- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Toasters
- Beko
- TAM4201R HARMONY LINE
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Beko TAM4201R HARMONY LINE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
BEKO GRILLE PAIN TAM4311W MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com Toaster User Manual TAM4311W EN DE FR TR ES PL RO IT 01M-8810773200-1018-01 CONTENTS ENGLISH 05-11 DEUTSCH 12-17 FRANÇAIS 18-24 TÜRKÇE 25-29 ESPAÑOL 30-38 POLSKI 39-49 ROMÂNĂ 50-56 ITALIANO 57-62 1 2 3 9 4 5 6 8 7 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 8 7 1 9 1 2 2 10 1 11 12 1 2 2 13 14 16 17 15 EN OPERATION CLEANING AND CARE DE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE FR FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN TR KULLANIM TEMIZLEME VE BAKIM ES FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS PL OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA RO UTILIZARE CURĂ AREA ȘI ÎNGRIJIREA IT UTILIZZO PULIZIA E CURA AR التشغيل التنظيف والعناية Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Signification des symboles Chère cliente, cher client, Les symboles suivants sont repris tout au Nous vous remercions d’avoir porté long de ce manuel : votre choix sur un produit BEKO. Nous Informations importantes et conseils utiles sur l’utilisation de espérons que ce produit vous apportera l’appareil. entière satisfaction. Tous nos produits sont fabriqués dans une usine moderne ATTENTION : Avertissement sur et ont fait l’objet d’un contrôle de qualité les situations dangereuses concernant la sécurité des biens et des minutieux. personnes. A cet effet, veuillez lire en intégralité ATTENTION : Avertissement en le présent manuel avant d’utiliser cet cas de contact avec une surface brûappareil, et conservez-le soigneusement lante. pour une utilisation ultérieure. Si vous cédez ce produit à une tierce personne, Adapté à entrer en contact avec des n’oubliez pas de lui fournir le manuel aliments. d’utilisation également. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions Adapté à entrer en contact avec des figurants dans le manuel d’utilisation. aliments. C A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Fente à pain Levier Bouton de dégivrage Bouton de réchauffage Bouton d‘arrêt Bouton de brunissage Boitier de rangement du câble Tiroir ramasse-miettes Boîtier Données techniques Alimentation : 220-240V~ 50-60Hz Puissance : 900 W Modifications relatives à la technique et à la conception réservées. Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l’utilisation de l’appareil et les conditions environnantes. Ce produit a été fabriqué dans des usines écologiques et modernes. Conforme à la Directive DEEE. Ne contient pas de PCB. Fabriqué en: P.R.C. 1 Instructions importantes pour la s écurité et l’environnement Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation! Conservez le manuel d’utilisation car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Dans le cas où cet appareil change de propriétaire, remettez également le manuel d’utilisation au nouveau bénéficiaire. 1.1 Consignes générales de sécurité • • • Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation professionnelle. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales. N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Le grille-pain est conçu pour griller et réchauffer du pain et des petits pains uniquement. Évitez d’utiliser l’appareil à l’extérieur ou dans la salle de bain. Grille-Pain / Manuel d’utilisation • • • • • • Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l’appareil du secteur consiste à débrancher la prise. Pour plus de protection, l’appareil doit également être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d’une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à votre électricien. N’immergez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche d’alimentation électrique dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne maintenez pas l’appareil sous l’eau courante et ne nettoyez pas les pièces au lave-vaisselle. Débranchez la fiche d’alimentation électrique après avoir utilisé l’appareil, avant de de le nettoyer, avant de quitter la pièce ou si un problème se produit. Évitez de débrancher l’appareil en tirant sur le câble. Évitez d’entourer le câble d’alimentation autour de l’appareil. 19 / FR 1 Instructions importantes pour la s écurité et l’environnement • • • • • Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d’alimentation et ne le laissez pas frotter contre des bords saillants pour éviter de l’endommager. Éloignez-le des surfaces brûlantes et des flammes nues. N’utilisez pas de rallonge. N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation ou l’appareil luimême est endommagé. Nos appareils ménagers de marque BEKO respectent les normes de sécurité applicables. En conséquence, si le produit venait à être endommagé, faites-le réparer ou remplacer par le revendeur, son service après-vente, une personne de qualification semblable, ou une personne agréée, afin d’éviter tout risque. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l’utilisateur. N’ouvrez en aucun cas l’appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultants d’une manipulation incorrecte. 20 / FR • • • • Veuillez toujours garder l’appareil ainsi que son cordon d’alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien d’utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous l’utilisez. Nous vous recommandons la plus grande prudence lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants et de personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées. Grille-Pain / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes pour la s écurité et l’environnement • • • • • • Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez-en toutes les pièces. Reportez-vous aux renseignements fournis dans la rubrique « Nettoyage et entretien ». Séchez l’appareil et tous ses composants avant de les brancher sur le secteur et d’y ajouter les accessoires. Ne faites ni fonctionner ni installer aucun composant de cet appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes comme celles d’un brûleur à gaz, d’un brûleur électrique ou d’un four chaud. Le pain peut s’enflammer en cas de surchauffe. N’utilisez jamais l’appareil à l’intérieur ou à proximité des combustibles, des endroits, des matériaux et des meubles inflammables. Ne couvrez pas l’appareil ou ne le laissez pas entrer en contact avec des matériaux inflammables tels que des rideaux, textiles, murs, etc. Évitez d’utiliser du papier, du carton, ou du plastique dans ou sous l’appareil. Utilisez des tranches de pains d’une épaisseur adaptée aux fentes pour le pain. Grille-Pain / Manuel d’utilisation • • • • • • • • Faites fonctionner l’appareil uniquement avec les éléments fournis. Évitez d’utiliser l’appareil avec des mains mouillées ou humides. Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, plate, propre, sèche et non glissante. Assurez-vous qu’il n’y a aucun danger de tension accidentelle sur le câble d’alimentation ou que quelqu’un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l’appareil est en marche. Placez l’appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible. Évitez tout contact avec les surfaces chaudes de l’extérieur de l’appareil qui peuvent devenir brûlantes lors de l’utilisation. Vous risquez de vous brûler. N’insérez aucun élément extérieur dans l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de télécommande séparé. 21 / FR 1 Instructions importantes pour la s écurité et l’environnement • • • • • • Lors de la première utilisation, de la fumée peut apparaître en raison des résidus de production. Cependant, cela ne signifie pas que l’appareil est défectueux. La première fois que vous l’allumez, utilisez l’appareil normalement, mais sans pain. Vérifiez que la pièce est correctement ventilée. Pour éviter le risque d’incendie, retirez fréquemment les miettes du tiroir à miettes. N’utilisez pas le grille-pain sans son tiroir ramasse-miettes. N’utilisez pas ce produit avec des aliments contenant du sucre ou des produits contenant de la confiture ou de la gelée. Ne grillez pas le pain avec des ingrédients fondants comme le beurre. N’essayez pas d’ extraire une tranche de pain, un muffin, un bagel ou tout autre aliment coincé dans l’appareil à l’aide d’un couteau ou de tout autre objet. Tout contact avec des éléments sous tension peut entraîner un choc électrique. 22 / FR • • • • Si le grille-pain commence à émettre de la fumée durant le fonctionnement, arrêtez-le immédiatement. Si le pain est coincé dans le grille-pain, débranchez toujours l’appareil avant de retirer le pain. Attention, le pain peut être très chaud. N’utilisez aucun outil ou objet dans l’appareil. Les objets en métal peuvent causer des courts-circuits ou chocs électriques. N’endommagez pas les éléments chauffant et la mécanique. N’utilisez pas l’appareil comme source de chaleur. N’essayez pas de sortir le pain quand l’appareil est allumé. Grille-Pain / Manuel d’utilisation 2 Fonctionnement C Lors de la première utilisation, de la fumée peut apparaître en raison des résidus de la production. Cependant, cela ne signifie pas que l‘appareil est défectueux. La première fois que vous l‘allumez, utilisez l‘appareil normalement, mais sans pain. Il est recommandé d‘utiliser le réglage moyen de la commande de brunissage (6). Vérifiez que la pièce est correctement ventilée. C En sélectionnant le niveau 1 à l‘aide de la commande de brunissage, (6) vous obtiendrez le niveau de brunissage le plus faible, le plus élevé se trouvant au niveau 7. C Pour annuler le grillage du pain avant la fin, appuyez sur le bouton d‘arrêt (5). Le levier de démarrage (2) revient en place et les tranches de pain peuvent être sorties du grille-pain. C Une fois le levier de démarrage (2) revenu en place, vous pouvez utiliser la fonction de surélevage en poussant le levier de démarrage (2) vers le haut. A ATTENTION : Soyez attentifs quand vous sortez les tranches de pain du grille-pain car les parties métalliques du grille-pain et le pain peuvent devenir très chauds. Grille-Pain / Manuel d’utilisation C Si des tranches de pain sont coincées dans le grille-pain, éteignez immédiatement le grille-pain en appuyant sur le bouton d‘arrêt (5). Débranchez la fiche d‘alimentation électrique de la prise murale. Laissez l‘appareil refroidir totalement. Essayez de sortir le pain du grille pain avec précaution, sans endommager les éléments chauffants et les autres parties sensibles. N‘utilisez aucun objet électroconducteur pour retirer le pain du grille-pain. A ATTENTION : Soyez attentifs quand vous sortez les tranches de pain du grille-pain car les parties métalliques du grille-pain et le pain peuvent devenir très chauds. C Si vous activez accidentellement un mode erroné (décongélation au lieu de réchauffage ou réchauffage au lieu de décongélation), le mode sélectionné doit d‘abord être annulé en appuyant sur le bouton d‘arrêt (5) avant de pouvoir sélectionné le mode approprié. 23 / FR 3 Informations 3.1 Nettoyage et entretien A ATTENTION : N‘utilisez jamais d‘essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d‘objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l‘appareil. A ATTENTION : Ne jamais introduire l‘appareil ou le câble d‘alimentation dans de l‘eau ou tout autre liquide. C Avant d‘utiliser l‘appareil après le nettoyage, séchez soigneusement tous ses éléments à l‘aide d‘une serviette douce. 3.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche. 3.3 Conformité avec la directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. 24 / FR 3.4 Information sur l’emballage L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. 3.5 Rangement •• Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l‘utiliser pendant une période prolongée. •• Veillez également à ce qu‘il ait refroidi, soit débranché et entièrement sec. •• Enroulez le câble d‘alimentation autour de l‘enrouleur de câble au bas du grille-pain. •• Conservez-le dans un lieu frais et sec. •• Assurez-vous de tenir l‘appareil hors de portée des enfants. 3.6 Manipulation et transport •• Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l’appareil dans son emballage d’origine. L’emballage de l’appareil le protège des dommages physiques. •• Ne placez pas de charge lourde sur l’appareil ou sur l’emballage. Cela pourrait l’endommager. •• Toute chute de l’appareil peut le rendre non opérationnel ou l’endommager de façon permanente. Veuillez consulter la page de couverture du manuel d’utilisation pour les sections relatives à la première utilisation, à l’utilisation générale et au nettoyage. Grille-Pain / Manuel d’utilisation