Manuel du propriétaire | Smeg ALFA43XT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg ALFA43XT Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MISES EN GARDE POUR L’UTILISATION...................................... 48
MISES EN GARDE DE SECURITE.................................................. 50
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT................................................ 52
FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR............................................... 53
UTILISATION DU FOUR................................................................... 56
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................... 59
ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE..................................................... 62
INSTALLATION DU FOUR................................................................ 65
CES INSTRUCTIONS SONT UNIQUEMENT VALABLES POUR LES PAYS DE
DESTINATION DONT LES SYMBOLES D’IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DE CE MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles contiennent les conseils
d’utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de
nettoyage et d’entretien de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au
technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et le
contrôle fonctionnel de l’appareil.
47
Avertissements généraux
1. MISES EN GARDE POUR L’UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L’APPAREIL. CONSERVEZ-LE EN BON
ETAT ET A PORTEE DE MAIN PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE L'APPAREIL.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, NOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT
CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT.
L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET
CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR
UNE UTILISATION DE TYPE PROFESSIONNEL, ET IL EST CONFORME AUX
DIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE FABRIQUE
POUR L'UTILISATION SUIVANTE : LA CUISSON D'ALIMENTS, TOUT AUTRE USAGE
EST IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS
DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES EMBARCATIONS OU DANS DES
CARAVANES, NE L’UTILISEZ PAS EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL COMME CHAUFFAGE D ’APPOINT.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
CETTE DIRECTIVE DÉFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE
DES APPAREILS USAGÉS EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION
EUROPÉENNE.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES
D’EVACUATION DE LA CHALEUR.
NI
LES
FENTES
D’AERATION
ET
NE PAS S’APPUYER NI S’ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE DE L’APPAREIL.
LA PLAQUE D’IDENTIFICATION, PRÉSENTANT LES DONNÉES TECHNIQUES, LE
NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST APPLIQUÉE DANS UNE POSITION
BIEN VISIBLE SUR L’APPAREIL.
LA PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ETRE RETIREE.
AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN FONCTION, ENLEVEZ TOUS LES FILMS DE
PROTECTION POUVANT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.
VEILLEZ À CE QU’AUCUN OBJET NE RESTE COINCÉ DANS LA PORTE DU FOUR.
PENDANT L’UTILISATION, LA PARTIE INTERNE DE L’APPAREIL DEVIENT TRES
CHAUDE. POUR TOUTE OPÉRATION, IL EST VIVEMENT CONSEILLÉ DE PORTER
DES GANTS THERMIQUES.
48
Avertissements généraux
IL EST NECESSAIRE DE LAVER LES PLAQUES AVANT L’EMPLOI AVEC UN PRODUIT
VAISSELLE SPECIFIQUE (NE PAS UTILISER DE PRODUITS ABRASIFS)
LE FOUR EST DIMENSIONNE POUR UNE CHARGE MAXIMALE DE 3,5 KG.
ÉVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES ÉPONGES EN ACIER ET DES
RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D’ENDOMMAGER LES
SURFACES.
UTILISER DES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN UTILISANT LE
CAS ECHEANT UN OUTIL EN BOIS OU EN PLASTIQUE. RINCER
SOIGNEUSEMENT ET SECHER AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN
MICROFIBRE.
EVITEZ DE LAISSER SECHER DANS LE FOUR DES RESIDUS
D’ALIMENTS A BASE DE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE). EN
SECHANT TROP LONGTEMPS ILS POURRAIENT ABIMER LES
SUPERFICIES.
N’UTILISEZ PAS DE VAISSELLE OU DE RECIPIENTS EN PLASTIQUE. LES HAUTES
TEMPERATURES A L’INTERIEUR DU FOUR RISQUENT DE FAIRE FONDRE CE
MATERIAU ET D’ENDOMMAGER L’APPAREIL.
N’UTILISEZ PAS DE BOITES NI DE RECIPIENTS FERMES A L’INTERIEUR DE
L’APPAREIL. DES SURPRESSIONS RISQUENT DE SE PRODUIRE A L’INTERIEUR
DES RECIPIENTS DURANT LA CUISSON, AVEC RISQUE D’EXPLOSION.
NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE DURANT LA CUISSON, CAR
DES GRAISSES ET DES HUILES PEUVENT S’EN ÉCOULER.
LES GRAISSES ET LES HUILES PEUVENT S’INCENDIER.
AU COURS DE LA CUISSON, NE PAS COUVRIR LA SOLE DU FOUR AVEC UNE
FEUILLE D’ALUMINIUM ET NE PAS Y DEPOSER DE CASSEROLES OU DE LECHEFRITES POUR NE PAS ABIMER LA SUPERFICIE.
NE PROCEDEZ A LA CUISSON QUE LORSQUE LA PORTE EST FERMÉE.
49
Avertissements généraux
2. MISES EN GARDE DE SECURITE
CONSULTER LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES CONSIGNES DE
SECURITE POUR APPAREILS ELECTRIQUES OU AU GAZ ET POUR LES
FONCTIONS DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTÉRÊT ET POUR VOTRE SÉCURITÉ, LA LOI ÉTABLIT QUE
L’INSTALLATION ET L’ASSISTANCE DE TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
SOIENT EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX
NORMES EN VIGUEUR.
NOS INSTALLATEURS RECONNUS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.
LES APPAREILS AU GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE
DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL, CONTRÔLEZ QUE LES DONNÉES FIGURANT
SUR LA PLAQUE CORRESPONDENT À CELLES DE VOTRE RÉSEAU ÉLECTRIQUE.
AVANT D’EXÉCUTER DES TRAVAUX D’INSTALLATION / D’ENTRETIEN, VÉRIFIEZ
QUE L’APPAREIL EST DÉBRANCHÉ DU SECTEUR.
LA FICHE A RELIER AU CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE DEVRONT ETRE DU
MEME TYPE ET CONFORME A LA REGLEMENTATION EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE UNE FOIS L’APPAREIL MONTE DANS LA
CUISINE EQUIPEE.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA FICHE EN LA TIRANT PAR LE CABLE.
SI LE CABLE D’ALIMENTATION EST ABIME, LE REMPLACER IMMEDIATEMENT.
IL EST OBLIGATOIRE D’EFFECTUER LA MISE A LA TERRE EN SUIVANT LES
MODALITES PREVUES PAR LES CONSIGNES DE SECURITE DE L’EQUIPEMENT
ELECTRIQUE.
JUSTE APRES L’INSTALLATION, EFFECTUER UN ESSAI DE L’APPAREIL EN
SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES CI-APRES. S’IL NE FONCTIONNE PAS,
DEBRANCHER L’APPAREIL ET CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE
TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS TENTER DE REPARER L’APPAREIL.
N’INTRODUISEZ JAMAIS D’OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : EN CAS
D’ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION
: NE TOUCHEZ PAS LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
L’APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE PROFESSIONNEL PAR DES PERSONNES
FORMEES. INTERDIRE AUX ENFANTS DE S’APPROCHER ET DE JOUER AVEC
L’APPAREIL DURANT LE FONCTIONNEMENT.
50
Avertissements généraux
N’INTRODUISEZ PAS D’OBJETS MÉTALLIQUES
USTENSILES) DANS LES FENTES DE L’APPAREIL.
POINTUS
(COUVERTS
OU
NE PAS UTILISER DE JETS DE VAPEUR POUR NETTOYER L’APPAREIL.
LA VAPEUR POURRAIT ATTEINDRE LES COMPOSANTS ELECTRIQUES CE QUI LES
ABIMERAIT ET PROVOQUERAIT DES COURTS-CIRCUITS.
NE PAS MODIFIER CET APPAREIL.
NE PAS VAPORISER DES PRODUITS EN SPRAY A PROXIMITE DE
L’ELECTROMENAGER QUAND IL EST EN MARCHE,
NE PAS UTILISER DE PRODUITS EN SPRAY TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE
CHAUD.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou
découlant de l’altération même d’une seule partie de l’appareil et de l’utilisation de
pièces détachées non originales.
51
Avertissements pour l’élimination
3. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
3.1
Notre respect de l’environnement
Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à
la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils
électriques et électroniques, ainsi qu’à l’élimination des déchets, le symbole de
la poubelle barrée appliqué sur l’appareillage indique que le produit doit être
collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L’utilisateur
devra donc confier l’appareillage arrivé en fin de vie aux centres de collecte
sélective des déchets électriques et électroniques, ou le remettre au revendeur
au moment de l’achat d’un appareillage équivalent, à raison d’un contre un. La
collecte sélective adéquate pour l’envoi successif de l’appareillage mis au rebut
vers le recyclage, le traitement et l’élimination écologiquement compatible,
contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement et sur la
santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent. L’élimination
illégale du produit de la part de l’utilisateur entraîne l’application de sanctions
administratives.
Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse
pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes
actuelles en vigueur.
3.2
Votre respect de l’environnement
Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et
donc compatibles avec l’environnement et recyclables. Nous vous remercions
de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage. Informezvous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales
compétentes pour connaître l’adresse des centres de collecte, recyclage,
élimination des déchets.
N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne le laissez
jamais sans surveillance. Ces derniers peuvent représenter un danger
d’asphyxie pour les enfants, notamment les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien
appareil.
Important: remettre l’appareil à une entreprise locale, autorisée à la collecte
des électroménagers hors service. Une élimination correcte permet de
récupérer intelligemment les matériaux précieux.
Avant de jeter votre appareil, il est important de retirer les portes et laisser les
grilles et les plaques à leur emplacement, de manière à éviter que des enfants,
en jouant, restent prisionniers à l’intérieur. Il est également nécessaire de
couper le câble d’alimentation électrique et de le retirer avec la fiche.
52
Instructions pour l’utilisateur
4. FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR
TURBINE DU FOUR
LAMPE
CHASSIS FOUR GRILLE ET POUR PLAT
PANNEAU DE COMMANDES
53
Instructions pour l’utilisateur
4.1
DESCRIPTION DES COMMANDES
MANETTE DU THERMOSTAT
Il permet de sélectionner la température de cuisson la plus
appropriée.
Le choix s’effectue en tournant le bouton dans le sens horaire sur la
valeur souhaitée, comprise entre 50° et 250°C. Le réglage est
progressif, c’est pourquoi toutes les valeurs intermédiaires entre les
chiffres peuvent être utilisées.
Il permet également d’activer la fonction grill en tournant le bouton
sur le symbole
(uniquement sur les modèles avec grill).
LAMPE TEMOIN ORANGE
Indique la phase de réchauffement. Son extinction signale que la
température programmée par la manette du thermostat est atteinte
à l’intérieur du four. Pendant la cuisson, l’allumage et l’extinction de
ce témoin indiquent que la température à l’intérieur du four est
constante.
54
Instructions pour l’utilisateur
MANETTE CUISSON VAPEUR
(sur certains modèles uniquement)
EIle sert à choisir la quantité de vapeur la plus appropriée aux
aliments à cuire.
En tournant cette manette en sens horaire, on passe de la position
0, (aucune distribution de vapeur), à la position 1 (diffusion
maximum de vapeur) ; la distribution est activée tant que l’on ne
lâche pas la manette qui reviendra automatiquement sur 0.
REMARQUE : Pour les cuissons à la vapeur, placer la manette du
thermostat du four entre 150°C et 250°C.
Pour ne pas que l’eau stagne dans le four, l’emploi de la vapeur est
déconseillé pendant la fonction grill
.
LAMPE TEMOIN VERTE
L’extinction indique le début de la cuisson temporisée.
L’allumage indique que la cuisson temporisée est terminée.
MANETTE DE LA MINUTERIE
Elle permet de sélectionner la cuisson manuelle ou la minuterie
avec arrêt automatique en fin de cuisson.
Pour le contrôle manuel du temps de cuisson, tourner la
manette sur le symbole
.
Pour programmer la durée de la cuisson, tournez la manette en
sens horaire. Les nombres de 5 à 60 correspondent aux minutes.
Le réglage est progressif et vous pouvez choisir des positions
intermédiaires entre les chiffres indiqués.
En fin de cuisson, la manette revient automatiquement sur 0, le four
s’éteint et une sonnerie se déclenche.
55
Instructions pour l’utilisateur
5. UTILISATION DU FOUR
LE FOUR EST DIMENSIONNE POUR UNE CHARGE MAXIMALE DE 3,5 KG.
5.1
•
•
Avertissements et conseils généraux
Lorsqu’on utilise le four pour la
première fois, on conseille de le
chauffer
à
sa
température
maximale pendant une durée
suffisante pour brûler les résidus
huileux de fabrication.
Si la préparation exige quelques
interventions sur les aliments, laisser
la porte ouverte le moins longtemps
possible pour éviter que la
température à l’intérieur du four ne
baisse trop vite et ne compromette le
bon déroulement de la cuisson.
Uniquement pour les modèles équipés de la fonction cuisson vapeur :
• L’eau à utiliser dans la cuisson à la vapeur doit avoir une dureté non
supérieure à 10-11°F. Utiliser de l’eau du robinet traitée avec un équipement
dépurateur/adoucisseur.
• Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four,
ouvrez la porte en deux fois : pendant 4-5 secondes, tenir la porte
entrouverte (environ 5-6 cm), puis ouvrir complètement.
REMARQUE : Quand on ouvre la porte du four, le ventilateur, les résistances et
la distribution de vapeur se désactivent automatiquement.
5.2
Ventilation interne (suivant les modèles)
Sur certains modèles, le ventilateur tourne dans les deux sens et, à
l’ouverture de la porte, il se désactive automatiquement pour s’activer de
nouveau à la fermeture.
5.3
Lampe d’éclairage interne
La lampe du four s’allume :
• En ouvrant la porte du four (suivant les modèles).
• En tournant la manette du thermostat.
56
Instructions pour l’utilisateur
5.4
Décongélation
MANETTE DE LA MINUTERIE
EN POSITION MANUELLE
MANETTE DU THERMOSTAT
EN POSITION VENTILATION
Le mouvement de l’air à température ambiante provoque une décongélation
rapide des nourritures. Cela garantit aux produits surgelés, ou provenant d’un
freezer normal, une décongélation rapide sans modification du goût ou de
l’aspect.
5.5
Préchauffage
Avant d’effectuer les cuissons, préchauffer le four à la température
souhaitée pendant au moins 15 minutes.
5.6
Cuisson manuelle
MANETTE DE LA MINUTERIE
EN POSITION MANUELLE
MANETTE DU THERMOSTAT
AU CHOIX ENTRE 50°C ET 250°C
Exemple
Allumé, le témoin lumineux orange indique le réchauffement. L’extinction de la
lampe témoin signale que la température programmée a été atteinte. S’il
s’allume puis s’éteint, le témoin lumineux orange indique que le four maintient la
température constante.
5.7
Cuisson avec le temporisateur
MANETTE DE LA MINUTERIE
DANS UNE POSITION ENTRE 5’ ET 60’
Exemple
MANETTE DU THERMOSTAT
AU CHOIX ENTRE 50°C ET 250°C
Exemple
Allumé, le témoin lumineux orange indique la phase de réchauffement.
L’extinction de la lampe témoin signale que la température programmée a été
atteinte. S’il s’allume puis s’éteint, le témoin lumineux orange indique que le four
maintient la température constante. En fin de cuisson, le four s’éteint
automatiquement, le témoin lumineux vert s’éclaire et une sonnerie entre en
fonction pendant quelques secondes ; pour l’éteindre remettre la manette du
thermostat sur 0.
57
Instructions pour l’utilisateur
5.8
Cuisson à la vapeur (sur certains modèles uniquement)
MANETTE CUISSON VAPEUR
Sur position 1
(max. par palier de 3
secondes)
MANETTE DU THERMOSTAT
ENTRE 150°C ET 250°C
MANETTE DE LA MINUTERIE
La vapeur ne se forme pas si la température est inférieure à 150°C : des
températures inférieures produisent de la buée et des dégoulinements.
Tourner la manette du thermostat sur 150°C et attendre que le témoin
lumineux du thermostat (orange) s’éteint avant de commencer la
distribution de la vapeur
5.9
Cuisson au grill (sur certains modèles uniquement)
La chaleur produite par la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents
résultats surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et permet en fin
de cuisson de dorer les aliments de manière uniforme. Cette fonction permet de
griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en particulier la viande.
(Utiliser le 3e ou 4e niveau).
MANETTE DE LA MINUTERIE
DANS UNE POSITION ENTRE 5’ ET 60’
Exemple
MANETTE DU THERMOSTAT
EN POSITION GRIL
Permet de gratiner rapidement les aliments. Il est conseillé d’introduire la
lèchefrite sur la glissière supérieure. Pour les cuissons rapides et peu
consistantes, placez la grille sur la troisième glissière à partir du bas. Pour les
temps de cuisson prolongés et les cuissons au gril, placez la grille sur les
glissières inférieures en fonction de la grandeur des morceaux.
La fonction gril est programmée à la température d’environ 290°C. Cette
température n’est pas modifiable par l’utilisateur.
Le gril ne peut fonctionner que si la porte est fermée : son ouverture désactive
les résistances.
58
Instructions pour l’utilisateur
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Important:
Ne pas diriger de jets d’eau directs contre le four ; éviter d’utiliser des
lances sous pression.
NE PAS UTILISER DE JET DE VAPEUR POUR NETTOYER L’APPAREIL.
Avant toute intervention, couper l’alimentation en énergie électrique du
four.
6.1
Nettoyage de l’acier inox
Pour une bonne conservation de l’acier inox, le nettoyer régulièrement en fin de
journée après l’avoir laissé refroidir.
Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que des
produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ou acides à
base de chlore.
Mode d’emploi : verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
superficie, rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou avec une
peau de chamois.
Évitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs
tranchants susceptibles d’endommager les surfaces.
Utiliser les produits normaux pour acier, non abrasifs, en utilisant le
cas échéant des outils en bois ou en plastique.
Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux ou une peau
de chamois.
59
Instructions pour l’utilisateur
6.2
Nettoyage de la partie interne du four
Pour une bonne conservation du four, nettoyez-le régulièrement en fin de
journée, après l’avoir laissé refroidir. Sortez toutes les parties amovibles du
four.
Si on retire les châssis à glissière, le nettoyage des parois
latérales du four est facilité.
Pour démonter les glissières, tirer la structure vers l’intérieur du
four pour la dégager de l’encastrement A, puis l’extraire des
logements situés à l’arrière B.
• Au terme du nettoyage, répéter les opérations qu’on vient de
décrire pour remettre en place les châssis à glissière.
60
Instructions pour l’utilisateur
6.3
Nettoyage et démontage des vitres de la porte
Pour faciliter les opérations de nettoyage, on peut démonter la porte (voir 7.2
Démontage de la porte) et la placer sur un chiffon, ou bien l’ouvrir et bloquer les
charnières pour l’extraction des vitres.
Les vitres qui composent la porte peuvent être entièrement démontées en
suivant les instructions ci-après.
Démontage de la vitre interne :
• Retirer la vitre interne en la tirant vers le
haut, en suivant le mouvement indiqué
par les flèches. De cette manière, on
dégage de leurs logements les 4 pivots
fixés à la vitre sur la porte du four.
Nettoyage :
• Vous pouvez maintenant nettoyer la
vitre externe et les vitres démontées.
Utilisez du papier absorbant de cuisine.
En cas de crasse persistante, lavez
avec une éponge humide et du
détergent neutre.
Remise en place des vitres :
• Repositionnez la vitre interne en veillant
à centrer et à encastrer dans leurs
logements les 4 pivots fixés à la vitre sur
la porte du four, par une légère pression.
Attention : avant d’extraire les vitres, vérifier si les charnières de la porte sont
bloquées en position ouverte, come il est décrit paragraphe “7.2 Démontage de
la porte”. Cette opération pourrait être nécessaire même pendant l’extraction
des vitres si la porte se débloquait accidentellement.
61
Instructions pour l’utilisateur
7. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four doit être soumis à un entretien ou encore au
remplacement des pièces sujettes à usure telles que joints, ampoules, etc.
Ci-dessous nous vous fournissons les instructions spécifiques pour chaque
intervention.
Avant toute intervention, couper l’alimentation en énergie électrique du
four.
7.1
Remplacement de la lampe d’éclairage
S’il faut remplacer une lampe usée ou grillée,
démontez les glissières (voir “6.2 Nettoyage
de la partie interne du four”).
Ensuite, enlevez le couvercle de la lampe
avec un outil (par ex. un tournevis).
Enlevez la lampe en l’extrayant tel qu’on
l’indique.
Remplacez la lampe par une lampe identique
(25W). Remontez correctement le couvercle
en laissant le façonnage de la vitre interne
tourné vers la porte.
N’utilisez que des lampes spéciales pour le four (T 300°C).
62
Instructions pour l’utilisateur
7.2
Démontage de la porte
Ouvrez complètement la porte.
Introduire deux broches dans les orifices
des charnières, partie arrière, pour les
accrocher.
Saisissez la porte des deux côtés avec les
deux mains, soulevez-la vers le haut en
formant un angle d’environ 30° et extrayezla.
Pour remonter la porte, introduisez les
charnières dans les fentes prévues à cet
effet sur le four en s’assurant que les
rainures C sont complètement posées
contre les fentes. Abaissez la porte puis,
après l’avoir positionnée, sortez les pivots
des trous des charnières.
7.3
Démontage du joint
Pour pouvoir nettoyer soigneusement le
four, le joint de la porte est amovible. Avant
de procéder, il faut démonter la porte du
four en suivant les instructions précédentes.
Une fois la porte démontée, soulevez les
languettes situées aux angles, d’après la
figure.
63
Instructions pour l’utilisateur
7.4
Si l’appareil ne fonctionne pas
Ce produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur relatives aux appareillages
électriques. Les éventuels contrôles techniques ou les réparations doivent être effectués
par du personnel qualifié, afin d’éviter tout danger pour l’utilisateur.
Lorsque l’appareil ne fonctionne pas, avant d’appeler le Service Après-Vente,
pour éviter des frais inutiles, contrôler personnellement que toutes les
opérations ci-dessous aient été effectuées.
PROBLEME
Le four ne fonctionne pas
SOLUTION POSSIBLE
•
•
•
•
Le four met trop de temps pour cuire ou cuit •
trop rapidement
La programmation de la température
n’est pas correcte.
La vapeur n’est pas distribuée
Les manettes de commande ne sont
pas en position correcte.
La porte du four n’est pas bien
fermée.
•
•
Il se forme de l’humidité à l’intérieur du •
four et sur les aliments
Les aliments restent trop longtemps
dans le four après la fin de la cuisson.
Ne les laissez pas dans le four plus de
15-20 minutes après la fin de la cuisson.
Il y a de l’eau à l’intérieur du four
Le dispositif qui contrôle l’arrivée
d’eau à l’intérieur du four ne
fonctionne pas correctement.
La commande de distribution a été
activée pendant trop longtemps.
•
•
64
La manette de la minuterie est
positionnée sur 0.
La fiche n’est pas correctement
introduite dans la prise.
Il y a une anomalie ou un mauvais
fonctionnement
de
l’installation
électrique.
Il y a des fusibles interrompus ou
des interrupteurs désactivés.
Instructions pour l’installateur
8. INSTALLATION DU FOUR
Installez le four sur un plan de travail horizontal en pose libre. La distance du
mur postérieur devra faciliter l’accès au bornier de branchement du câble
d’alimentation. L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié et
conformément aux DIRECTIVES EC actuellement en vigueur.
8.1
Branchement électrique
S’assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d’alimentation
correspondent aux caractéristiques indiquées sur la plaquette apposée sur la
partie latérale du four. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Le four est équipé d’un câble tripolaire H07RN-F pour le fonctionnement
à 22-240V∼ et (uniquement sur certains modèles) d’une fiche d’alimentation.
Le câble fourni est tripolaire 3 x 1,5 mm2 type H07RN-F.
Le
remplacement
du
câble
d’alimentation
doit
être
effectué
par le constructeur ou par un centre d’assistance agrée de
manière à prévenir toute sorte de risque.
La fiche et la prise murale devront être du même type (conformément aux
normes en vigueur). Vérifier que la ligne d’alimentation est munie d’une mise à
la terre adéquate. Evitez l’utilisation de réducteurs, d’adaptateurs ou des
shunts.
Si l’appareil est branché sur le réseau électrique de façon permanente, prévoir
sur la ligne d’alimentation un dispositif d’interruption omnipolaire avec une
distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans une
position facilement accessible et à proximité de l’appareil.
ATTENTION : si la tension de phase descend sous 190V∼, le four pourrait subir
une baisse des performances qui n’est pas due au produit.
La borne marquée de ce symbole raccorde entre elles les parties qui sont
normalement raccordées au potentiel de terre. Raccordez opportunément les
appareils avec cette borne pour en garantir l’équipotentialité.
65
Instructions pour l’installateur
8.1.1 Thermostat de sécurité
Le four est équipé d’un dispositif de sécurité qui intervient en cas de grave
dysfonctionnement. Pour le réarmement de la sécurité, contactez le service
après-vente.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les
personnes et les choses, découlant du non respect des prescriptions ci-dessus
ou dérivant de l’altération même d’une seule pièce de l’appareil.
8.2
Nivellement
Nivelez le four au sol avec les quatre pieds réglables. Pour effectuer le réglage,
dévisser le pied. La course totale de la vis de réglage est de 10 mm.
8.3
Tuyau d’évacuation de la vapeur
Suivant le modèle, sur la partie arrière du four, il a été prévu un ou deux tuyaux
d’évacuation de la vapeur produite durant la cuisson. Ceux-ci doivent rester
complètement libres.
En éviter l’écrasement.
66
Instructions pour l’installateur
8.4
Raccordement circuit eau (uniquement sur le modèle à vapeur)
Raccorder la prise d’entrée de l’eau à
l’arrière sur une prise d’eau à embout
fileté de ¾“, en les vissant à fond sur le
tube.
Si la conduite de l’eau est neuve ou est
restée inutilisée pendant longtemps,
avant de réaliser le raccordement, laisser
l’eau s’écouler et attendre qu’elle soit
limpide et propre. Sans cette précaution,
l’entrée de l’eau risque de se boucher,
endommageant l’appareil.
On recommande d’alimenter le four avec
une pression d’eau comprise entre : min.
50 kPa et max. 500 kPa.
aa
aaaaaaaaa
aaaaaaaaaaa
67
Instructions pour l’installateur
8.5
Installations multiples
Dans le cas d’une installation de plusieurs appareils, les placer à une distance
d’au moins 50 mm de l’éventuel mur arrière et à 30 mm d’un éventuel mur
latéral.
Installation côte à côte : maintenir une distance minimale de 50 mm entre
deux appareils.
Installation superposée: superposer maximum deux appareils.
Tourner les pieds de l’appareil supérieur de manière à ce que la distance
minimale entre deux appareils soit égale à 30 mm; de plus reculer l’appareil
superposé de 30 mm par rapport à l’appareil qui se trouve en-dessous.
Attention: la partie supérieure de l'appareil doit se trouver à maximum 1,60 m du
sol.
68

Manuels associés