▼
Scroll to page 2
of
32
HCE8539.0F [fr] Mode d’emploi ................................................3 *9000480761* 9000480761 Þ Table des matières Consignes de sécurité............................................................... 4 Avant l'encastrement..........................................................................4 Indications pour votre sécurité.........................................................4 Causes de dommages ......................................................................4 Installation et branchement ...................................................... 5 Pour l'installateur.................................................................................5 Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................6 Votre nouvelle cuisinière........................................................... 6 Vue d'ensemble...................................................................................6 La table de cuisson ............................................................................7 Le four...................................................................................................7 Compartiment de cuisson.................................................................8 Avant la première utilisation................................................... 10 Réglage de l'heure .......................................................................... 10 Chauffer le four................................................................................. 10 Nettoyer les accessoires ................................................................ 10 Réglage de la table de cuisson .............................................. 10 Réglages ........................................................................................... 10 Grand foyer à deux zones.............................................................. 10 Tableau de cuisson ......................................................................... 11 Réglage du four........................................................................ 11 Mode de cuisson et température ................................................. 11 Le four doit s'éteindre automatiquement..................................... 12 Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement............... 12 Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 13 Chauffage rapide ............................................................................. 13 Réglage Sabbat (Fonctionnement continu)........................... 13 Heure......................................................................................... 14 Minuterie................................................................................... 14 Sécurité­enfants....................................................................... 14 Four .................................................................................................... 14 Arrêt automatique.................................................................... 14 Four .................................................................................................... 14 Réglages de base .................................................................... 15 Autonettoyage .......................................................................... 15 Recommandations importantes .................................................... 15 Avant l'autonettoyage...................................................................... 15 Régler la position de nettoyage.................................................... 15 Après l'autonettoyage ..................................................................... 16 Entretien et nettoyage ............................................................. 16 Nettoyants ......................................................................................... 16 Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 17 Enlever le recouvrement de la porte............................................ 17 Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 18 Pannes et dépannage .............................................................. 19 Four .................................................................................................... 19 Tableau de dérangements ............................................................. 19 Changer la lampe du four au plafond ......................................... 19 Cache en verre................................................................................. 20 Service après-vente................................................................. 20 Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 20 Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 20 Économiser de l'énergie dans le four.......................................... 20 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 20 Elimination écologique.................................................................... 20 Rôtissage automatique ............................................................21 Récipient............................................................................................ 21 Préparation du mets........................................................................ 21 Programmes ..................................................................................... 21 Combien de temps durera la cuisson ?...................................... 22 Réglages ........................................................................................... 22 Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. ............. 23 Conseils concernant le rôtissage automatique ......................... 23 Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................24 Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 24 Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25 Viande, volaille, poisson, gratins, toasts ..................................... 26 Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 26 Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 27 Plats cuisinés.................................................................................... 27 Mets spéciaux .................................................................................. 28 Décongélation .................................................................................. 28 Déshydratation ................................................................................. 28 L'acrylamide dans certains aliments ......................................29 Plats tests..................................................................................29 Cuisson de pâtisseries ................................................................... 29 Grillades ............................................................................................ 30 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com 3 ã=Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre la notice. surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer. Avant l'encastrement Dessous de casseroles et foyers mouillés Avaries de transport Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil. Raccordement électronique Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie. Indications pour votre sécurité Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments. Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance ■ ■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Surfaces chaudes Risque de brûlure ! ■ ■ Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants. Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de cuisson. Il prévient d'un foyer chaud. Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Risque d'incendie ! Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque de blessure ! Fissures dans la vitrocéramique Risque de choc électrique ! Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service après­vente. Réparations inexpertes Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après­vente. Autonettoyage Risque d'incendie ! ■ ■ Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Causes de dommages Table de cuisson Attention ! ■ Risque de s'ébouillanter ! Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude. Accessoires et récipients chauds Risque de brûlure ! Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson. Huile et graisse brûlantes Risque d'incendie ! L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la 4 N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les enfants. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Risque de court-circuit ! Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer pardessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut fondre. Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson. ■ ■ ■ ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Dommages Cause Mesure Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Rayures Les dessous rugueux des casseroles Vérifiez vos récipients. et des poêles rayent la vitrocéramique Décolorations Egratignure Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Abrasion des récipients (p.ex. aluminium) Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre. Four Attention ! ■ ■ ■ ■ ■ ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. ■ ■ ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail. ■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les accessoires lourdement chargés, sans les soulager. Un accessoire lourd bascule en le retirant. Il exerce une pression sur les nervures du compartiment de cuisson, ce qui risque d'endommager l'émail. Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant légèrement avec une main. Attention ! Utilisez toujours des maniques en cas d'accessoires chauds. Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille. Tiroir de rangement Attention ! Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il risque d'être endommagé. Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors Installation et branchement Raccordement électrique ■ Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées. ■ Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil. ■ Pour l'installateur ■ Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection. Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F ou équivalent. Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être branchés sur des prises installées de manière réglementaire, avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,. Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur. 5 Placer la cuisinière à l'horizontale $ Placez la cuisinière directement sur le sol. % 1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut. Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière. 2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A). 3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B). Fixation murale Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale. Votre nouvelle cuisinière Vue d'ensemble Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. 7DEOHGHFXLVVRQ YLWURFpUDPLTXH ,QWHUUXSWHXUV GHVIR\HUV FOHDQ WHVW KPLQ PLQVHF 6pOHFWHXUGHV IRQFWLRQV WRXFKHVGH FRPPDQGH DYHF]RQH G DIILFKDJH HWVpOHFWHXU URWDWLI 7LURLUGH UDQJHPHQW Manettes Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez sur la manette pour la faire rentrer et sortir. 6 NJ ,QWHUUXSWHXUV GHVIR\HUV 9HQWLODWHXU GHUHIURLGLVVHPHQW 3RUWHGXIRXU La table de cuisson )R\HUjGHX[]RQHV HWFP )R\HUFP )R\HUFP )R\HUFP ,QGLFDWHXUGHFKDOHXUUpVLGXHOOH Manettes des foyers Les quatre manettes de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers. Position ý Position zéro 1-9 Positions de chauffe Enclenchement Position Pizza Pour la préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent. $ Chaleur de sole Pour poursuivre la cuisson ou le brunissage. La chaleur est diffusée par la sole. 4 Gril air pulsé Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. ( Gril, grande surface Pour griller des steaks, saucisses, toasts et du poisson. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. * Gril, petite surface : Avec le sélecteur des fonctions, régler ( Gril, grande surface. Tourner le sélecteur rotatif en arrière jusqu'à ce que le symbole * pour Gril, petite surface et Position gril 3 apparaissent dans l'affichage. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la position désirée. Convient pour des petites quantités d'aliments. Seule la partie centrale de la résistance du gril chauffe. Le foyer est éteint. 1 = puissance minimale Enclencher le grand foyer à deux zones Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume. Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique quels foyers sont encore chauds. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi. Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de l'énergie et par exemple maintenir un petit plat au chaud. Le four Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions et du sélecteur rotatif. Sélecteur des fonctions Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson pour le four. Une valeur de référence apparaît dans l'affichage pour chaque mode de cuisson. Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite. Position Utilisation ; Signification 9 = puissance maximale ð Position Utilisation ý Position zéro Le four est éteint. A Décongélation % Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets. x Autonettoyage Pour le nettoyage automatique du compartiment de cuisson. P Rôtissage automatique Programmes pour des plats braisés, rôtis fondants et ragoûts. : Chaleur tournante 3D* Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. * Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. Lorsque vous réglez, la lampe dans le compartiment de cuisson s'allume. * Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. 7 Sélecteur rotatif Lampe du four Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe dans le four s'éteint lors de l'autonettoyage. Position Signification 20-300 Plage de température La température dans le compartiment de cuisson en °C. Exception : La température maximale pour le mode Chaleur tournante 3D : et la position Pizza ; est 275 °C. Décongélation A à 20 °C jusqu'à 60 °C 1, 2, 3 Positions gril Les positions gril pour le mode Gril, grande ( et petite * surface. Position 1 = faible Position 2 = moyen Position 3 = puissant Positions de nettoyage Les positions de nettoyage pour l'autonettoyage x. Position 1 = économique Position 2 = moyen Position 3 = intensif 1 min.-23.59 h Durée 5 sec.-12.00 h Temps du minuteur P01­P24 Programmes de rôtissage automatique P25 Programme fonctionnement continu Touches et affichage Les touches permettent de régler différentes fonctions supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées. Touche Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement. Accessoire Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four. Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ. Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Utilisation ± Touche info Permet d'appeler des informations. V 0 Touche Minuterie Permet de régler la minuterie Enfourner la grille avec la courbure vers le bas ¾. Touche Horloge Permet de régler l'heure, la durée du four x et l'heure de la fin y. Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours. A Touche Lampe du four Permet d'allumer et d'éteindre la lampe dans le four. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. E Touche Permet d'activer et de désactiver Sécurité­enfants (clé) la sécurité­enfants. d Touche chauffage rapide Cette fonction vous permet de chauffer le four très rapidement. Compartiment de cuisson La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Accessoire spécial Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil. Accessoire spécial Compartiment Numéro HEZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Grille Supports HEZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Nervures HEZ334001 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non - HEZ331070 Pour gâteaux et petits fours. oui Plaque à pâtisserie émaillée 8 Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. Accessoire spécial Compartiment Numéro HEZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Lèchefrite - oui HEZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. Grille d'insertion - HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. non La graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. Grille antiéclaboussures - oui HEZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille anti­éclaboussures uniquement dans la lèchefrite. Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3. Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille. Lèchefrite en verre - HEZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme vaisselle de service. non Plaque à pizza - non HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basezvous sur les indications dans les tableaux. Pierre de cuisson - HEZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée. non Lèchefrite-pro avec grille d'insertion - HEZ333070 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui Couvercle pour la lèchefrite-pro - HEZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non Tiroir-pro Nervures non HEZ333100 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement. Tiroir-pro Plus Nervures non HEZ333102 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaitement. Couvercle pour tiroirs- Nervures pro HEZ333101 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non Cocotte en verre - HEZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des non gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques. Cocotte en métal - HEZ6000 Double rail télescopique Supports HEZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. non Triple rail télescopique Supports HEZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. non Triple rail télescopique Supports complet HEZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous non permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la non table de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiadhérent intérieur. 9 Accessoire spécial Compartiment Numéro HEZ Utilisation de cuisson avec approprié pour l'autonettoyage Filtre des fumées - oui HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA78B750) Elément pour la cuisson vapeur - HEZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. Articles Service après-vente Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres non accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article 311134 Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox. Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article 463582 Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore. Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article 460770 Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. Sécurité de porte Numéro d'article 612594 Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité. Réglage de l'heure Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument dans l'affichage. Réglez l'heure. 1. Appuyer sur la touche 0. Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote. 2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif. L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. Chauffer le four tournante 3D : à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage. 1. Régler le sélecteur des fonctions sur Chaleur tournante 3D :. 2. Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif. Éteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur Réglage de la table de cuisson Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Réglages Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers. Position 0 = Arrêt Position 1 = puissance minimale Position 9 = puissance maximale. Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume. Grand foyer à deux zones Sur ce foyer, vous pouvez modifier la dimension. 10 Enclenchement de la grande surface Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'en position 9 - vous ressentez alors une légère résistance - et continuer jusqu'au symbole ð = grand foyer à deux zones Ramener ensuite l'interrupteur à la position de chauffe désirée. Ramener le réglage à la petite surface Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'à 0 et régler à nouveau. Le petit foyer à deux zones est idéal pour réchauffer des petites quantités. Attention ! Ne jamais régler sur 0 en passant par-dessus le symbole ð. Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles. Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Position de mijotage Durée de mijotage en minutes Chocolat, glaçage, gélatine 1 - Beurre 1-2 - Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) 1-2 - Lait** 1-2 - Boulettes, quenelles 4* 20-30 min. Poisson 3* 10-15 min. Sauces blanches, p.ex. béchamel 1 3-6 min. Riz (avec double quantité d'eau) 3 15-30 min. Pommes de terre en robe des champs 3-4 25-30 min. Pommes de terre à l'anglaise 3-4 15-25 min. Pâtes 5* 6-10 min. Ragoûts/potées, soupes 3-4 15-60 min. Légumes 3-4 10-20 min. Légumes, surgelés 3-4 10-20 min. Cuire en cocotte minute 3-4 - Paupiettes 3-4 50-60 min. Rôti à braiser 3-4 60-100 min. Goulasch 3-4 50-60 min Escalopes, natures ou panées 6-7 6-10 min. Escalopes, surgelées 6-7 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min. Poisson et filet de poisson, nature 4-5 8-20 min. Poisson et filet de poisson, pané 4-5 8-20 min. Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson 6-7 8-12 min. Poêlées, surgelées 6-7 6-10 min Crêpes 5-6 en continu Faire fondre Chauffer et maintenir au chaud Pocher, frémir Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Braiser Rôtir** * mijoter sans couvercle ** sans couvercle Réglage du four Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Mode de cuisson et température 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. FOHDQ L Exemple dans l'illustration : convection naturelle % à 190 °C. WHVW K PLQ PLQ VHF NJ 11 2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la position gril. FOHDQ FOHDQ L L WHVW K PLQ PLQ WHVW K PLQ PLQ NJ VHF NJ Le four commence à chauffer. VHF 4. Régler la durée avec le sélecteur rotatif. Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole x s'allume dans l'affichage. Eteindre le four Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Modifier les réglages FOHDQ L Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant. WHVW K PLQ PLQ Gril, petite surface * VHF NJ La partie centrale sous la résistance du gril chauffe. Réglez le sélecteur des fonctions sur Gril, grande surface (. Régler le sélecteur rotatif sur Position gril 1 et continuer. L'affichage passe sur Gril, petite surface * et Position gril 3. Réglez la position désirée au moyen du sélecteur rotatif. Le temps de cuisson est écoulé Témoin de chauffe Modifier le réglage Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les cases sont remplies. En mode gril, le témoin de chauffe ne s'allume pas. Appuyer sur la touche Horloge 0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des fonctions. Annuler le réglage Éteindre le sélecteur des fonctions. Interroger les réglages Avec la touche Info ±, vous pouvez interroger la température de chauffe actuelle. Dû à l'inertie thermique du four, il est possible qu'une température différente de la température réelle du four soit affichée. Le four doit s'éteindre automatiquement Programmez la durée (temps de cuisson) pour votre plat. Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle %, 190°C, durée 45 minutes. 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. 2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la position gril. 3. Appuyer sur la touche Horloge 0. Le symbole Durée x clignote. Interroger l'heure de fin y ou l'heure 0 : Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse. La valeur interrogée apparaît pendant quelques secondes. Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson. Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle%. Il est 10:45 h. La cuisson de votre plat dure 45 minutes et il doit être prêt à 12:45 h. 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. 2. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température ou la position gril. 3. Appuyer sur la touche Horloge 0. Le symbole Durée x clignote. 4. Régler la durée avec le sélecteur rotatif. 5. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole Fin y clignote. Dans l'affichage est indiquée l'heure à laquelle votre plat sera prêt. 12 FOHDQ L WHVW K PLQ PLQ VHF NJ 6. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin. Le réglage est validé après quelques secondes. L'heure de la fin est indiquée dans l'affichage, jusqu'à ce que le four démarre. FOHDQ L Avec la chaleur résiduelle, vous pouvez maintenir des plats au chaud dans le four. En cas de mets demandant des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four déjà 5 à 10 minutes plus tôt. La chaleur résiduelle finira la cuisson du mets. Cela vous permet d'économiser de l'énergie. Chauffage rapide Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C. Les modes de cuisson suivants sont appropriés : ■ Convection naturelle % ■ Chaleur tournante 3D : ■ Position Pizza ; ■ Gril air pulsé 4 Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé. WHVW K PLQ PLQ VHF NJ Le temps de cuisson est écoulé Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des fonctions. Remarque : Tant qu'un signal clignote, vous pouvez modifier le réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole s'allume. Le temps d'attente jusqu'à la validation du réglage peut être modifié. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base. Indicateur de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, le témoin de chauffe indique la chaleur résiduelle dans le four. Quand toutes les cases sont remplies, le four est à une température d'env. 300 °C. 1. Régler le mode de cuisson et la température. 2. Appuyer sur la touche d. Le symbole d s'allume dans l'affichage. Le four commence à chauffer. Les cases du témoin de chauffe se remplissent. Le chauffage rapide est terminé Un signal retentit. Le symbole d s'éteint dans l'affichage. Enfournez votre plat. Annuler le chauffage rapide Appuyer sur la touche d . Le symbole d s'éteint dans l'affichage. Remarques ■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide sera annulé. ■ Le témoin de chauffe s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C. Utiliser la chaleur résiduelle ■ Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température du four n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche. Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche Info ±. Réglage Sabbat (Fonctionnement continu) Avec ce réglage, le four maintient pendant 73 heures une température de 85 °C avec la convection naturelle %. Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four. 1. Régler le sélecteur du mode de cuisson sur “P". P clignote dans l'affichage. 2. Régler le programme P25 au moyen du sélecteur rotatif. Le réglage est validé lorsque P est allumé. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage. Le four s'éteint automatiquement après 73 heures. La durée est écoulée Un signal retentit. Le symbole Durée x clignote. Afin que l'heure réapparaisse, éteignez le sélecteur des fonctions. Annuler le programme Éteindre le sélecteur des fonctions. Remarque : Les touches sont verrouillées après le démarrage. Des interrogations et modifications ne sont pas possibles. La lampe du four est allumée pendant toute la durée. 13 Heure Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, le symbole 0 et trois zéros sont allumés à l'affichage. Réglez l'heure. Le sélecteur des fonctions doit être éteint. Modifier l'heure, p. ex. le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver Réglages Appuyer sur la touche Horloge 0 et modifier l'heure avec le sélecteur rotatif. 1. Appuyer sur la touche0. Masquer l'heure 2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif. Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, vous devez modifier le réglage de base. Consulter le chapitre Réglages de base. Dans l'affichage apparaît 12.00 h et le symbole 0 clignote. L'heure sera validée après quelques secondes. Le symbole0 s'éteint. Minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. La minuterie émet un signal sonore particulier. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est la minuterie ou une durée du four qui est écoulée. Vous pouvez également régler la minuterie lorsque la sécurité­enfants est active. Réglages Après écoulement du temps Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie S. L'affichage de la minuterie s'éteint. Modifier le temps de la minuterie Appuyer sur la touche Minuterie S. Modifier le temps au moyen du sélecteur rotatif. 1. Appuyer sur la touche Minuterie S. Annuler le réglage 2. Régler le temps de minuterie avec le sélecteur rotatif. La minuterie et la durée s'écoulent en même temps Le symboleS clignote. La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole S s'allume dans l'affichage. Le temps s'écoule visiblement. Appuyer trois fois sur la touche Minuterie S. Les symboles s'allument. Le temps de minuterie s'écoule visiblement dans l'affichage. Interroger la durée restante x, l'heure de fin y ou l'heure 0 : appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse. La valeur interrogée apparaît pendant quelques secondes dans l'affichage. Sécurité­enfants Four Le four est équipé d'une sécurité­enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche par mégarde. Activer et désactiver la sécurité­enfants Le sélecteur des fonctions doit être éteint. Mise en marche : appuyez sur la touche Clé E jusqu'à ce que le symbole C apparaisse dans l'affichage. Ceci demande env. 4 secondes. Arrêt : appuyez sur la touche Clé E jusqu'à ce que le symbole C s'éteigne. Remarques ■ Vous pouvez régler à tout moment la minuterie et l'heure. ■ La sécurité-enfants réglée est supprimée après une panne de courant. Arrêt automatique Four Supprimer l'arrêt automatique Si vous avez oublié d'éteindre le four, l'arrêt automatique s'active. Le fonctionnement du four est interrompu. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril. Programmez une durée, le four s'éteindra automatiquement à l'heure désirée. L'arrêt automatique est supprimé. Lorsque le four ne chauffe plus, un † apparaît dans l'affichage de l'heure. Le chauffage est interrompu jusqu'à ce que le sélecteur du mode de cuisson soit remis à zéro. Le † s'éteint. Vous pouvez à nouveau régler le four. 14 Réglages de base Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Fonction Possibilité 0 Affichage de l'heure ‹ ‚ S Durée du signal Signal après écoulement d'une ‚ durée ou du temps de la minuterie ƒ „ x Temps de validation Temps d'attente entre les étapes de ‚ réglage, jusqu'à ce que le réglage ƒ soit validé „ Heure masquée (exception : l'heure s'affiche temps que le chaleur résiduelle est indiquée sur la porte du four). Heure à l'avant-plan* env. 2 minutes* env. 1 minute env. 4 minutes = court = moyen* = long * Réglage usine Modifier les réglages de base Aucun fonctionnement ne doit être réglé. 1. Appuyer simultanément sur la touche Horloge 0 et la touche E , jusqu'à ce qu'un ‚ apparaisse dans l'affichage. C'est le réglage de base pour l'affichage de l'heure. 2. Modifier le réglage de base au moyen du sélecteur rotatif. 3. Confirmer au moyen de la touche Horloge 0. Un ‚ apparaît maintenant dans l'affichage pour le réglage de base de la durée du signal. Modifiez le réglage de base comme décrit sous le point 2 et confirmez au moyen de la touche Horloge 0. Maintenant vous pouvez encore modifier le temps de validation. Appuyez à la fin sur la touche Horloge 0. Vous ne désirez pas modifier tous les réglages de base Si vous ne désirez pas modifier un réglage de base, appuyez sur la touche Horloge 0. Le réglage de base suivant apparaît. Correction Vous pouvez remodifier vos réglages à tout moment. Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson. inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.Eloignez les enfants. Avant l'autonettoyage Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage. Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les accessoires inappropriés. Position Degré de nettoyage Durée 1 économique environ 1 heure, 15 minutes Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint. 2 moyenne environ 1 heure, 30 minutes 3 intensif environ 2 heures Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 KWh. Recommandations importantes Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main. N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage. La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas allumée pendant l'autonettoyage. ã=Risque d'incendie ! L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets ã=Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec l'autonettoyage. Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires émaillés, p.ex. la plaque à pâtisserie, sans revêtement antiadhérent, en les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à la fois avec l'autonettoyage. Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement antiadhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Régler la position de nettoyage 1. Régler le sélecteur des fonctions surx. Un zéro apparaît. 2. Avec le sélecteur rotatif, régler la position de nettoyage désirée. Le nettoyage démarre quelques secondes plus tard. 15 A la fin du nettoyage Un signal retentit. Le symbole y clignote. Le symbole H s'allume Le four est très chaud et verrouillé pour votre sécurité. La porte du four peut seulement être ouverte lorsque le symbole H s'éteint. Éteignez seulement ensuite le sélecteur des fonctions. Interroger la durée et la fin Interroger la durée restante x ou l'heure de fin y : Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse. Annuler le nettoyage Éteindre le sélecteur des fonctions. Corriger la position de nettoyage Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée. Le nettoyage doit se dérouler la nuit Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez la fin du nettoyage à la nuit. 1. Régler le sélecteur des fonctions surx. Un zéro apparaît. 2. Avec le sélecteur rotatif, régler la position de nettoyage désirée. 3. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole Fin yclignote. Dans l'affichage, est indiquée l'heure à laquelle l'autonettoyage sera terminé. 4. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de fin. L'autonettoyage se met en marche et s'arrête au moment approprié. L'heure se réaffiche après le démarrage. Remarque : Après le démarrage du nettoyage, la position de nettoyage ne peut plus être modifiée. Après l'autonettoyage Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un chiffon humide. Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les entretenir et les nettoyer correctement. Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ ■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. Niveau Nettoyants Extérieur de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Auprès du service après-vente et dans le commerce spécialisé, vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications suivantes. N'utilisez pas Table de cuisson pour la table de cuisson ■ ■ ■ ■ des produits à vaisselle non dilués ou des nettoyants pour lave-vaisselle :Racloir à verre pour un encrassement important : Déverrouiller et nettoyer uniquement avec la lame. Attention, la lame est très tranchante. Risque de blessure. Reverrouiller après le nettoyage. Remplacer immédiatement les lames endommagées. des produits récurants, des éponges à dos récurant des nettoyants agressifs tels que aérosol pour four ou des détachants des nettoyeurs haute pression ou nettoyeurs à jet de vapeur. N'utilisez pas pour le four ■ des produits agressifs ou récurants ■ des nettoyants fortement alcoolisés ■ ■ des tampons en paille métallique ni des éponges à dos récurant de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. 16 Entretien : produits protecteurs et d'entretien pour la vitrocéramique. Nettoyage : nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respecter les indications pour le nettoyage figurant sur l'emballage. Cadre de la table de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne jamais nettoyer avec un racloir à verre, du citron ou du vinaigre. Vitres du four Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre. Niveau Nettoyants Recouvrement de la Nettoyant pour inox (en vente au service porte après-vente ou dans le commerce spécialisé) : Respecter les indications du fabricant. Compartiment de cuisson $ % Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Utiliser de préférence l'autonettoyage. Pour cela, respecter le chapitre Autonettoyage ! Cache en verre de la lampe du four Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Joint Ne pas l'enlever ! Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer. Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Tiroir de rangement Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Décrocher et accrocher la porte du four Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four. & Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement. $ % ã=Risque de blessure ! Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après­vente. Enlever le recouvrement de la porte Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement. ã=Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3. Enlever le recouvrement (fig. B). Décrocher la porte 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A). 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B). 17 $ % Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas. 1. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). 2. Introduire la vitre du milieu (fig. B). $ % Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être endommagée. Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox. 4. Reposer le recouvrement et le fixer. 5. Fermer la porte du four. Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit sur la vitre. 3. Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. B). & Dépose 1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas. 2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B). $ % 4. Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. 5. Poser le recouvrement et le visser. 6. Accrocher la porte du four. Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. 4. Dévisser les crochets à droite et à gauche et les enlever (fig. C). Retirer la vitre du milieu. & 5. Retirer la vitre inférieure vers le haut en l'inclinant. Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé. 18 Pannes et dépannage Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement. ã=Risque de choc électrique ! Four Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Tableau de dérangements Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Panne Cause possible Remarque/Remède L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état. L'affichage de l'heure clignote. Coupure de courant Réglez l'heure à nouveau. La porte du four refuse de s'ouvrir. Trois zéros clignotent dans l'affichage. Coupure de courant pendant l'autonettoyage. Éteignez le sélecteur des fonctions. Réglez l'heure à nouveau. Attendez jusqu'à ce que le symbole H s'éteigne. Vous pouvez ouvrir la porte du four. Le four ne chauffe pas ou le mode de cuisson choisi ne peut pas être réglé. Mode de cuisson non reconnu. Réglez à nouveau. Le four ne chauffe pas. Un petit carré est Le four est en mode affiché dans l'affichage de la température. démonstration. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après au moins 20 secondes. Dans les 2 minutes, maintenir la touche Chauffage rapide appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à ce que le carré s'éteigne dans l'affichage. Un † apparaît dans l'affichage de l'heure. L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne chauffe plus. Appuyez sur n'importe quelle touche. Messages d'erreur accompagnés de “ Des messages d'erreur apparaissent dans l'affichage de l'heure. Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède “§‚ou“§… La sonde de température est tombée en panne. Appelez le service après­vente. “§ƒ Appareil incorrectement raccordé Couper le fusible dans le boîtier à fusibles, puis au secteur. raccorder l'appareil correctement. “§‡ L'autonettoyage est réglé et le verrouillage de la porte du four est défectueux. “§ˆ La porte du four refuse de s'ouvrir. Appelez le service après­vente. Le déverrouillage est défectueux. “§‚‚ Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée. Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. $ Éteindre le sélecteur des fonctions et appeler le service après-vente. Vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du four. Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-vente. % ã=Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. 2. Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les languettes métalliques vers l'arrière avec le pouce (fig. A). 3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique (fig. B). 4. Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete. 5. Enlever le torchon et armer le fusible. 19 Cache en verre Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil. ■ ■ Économiser de l'énergie dans le four ■ ■ ■ ■ ■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur. Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ■ ■ ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat. Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la consommation d'énergie. Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, de trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. 20 ■ ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie. Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. Utilisez la chaleur résiduelle. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 à 10 minutes avant la fin de la durée de cuisson. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques ­ DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen. Rôtissage automatique Avec le rôtissage automatique, vous réussirez facilement des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre. Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud. Attention : en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude s'échappe. Récipient Le rôtissage automatique est uniquement approprié pour le rôtissage dans un récipient fermé. Utilisez uniquement des récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du fabricant du récipient. Récipients appropriés Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur (jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme. Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage. Ajoutez un peu plus de liquide. Récipients inappropriés Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en plastique sont inappropriés. Taille des récipients La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux deux­tiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti. La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson. Préparation du mets Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur. Choisissez un récipient approprié. Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelé. Des indications précises figurent dans les tableaux correspondants. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage. Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2. Plats Viande Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la même façon que la viande fraîche. De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur d'env. ½ cm. Respectez les indications dans les tableaux. Poisson Nettoyer, acidifier et saler le poisson, comme à l'habitude. Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient, p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm. Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de beurre fondu. En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position "à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient résistant à la chaleur. En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou de poids égal. Ragoût/potée Vous pouvez combiner différents types de viande et des légumes frais. Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de poulet en entier. Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes. Exemple : pour 0,5 kg de viande, 0,5 kg à 1 kg de légumes frais. Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée, mélangez la viande avec les légumes. En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids total. Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits, plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent pas trop, recouvrez-les de liquides. Programmes Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson froid. Numéro du programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Rôti de boeuf p.ex. entrecôte, macreuse, rouelle, rôti mariné 01 0,5-3,0 oui Rosbif p.ex. rosbif, entrecôte 02 0,5-2,5 non Rosbif, saignant p.ex. rosbif, entrecôte 03 0,5-2,5 non Rôti de porc p.ex. échine, collier, rouelle, épaule, noix, rôti roulé 04 0,5-3,0 oui Rôti avec couenne p.ex. épaule avec couenne, poitrine 05 0,5-2,0 non frais 21 Plats Numéro du programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Rôti de veau 06 p.ex. épaule, jarret, sous-noix, noix, poitrine de veau farcie 0,5-2,5 oui Gigot d'agneau p.ex. gigot sans os 07 0,5-2,5 oui Volaille p.ex. poulet, canard, oie, dindonneau 08 0,5-2,5 non Cuisses de volaille p.ex. cuisses de poulet, de dinde, de canard, d'oie 09 0,3-1,5 non Blanc de dinde p.ex. blanc de dinde, rôti roulé 10 0,5-2,5 oui Mouton, cerf p.ex. épaule, échine, poitrine 11 0,5-2,5 oui Kassler, chevreuil, petit gibier p.ex. cuissot de chevreuil, cuisse de lièvre 12 0,5-3,0 oui Rôti de viande hachée p.ex. Falscher Hase (faux lièvre) 13 0,3-3,0 non Potées/Ragoûts p.ex. paupiettes, potée, goulasch hongrois 14 0,3-3,0 oui Poisson, étuvée p.ex. truite, sandre, carpe, cabillaud entier 15 0,3-1,5 oui Poisson, frit p.ex. truite, sandre, carpe, cabillaud entier 16 0,5-1,5 non Plats Numéro du programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Rôti de boeuf p.ex. entrecôte, macreuse, rouelle 17 0,5-2,0 oui Rosbif p.ex. rosbif, entrecôte 18 0,5-2,0 non Rôti de porc p.ex. échine, collier, rouelle, noix, rôti roulé 19 0,5-2,0 oui Rôti de veau 20 p.ex. épaule, jarret, sous-noix, noix, poitrine de veau farcie 0,5-2,0 oui Gigot d'agneau p.ex. gigot sans os 21 0,5-2,0 oui Cuisses de volaille p.ex. cuisses de poulet, de dinde, de canard, d'oie 22 0,3-1,5 non Mouton, cerf p.ex. épaule, échine, poitrine 23 0,5-2,0 oui Chevreuil, petit gibier Cuissot de chevreuil, cuisse de lièvre 24 0,5-2,0 oui surgelé* * Attention : lorsque vous préparez de la viande surgelée, il n'est pas utile de différer l'heure de la fin. La viande décongèle durant le temps d'attente et le résultat de cuisson ne correspond plus. Combien de temps durera la cuisson ? Afin de connaître la durée de cuisson de votre plat, réglez comme décrit sous point 1 à 4. La durée apparaît dans l'affichage. Annuler le programme : éteindre le sélecteur des fonctions. Réglages Exemple dans l'illustration : rosbif bien cuit, 1,2 kg. 1. Choisir le programme adapté dans le tableau de rôtissage. 2. Tourner le sélecteur des fonctions jusqu'à ce que P clignote dans l'affichage de la température. 22 FOHDQ L WHVW K PLQ PLQ VHF NJ 3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de programme désiré. La valeur de référence pour le poids apparaît dans l'affichage. 2. Tourner le sélecteur des fonctions jusqu'à ce que P clignote dans l'affichage de la température. 3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le numéro de programme désiré. 4. Régler le poids avec le sélecteur rotatif. FOHDQ 5. Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce L que le symbole Fin y clignote. Dans l'affichage est indiquée l'heure à laquelle votre plat sera prêt. WHVW K PLQ PLQ VHF FOHDQ L NJ 4. Régler le poids avec le sélecteur rotatif. Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage. WHVW K PLQ PLQ VHF NJ FOHDQ 6. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin. Le L WHVW K PLQ PLQ réglage est validé après quelques secondes. L'heure de la fin est indiquée dans l'affichage. Le symbole Fin y est allumé. Le four se mettra en marche au moment approprié. VHF FOHDQ NJ L Le temps de cuisson est écoulé Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des fonctions. Annuler le programme WHVW K PLQ PLQ VHF NJ Éteindre le sélecteur des fonctions. Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. N'utilisez que de la viande fraîche ou du poisson frais. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson. Exemple dans l'illustration : rosbif bien cuit, programme 02, 1,2 kg. Le plat doit être prêt à 12:15 h. 1. Choisir le programme adapté dans le tableau de rôtissage. Le temps de cuisson est écoulé Un signal retentit. Le four s'éteint. Éteindre le sélecteur des fonctions. Remarque : Un temps de minuterie s'écoule dans l'affichage. Interroger la durée restante x , l'heure de fin y ou l'heure 0 : Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce que le symbole respectif apparaisse. Interroger le poids : appuyer sur la touche Info ±. Conseils concernant le rôtissage automatique Le poids du rôti est supérieur à la plage La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte de poids indiquée. suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode Convection naturelle % ou le mode Gril air pulsé 4. Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide. foncée. Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide. claire et liquide. Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera juteuse si vous la bardez de lard. Pendant la cuisson, il y aura une odeur Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. de brûlé, mais le rôti a un bel aspect. Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm entre la viande et le couvercle. Vous voulez préparer de la viande surgelée. Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche. Attention : en cas de viande surgelée, il n'est pas possible de différer l'heure de fin. La viande décongèle durant le temps d'attente et les résultats de cuisson ne correspondent plus. 23 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage. ■ ■ ■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels. Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin. Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson. Moules Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger. Tableaux Gâteaux et pâtisseries Cuire sur un niveau La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de gâteaux. S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire : ■ Gâteau dans des moules : niveau 2 ■ Gâteau sur la plaque : niveau 3 Cuisson sur plusieurs niveaux Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée. Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :. Si vous voulez faire cuire seulement une tarte ou une quiche sur un niveau, placez le moule sur la plaque à pâtisserie. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux : Si vous voulez faire cuire deux tartes ou quiches simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré. ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux : ■ Plaque à pâtisserie : niveau 5 ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats. Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré. 24 Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Tarte Moule à tarte, fer-blanc Ø 31 cm 1 % 220-240 30-40 2 moules à tarte, fer-blanc 3+1 Ø 31 cm ; 180-200 45-60 Moule à tarte, fer-blanc Ø 31 cm % 200-220 40-50 2 moules à tarte, fer-blanc 3+1 Ø 31 cm ; 160-180 50-70 Moule à cake, fer-blanc 28 cm 1 % 190-210 50-60 Quiche Cake 1 Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pizza Plaque à pâtisserie 2 % 230-250 25-35 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 40-50 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 : 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 25-35 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 170-190 35-45 Meringues Plaque à pâtisserie 3 : 80-100 100-150 Biscuiterie dressée (préchauffer) Plaque à pâtisserie 3 % 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 3 : 140-150 30-40 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 140-150 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-150 45-60 Macarons Plaque à pâtisserie 2 % 110-130 30-40 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 100-120 35-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 100-120 40-50 Conseils pour la pâtisserie Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la cuit. fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet. Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a monté davantage au centre Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez que sur les bords. soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées. Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas. clair. Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée collent ensemble pendant la cuisson. Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour. 25 Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries placées sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure. Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale. Viande, volaille, poisson, gratins, toasts Conseils pour les grillades Récipient Pour des grillades, préchauffez env.3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller. Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis. Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien. Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide. En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson. Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces à griller après les Z du temps de cuisson. Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille. Enfournez en plus la plaque à pâtisserie au niveau 1 Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre. Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. Rôtissage Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide. Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide. La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement. La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Viande Retournez les pièces de viande à mi­cuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez­le dans une feuille d'aluminium et laissez­le reposer 10 minutes dans le four. Plat Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes Rosbif, saignant 1,0 kg Ouvert 1 4 230-250 50 Rosbif, médium 1,0 kg Ouvert 1 4 220-240 60 Gigot d'agneau sans os, roulé, 1,5 kg médium Ouvert 1 4 160-180 120 Poulet 1,5 kg Grille + plaque à pâtisserie 2+1 4 220-240 80-90 Canard 2,0 kg Grille + plaque à pâtisserie 2+1 4 180-200 90-100 Plat à gratin sur la 2 grille 4 160-180 60-80 Gratin de pommes de terre Toast, gratiné 12 pièces Grille + plaque à pâtisserie 3+1 4 160-170 15-20 Poisson entier, grillé 300 g Grille + plaque à pâtisserie 2+1 ( 3 20-25 Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. 26 Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. brûlée. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter. Cuisson simultanée de plusieurs plats Avec le mode Chaleur tournante 3D :, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée Menu 1 Récipient de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert d'odeur ou de goût. Niveau Température Temps de Observations cuisson en minutes Récipient ouvert sur 1 Grille 1 Gigot d'agneau sans os, la grille roulé, 1,3 kg, médium 180 80 Après 30 minutes de cuisson, vous pouvez répartir les pommes de terre autour du gigot et enfourner la tarte Grille 2 Tarte Moule à tarte, ferblanc Ø 31 cm 3 Menu 2 Récipient Niveau Température Temps de Observations cuisson en minutes Récipient sur la grille 1 Grille 1 Gigot d'agneau sans os, roulé, 1,3 kg, médium Grille 2 Gratin de pommes de terre 180 80 Après 20 minutes de cuisson, vous pouvez enfourner le gratin dauphinois Récipient sur la grille 3 Astuce : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez répartir en plus des tomates autour du gigot. Plats cuisinés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets. Plat Accessoire Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités. Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Plaque à pâtisserie 3 ; 190-210 15-20 Plaque à pâtisserie 3+1 + grille ; 180-200 20-30 Plaque à pâtisserie 2 ; 180-200 20-30 Plaque à pâtisserie 3+1 + grille ; 170-190 25-35 Pizza-baguette Plaque à pâtisserie 2 ; 180-200 20-30 Mini-pizzas Plaque à pâtisserie 3 ; 190-210 10-20 Pizza, du réfrigérateur, préchauffer Plaque à pâtisserie 1 ; 180-200 10-15 Plaque à pâtisserie 2 ; 200-220 20-30 Lèchefrite + plaque 3+1 à pâtisserie ; 180-200 30-40 Croquettes Plaque à pâtisserie 3 ; 200-220 20-30 Rösti, pommes de terre farcies Plaque à pâtisserie 3 ; 200-220 15-20 Pizza, surgelée Pizza à pâte fine Pizza à pâte épaisse Produits de pommes de terre, surgelés Frites 27 Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains, baguette Plaque à pâtisserie 3 ; 170-190 10-20 Bretzels (pâtons) Plaque à pâtisserie 3 ; 190-210 10-20 Plaque à pâtisserie 2 % 190-210 10-20 Plaque à pâtisserie 3+1 + grille : 160-180 15-25 Bâtonnets de poisson Plaque à pâtisserie 2 ; 200-220 10-15 Sticks de poulet, Nuggets Plaque à pâtisserie 3 ; 200-220 10-20 Plaque à pâtisserie 3 ; 190-210 25-35 Pains et pâtisseries, précuits Petits pains ou baguettes précuits Boulettes végétariennes, surgelées Strudel, surgelé Strudel Mets spéciaux 4. Préchauffer le compartiment de cuisson durant 5 minutes à Avec des températures basses, vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. 5. Préparer ensuite comme indiqué. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques. Préparer du yaourt 1. Porter 1 litre de lait (3,5% de m.g) à ébullition, laisser refroidir à 50 °C. 2. Incorporer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur). 3. En remplir des tasses ou des petits pots, couvrir les 50 °C. Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger 1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir. 2. Préchauffer le compartiment de cuisson pendant 5 à 10 minutes. 3. Éteindre l'appareil et laisser lever la pâte dans le compartiment de cuisson. récipients et les placer sur la grille. Plat Récipient Niveau Yaourt Placer les tasses ou 1 les pots sur la grille Laisser lever de la pâte à Récipient résistant à Placer sur le fond du la levure de boulanger la chaleur compartiment de cuisson Décongélation Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille. Mode de cuisson Température Durée % 50 °C 6­8h : Préchauffer à 50 °C, mettre l'appareil hors service, placer la pâte levée dans le compartiment de cuisson 5 - 10 min. 20 - 30 min. Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments. Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. Remarque : Entre 30 et 60 °C, la lampe du four reste éteinte. Cela permet un réglage précis optimal. Plat Accessoire Niveau Mode de Température en °C cuisson Aliments surgelés délicats p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc. Grille 2 @ 20 °C Grille Produits surgelés divers Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres pâtisseries 2 @ 50 °C Déshydratation Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez­les soigneusement. Laissez­les bien égoutter et essuyez­les. Enfournez la plaque à pâtisserie au niveau 3, enfourner la grille au niveau 1. 28 Recouvrez la plaque à pâtisserie et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les aliments déshydratés. Fruits et herbes Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée, heures 600 g de tranches de pommes 1+3 : 80 env. 5 800 g de poires en quartier 1+3 : 80 env. 8 1,5 kg de quetsches ou de prunes 1+3 : 80 env. 8-10 200 g d'herbes aromatiques, nettoyées 1+3 : 80 env. 1½ L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général Cuisson de pâtisseries ■ Réduire les temps de cuisson à un minimum. ■ Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir. ■ Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide. En mode Convection naturelle, max. 200 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un audessus de l'autre en les décalant, voir fig. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Cuisson de pâtisseries Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu. Biscuiterie dressée : La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle %. Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable. 29 Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Biscuiterie dressée, préchauffer* Plaque à pâtisserie 3 % 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 3 : 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 : 140-150 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 1+3+5 : 130-150 45-60 Plaque à pâtisserie 3 % 150-170 20-35 Plaque à pâtisserie 3 : 150-160 20-35 Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 : 140-160 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 1+3+5 : 130-150 30-45 Moule démontable sur la grille 2 % 160-170 25-35 Moule démontable sur la grille 2 : 150-160 35-45 Grille + 2 moules démontables Ø 20 cm 1 % 180-200 70-90 2 grilles + 2 moules démontables Ø 20 cm 1+3 : 170-190 70-90 Petits gâteaux, préchauffer* Biscuit à l'eau, préchauffer* Tourte aux pommes * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la plaque à pâtisserie au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre. Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Position gril Durée en minutes Brunir des toasts préchauffer 10 minutes Grille 5 ( 3 1-2 Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer Grille + plaque à pâtisserie 4 ( 3 25-30 * Retourner aux Z du temps 30 31 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (901125)