▼
Scroll to page 2
of
6
B212/B215 EUROLIVE Manuel dutilisation Version 1.0 Mai 2006 EUROLIVE B212/B215 CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, nexposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur lappareil (un vase par exemple). Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques. Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel dutilisation de lappareil. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. 7) Avant de placer vos enceintes, contrôlez systématiquement que le sol est réellement ferme. Un sol qui vibre facilement est trop incertain pour pouvoir y monter les enceintes. 8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 10) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute. 11) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit, si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Allemagne. Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 2 12) Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier. EUROLIVE B212/B215 Le fait denregistrer votre produit ainsi que sa date dachat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie. 1. INTRODUCTION Merci de la confiance que vous nous avez prouvée en achetant une EUROLIVE B212/B215. Cette enceinte particulièrement compacte a été développée spécialement pour la sonorisation de lieux de taille réduite. Elle possède une polyvalence impressionnante grâce à ses dimensions réduites, à son poids restreint, à son système de fixation murale simple, à ses jacks et à ses connecteurs professionnels compatibles Neutrik® Speakon® permettant lélargissement du système à volonté. Avec de telles caractéristiques, lEUROLIVE affiche une qualité et une fiabilité irréprochables. Merci pour votre coopération ! * Dautres dispositions sont en vigueur pour les clients de lUnion Européenne. Pour tout complément dinformation, les clients de lUE peuvent contacter lassistance française BEHRINGER. 2. CONNEXIONS 1.1 Avant de commencer 1.1.1 Livraison Votre B212/B215 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez quelle ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + + + + En cas de dommages, ne nous renvoyez pas lenceinte mais informez votre détaillant et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Veuillez toujours utiliser lemballage dorigine pour stocker ou expédier votre B212/B215. Ne laissez jamais denfant sans surveillance jouer avec lenceinte ou son emballage. Veillez à respecter lenvironnement si vous jetez tout ou partie de lemballage. Fig. 2.1 : Connexions (B212 et B215) La B212/B215 possède deux connecteurs HP professionnels compatibles Neutrik® Speakon® câblés en parallèle. Reliez lun des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récupérer le signal afin, par exemple, dalimenter une seconde enceinte. Lenceinte est reliée aux broches 1+ et 1- des connecteurs. 1.1.2 Mise en service Reliez les connecteurs HP du panneau arrière de votre enceinte EUROLIVE à votre ampli de puissance. Pour toute précision technique ou conseil pratique, consultez les chapitres 4 « CE QUIL FAUT ENCORE SAVOIR » et 5 « EXEMPLE DUTILISATION ». + + ATTENTION ! Votre B212/B215 peut produire des niveaux de pression acoustique extrêmes. Noubliez pas que des volumes sonores élevés fatiguent votre système auditif et peuvent lendommager irrémédiablement. Travaillez toujours à des puissances raisonnables. La B212/B215 possède deux connecteurs jack de 6,3 mm câblés en parallèle. Reliez lun des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récupérer le signal afin, par exemple, dalimenter une seconde enceinte. 1.1.3 Enregistrement en ligne Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouverez également nos conditions de garantie. La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date dachat. Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133. Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce quil soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à lune de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans lemballage dorigine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous ny trouvez pas de contact pour votre pays, adressezvous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com. ATTENTION : nutilisez jamais simultanément les deux connecteurs des enceintes comme entrées. Autrement dit, ne reliez jamais les deux connec-teurs à des sorties dampli(s) de puissance sous peine dendommager irrémédiablement votre système. + ATTENTION ! Lors de lutilisation de plusieurs enceintes reliées en parallèle, la charge totale Zges reliée à lampli et résultant de limpédance de chaque enceinte se calcule de la façon suivante : Vous risquez dendommager votre amplificateur si limpédance des enceintes est inférieure à celle de lampli. Par conséquent, veillez à ce que limpédance totale Z ges des enceintes, calculée comme indiqué ci-dessus, nest pas inférieure à limpédance minimale supportée par lampli. NUMERO DE SERIE 2. CONNEXIONS 3 EUROLIVE B212/B215 3. OPTIMISATION DU SYSTEME Nous avons développé la série EUROLIVE B212/B215 pour différents domaines dapplication. Les conseils suivants ont pour but de vous aider à tirer le meilleur parti de vos enceintes EUROLIVE. Cependant, noubliez pas que le son de votre système de diffusion dépend aussi en grande partie de lacoustique du lieu dans lequel il est utilisé. 3.1 Driver daigus Les hautes fréquences constituent la partie du spectre sonore audible apportant clarté et intelligibilité au son. Ces fréquences sont les plus faciles à localiser mais également les plus faciles à « neutraliser ». Cest pourquoi nous vous conseillons de placer vos enceintes de telle sorte que le driver daigus soit légèrement au-dessus des oreilles du public. Vous bénéficierez ainsi dune dispersion non entravée des aigus ainsi que dune intelligibilité maximisée. 3.2 Eviter les larsens Placez les enceintes de façade de sorte que les micros disposés sur scène soient dans leur dos. Les micros ne doivent jamais être face aux enceintes de façade sous peine de générer des larsens. Du fait de cette disposition, les personnes sur scène sont situées dans le dos de la façade et ne peuvent sentendre quà condition de disposer de retours de scène ou dun système de retours In-Ear. 3.3 Eviter les larsens engendrés par des platines (application DJ) Avec des platines, des larsens peuvent apparaître lorsque les basses fréquences générées par les enceintes font vibrer le bras de la platine et sont à nouveau transmises aux enceintes. Ce problème provient généralement denceintes de façade placées trop près de la platine ou dun un sol « vibrant » de type parquet ou éléments de scène. Dans ce cas, la meilleure solution est déloigner les enceintes de la platine, voire même de les bannir de la scène afin quelles reposent sur un sol stable. Vous pouvez aussi monter vos enceintes sur des pieds afin quelles ne soient pas en contact direct avec le sol. 3.4 Protéger les enceintes avec un filtre coupe-bas Les sons percutants très graves et incontrôlés peuvent endommager la membrane du woofer de vos enceintes en lui occasionnant des débattements trop importants. Afin de protéger vos enceintes, supprimez les fréquences basses situées sous la bande passante des enceintes à laide dun égaliseur ou dun filtre coupe-bas (aussi appelé passe-haut). La plupart des égaliseurs et des systèmes de correction de fréquences possède un filtre coupe-base. Cest par exemple le cas de lULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024 BEHRINGER. 4. CE QUIL FAUT ENCORE SAVOIR 4.1 Longueur et section des câbles haut-parleur Les câbles HP de section trop faible peuvent amoindrir sérieusement la puissance dun ampli, et le problème est dautant plus important que les câbles sont longs. Dans ce cas, le réflexe est de pousser lampli de puissance dans ses limites, ce qui peut occasionner des dommages aux haut-parleurs. Cest pourquoi nous vous conseillons de ne pas utiliser de câble de plus de 15 m, ce qui nest nécessaire que dans de rares cas, et de choisir du câble de section comprise entre 2,5 et 4,0 mm2. 4.2 Puissance de lampli Le choix de lampli adapté peut être très délicat. Respectez la règle de base suivante : la puissance de lampli doit être environ deux fois supérieure à la puissance admissible des enceintes. Par conséquent, une enceinte de 200 watts de puissance admissible durable peut être alimentée sans problème par un ampli de 400 watts. Lampli de puissance EUROPOWER EP1500 BEHRINGER constitue le complément idéal de votre système denceintes. 4.3 Fusibles Les dommages occasionnés aux haut-parleurs sont engendrés par des crêtes de signal trop importantes et/ou par une puissance de sortie trop élevée. Nous déconseillons lutilisation de fusibles car ils protégent les enceintes uniquement contre lun de ces deux dangers, mais jamais contre les deux. Dautre part, la résistance des fusibles nest pas linéaire et peut conduire à des distorsions ainsi quà des surcharges imprévisibles. 4.3.1 Protection de votre système s Réglez le niveau du signal audio de façon optimale. Evitez lapparition de surcharges dans votre ampli. s Respectez les limites physiques de votre sono. s Utilisez un limiteur pour contrôler le niveau de sortie. Insérez le limiteur entre la sortie de la console et lentrée de lampli. Pour ce faire, vous pouvez utiliser lun de nos compresseurs AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX2600 ou MULTICOM PRO-XL MDX4600. Tous les trois peuvent être utilisés comme limiteur pour supprimer efficacement les crêtes dangereuses et les distorsions. + Vous pouvez également utiliser nos filtres actifs ULTRADRIVE PRO DCX2496 et SUPER-X CX3400/CX2310 pour protéger votre système car chacune de leurs sorties est dotée dun limiteur indépendant. Lutilisation dun filtre coupe-bas est particulièrement importante si vous travaillez avec des platines ou un lecteur CD. En effet, ces sources délivrent souvent des fréquences extrêmement graves pouvant occasionner des débattements excessifs aux membranes des woofers. 4 4. CE QUIL FAUT ENCORE SAVOIR EUROLIVE B212/B215 5. EXEMPLE DUTILISATION 5.1 Utilisation en large bande stéréo Dans lexemple suivant, le signal stéréo de la sortie principale dune table de mixage alimente les entrées dun ampli de puissance stéréo. Chaque sortie de lampli est reliée à une enceinte B212 ou B215 restituant lensemble du spectre sonore audible (diffusion large bande). 5.3 Utilisation en stéréo avec subwoofer Dans lexemple suivant, le signal de la sortie stéréo dune console est décomposé en un signal stéréo plus un signal mono à laide dun filtre actif. Le signal mono ne comporte que les basses fréquences et le signal stéréo toutes les fréquences situées plus haut. Le signal stéréo alimente un ampli de puissance stéréo dont chaque sortie est câblée à une enceinte B212 ou B215. Le signal mono alimente un canal dun ampli de puissance dont la sortie est reliée à un subwoofer E1800X. Fig. 5.1 : Utilisation en large bande stéréo 5.2 Utilisation de plusieurs paires de B212/B215 Pour sonoriser de vastes lieux, câbler plusieurs B212/B215 les unes derrière les autres. Fig. 5.3 : Utilisation en stéréo avec subwoofer Fig. 5.2 : Câblage de plusieurs B212/B215 5. EXEMPLE DUTILISATION 5 EUROLIVE B212/B215 6. INSTALLATION 7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES La B212/B215 dispose de connecteurs HP professionnels compatibles Neutrik ® Speakon ® garantissant une utilisation sécurisée. Développé spécialement pour les sonos de forte puissance, le connecteur Speakon® est doté dun système de verrouillage le fixant dans son embase. Il vous protège contre les chocs électriques et assure une polarité correcte. CARACTERISTIQUES DU SYSTEME Woofer à haut rendement B212 : B215 : 12" (305 mm) 15" (381 mm) Moteur daigus à compression B212/B215 : 1,75" (44 mm) Bande passante B212 : B215 : De 65 Hz à 18 kHz De 55 Hz à 20 kHz Puissance admissible (crête) B212 : B215 : 500 W 600 W Impédance B212/B215 : 8W Pression acoustique (1 W @ 1 m) B212 : 93 dB (champ ouvert) B215 : 95 dB (champ ouvert) Fig. 6.1 : Connecteur Speakon ® Utilisez exclusivement des câbles Speakon® du commerce pour câbler vos EUROLIVE avec votre ampli. Vérifiez le brochage de vos câbles HP en fonction des connecteurs des enceintes et des sorties de lampli de puissance. Angle de dispersion B212 : B215 : 90° x 60° 70° x 40° Fréquence de transition du filtre B212 : 2,5 kHz B215 : 1,8 kHz DIMENSIONS/POIDS Dimensions B212 : B215 : Poids B212 : B215 : Env. 550 mm x 345 mm x 270 mm Env. 695 mm x 440 mm x 335 mm Env. 10,5 kg Env. 18 kg Fig. 6.2 : Jack mono de 6,3 mm La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 6 7. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES