIMO)
(projet 802.11n avec
MIMO)
Débit de
données*
Jusqu'à 54 Mbps*
Jusqu'à 150 Mbps*
Jusqu'à 300 Mbps*
Jusqu'à 300 Mbps*
Fréquence
Les appareils
domestiques
courants tels que
téléphones sans fil et
fours à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande sans
autorisation 2,4 GHz
Les appareils
domestiques
courants tels que
téléphones sans fil et
fours à micro-ondes
peuvent interférer
avec la bande sans
autorisation 2,4 GHz
Les appareils domestiques
courants tels que téléphones
sans fil et fours à microondes peuvent interférer
avec la bande sans
autorisation 2,4 GHz
Les appareils
domestiques courants
tels que téléphones sans
fil et fours à micro-ondes
peuvent interférer avec la
bande sans autorisation
2,4 GHz
Compatibilité
Compatible avec le
802.11b/g
Compatible avec
802.11b/g, projet
802.11n et G+ MIMO
de Belkin
Compatible avec le projet
802.11n** et 802.11b/g
Compatible avec le projet
802.11n** et 802.11b/g
Couverture*
Jusqu'à 120 mètres*
Jusqu'à 183 mètres*
Jusqu'à 360 mètres*
Jusqu'à 427 mètres*
Avantage
Populaire : grande
popularité pour
le partage d'une
connexion Internet
Meilleure couverture
avec débit plus stable
Meilleure couverture et débit
plus rapide
Technologie de pointe :
le meilleur débit et la
meilleure couverture
* La portée et le débit de la connexion dépendent de l'environnement de votre réseau.
**Ce routeur est compatible avec les produits basés sur la même version des spécifications du projet
802.11n. Une mise à jour logicielle peut être nécessaire pour de meilleurs résultats.
Routeur sans fil N
86
6
7
8
9
10
Dépannage
Table des matières
sections
Assistance technique gratuite*
1
2
3
*Hors coût de communication nationale
www.belkin.com
Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le
site www.belkin.com dans la section d'assistance technique‑. Pour
contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez
composer le numéro correspondant dans la liste ci-contre*.
Routeur sans fil N
5
4
6
7
8
9
10
Pays
Numéro
Adresse Internet
AUTRICHE
0820 200766
www.belkin.com/de/networking/
BELGIQUE
07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
www.belkin.com/fr/networking/
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK
701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE
0972519123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
ALLEMAGNE
0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRÈCE
00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE
06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE
800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IRLANDE
0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE
02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/networking/
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
NORVÈGE
81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLOGNE
00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUGAL
707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE
495 580 9541
www.belkin.com/networking/
AFRIQUE DU SUD
0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE
902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/networking/
SUÈDE
07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/uk/networking/
SUISSE
08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/de/networking/
www.belkin.com/fr/networking/
ROYAUME-UNI
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
AUTRES PAYS
+44 - 1933 35 20 00
87
www.belkin.com/uk/networking/
0,10 € par minute
www.belkin.com/nl/networking/
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
Déclaration FCC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause
des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision,
pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension,
l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant une
des mesures suivantes :
Belkin International, Inc., dont le siège se situe 501 West Walnut Street,
Compton, CA 90220, États-Unis, déclare sous sa propre et unique
responsabilité que cet appareil :
F5D8236-4v2
est conforme aux normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation
FCC. Son fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio
Il est conseillé d'utiliser l'appareil de manière à minimiser les risques
d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.
Pour les produits IEEE 802.11b/g/n destinés au marché des États-Unis
d'Amérique uniquement : seuls les canaux 1 à 11 sont disponibles. La
sélection d'autres canaux n'est pas possible.
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiofréquences
de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement
ne doit pas être placé ni utilisé de sorte que l’émetteur se trouve dans
un rayon inférieur à 20 cm entre celui-ci et votre corps.
Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être placé à proximité d'une
autre antenne ou d'un autre transmetteur et ne doit pas être utilisé
conjointement avec ceux-ci.
Avertissement de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet appareil a été testé et satisfait aux limites établies pour les
appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa 15 de la
réglementation FCC. Ces limites ont été conçues de manière à assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein
d'une installation domestique.
Modifications
La réglementation de la FCC souligne la nécessité d'indiquer à
l'utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et
non agréée par Belkin International, Inc., lui retire le droit d'utiliser
l'appareil.
L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio.
S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou
télévision. Toutefois, il n'est nullement garanti que des interférences ne
Routeur sans fil N
•
88
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
Canada-Industrie Canada (IC)
•
La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 &
RSS 210 Industry Canada. This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
•
•
•
•
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
L'accord avec cette directive implique la conformité aux normes
européennes suivantes (la norme internationale équivalente est indiquée
entre parenthèses).
•
EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio
EN 301 489 – Conditions générales en matière de
compatibilité électromagnétique pour les appareils radio.
Consultez la plaque d'identification apposée sur votre produit Belkin
pour déterminer le type d'émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la
compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse
tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté
européenne. La conformité avec ces normes sous-entend la conformité
avec les normes européennes suivantes (le standard international
équivalent est indiqué entre parenthèses).
Routeur sans fil N
7
8
9
10
EN 55022 (CISPR 22) - Interférences électromagnétiques
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) - Immunité électromagnétique
EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions
EN 61000-3-3 (IEC610000) - Fluctuations de tension et flicker
EN 60950 (IEC60950) - Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0682
ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE.
Europe - Prescription Union européenne – Les produits radio portant
le label CE 0682 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE)
établie par la Commission de la Communauté européenne.
•
6
de courants harmoniques
Son fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférence nuisible et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
•
5
4
89
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
Europe - Prescription Union européenne
Les produits radio portant le label CE 0682 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE
(1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté européenne.
L'accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes
(la norme internationale équivalente est indiquée entre parenthèses).
•
•
•
EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio
EN 301 489 – Conditions générales en matière de compatibilité électromagnétique
pour les appareils radio.
Consultez la plaque d'identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le
type d'émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité
électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC)
publiées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité avec ces
normes sous-entend la conformité avec les normes européennes suivantes (le standard
international équivalent est indiqué entre parenthèses).
•
•
•
•
•
EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Immunité électromagnétique
EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Émissions de courants harmoniques
EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuations de tension et flicker
EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0682 ou CE alert et
peuvent également afficher le logo CE.
Routeur sans fil N
90
6
7
8
9
10
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Garantie à vie limitée du produit de Belkin International, Inc.
Couverture offerte par la garantie
Exclusions de la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit
Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de
matériau et de fabrication.
En cas de problème
Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Belkin
n'est pas retourné à Belkin, à la demande expresse de celui-ci, l'acheteur
étant responsable de l'acquittement des frais d'expédition, ou si Belkin
détermine que le produit Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié
d'une quelconque manière. La garantie du produit Belkin ne protège pas
contre des calamités naturelles comme les inondations, les tremblements de
terre ou la foudre, la guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion,
l'épuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués par des
perturbations de basse tension (baisses ou affaissements de tension, par
exemple), un programme non autorisé ou une modification de l'équipement
du système.
Garantie du produit
Pour une demande d'intervention
Procédez comme suit pour obtenir une réparation de votre produit Belkin :
Période de garantie
Belkin garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit.
1. C
ommuniquez avec Belkin Limited en téléphonant au service
d'assistance technique aux numéros figurant précédemment dans ce
manuel, dans les 15 jours suivant l'événement. Préparez-vous à fournir
les informations suivantes :
Belkin s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout
produit défectueux (à l'exception des frais d'expédition du produit). Belkin se
réserve le droit de mettre fin, sans avis préalable, à la production de n'importe
quel produit et rejette toute garantie limitée consistant en la réparation ou au
remplacement de ces produits dont la fabrication a cessé. Si Belkin n'est pas
en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par exemple, parce que sa
production a été arrêtée), Belkin proposera soit un remboursement ou une
note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.com, pour un montant
égal à celui du prix d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat
originale et après déduction de la valeur équivalant à son usage normal.
a. Le numéro de référence du produit Belkin.
b. Le lieu d'achat du produit.
c. La date d'achat du produit.
d. Une copie de la facture originale.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes
les instructions sur la façon d'expédier votre facture et le produit
Belkin et la façon de présenter votre réclamation.
Routeur sans fil N
91
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
La législation nationale face à la garantie
CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN
REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES
PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À
L'ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE. CES GARANTIES IMPLICITES,
LE CAS ÉCHÉANT, SONT D'UNE DURÉE LIMITÉE AUX CONDITIONS DE
LA PRÉSENTE GARANTIE.
Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous
les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de
son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur. Si Belkin
détermine, à son entière discrétion, qu'il serait impossible d’expédier
l’équipement endommagé à Belkin, Belkin peut désigner un atelier de
réparation de son choix pour l'inspection du produit et l'établissement
d'un devis de réparation. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de
l’équipement jusqu’à l’atelier de réparation et le retour, ainsi que pour
l’estimation, seront entièrement à la charge de l’acheteur. L’équipement
endommagé doit être disponible pour inspection jusqu’au règlement
de la demande de réclamation. Lorsqu’un règlement intervient, Belkin
se réserve le droit d'un recours en subrogation sous toute autre police
d'assurance détenue par l'acheteur.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de
validité des garanties implicites. Il se peut donc que les limites ci-dessus
ne s'appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE
DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES,
Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES
OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION
DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU'IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA
PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.
Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages
accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations
d'exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
Routeur sans fil N
92
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F5D8236-4] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F5D8236-4] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F5D8236-4] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F5D8236-4] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this [F5D8236-4] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F5D8236-4] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F5D8236-4] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F5D8236-4] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F5D8236-4] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F5D8236-4 / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F5D8236-4] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
5
4
7
6
9
8
10
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F5D8236-4] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F5D8236-4] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F5D8236-4] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F5D8236-4] er i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
http://www.belkin.com/doc/
Pour en savoir plus sur la récupération de ce produit,
visitez
http://environmental.belkin.com
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F5D8236-4l] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F5D8236-4] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F5D8236-4] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F5D8236-4] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F5D8236-4] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F5D8236-4] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F5D8236-4] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Routeur sans fil N
0560
POUR UTILISATION
DANS LES PAYS
SUIVANTS
IT
NO
LV
CH
LT
BG
AT
LU
RO
BE
MT
TR
CY
NL
CZ
PL
DK
PT
SK
FI
SI
FR
ES
DE
SE
GR
GB
HU
IS
IE
LI
CANAUX DE FONCTIONNEMENT 1-13
Utilisation restreinte dans certains pays
93
EE
Équipement de classe 2
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Royaume-Uni
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
Belkin GmbH
Hanebergstraße 2
80637 Munich
Allemagne
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
Espagne
Belkin Italie & Grèce
Via Carducci, 7
Milan 20123
Italie
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
© 2008 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées
de leurs fabricants respectifs. Apple, AirPort, Mac, Mac OS et AppleTalk sont des marques de commerce d'Apple
Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows, Windows Vista, NT et Microsoft sont des marques
déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
.
PM01122ea-B
F5D8236-4

Manuels associés