Manuel du propriétaire | DELTA DORE TYDOM 300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | DELTA DORE TYDOM 300 Manuel utilisateur | Fixfr
TYDOM 300
Transmetteur téléphonique
France :
Réf. 6700006
info. commerciales
Nº Indigo
0 820 822 822
0,15 Euros/min
info. techniques
Nº Indigo
0 820 200 045
fax
Nº Indigo
0,15 Euros/min
0 820 820 191
0,15 Euros/min
pro.deltadore.com
2700880 Rév. 2
DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG
E-mail : [email protected]
Sommaire
Présentation
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 1
• Alarme : associé à une centrale d’alarme TYXAL, TYDOM 300 appelle automatiquement, en cas d’alerte, jusqu’à 4
numéros de téléphone ou un centre de
télésurveillance. Il décrit l’alarme et vous
permet d’écouter ce qui se passe dans
les locaux surveillés.
A distance, vous pouvez l’appeler pour
mettre en marche ou en arrêt la surveillance, connaître l’état du système et
la température ambiante de l’installation.
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 1
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 2
Ajouter le transmeteur au système d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . p 2
Test de la portée radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 3
Associer le TYDOM 300 à la fonction chauffage . . . . . . . . . . . . . . . p 3
Activer une voie de commande d’automatisme . . . . . . . . . . . . . . . . p 4
Désactiver une voie de commande d’automatisme . . . . . . . . . . . . . p 5
Choisir le nombre de sonneries avant décrochage . . . . . . . . . . . . . . p 5
Activer ou désactiver la commande de chauffage . . . . . . . . . . . . . . p 5
Appeler le transmetteur téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 6
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 7
Menu alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 8
Menu chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 8
Menu ballon d’eau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 9
Menu automatismes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 9
Menu personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 10
Modifier les numéros d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p 10
Modifier l’annonce vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 10
Modifier le code d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11
Modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11
Modifier la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11
Déroulement d’un appel en cas d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 12
Caractéristiques
- Alimentation : 4 piles alcalines 1,5V de
type LR14
- Autonomie de 2 ans en utilisation normale
- Portée radio de 100 à 300 mètres en
champ libre selon les équipements
associés (portée pouvant être altérée en
fonction des conditions d'installation et de
l'environnement électromagnétique)
- Fréquences radio : 434 et 868 MHz
- Autoprotection à l’ouverture et à
l’arrachement
- Utilisation en intérieur exclusivement
- Conso. en veille 180 µA max.
- Conso. moyenne en émission 50 mA max.
- Conso. moyenne en alarme 70 mA max.
- Indice de protection : IP30 - IK04
- Température de fonctionnement :
de +5°C à +55°C
- Température de stockage : -10 à +70°C
- Dimensions : 155 x 96 x 52,5 mm
- Poids (avec piles) : 550 gr.
vis de fermeture
socle mural
touche TEST
témoin
lumimeux
de bon
fonctionnement
haut-parleur
microphone
• Commande du chauffage :
- via la passerelle TYDOM 500 pour les
produits équipés d’une liaison BUS
(TYBOX 200 et 210, les Packs LABEL,
DELTA 200)
- directement par radio vers les
Radio TYBOX Facilité et Confort,
• Commande le ballon d’eau chaude :
via la passerelle TYDOM 500 pour les
Packs LABEL,
• Commande des automatismes :
4 voies d’automatismes grâce aux
récepteurs de la gamme TYXIA.
Emplacement
Pour faciliter l’écoute à distance des locaux
(interphonie), il est conseillé d’installer le
transmetteur à environ 1m 50 du sol,
au centre de l’habitation.
Ne pas connecter le transmetteur sur la
même ligne qu’un téléphone à
numérotation décimale (impulsionnelle).
1,50 m
Ouvrez le boîtier.
Fixez le socle en respectant les
précautions d’emplacement.
1
2
1
Mise en service
Enlevez la languette de protection des
piles.
Raccordez la prise RJ 11 côté transmetteur.
Fixez le boîtier sur son socle en prenant
soin de ne pas coincer le fil téléphonique.
BiiiP
Test de la portée radio
La centrale doit être en mode
MAINTENANCE (trappe ouverte).
Appuyez sur la touche du transmetteur.
Le transmetteur émet un BIP.
La centrale émet un BIP.
Le transmetteur émet à nouveau un BIP.
Le dialogue entre le transmetteur et la
centrale est bon.
Vous pouvez refermer la trappe de la
centrale.
11
Une fois la prise RJ 11 raccordée au
transmetteur, intercalez la prise gigogne
entre la prise téléphonique murale et la
prise du téléphone.
Piles usées : signalées par un message.
Pour remplacer les piles, mettez la centrale
en mode MAINTENANCE.
5
4
3
2
Prise RJ 11
Prise murale
Prise gigogne
Attention : en cas de piles usées, vous
devez impérativement utiliser des piles
neuves identiques (même marque, même
date de fabrication).
Associer le TYDOM 300 à la fonction chauffage
Prise téléphone
Pour les produits raccordés au bus
(TYBOX 200 et 210, Delta 200, Pack
Label...), on utilise la passerelle TYDOM
500 :
1 2 3 4 5 6 7
- Appuyez 5 sec. sur la touche
du
TYDOM 500. Le voyant “communication”
clignote.
Ajouter le transmetteur au système d’alarme
Biiip
La centrale doit être en mode “Ajout de
produits”.
Appuyez simultanément 5 secondes sur les
touches ON et OFF de la télécommande et
ouvrez la trappe de la centrale (mode
MAINTENANCE).
Puis, appuyez 5 secondes sur la touche
ON de la télécommande.
Ouvrir la trappe
pile de la centrale
2
1234
567
Appuyez sur la touche OFF de la
télécommande.
5 sec.
- Appuyez sur la touche du transmetteur
TYDOM 300. Le transmetteur émet 3
bips de confirmation.
Le voyant “communication” du
TYDOM 500 est allumé en permanence.
5 sec.
5 sec
Appuyez sur le bouton du transmetteur,
Le transmetteur et la centrale émettent des
BIPS.
8 9
Mettre la
passerelle
TYDOM 500
en mode
association
BiiiP
Pour les produits radio (Radio TYBOX
Facilité ou Confort, récepteurs 400 et
410...) :
- Appuyez 5 sec. sur la touche
du
récepteur Radio Tybox.
Le voyant correspondant clignote.
5 sec.
Mettre le
récepteur
Radio TYBOX
en mode
association
- Appuyez sur la touche du transmetteur
TYDOM 300. Le voyant du récepteur
Radio Tybox est allumé en permanence.
3
Mise en service
Activer une voie de commande d’automatisme
Désactiver une voie de commande d’automatisme
Le transmetteur TYDOM 300 dispose de 4
voies de commande des automatismes.
A chacune des voies, il est possible
d’associer les diverses fonctions des
récepteurs de la gamme TYXIA.
Exemple :
La voie 1 pilote la montée / descente des
volets roulants.
Appelez le transmetteur (voir page 6).
Saisissez votre code d’accès.
A l’énumération du menu principal,
tapez “#85”.
Le transmetteur émet 2 bips.
Tapez le numéro de la voie à désactiver
(ex : voie 1).
Le transmetteur émet 1 bip.
Mettre le récepteur
en mode association
Sur le récepteur, appuyez sur les touches
et
simultanément, jusqu’à ce
qu’elles clignotent (~3 secondes).
Tapez le numéro de la voie à attribuer
(ex : voie 1).
Le transmetteur émet 1 bip.
Tapez 1 pour activer la voie de
commande.
Le transmetteur émet à nouveau 1 bip.
Bonjour, saisissez le code d'accès
1
2
4
4
5
6
Menu principal.
8
5
"Bip Bip"
1
Attribuer la voie de commande
(ex : voie 1)
1
Activer la voie de commande
"Bip"
"Bip"
Important :
- attendez les périodes de silence pour appuyer sur une touche.
- appuyez sur
3
Surveillance en marche, rien à signaler.
La température intérieure est de 19˚C.
Vérifiez que les touches du récepteur ne
clignotent plus.
Les touches sont associées à la voie de
commande 1 du transmetteur.
- appuyez sur
8
5
"Bip Bip"
1
Choix de la voie
0
Voie automatisme désactivée
Appeler le transmetteur téléphonique
(voir page 6).
L’opération est similaire pour associer
n’importe quelle touche d’un récepteur
Tyxia à une voie de commande du
transmetteur.
Appelez le transmetteur TYDOM 300
(voir page 6).
Saisissez votre code d’accès.
A l’énumération du menu principal,
tapez “#85”.
Le transmetteur émet 2 bips.
Tapez 0 pour désactiver la voie de
commande d’automatisme.
Menu principal.
pour revenir au menu précédent.
pour faire raccrocher le transmetteur.
Choisir le nombre de sonneries avant décrochage
Il est possible de choisir le délai avant
décrochage entre 5 et 40 sonneries.
Appelez le transmetteur (voir page 6).
Saisissez votre code d’accès.
A l’énumération du menu principal,
tapez “#81”.
Le transmetteur émet 2 bips.
Tapez les 2 chiffres du nombre de
sonneries souhaitées (ex : 05).
La voix de synthèse vous confirme le
nombre choisi.
Menu principal.
8
1
5
Nombre de sonneries (ex : 5)
"Bip Bip"
0
Cinq
Activer ou désactiver la commande de chauffage
Si vous désactivez la commande de
chauffage, le menu vocal principal ne le
proposera plus.
Appelez le transmetteur (voir page 6).
Saisissez votre code d’accès.
A l’énumération du menu principal,
tapez “#84”.
Le transmetteur émet 2 bips.
Tapez 1 pour activer ou 0 pour
désactiver la commande du chauffage.
Menu principal.
8
4
"Bip Bip"
1
Chauffage activé
0
Chauffage désactivé
5
Appeler le transmetteur téléphonique
Pour modifier les réglages du transmetteur (numéros d’appel, code d’accès, annonce
vocale, horloge), la centrale doit être en mode MAINTENANCE lors de la connexion au
transmetteur.
Méthode 1
Méthode 1 :
A partir d’une autre ligne téléphonique,
mobile ou fixe, composez le numéro
d’appel de l’installation.
A partir de la ligne distante,
composez le numéro
de l'installation
"Tuu"
Attendez 10 sonneries
Bonjour, saisissez le code d'accès
Méthode 3 :
Si vous désirez personnaliser le transmetteur sans utiliser de téléphone extérieur,
utilisez la méthode 3.
Le téléphone de votre installation et le
transmetteur doivent être impérativement
branchés sur la prise téléphonique.
Important : étant tributaire du réseau
téléphonique, de votre téléphone et de
votre opérateur, nous ne pouvons garantir
le fonctionnement de la méthode 3. En
cas de problème, vous devrez utiliser une
des deux premières méthodes.
Le fonctionnement sur un autre réseau
que France Telecom n'est pas garanti. En
cas de dysfonctionnement, veuillez nous
consulter.
6
Après avoir appelé le transmetteur,
composez le code d’accès (6 chiffres).
A la mise en service, le code d’accès est
123456 (code modifiable).
Bonjour, saisissez le code d'accès
1
Méthode 2
A partir de la ligne distante,
composez le numéro
de l'installation
"Tuu"
Attendez 2 sonneries
Raccrochez et
attendez 10 sec.
Composez à
nouveau le numéro
Le transmetteur décroche
après 1 ou 2 sonneries
2
3
4
5
6
Surveillance en marche, rien à signaler.
La température intérieure est de 19˚C.
Le message d’accueil signale l’état de
l’installation, par exemple :
- “surveillance en marche ou en arrêt”
- “rien à signaler”...
- “température intérieure de 19°C”
Menu principal.
- Pour l'alarme, appuyez sur 1
- Pour le chauffage, appuyez sur
2
- Pour le ballon d'eau chaude, appuyez
sur 3
Le transmetteur décroche
Le transmetteur prend la ligne après
environ 10 sonneries
Méthode 2 :
A utiliser dans les cas suivants :
- lorsque vous appelez d’un téléphone
mobile,
- lorsque le transmetteur cohabite avec un
répondeur téléphonique,
- lorsque l’abonné a souscrit le service
Top Messages de France Telecom
(messagerie).
Menu principal
Puis, le transmetteur lit le menu principal :
“Pour l’alarme, appuyez sur...
- Pour les automatismes, appuyez
sur 4
- Pour personnaliser le transmetteur,
appuyez sur 5
Important :
- la commande du chauffage peut être
désactivée (voir page 5). Dans ce cas,
la voie de synthèse ne propose plus le
menu chauffage.
- Pour raccrocher, appuyez 2 fois
sur
- de même, le menu ballon d’eau chaude
n’est proposé que si le transmetteur
est associé à un Pack Label (via la
passerelle Tydom 500).
- si une sirène extérieure est présente
sur l’installation, la voie de synthèse
peut aussi indiquer la température
extérieure.
Bonjour, saisissez le code d'accès
Bonjour, saisissez le code d'accès
(Par exemple : 123456)
Méthode 3
Décrochez le téléphone branché sur la
même prise que le transmetteur
Au bout d'une minute environ,
le témoin lumineux du transmetteur
clignote
Remarque : Si une alarme a été signalée,
vous pouvez l’effacer du message après
en avoir pris connaissance.
Pour cela, appuyez sur la touche 0
le menu principal.
1
2
3
4
5
6
Surveillance en marche, le 24
Janvier 02 à 15h10, alarme intrusion.
La température intérieure est de 19˚C.
dans
Menu principal
Pour effacer l'alarme, appuyez sur
...
0
0
Appuyez sur la touche du transmetteur
Surveillance en marche, rien à signaler.
La température intérieure est de 19˚C.
Le transmetteur décroche
Bonjour, saisissez le code d'accès
Important :
- attendez les périodes de silence pour appuyer sur une touche.
- appuyez sur
- appuyez sur
pour revenir au menu précédent.
pour faire raccrocher le transmetteur.
7
Menu principal
Si le chauffage est commandé par un
appareil de type récepteur Radio Tybox,
la voix de synthèse indique :
Menu alarme 1
... Pour l'alarme, appuyez sur
- Pour mettre la surveillance en marche
(ou en arrêt), appuyez sur 1 .
- Pour écouter, appuyez sur
- Pour parler, appuyez sur
1
Menu alarme.
.
2
1
3 .
- Pour raccrocher, appuyez 2 fois sur
.
- pour passer en économie,
appuyez sur 2 .
- pour passer en confort,
appuyez sur 3 .
-
“
économie, appuyez sur
-
“
Confort, appuyez sur
- pour écouter, appuyez sur 2
- pour parler, appuyez sur 3
-
“
automatique, appuyez sur
2
Ecoutez ce qui se passe dans la pièce
où est le transmetteur.
3
Parlez avec la ou les personnes qui se
trouve dans la pièce où est le transmetteur.
- pour passer en hors gel,
appuyez sur 1 .
- Pour passer en hors gel, appuyez sur 1
- pour mettre la surveillance en marche,
appuyez sur 1
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
- pour raccrocher,
appuyez 2 fois sur
- Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
Avec un
récepteur
Radio Tybox
2
.
3 .
- pour passer en automatique,
appuyez sur 4 .
4 .
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
Attention : La voix de synthèse ne vous
indique pas l’état de l’installation.
En cas de défaut du récepteur, ou d’un
défaut de transmission radio, vous n’en
serez pas averti.
- Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
Pour revenir au menu principal,
appuyez sur la touche
.
Menu principal ...
- Pour raccrocher, appuyez 2 fois sur
.
Menu chauffage 2
La commande chauffage peut être
désactivée (voir page 5).
Dans ce cas, le menu chauffage n’est pas
proposé par la voix de synthèse.
Si le chauffage est commandé par un
appareil de type Tybox 200 ou 210, la
voix de synthèse indique :
Le réglage est de 20°C.
Saisissez le nouveau réglage (2 chiffres)
ou appuyez sur
.
... Pour le chauffage, appuyez sur
2
Avec un
Tybox 200
ou 210
Avec un
Pack label
Si le chauffage est commandé par un
appareil de type Pack Label, la voix de
synthèse indique :
Le réglage est de 20˚C.
Saisissez le nouveau réglage (2 chiffres)
ou appuyez sur
.
Le chauffage est en économie (ex.)
- pour passer en hors gel,
appuyez sur 1 .
- Pour passer en hors gel, appuyez sur 1
- pour passer en économie,
appuyez sur 2 .
-
“
économie, appuyez sur
- pour passer en confort,
appuyez sur 3 .
-
“
Confort, appuyez sur
-
“
automatique, appuyez sur
2
2
.
- pour passer en automatique,
appuyez sur 4 .
3 .
4 .
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
- Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
Menu ballon d’eau chaude 3
Le menu ballon d’eau chaude n’est proposé
par la voix de synthèse que si le Tydom 300
a été associé avec un Pack Label.
- Pour passer en arrêt, appuyez sur
ou
pour passer en automatique,
appuyez sur 2 .
8
3
Le ballon d'eau chaude est en arrêt (ex.)
- pour passer en arrêt, appuyez sur 1
- pour passer en automatique,
appuyez sur 2
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
- Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
- Pour raccrocher, appuyez 2 fois sur
- Pour raccrocher, appuyez 2 fois sur
1 .
... Pour le ballon d'eau chaude, appuyez
sur 3
.
.
9
Menu principal
Menu personnalisation 5
Pour personnaliser le transmetteur, la centrale d’alarme doit être en mode Maintenance
(trappe ouverte, voir page 2). Dans le cas contraire, le menu n’est pas accessible.
Menu automatismes 4
Pour activer ou désactiver une voie d’automatisme, reportez-vous aux pages 4 et 5.
- Pour sélectionner :
la voie 1, appuyez sur
1 ,
4
la voie 2, appuyez sur
2 ,
- pour sélectionner la voie 1,
appuyez sur 1
la voie 3, appuyez sur
3 ,
la voie 4, appuyez sur
4 .
"
la voie 2, appuyez sur
"
la voie 3, appuyez sur
"
la voie 4, appuyez sur
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
Exemple : voie 2
- Pour mettre la voie 2 en marche,
appuyez sur 1
- Pour mettre la voie 2 en arrêt,
appuyez sur 2 ,
2
- Pour revenir au menu principal,
appuyez sur
.
Si la voie pilotée est de type volet roulant :
Marche = montée et Arrêt = descente.
Plusieurs récepteurs peuvent être associés
à une voie de commande.
Attention : La voix de synthèse ne vous
indique pas l’état de l’installation.
En cas de défaut du récepteur, ou d’un
défaut de transmission radio, vous n’en
serez pas averti.
- pour mettre la voie 2 en marche,
appuyez sur 1
- pour mettre la voie 2 en arrêt,
appuyez sur 2
- pour mettre la voie 2 en marche
temporisée, appuyez sur 3
A l’appui sur la touche choisie, la voix de
synthèse confirme : “la voie 2 est en
marche ou la voie 2 est en arrêt”.
- Pour mettre la voie 2 en marche
temporisée, appuyez sur 3 ,
Si choix 3 :
- Saisissez les 4 chiffres de la durée de
fonctionnement ou appuyez sur
,
Modifier les numéros d’appel 1
... Pour les automatismes, appuyez
sur 4
- pour revenir au menu principal,
appuyez sur
3
Mise en marche temporisée
Saisissez les 4 chiffres de la durée
de fonctionnement ou appuyez sur
Ex.: 03 h 50
0
3
5
0
La voie 2 est en marche
pour 3 heures 50 minutes
2
3
4
Pour créer un numéro d’appel :
Saisissez l’ordre d’appel (1, 2, 3 ou 4) puis
le numéro de téléphone que vous voulez
enregistrer. Validez par
Menu personnalisation.
- pour modifier les numéros d'appel,
appuyez sur 1
.
Pour modifier un numéro d’appel :
Saisissez l’ordre d’appel concerné
(1, 2, 3 ou 4).
Le transmetteur énonce le numéro
correspondant.
Saisissez l'ordre du numéro d'appel
ou appuyez sur
.
3
Par exemple 3.
Appuyez sur 1 pour modifier.
Composez le nouveau numéro de
téléphone et validez par
1
0
2
9
9
7
3
..........
Le numéro d'appel 3 est 02 99 73 ...
Saisissez l'ordre du numéro d'appel
ou appuyez sur
.
.
Pour effacer un numéro d’appel :
Sélectionnez le numéro concerné, appuyez
sur 1 et validez par
Le numéro est effacé.
Saisissez le numéro d'appel ... et
appuyez sur
.
Appuyez sur
personnalisation.
pour revenir au menu
.
Modifier l’annonce vocale 2
A la mise en service, l’annonce vocale est :
“Vous êtes en communication avec un
système d’alarme“.
Pour modifier, appuyez sur 1 .
2
Enregistrez la nouvelle annonce à partir du
combiné du téléphone (Exemple : “Alarme
chez Monsieur MARTIN”), en parlant après
le bip sonore, puis validez par
Menu personnalisation.
- ... pour modifier l'annonce vocale,
appuyez sur 2
.
L'annonce vocale est "...." .
Pour modifier l'annonce, appuyez
sur 1 ou appuyez sur
.
1
Parlez après le bip et appuyez sur
.
Dictez l'annonce vocale puis validez.
Le transmetteur répète l’annonce qui vient
d’être enregistrée.
Important : la durée du message est de
12 secondes maximum.
10
L'annonce vocale est "...." .
Pour modifier l'annonce, appuyez
sur 1 ou appuyez sur
.
Appuyez sur
pour revenir au menu
personnalisation.
11
Menu personnalisation
Déroulement d’un appel en cas d’alarme
En cas d’alarme intrusion ou autoprotection, le transmetteur téléphonique appelle
les numéros programmés (4 au maximum)
à tour de rôle jusqu’à ce qu’un interlocuteur décroche :
Modifier le code d’accès 3
A la première mise en service, le code est
123456. Nous vous conseillons vivement
de modifier ce code pour éviter à des
intrus d’arrêter la surveillance.
Menu personnalisation.
- ... pour modifier le code d'accès,
appuyez sur 3
Dring, Dring
3
Le code d'accès est ......
Saisissez les 6 chiffres du nouveau
code d'accès ou appuyez sur
.
touche
(par exemple : 456789).
4
5
6
7
8
Alarme intrusion
Appuyez sur
- le transmetteur demande d’appuyer sur la
,
9
Le code d'accès est ......
Saisissez les 6 chiffres du nouveau
code d'accès ou appuyez sur
.
- il lit le message personnel et indique la
nature de l’alarme,
Vous êtes en communication avec
un système d'alarme.
A 23h15 , alarme intrusion garage.
Appuyez sur
pour revenir au menu
personnalisation.
Modifier l’heure 4
Réglez l’heure pour être averti de l’heure
exacte des événements qui pourraient
intervenir.
Important : si vous venez de régler
l’heure et la date avec un clavier
info-commande, le transmetteur se mettra
automatiquement à l’heure.
Menu personnalisation.
- ... pour modifier l'heure,
appuyez sur 4 .
- Il est possible de tenir une conversation
en alternant les périodes d’écoute et de
parole ( 2 , 3 , 2 , 3 ...). Le
temps maximum de chaque période est
de 30 secondes.
4
L'heure est .... saisissez les 4 chiffres de
la nouvelle heure ou appuyez sur
.
1
3
2
7
(par exemple : 1327 pour "treize heure
vingt sept minutes").
L'heure est .... saisissez les 4 chiffres de
la nouvelle heure ou appuyez sur
.
Appuyez sur
pour revenir au menu
personnalisation.
5
Menu personnalisation.
- ...pour modifier la date,
appuyez sur 5 .
Retour à l'annonce vocale
2
Ecouter ce qui se passe autour
du transmetteur (30 secondes)
3
Parler avec les personnes
présentes près du transmetteur
(30 secondes)
4
Prendre en compte l'appel
(OBLIGATOIRE pour que
le transmetteur n'appelle pas
les autres numéros)
Vous pouvez raccrocher.
DECLARATION DE CONFORMITE D'UN EQUIPEMENT RADIOELECTRIQUE
DECLARATION OF CE CONFORMITY (DIRECTIVE R&TTE 1999/5/CE)
La date est .... saisissez les 6 chiffres
de la nouvelle date ou appuyez sur
1
4
1
2
0
.
2
(par exemple : 141202 pour "14 décembre 2002").
La date est .... saisissez les 6 chiffres
de la nouvelle date ou appuyez sur
.
Appuyez sur
pour revenir au menu
personnalisation.
12
Important : vous devez impérativement
appuyer sur la touche 4 avant de
raccrocher pour que le transmetteur
n’appelle pas les autres numéros.
1
Déclaration CE
Modifier la date 5
Comme pour l’heure, pour que vous soyez
averti de l’heure exacte des événements
qui pourraient intervenir, vous devez régler
la date.
- pour écouter l'annonce vocale,
appuyez sur 1
- pour écouter, appuyez sur 2
- pour parler, appuyez sur 3
- pour prendre en compte l'appel,
appuyez sur 4
- il propose de relire l’annonce vocale,
d’écouter ce qui se passe, de parler avec
une personne proche du transmetteur et
de valider l’appel,
Désignation / Brand name : Tydom 300
Constructeur / consturctor's name : Delta Dore
Type / Type : Emetteur / Transmitter
3.2 Utilisation efficace du spectre radioélectrique /
effective use of radioelectrical spectrum :
EN 300-220_3 V1.1.1(sept 2000)
Déclare que le produit référencé ci-dessus est conforme aux exigences
essentielles de la directive R&TTE1999/5/CE
(declare that the above equipment comply with the essential requirement of
the Directive R&TTE 1999/5/CE)
3.1a Sécurité électrique / Safety :
NF EN 60950 (oct 2000)
3.1b Compatibilité électromagnétique / electro magnetic compatibility :
EN 301489_3 (juil 2000)
NF EN 50130_4 (avril 1995) + A1 (1998)
Déclare que les essais radio essentiels ont été effectués
Declare that the essential radio tests have been done
Le marquage CE et le marquage d'avertissement
sont apposés sur
le produit
The CE marking and the warning marking
are printed on the equipment
Année d'apposition du marquage CE /Date of affixing CE marking : 2004
Déclaration CE constructeur / CE declaration manufacturer : N° 03-052_1
Date/date : 23/03/04
13

Manuels associés