▼
Scroll to page 2
of
40
High-Definition Digitale Satellietontvanger Décodeur Satellite Numérique Haute Définition High-Definition Digital Satellite Receiver DSR8141/22 BRINGING TECHNOLOGY HOME www.pace.com Table des matières 1 1.1 1.2 1.4 Instructions de sécurité importantes 39 Pour votre sécurité 40 Réduction de la consommation d'énergie 41 Mises à jour de votre décodeur satellite numérique 42 À propos de ce manuel utilisateur 42 2 Introduction 1.3 7.5 7.6 7.7 7.8 8 43 3 3.1 Votre décodeur satellite numérique 44 Panneau arrière 45 4 Votre télécommande 8.1 8.2 8.3 8.4 46 8.5 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 7 7.1 7.2 7.3 7.4 38 Installation Insertion des piles dans votre télécommande Insertion de votre carte à puce Connexion de votre décodeur satellite numérique Branchements audio facultatifs Première mise en route Utilisation de votre décodeur satellite numérique Allumage et extinction Changement de chaînes Réglage du volume sonore Utilisation du bandeau des chaînes Accès au télétexte Utilisation du Guide électronique de programmes Affichage du Guide électronique de programmes Accès aux listes de chaînes favorites Regarder une chaîne à partir du Guide Trier les chaînes en fonction du nom 47 8.6 47 47 9 Regarder un programme à partir du Guide Pour obtenir plus d'informations sur un programme Mettre la TV Live en pause Enregistrement de programmes 55 55 56 56 Personnalisation de votre décodeur satellite numérique Accès au menu Réglages Gestion des listes de favoris Utilisation du contrôle parental Changement des paramètres d'affichage TV Changement des paramètres de votre décodeur satellite numérique Modification des paramètres audio et vidéo 59 59 59 61 62 62 65 9.1 9.2 9.3 Configuration de la télécommande pour votre téléviseur Utilisation du tableau de codes TV Recherche de code Détection du code 67 67 68 68 10 Garantie et service 69 11 Caractéristiques techniques 69 12 Questions fréquentes 71 13 Index 72 54 Contacts 72 54 55 55 55 TV codes 108 Notes 111 48 49 50 52 52 52 52 52 54 1 Instructions de sécurité importantes Recyclage de votre ancien appareil. Votre produit a été fabriqué à partir de matériaux et de composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Si un produit ou son emballage présente ce symbole avec une poubelle sur roues barrée d'une croix, ceci signifie qu'il tombe sous le coup de la directive CE 2002/96/CE. Veuillez vous informer auprès de votre commune sur le système local de collecte séparée pour les produits électroniques. Veuillez respecter les prescriptions locales et ne pas jeter vos produits usagés avec vos ordures ménagères. L'élimination correcte de votre ancien produit contribue à prévenir des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.  Le symbole « Recyclage de matériaux » qui figure sur le carton d'emballage et sur le mode d'emploi signale que ces composants peuvent être recyclés. Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets ménagers normaux.   Le symbole « Recyclage de matériaux » qui figure sur les éléments d'emballage en matière plastique signale que ces composants sont recyclables. Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets ménagers normaux. Ce symbole figurant sur l'emballage en carton signifie que l'entreprise qui a mis ce produit sur le marché participe financièrement à la collecte sélective des emballages. Instructions de sécurité importantes 39 FRA NÇ A IS Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d'utiliser le décodeur satellite numérique. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, le fonctionnement et la sécurité de votre décodeur. 1.1 Pour votre sécurité Votre décodeur satellite numérique utilise un bloc d'alimentation. Il a été fabriqué dans le respect des normes de sécurité en vigueur, mais il convient de suivre les instructions ci-dessous pour l'utiliser en toute sécurité. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer à tout moment. Danger • Votre décodeur satellite numérique et le bloc d'alimentation ne contiennent aucun composant dont l'utilisateur pourrait assurer seul la maintenance. N'essayez pas de les ouvrir. Toute opération de maintenance doit être effectuée par un centre qualifié. • N'obstruez pas les orifices, compartiments ou autres (le compartiment carte à puce ne peut recevoir qu'une carte prévue à cet effet). Avertissement • Avant de brancher le bloc d'alimentation sur le secteur, vérifiez que la tension correspond à celle indiquée sur le bloc d'alimentation. Si la tension du secteur est différente, consultez votre revendeur. • Il est recommandé de débrancher le bloc d'alimentation du secteur en cas de prévision d'orages. • Le bloc d'alimentation doit être inspecté régulièrement. Ne pas utiliser en cas de détérioration visible. Toujours demander l'assistance d'un centre qualifié. • Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas le décodeur aux intempéries ou à l'humidité. • Le décodeur doit être installé sur une surface stable et les trous d'aération ne doivent pas être obstrués par des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. • N'installez pas le décodeur à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un fourneau ou tout autre appareil dégageant de la chaleur. Protégez-le de l'ensoleillement direct. • Lors de l'installation du décodeur, veillez à laisser un espace d'environ 5 cm autour de l'appareil afin de permettre à l'air de circuler librement et d'empêcher ainsi tout phénomène de surchauffe. • Faites en sorte que le bloc d'alimentation soit toujours accessible pour pouvoir procéder à un arrêt d'urgence. • Ne placez aucun objet inflammable sur le décodeur (bougies, etc.). • Aucun objet contenant un liquide (comme un vase par exemple) ne doit être placé sur le décodeur. Le décodeur ne doit jamais être mouillé ou éclaboussé. Si tel était le cas, débranchez-le et consultez votre centre qualifié. • Le bloc d'alimentation est conçu pour fonctionner en intérieur uniquement. • Pour nettoyer l'adaptateur, utilisez un chiffon doux légèrement humide (non mouillé). N'utilisez pas de chiffon abrasif ou d'aérosol de nettoyage. • Les piles installées dans la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que celle du soleil, celle d'un feu, etc. • Utilisez uniquement le bloc d'alimentation d'origine fourni avec votre décodeur. Portez une attention particulière aux avertissements et mises en garde énoncés dans ce manuel. 40 Instructions de sécurité importantes 1.2 Réduction de la consommation d'énergie Ce décodeur incorpore une touche de mise à l'arrêt. À l'arrêt, votre décodeur ne consomme que très peu d'énergie, beaucoup moins comparé au mode de Veille habituel. Reportez-vous au tableau ci-dessous et notez que : • La mise à l'arrêt de votre décodeur économise de l'énergie (et donc de l'argent) et contribue à réduire les émissions de dioxyde de carbone nocives pour l'environnement. • Pour mettre votre adaptateur en veille ou en marche, appuyez sur la touche Veille du panneau avant de votre décodeur satellite numérique ou de votre télécommande. • Si vous mettez votre décodeur satellite numérique en mode Veille en appuyant sur le bouton Veille du panneau avant et n’appuyez sur aucune touche du panneau avant ou de la télécommande pendant 60 minutes, votre décodeur satellite numérique s’éteindra automatiquement. Information À l’arrêt, votre décodeur satellite numérique ne peut pas recevoir les mises à jour du réseau ou s’allumer pour procéder à des enregistrements programmés (les deux sont possible en mode Veille). • Pour passer du mode Arrêt au mode Marche, appuyez sur le bouton Veille du panneau avant ou de la télécommande de votre décodeur. Un délai d’environ 30 secondes est nécessaire pour passer du mode Arrêt au mode Marche. • Si vous n'utilisez pas votre décodeur pendant plusieurs jours, vous pouvez débrancher son bloc d'alimentation de la prise secteur. Cela permettra de supprimer toute consommation énergétique. * Mode de fonctionnement Affichage panneau avant : Consommation énergétique standard (W) Consommation énergétique annuelle standard (kWh) Bloc d'alimentation débranché du secteur Pas de message affiché 0 0 Décodeur en mode Arrêt Led de veille rouge allumée 0,46 2,50 Adaptateur allumé Led de veille bleue allumée 14,3 46,90* Estimation de consommation d’un décodeur allumé pendant 9 heures par jour et en mode Veille le reste du temps. Instructions de sécurité importantes 41 FRA NÇ A IS Ce décodeur a été conçu avec le souci de limiter son impact sur l'environnement. Il est conforme à la directive européenne 2009/125/CE. Cela fait partie des engagements de Pace en matière de responsabilité environnementale. 1.3 Mises à jour de votre décodeur satellite numérique Votre décodeur satellite numérique peut être mis à jour périodiquement. Ces mises à jour ont pour objectif de fournir des fonctionnalités avancées ou de nouveaux écrans et menus. L'apparence des nouveaux écrans et menus peut varier par rapport à ceux décrits dans ce manuel utilisateur sans que cela modifie leur utilisation (mise en surbrillance et sélection, par exemple). Les mises à jour s'effectuent généralement au cours de la nuit. Ne débranchez pas le bloc d'alimentation du secteur, sinon les mises à jour ne pourront pas s'effectuer. 1.4 À propos de ce manuel utilisateur Ce manuel utilisateur contient les informations nécessaires pour : • Configurer toutes les chaînes disponibles • Utiliser au mieux votre décodeur satellite numérique Chaque symbole ci-dessous a une signification particulière. Danger Décrit des cas de blessures graves ou mortelles. Avertissement Décrit des situations susceptibles d'endommager l'appareil. Mise en garde Décrit les actions requises pour éviter des situations dangereuses ou déconseillées. Information Informations additionnelles. Conseil Informations utiles mais facultatives. Par exemple, des informations sur une utilisation alternative. 42 Instructions de sécurité importantes 2 Introduction Ce produit a été conçu et fabriqué pour assurer un fonctionnement fiable sur plusieurs années. FRA NÇ A IS Avant d'installer votre décodeur satellite numérique, vérifiez le contenu de l'emballage : • Décodeur satellite numérique DSR8141/22 • Bloc d'alimentation • Câble HDMI • Câble Péritel* • Télécommande et deux piles AAA • Manuel utilisateur Décodeur satellite numérique Manuel utilisateur Bloc d'alimentation Câble Péritel* Télécommande et 2 piles AAA Câble HDMI *Fourni dans certains pays seulement Mise en garde Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque d'étouffement, ne pas laisser le sac à la portée des enfants. Introduction 43 3 Votre décodeur satellite numérique touche Active ou désactive le mode veille de votre décodeur satellite numérique Touches Prog- Affichage / Prog+ Affiche l'heure lorsque votre décodeur satellite numérique est en veille. Permet de passer à la Affiche le numéro de la chaîne lorsque chaîne suivante votre décodeur satellite numérique ou de revenir est allumé. à la chaîne précédente Voyant de veille Touche Enregistrer Bleu : votre décodeur satellite numérique est allumé Pour démarrer l'enregistrement Touches TV/ Radio Rouge : votre décodeur satellite numérique est en veille Pour alterner entre la liste de chaînes TV et de canaux radio Voyant d'enregistrement Rouge : Enregistrement en cours Emplacement de la carte à puce Insérez votre carte à puce ici USB* Port Universal Serial Bus Clignotant : mise à jour logicielle en cours Clignotant rapide en rouge : montage hôte distant 44 Votre décodeur satellite numérique 3.1 Panneau arrière Clip d'inviolabilité Annulation de garantie si cassé ou enlevé Numérique (audio) Pour connecter un câble audio à un téléviseur, un enregistreur ou un amplificateur hi-fi Pour connecter le câble de votre antenne satellite Péritel TV* Prise Péritel pour téléviseur HDMI* Prise HDMI pour connecter un téléviseur HD Éthernet* AUDIO L + R* (audio stéréo) Pour connecter un câble audio à un téléviseur, un enregistreur ou un amplificateur hi-fi Alimentation* Ne branchez pas le bloc d'alimentation 12 V CA avant d'avoir effectué TOUS les autres branchements FRA NÇ A IS SPDIF OPT* (audio numérique) Pour connecter un câble optique à un téléviseur, un enregistreur ou un amplificateur hi-fi Entrées SAT 1 et SAT 2* Utilisation future USB* Port Universal Serial Bus * Très basse tension de sécurité Information Le numéro de modèle et le numéro de série de votre décodeur satellite numérique sont inscrits sur une étiquette située sur sa base. Votre décodeur satellite numérique 45 4 Votre télécommande TV STB Active ou désactive le mode veille de votre téléviseur Active ou désactive le mode veille de votre décodeur satellite numérique MUTE Touches chiffrées (0–9) Permettent de changer de chaîne, de saisir des numéros ou de sélectionner les options à l'écran AV Permet de passer en « mode AV », d'utiliser un enregistreur ou tout autre équipement relié à votre téléviseur MENU Affiche le menu principal VOL +/Augmente ou réduit le volume OK / Permet d'effectuer une modification ou une sélection Permet de faire défiler les articles page par page GUIDE Affiche le Guide électronique de programme (EPG) Active ou désactive le son BACK Pour retourner au menu précédent ou basculer entre les deux dernières chaînes EXIT Pour quitter le bandeau de chaînes, l'EPG, le télétexte ou tout autre menu CH +/Permet de passer à la chaîne suivante ou de revenir à la chaîne précédente V, W, B et C Permet de sélectionner les éléments à l'écran TEXT Pour afficher le télétexte (page complète et sous-titres) FAV Affiche vos listes de favoris G rewind K pause B play F fast forward RADIO L stop Permet de basculer entre les chaînes TV numériques et les chaînes radio numériques M record Liste DVR des programmes enregistrés Information Vous pouvez également configurer votre télécommande pour effectuer des opérations de base sur votre téléviseur (voir page 29). 46 Votre télécommande 5 Installation Pour installer votre décodeur satellite numérique, suivez les instructions fournies de cette page à la page 51. 5.1 Insertion des piles dans votre télécommande Retirez le couvercle des piles en soulevant le loquet. Insérez les piles comme illustré. Faites correspondre les symboles + et - des piles avec ceux présents à l'intérieur du compartiment à piles. Refermez le couvercle des piles. Information Dirigez la télécommande directement vers le détecteur situé sur le panneau avant du décodeur satellite numérique. Mise en garde Ne laissez pas les piles dans la télécommande de manière prolongée sans l'utiliser. Remplacez les deux piles en même temps. Les piles ne doivent pas être jetées à la poubelle avec vos déchets ménagers. Remettez-les à un point de collecte de piles usagées. Ne les jetez pas au feu. 5.2 Insertion de votre carte à puce Vous devez insérer la carte à puce fournie dans votre décodeur satellite numérique pour pouvoir accéder aux programmes et services auxquels vous êtes abonné. Insérez-la comme suit et laissez-la dans votre décodeur satellite numérique en permanence. Tenez votre carte en orientant la puce vers le bas et avec la flèche pointant vers votre décodeur satellite numérique. Insérez la carte à puce à fond dans votre décodeur satellite numérique. Information L’image de la carte à puce n’est pas contractuelle. Information Insérez votre carte à puce en prenant soin d'orienter la puce vers le bas et la flèche vers le décodeur satellite numérique. Installation 47 FRA NÇ A IS Avant de pouvoir utiliser votre télécommande, vous devez y insérer les deux piles AAA fournies comme suit : 5.3 Connexion de votre décodeur satellite numérique Vers un téléviseur uniquement (connexion HDMI/Péritel) Si vous disposez d'un téléviseur équipé d'une entrée HDMI ou Péritel, vous pouvez brancher votre décodeur satellite numérique comme indiqué ci-dessous. SAT 1 Câble coaxial de votre antenne satellite Câble Péritel Câble HDMI Prise murale CA Adaptateur CA Branchez les câbles de votre antenne satellite dans les connecteurs d’entrée satellite (SAT 1 et SAT 2) sur le panneau arrière de votre décodeur satellite numérique. Les deux câbles doivent être branchés pour enregistrer les programmes. Si vous disposez d'un téléviseur haute définition (HD) équipé d'un connecteur HDMI, utilisez le câble HDMI fourni pour relier votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur, comme indiqué ci-dessus. Si vous disposez d'un téléviseur standard équipé d'une prise Péritel, utilisez le câble Péritel fourni pour relier votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur, comme indiqué ci-dessus. Reliez le bloc d'alimentation à votre décodeur satellite numérique et à la prise secteur comme indiqué ci-dessus. Le bloc d'alimentation fourni dispose d'un connecteur à une extrémité et d'une prise à l'autre.Vous devez toujours insérer le connecteur dans votre décodeur satellite numérique avant de le relier à la prise secteur. Si votre prise secteur est équipée d'un interrupteur, activez-le. Reliez votre téléviseur à la prise secteur. Avertissement • Ne reliez pas votre décodeur satellite numérique ou votre téléviseur à la prise secteur avant d'avoir effectué correctement tous les autres branchements. • Le seul moyen de déconnecter votre décodeur satellite numérique de l'alimentation CA est de débrancher le bloc d'alimentation (ou, le cas échéant, de désactiver l'interrupteur de votre prise secteur).Votre décodeur satellite numérique doit par conséquent être installé à proximité de la prise secteur, afin que celle-ci soit aisément accessible. Information Prenez soin de sélectionner l'entrée appropriée (HDMI ou Péritel) sur votre téléviseur. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations. 48 Installation 5.4 Branchements audio facultatifs FRA NÇ A IS Le schéma illustre les branchements audio facultatifs que vous pouvez effectuer pour améliorer le son.Vous pouvez brancher un équipement audio stéréo comme illustré, ou, si votre téléviseur et/ou enregistreur disposent de connecteurs d'entrée appropriés, vous pouvez effectuer les branchements nécessaires. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre équipement audio pour plus d'informations. Câble optique (non fourni) Câble stéréo G/D (non fourni) SPDIF OPT GAUCHE DROITE AUDIO AUDIO ENTRÉE ENTRÉE Câble coaxial audio numérique (non fourni) NUMÉRIQUE Équipement audio Information Si votre équipement audio ne dispose pas d'une prise stéréo gauche et droite mais de deux prises distinctes pour les signaux gauche et droit, utilisez un adaptateur gauche et droite vers RCA (non fourni) pour relier votre décodeur satellite numérique à votre équipement audio, comme illustré sur le schéma. Avertissement Il est impératif d'utiliser un câble coaxial de 75 Ohm avec le connecteur S/PDIF et non un câble audio standard. Information En reliant la sortie HDMI et une sortie péritel via le câble péritel, vous aurez du son et l’image sur la sortie péritel mais pas les bandeaux d’informations des chaînes et pas de télétexte. Installation 49 5.5 Première mise en route Lorsque vous reliez votre décodeur satellite numérique à la prise secteur (et, le cas échéant, que vous activez l'interrupteur de la prise secteur), le panneau avant affiche « Init » et l'heure. Le voyant de veille du panneau avant s'allume en rouge. Cela indique que votre décodeur satellite numérique est sous tension. Patientez quelques secondes, puis appuyez sur la touche Veille ( ) du panneau avant de votre décodeur satellite numérique ou la touche Veille (STB) de la télécommande pour l’allumer. Le voyant Veille devient bleu, pour indiquer que votre décodeur est allumé et sorti du mode Veille. Le panneau avant affiche « --:-- ». Vous êtes maintenant invité à effectuer la configuration de première installation. Le menu Première Installation s'affiche sur votre téléviseur. Prenez votre télécommande. Si vous n'avez pas encore inséré les piles, faites-le maintenant (voir page 47). Appuyez sur la touche / pour sélectionner la langue de votre choix, puis appuyez sur OK. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la liste de chaînes de votre choix, puis appuyez sur OK. Le menu Test du signal s'affiche. Votre décodeur satellite numérique vérifie alors automatiquement la qualité du signal reçu depuis le satellite « Astra 19 ». Si le signal est faible, vous êtes invité à vérifier votre installation.Vérifiez que tous les branchements sont corrects. Si vous utilisez une antenne satellite avec plusieurs blocs-convertisseurs à faible bruit (jusqu'à 4), vous devez tout d'abord associer chaque bloc-convertisseur à faible bruit (DiSEqC™ A à D)* au satellite correspondant à l'aide du menu Modifier les paramètres d'antenne. Vous pouvez y accéder depuis le menu Réglages (voir page 59). Sélectionnez la liste de chaînes correspondant à votre abonnement : sélectionnez une liste de chaînes HD ou SD (uniquement pour opérateurs CC et TVV) ou une liste de chaînes BE ou LUX (2 listes de chaînes HD pour opérateur TeleSAT uniquement). * DiSEqC™ est une marque déposée de Eutelsat. 50 Installation FRA NÇ A IS Appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaînes disponibles. Un écran de progression s'affiche pour indiquer que la recherche est en cours. Une fois la recherche terminée, un écran affiche toutes les chaînes TV et radio détectées par votre décodeur satellite numérique. Appuyez sur / / / ou utilisez les touches chiffrées de la télécommande pour sélectionner la chaîne souhaitée. Un aperçu du programme sélectionné s'affiche dans l'angle supérieur droit de votre téléviseur. Appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre décodeur satellite numérique. Installation 51 6 Utilisation de votre décodeur satellite numérique Information Vous pouvez également augmenter ou réduire le volume à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. 6.4 Utilisation du bandeau des chaînes Utilisez la télécommande. 6.1 Allumage et extinction Pour mettre votre décodeur satellite numérique en veille (actif), appuyez sur la touche Veille (STB) de votre télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche Veille (STB) pour réactiver votre décodeur satellite numérique. (voir page 41 pour plus d’informations.) Information Afin de réduire la consommation électrique, ainsi que les émissions de gaz à effet de serre, mettez votre décodeur satellite numérique en mode Veille à l'aide de la touche Veille ( ) du panneau avant, lorsque vous ne l'utilisez pas. Si vous n'utilisez pas votre décodeur satellite numérique pendant une période prolongée, il est recommandé de le mettre hors tension en débranchant le bloc d'alimentation de la prise secteur. 6.2 Réglage du volume sonore Pour augmenter ou réduire le volume, appuyez sur VOL +/-. Le niveau du volume est affiché dans l'angle supérieur gauche de votre téléviseur. Pour activer ou désactiver le son, appuyez sur . Lorsque le son est muet, l'icône s'affiche dans l'angle supérieur gauche de votre téléviseur. Cet icône disparaît après quelques secondes. 52 Information Le bandeau des chaînes apparaît également brièvement lorsque vous changez de chaîne. Pour définir la longueur d'affichage du bandeau de chaînes à l'écran, voir page 62. 6.4.1 Affichage des informations relatives aux programmes Par défaut, le bandeau de chaînes affiche une brève description du programme que vous êtes en train de regarder (En cours). Changement de chaînes Pour changer de chaîne, appuyez sur la touche CH+/CH- ou / et appuyez sur OK ou sur les touches chiffrées de votre télécommande. Vous pouvez également utiliser le guide à l'écran pour changer de chaîne, comme décrit dans les sections suivantes. 6.3 Pour afficher le bandeau des chaînes, appuyez sur la touche / ou / de votre télécommande. Pour le masquer, appuyez sur la touche EXIT. Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran, appuyez sur pour afficher les informations relatives au prochain programme sur la même chaîne (Prochain). Utilisez / pour afficher les programmes en cours et suivants sur les autres chaînes. Si vous trouvez un programme que vous souhaitez regarder, appuyez sur OK. Vous pouvez également utiliser ou pour afficher une liste étendue des chaînes (voir ci-dessous) et faire défiler les chaînes page par page. Utilisation de votre décodeur satellite numérique 6.4.2 Modification de la liste des chaînes Par défaut, le bandeau des chaînes affiche uniquement les chaînes TV. Pour passer à une chaîne radio ou pour sélectionner une chaîne parmi vos listes de favoris : Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran, appuyez sur pour afficher les listes de chaînes disponibles ou sur FAV. Utilisez / pour sélectionner la liste de chaînes souhaitée. Appuyez sur OK pour confirmer votre sélection. Pour masquer le menu Liste des chaînes, sans enregistrer vos modifications, appuyez sur la touche ou BACK. Information Si vous n'avez défini aucune liste de favoris, aucune liste ne s'affiche dans le menu Liste des chaînes. Pour définir une liste de favoris, (voir page 59). Utilisation de votre décodeur satellite numérique Modification de la langue audio et/ou des sous-titres Vous pouvez modifier la langue audio et/ou des sous-titres du programme que vous êtes en train de regarder. Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran, appuyez sur pour sélectionner En cours, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner Changer langue et sous-titres, puis appuyez sur OK. Les menus Langues et Sous-titres s'affichent. Utilisez / pour choisir parmi les langues disponibles, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour passer aux paramètres de langue des sous-titres. Utilisez / pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix. Utilisez pour sélectionner Fermer, puis appuyez sur OK pour valider. Pour masquer le menu contextuel sans enregistrer vos modifications, appuyez sur la touche EXIT. Information Les langues disponibles dépendent du programme transmis. Si le programme est transmis dans une langue uniquement, l'option Modifier la langue et les sous-titres ne s'affiche pas. 53 FRA NÇ A IS 6.4.3 6.5 Accès au télétexte Vous pouvez accéder au télétexte depuis votre téléviseur s'il est relié au décodeur satellite numérique via un câble Péritel. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations. Si vous avez relié votre téléviseur à votre décodeur satellite numérique à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez accéder au télétexte en appuyant sur la touche TEXT. Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer dans les sous-menus. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le mode télétexte. 7 Utilisation du Guide électronique de programmes Votre décodeur satellite numérique est fourni avec l'option Guide électronique de programmes. Pour ouvrir le menu Guide, appuyez sur la touche GUIDE.Vous pouvez également appuyer sur la touche MENU, sélectionnez GUIDE puis appuyer sur la touche OK. Information Lorsque vous appuyez sur « 888 », la page de sous-titres télétexte 888 devient automatiquement transparente. Information Si les données EPG ne sont pas encore toutes téléchargées, le Guide lance automatiquement le téléchargement de toutes les données EPG. Cela peut prendre plusieurs minutes. 7.1 Affichage du Guide électronique de programmes Le Guide électronique de programmes propose un résumé des programmes qui seront diffusés lors des six prochains jours. La liste affichée par défaut correspond aux programmes diffusés ce jour. Pour consulter les programmes diffusés un autre jour : Dans le menu Guide, appuyez deux fois sur la touche . Le menu Date s'affiche. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner un jour. Appuyez sur OK. 54 Utilisation du Guide électronique de programmes Accès aux listes de chaînes favorites 7.5 Dans le menu Guide, appuyez sur les touches fléchées / pour sélectionner une chaîne. Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des programmes diffusés sur cette chaîne. Utilisez les touches fléchées / pour mettre en surbrillance un programme. Appuyez sur OK. Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez les flèches / pour mettre en surbrillance l'option Regarder. Appuyez sur OK pour regarder le programme. Vous pouvez accéder à la liste des chaînes favorites à partir du Guide. Pour ce faire : Dans le menu Guide, appuyez sur la touche lorsque le curseur est positionné sur la liste des chaînes télévisées. Le menu Liste des chaînes s'affiche. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner une liste. Appuyez sur OK pour sélectionner une liste. 7.3 Regarder un programme à partir du Guide Regarder une chaîne à partir du Guide Dans le menu Guide, appuyez sur les touches fléchées / pour sélectionner une chaîne. Appuyez sur OK. Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez les flèches / pour mettre en surbrillance l'option Regarder. Appuyez sur OK pour regarder la chaîne. FRA NÇ A IS 7.2 Information L'option Regarder n'est disponible que pour les programmes actuellement diffusés. 7.6 7.4 Trier les chaînes en fonction du nom Dans le menu Guide, appuyez sur les touches fléchées / pour sélectionner une chaîne. Appuyez sur OK. Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez les flèches / pour mettre en surbrillance l'option Trier par nom. Appuyez sur OK pour trier les chaînes en fonction de leur nom. Information Répétez cette procédure pour trier les chaînes par numéros. Utilisation du Guide électronique de programmes Pour obtenir plus d'informations sur un programme Dans le menu Guide, appuyez sur les touches fléchées / pour sélectionner une chaîne. Appuyez sur la touche pour accéder à la liste des programmes diffusés sur cette chaîne. Utilisez les touches fléchées / pour mettre en surbrillance un programme. Appuyez sur OK. Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez les flèches / pour mettre en surbrillance l'option Plus d'infos et appuyez sur OK. 55 7.7 Mettre la TV Live en pause Lorsque vous changez de chaîne, votre décodeur satellite numérique commence automatiquement à enregistrer le programme diffusé et l'enregistre temporairement dans la mémoire tampon. Lorsque vous changez à nouveau de chaîne, il efface le programme précédemment enregistré et commence à enregistrer le programme en cours. Cette fonction vous permet de mettre un programme live en pause à tout moment, puis de continuer à la regarder à partir de ce moment ou de faire un retour arrière et de regarder ce que vous avez vu (ou manqué) les secondes précédentes. Information • Votre décodeur satellite numérique enregistre jusqu'à 30 minutes de contenu télévisé live dans la mémoire tampon. Au bout de 30 minutes, la partie la plus ancienne de l'enregistrement est écrasée. • Votre décodeur satellite numérique vide les contenus de la mémoire tampon lorsque vous changez de chaîne, l'éteignez ou le mettez en veille. Pour mettre en pause un programme télévisé live, appuyez sur la touche pause K. La barre de synchronisation apparaît. Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche lecture . Pour arrêter la lecture et revenir au programme live, appuyez sur la touche stop L. Dans le menu contextuel, vérifiez que Retour au live est sélectionné et appuyez une nouvelle fois sur la touche 56 stop L. Si vous ne faites rien, ce menu disparaît au bout de 5 secondes. Information Jusqu'à ce que vous repassiez à la TV live, vous ne pourrez utiliser aucune autre fonction de votre décodeur satellite numérique. 7.7.1 Lecture rapide Pour lancer un retour arrière rapide à double vitesse (x2), appuyez sur la touche rewind G pendant la lecture. Pour augmenter la vitesse, appuyez à nouveau sur la touche rewind G, jusqu’à 5 fois (x2, x4, x8, x16, x32). Pour réduire la vitesse, appuyez sur la touche fast forward F. Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche lecture . Vous pouvez faire avancer la lecture de la même manière que pour le retour arrière, appuyez simplement sur la touche avance rapide F pour augmenter la vitesse d’avance rapide et sur la touche retour arrière G pour diminuer la vitesse d’avance rapide. 7.7.2 Lecture au ralenti Pour faire un retour arrière ou avancer la lecture au ralenti, appuyez sur la touche pause K pour retour arrière G ou avance rapide F pour sélectionner la vitesse de votre choix (x0,1 / x0,3 / x0,5). Appuyez sur la touche / pour accéder à la liste des programmes diffusés sur cette chaîne. Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche lecture . 7.8 Enregistrement de programmes 7.8.1 Enregistrement instantané Pour commencer immédiatement l'enregistrement d'un programme que vous être en train de regarder, appuyez Utilisation du Guide électronique de programmes sur la touche Enregistrer. Le voyant d'enregistrement du panneau avant s'allume. Pour enregistrer automatiquement une série de programmes à une heure précise, sélectionnez Enregistrement périodique. Appuyez sur OK. 7.8.3 Programmation d'enregistrements à partir du menu Mes films Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche Stop L. Dans le Menu arrêt d’enregistrement qui s’affiche, utilisez les touches / pour sélectionner votre choix entre : a)Arrêter l'enregistrement de cet événement b)Continuer l'enregistrement de cet événement c)Arrêter l'enregistrement et supprimer cet événement Utilisez les touches fléchées / pour mettre en surbrillance un de ces choix. Appuyez sur OK. 7.8.2 Programmation d'enregistrements à partir du Guide Appuyez sur Guide pour afficher le guide TV. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner une Chaîne. Appuyez sur OK. FRA NÇ A IS Appuyez sur DVR. Sélectionnez Films stockés et appuyez sur OK. Pour enregistrer un programme en fonction de son heure de début et de son heure de fin Sélectionnez Enr. horaire et appuyez sur OK. Cela vous permet de modifier la date, l'heure, la chaîne, le nom, le verrouillage, la protection et le Dossier. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner l'option désirée et appuyez sur OK. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner dans une liste ou saisissez les valeurs avec la télécommande ou le clavier virtuel. Appuyez sur OK ou pour confirmer. Sélectionnez Valider et appuyez sur OK pour enregistrer vos modifications. Pour enregistrer un programme en fonction d'un événement Sélectionnez Enr. événement. Appuyez sur OK pour sélectionner une chaîne TV. Utilisation du Guide électronique de programmes 57 Appuyez sur et sélectionnez le programme souhaité à l’aide des touches fléchées / et appuyez sur OK. Vous pouvez sélectionner entre Enregistrer, Enregistrement personnalisé ou Enregistrement périodique : • Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur OK. • Sélectionnez Enregistrement personnalisé, modifiez les paramètres (Nom, Ajouter avant, Ajouter après, Verrouillage, Protection, Dossier), sélectionnez Valider et appuyez sur OK. • Sélectionnez Enregistrement périodique, modifiez les paramètres (Date, Fréquence, Nombre de récurrences, Heure, Chaîne, Nom, Verrouillage, Protection et Dossier), sélectionnez Valider et appuyez sur OK. Pour enregistrer automatiquement un programme récurrent sur une période déterminée Sélectionnez Enregistrement périodique et appuyez sur OK. Cela vous permet de modifier la Fréquence, le Nombre de récurrences, l'Heure, la Chaîne, le Nom, le Verrouillage, la Protection et le Dossier. Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner un paramètre et appuyez sur OK. Sélectionnez l'option désirée à l'aide des touches fléchées / ou saisissez des valeurs avec la télécommande ou le clavier virtuel et appuyez sur OK pour confirmer. Sélectionnez Valider et appuyez sur OK pour enregistrer vos modifications. Trier les enregistrements par nom Si les enregistrements sont triés par date, sélectionnez Trier par nom et appuyez sur OK. 7.8.4 Regarder des programmes enregistrés Appuyez sur DVR. Pour regarder les programmes enregistrés, sélectionnez Films stockés et appuyez sur . Utilisez les touches fléchées / pour sélectionner le programme enregistré que vous souhaitez regarder. Appuyez sur OK. Sélectionnez Regarder et appuyez sur OK. Information Dans le «Arrêt» votre décodeur satellite numérique ne peut pas enregistrer les programmes récurrents. Référez vous à la page 41 pour plus de détails sur les modes de fonctionnement. 58 Utilisation du Guide électronique de programmes 8 Personnalisation de votre décodeur satellite numérique Vous pouvez personnaliser votre décodeur satellite numérique en créant des listes de favoris, en bloquant certaines chaînes, etc.Vous pouvez également configurer manuellement les paramètres de votre décodeur satellite numérique selon vos besoins. Accès au menu Réglages Appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner Réglages, puis appuyez sur OK. Le menu Réglages s'affiche. FRA NÇ A IS 8.1 Le menu Favoris s'affiche. Les listes précédemment créées s'affichent dans ce menu. Appuyez sur OK pour créer une nouvelle liste de favoris. Si vous avez déjà créé des listes de favoris, appuyez sur pour sélectionner Nouvelle liste de favoris, puis appuyez sur OK. Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom pour votre liste de favoris à l'aide de ce clavier ou appuyez sur pour sélectionner le clavier virtuel. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur jusqu'à ce que le champ de nom soit sélectionné. Appuyez sur EXIT pour quitter le menu Réglages. 8.2 Gestion des listes de favoris Votre décodeur satellite numérique vous permet de créer des listes de chaînes favorites et d'y ajouter les chaînes que vous regardez le plus. Vous pouvez ainsi accéder rapidement à vos chaînes favorites au lieu de faire défiler la liste entière. 8.2.1 Création d'une liste de favoris Dans le menu Réglages, vérifiez que Favoris est sélectionné, puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour confirmer. Votre liste de favoris apparaît maintenant dans la liste de gauche. Informations • Vous pouvez créer jusqu'à cinq listes de favoris. • Vous pouvez entrer jusqu'à six caractères pour le nom de votre liste de favoris. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique 59 Conseil Vous pouvez également utiliser les touches chiffrées de la télécommande pour entrer un nom. 8.2.2 Ajout d'une chaîne à la liste de favoris Dans le menu Favoris, utilisez la touche / pour sélectionner une liste de favoris. Toutes les chaînes disponibles s'affichent sur la droite. Appuyez sur pour passer à la liste des chaînes. Utilisez / / / pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez ajouter. Appuyez sur OK pour ajouter la chaîne sélectionnée à votre liste de favoris. Information • Pour trier la liste de favoris par chaîne favorite, appuyez sur OK dans la liste des favoris et sélectionnez Favoris d'abord, puis appuyez sur OK. • Par défaut, la liste de favoris est triée par numéro de chaîne. 8.2.4 Suppression d'une liste de favoris Dans le menu Favoris, utilisez la touche / pour sélectionner une liste de favoris. Appuyez sur OK. Un menu s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner Effacer dans le menu contextuel et appuyez sur OK. 8.2.5 Une fois que vous avez ajouté toutes les chaînes souhaitées, appuyez sur / BACK. 8.2.3 Modifier le contenu de la liste de favoris Dans le menu Favoris, utilisez la touche / pour sélectionner une liste de favoris. Appuyez sur pour passer à la liste des chaînes. Utilisez / / / pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur OK pour ajouter ou supprimer la chaîne sélectionnée de votre liste de favoris. 60 Changement du nom d'une liste de favoris Dans le menu Favoris, utilisez la touche / pour sélectionner une liste de favoris. Appuyez sur OK. Un menu s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner Renommer dans le menu contextuel et appuyez sur OK. Renommez la liste de favoris à l'aide du clavier virtuel qui s'affiche. Reportez-vous à la section « Création d'une liste de favoris » page 59 pour obtenir des instructions sur l'utilisation du clavier virtuel. Information Pour revenir au menu Réglages, appuyez sur / BACK. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique 8.3 Utilisation du contrôle parental Vous pouvez utiliser le menu Contrôle parental pour bloquer une chaîne et modifier votre code PIN. Blocage d'une chaîne Dans le menu Réglages, appuyez sur pour sélectionner Contrôle parental et appuyez sur OK. Entrez votre code PIN à quatre chiffres à l'aide des touches chiffrées. Le code PIN par défaut est 0000. Le menu Verrou parental s'affiche. Entrez votre code PIN actuel à l'aide des touches chiffrées. Si vous saisissez un chiffre erroné, appuyez sur pour l'effacer. 8.3.3 Modification du code PIN Dans le menu Contrôle parental, appuyez sur pour sélectionner Changement de code PIN, puis appuyez sur OK. Le menu Code PIN s'affiche. Appuyez sur OK pour afficher la liste des chaînes. Utilisez les touches / / / pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez bloquer, puis appuyez sur OK. La chaîne est maintenant bloquée. Il est impossible de regarder la chaîne sans avoir auparavant entré votre code PIN. Appuyez sur EXIT pour revenir au menu Réglages. 8.3.2 Déblocage d'une chaîne bloquée Passez sur la chaîne bloquée. Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran, appuyez sur OK. Un menu vous invite à saisir votre code PIN à quatre chiffres. Entrez votre code PIN actuel à l'aide des touches chiffrées. Le code PIN par défaut est 0000. Entrez votre nouveau code PIN à quatre chiffres à l'aide des touches chiffrées. Entrez à nouveau votre nouveau code PIN à quatre chiffres à l'aide des touches chiffrées pour confirmer. Si vous saisissez un chiffre erroné, appuyez sur pour l'effacer. Appuyez sur OK pour appliquer les modifications ou sur BACK pour annuler et revenir au menu précédent. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique 61 FRA NÇ A IS 8.3.1 8.4 Changement des paramètres d'affichage TV Dans le menu Réglages, appuyez sur / pour sélectionner Affichage TV et appuyez sur OK. Le menu Affichage TV s'affiche. Durée bandeau de zapping Ce paramètre vous permet de définir la durée d'affichage du bandeau des chaînes à l'écran : • Affichage court - 3 secondes • Affichage moyen - 5 secondes • Affichage long - 8 secondes • Non affiché lorsque vous appuyez sur CH+/CH• Affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur Exit Une fois que vous avez effectué toutes les modifications souhaitées, appuyez sur pour sélectionner Confirmer, puis appuyez sur OK. Pour annuler et revenir au menu précédent sans enregistrer les modifications, appuyez sur / BACK. Utilisez / / / / OK pour modifier les paramètres suivants : Langue affichage Ce paramètre vous permet de modifier la langue d'affichage du menu à l'écran. Les langues suivantes sont disponibles. • English • Français • Nederlands Audio préféré 1 / Audio préféré 2 Ce paramètre vous permet de modifier la langue des sous-titres. Les langues suivantes sont disponibles : • English • Français • Nederlands Sous-titre préféré 1 / Sous-titre préféré 2 Ce paramètre vous permet de modifier la langue des sous-titres. Les langues suivantes sont disponibles : • English • Français • Nederlands Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez Pas de sous-titre. 62 Information Par défaut, la langue utilisée par votre décodeur satellite numérique est celle que vous définissez lors de la première installation. 8.5 Changement des paramètres de votre décodeur satellite numérique Information Il est nécessaire d'entrer le code PIN maître (1234) pour modifier ces paramètres. Dans le menu Réglages, appuyez sur / pour sélectionner Décodeur et appuyez sur OK. Entrez le code PIN maître (1234) à l'aide des touches chiffrées. Si vous saisissez un chiffre erroné, appuyez sur pour l'effacer. Le menu Décodeur s'affiche. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique Affichage des informations techniques Pour afficher les informations techniques sur votre décodeur satellite numérique, sélectionnez Informations techniques et appuyez sur OK. Utilisez pour naviguer entre les pages et appuyez sur BACK pour quitter. Appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaînes disponibles. Un écran de progression s'affiche pour indiquer que la recherche est en cours. Une fois la recherche terminée, un écran affiche toutes les chaînes TV et radio détectées par votre décodeur satellite numérique. 8.5.3 8.5.2 Recherche de chaînes gratuites Recherche manuelle de chaînes Appuyez sur / BACK pour revenir au menu Menu Décodeur. Appuyez sur pour sélectionner Paramètres avancés, puis appuyez sur OK. Le menu Paramètres avancés s'affiche. Sélectionnez Recherche manuelle et appuyez sur OK. Le menu Test du signal s'affiche. Votre décodeur satellite numérique vérifie alors automatiquement la qualité du signal reçu depuis le satellite « Astra 19 ». Si le signal est faible, vous êtes invité à vérifier votre installation.Vérifiez que tous les branchements sont corrects. Si vous utilisez une antenne satellite avec plusieurs blocs-convertisseurs à faible bruit (jusqu'à 4), vous devez tout d'abord associer chaque bloc-convertisseur à faible bruit (DiSEqC™ A à D)* au satellite correspondant à l'aide du menu Modifier les paramètres du signal. Vous pouvez y accéder depuis le menu Réglages. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de service. Dans le menu Paramètres avancés, sélectionnez Recherche manuelle et appuyez sur OK. Le menu Test du signal s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner Modifier les paramètres du signal et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner Type de recherche et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner Manuelle et appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner Valider et appuyez sur OK. * DiSEqC™ est une marque déposée de Eutelsat. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique 63 FRA NÇ A IS 8.5.1 Appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaînes gratuites disponibles. Un écran de progression s'affiche pour indiquer que la recherche est en cours. Une fois la recherche terminée, un écran affiche toutes les chaînes gratuites détectées par votre décodeur satellite numérique. Cette liste vous permet de sélectionner les chaînes que vous souhaitez ajouter à votre bouquet (liste de chaînes). Pour ajouter toutes les chaînes gratuites disponibles, appuyez sur . Pour supprimer une chaîne, appuyez sur / / / pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur OK. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur pour appliquer les modifications. 8.5.4 Configuration des mises à jour automatiques du logiciel De temps à autre, le logiciel et les listes de chaînes de votre décodeur satellite numérique sont mis à jour automatiquement par liaison radio. Le menu Mise à jour automatique vous permet d'activer ou de désactiver ces mises à jour. Dans le menu Paramètre avancés, appuyez sur pour sélectionner Mise à jour automatique, puis appuyez sur OK. Le menu Mise à jour automatique s'affiche. Pour désactiver la mise à jour automatique des chaînes, sélectionnez Mise à jour des listes de chaînes et appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur / pour sélectionner Non / Oui et appuyez sur OK. Pour désactiver la mise à jour automatique du logiciel, appuyez sur pour sélectionner Mise à jour du logiciel et appuyez sur OK. Appuyez ensuite sur / pour sélectionner Non ou Oui, puis appuyez sur OK. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner Confirmer et appuyez sur OK. Pour annuler et revenir au menu précédent sans enregistrer les modifications, appuyez sur / BACK. 8.5.5 Mise à jour manuelle du logiciel Dans le menu Paramètre avancés, appuyez sur pour sélectionner Mise à jour manuelle, puis appuyez sur OK. Un message vous demandant de confirmer que vous souhaitez télécharger et installer les mises à jour logicielles disponibles s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer ou sur / BACK pour annuler et revenir au menu précédent. 64 Personnalisation de votre décodeur satellite numérique Restauration des réglages d'usine Si vous le souhaitez, vous pouvez restaurer tous les réglages d'usine de votre décodeur satellite numérique. Cependant, il vous faudra alors recommencer la sélection de la langue et la recherche de chaînes - (voir page 50). La restauration des réglages d'usines effacera toutes vos listes de chaînes favorites et tous les réglages que vous avez personnalisés. Dans le menu Paramètres avancés appuyez sur pour sélectionner Paramètres usine, puis appuyez sur OK. Un message vous demandant de confirmer que vous souhaitez restaurer les réglages d'usine s'affiche. Appuyez sur OK pour confirmer. Pour annuler et revenir au menu précédent, appuyez sur pour sélectionner Annuler, puis appuyez sur OK. Informations • Cette option est disponible uniquement si vous avez relié votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur à l'aide d'un câble HDMI. • Cette option peut s'avérer utile si vous disposez d'une connexion HDMI vers votre téléviseur et d'une connexion S/PDIF vers votre équipement audio. 8.6 Appuyez sur OK pour confirmer ou sur / BACK pour annuler et revenir au menu précédent. 8.5.7 Synchronisation de l'audio avec la vidéo L'audio n'est pas synchronisé avec la vidéo, lorsque votre décodeur satellite numérique et votre téléviseur sont connectés à l'aide du connecteur HDMI.Vous pouvez le corriger en synchronisant la piste audio. Dans le menu Paramètres avancés, appuyez sur pour sélectionner Gestion du son HD et appuyez sur OK. Appuyez sur / pour caler le son de la piste audio avec la vidéo. Modification des paramètres audio et vidéo Utilisez le menu Paramètres A/V pour modifier les paramètres audio/vidéo de votre décodeur satellite numérique. Dans le menu Réglages, appuyez sur pour sélectionner Paramètres A/V et appuyez sur OK. Le menu Audio/Vidéo s'affiche. Modification de la résolution et du format Si vous avez relié votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur à l'aide d'un câble HDMI, sélectionnez Format HD, puis appuyez sur OK. Personnalisation de votre décodeur satellite numérique 65 FRA NÇ A IS 8.5.6 Appuyez sur / pour sélectionner le format de sortie vidéo souhaité (CVBS, CVBS+RGB ou S-Vidéo), puis appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur / BACK. Appuyez sur / pour sélectionner la résolution souhaitée (1080i, 720p, 576p ou Automatique), puis appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur / BACK. Si vous avez relié votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur à l'aide d'un câble Péritel, Format TV s'affiche à la place de Format HD. Sélectionnez Format TV et appuyez sur OK. Changement du format de sortie Péritel VCR Appuyez sur pour sélectionner Péritel VCR, puis appuyez sur OK. Appuyez sur / pour sélectionner le format de sortie vidéo souhaité (CVBS ou S-Vidéo), puis appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur / BACK. Appuyez sur / pour sélectionner le format souhaité (4:3 ou 16:9), puis appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur / BACK. Changement du format de sortie audio S/PDIF Appuyez sur pour sélectionner Format audio pour sortie SPDIF, puis appuyez sur OK. Changement du format de sortie Péritel TV Appuyez sur pour sélectionner Péritel TV, puis appuyez sur OK. Appuyez sur / pour sélectionner le format de sortie audio souhaité (Audio PCM ou Dolby Digital), puis appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur / BACK. 66 Personnalisation de votre décodeur satellite numérique Appuyez sur OK pour confirmer ou sur / BACK pour annuler et revenir au menu précédent. Information Si un écran vide s'affiche à la place de ce message, attendez 10 secondes sans appuyer sur aucune touche. Vos paramètres vidéo d'origine seront automatiquement restaurés. 9 Configuration de la télécommande pour votre téléviseur Vous pouvez configurer votre télécommande pour effectuer des opérations de base sur votre téléviseur. Cela vous permet d'utiliser une seule télécommande pour votre téléviseur et votre décodeur satellite numérique. Vous devez tout d'abord configurer votre télécommande à l'aide du code TV correspondant à la marque de votre téléviseur. Vous pouvez définir le code vous-même (voir section 9.1, « Utilisation du tableau de codes TV ») ou laisser votre télécommande rechercher le code approprié (voir section 9.2, « Recherche de code »). 9.1 Utilisation du tableau de codes TV Vérifiez que votre téléviseur est sous tension. Appuyez simultanément sur les touches OK et TV et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que la touche TV clignote deux fois. Entrez le code TV à quatre chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur à l'aide des touches chiffrées (voir page 108). Si le code TV que vous avez entré est correct, la touche TV clignote deux fois. Appuyez sur TV pour vérifier que vous pouvez éteindre votre téléviseur. Si votre téléviseur de répond pas, répétez les étapes 1 à 4 avec chacun des codes répertoriés pour votre marque. Si aucun des codes ne fonctionne pour votre téléviseur ou si votre marque n'est pas répertoriée, téléchargez le tableau de codes TV complet depuis le site Web de votre fournisseur de services de TV numérique ou effectuez la procédure de recherche de code décrite à la section suivante. Configuration de la télécommande pour votre téléviseur 67 FRA NÇ A IS Enregistrement et application des modifications Une fois que vous avez terminé, appuyez sur pour sélectionner Confirmer et appuyez sur OK. Un message vous demandant de confirmer que vous souhaitez enregistrer et appliquer toutes les modifications s'affiche. 9.2 Recherche de code 9.3 Vérifiez que votre téléviseur est sous tension. Appuyez simultanément sur les touches OK et TV et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que la touche TV clignote deux fois. Entrez 9 9 1 à l'aide des touches chiffrées. La touche TV clignote à nouveau deux fois. Appuyez sur TV. Orientez la télécommande en direction de votre téléviseur et appuyez sur CH + plusieurs fois, jusqu'à ce que celui-ci s'éteigne. (À chaque fois que vous appuyez sur CH + la télécommande envoie un signal d'EXTINCTION (TV éteinte) à l'aide du code TV suivant stocké dans la mémoire de la télécommande.) Vous pouvez appuyer sur CH + jusqu'à 150 fois. La recherche de code peut prendre jusqu'à 15 minutes. Si vous passez un code par inadvertance, vous pouvez revenir au(x) code(s) précédent(s) en appuyant sur CH -. Lors de la recherche de code, prenez soin de bien orienter la télécommande en direction de votre téléviseur. Dès que votre téléviseur s'éteint, appuyez sur OK. La touche TV clignote deux fois pour indiquer que le code TV a été défini. Une fois configurée, vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur en appuyant sur la touche TV. Pour revenir au contrôle de votre décodeur satellite numérique, appuyez sur la touche Veille (STB). Détection du code Une fois que vous avez trouvé le bon code, utilisez votre télécommande pour effectuer une « Détection de code » afin de déterminer quel est ce code. Appuyez simultanément sur les touches OK et TV et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que la touche TV clignote deux fois. Entrez 9 9 0 à l'aide des touches chiffrées. La touche TV clignote à nouveau deux fois. Appuyez sur 1 et comptez le nombre clignotements de la touche TV. Appuyez sur 2 et faites de même. Appuyez sur 3 et faites de même. Appuyez sur 4 et faites de même.Vous disposez maintenant de votre code à quatre chiffres. Si lors de l'étape 3, 4, 5 ou 6, la touche TV ne clignote pas du tout, le chiffre du code recherché est 0. Inscrivez le code dans le compartiment à piles de votre télécommande pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Information Par défaut, les touches TV et AV contrôlent votre téléviseur. Les touches VOL +/- et MUTE peuvent être réglés pour contrôler votre TV d'une pression sur OK et VOL+, jusqu'à ce que la touche clignote deux fois. Pour contrôler à nouveau votre décodeur satellite numérique, maintenez les touches OK et VOLenfoncées jusqu'à ce que la touche clignote deux fois. 68 Configuration de la télécommande pour votre téléviseur Garantie et service Cher client, Merci d'avoir choisi ce produit. Pour consulter la garantie applicable à votre décodeur satellite numérique, rendez-vous sur le site Web de votre fournisseur de service de télévision numérique (voir page page 72). Si vous ne disposez pas d'une connexion à Internet, veuillez contacter votre distributeur local. 11 Caractéristiques techniques Votre décodeur satellite numérique est conforme aux directives européennes 95/47/CE et 2002/21/ CE. Il est également conforme aux directives suivantes du Conseil européen : 2006/95/CEE et 2004/108/CE. Tuner DVB-S2 • Connecteur d'entrée : Type F femelle • Entrée HF : 950-2150 MHz, 75 Ω - 25 dBµV à –65 dBµV • DiSEqC™ 1.1* • Alimentation LNB 13/18 V, 400 mA max • Contrôle du commutateur de bande 22 kHz • DVB-S2 * DiSEqC™ est une marque déposée de Eutelsat. Réception-démodulation • Démodulation: QPSK • Débit Symbole : MCPC, SCPC 2-45 Msps • Débit code : 1/2 à 7/8 Décodage vidéo • MPEG2 MP@ML (SD) • MPEG2 MP@HL (HD) • MPEG4 AVC MP@L3 (H264 SD) • MPEG4 AVC MP@L4 (H264 HD) • MPEG4 AVC HP@L4 (H264 HD) • Format vidéo : 4:3 et 16:9 • Résolution jusqu'à 1080i (1920x1080) • Moteur graphique Décodage audio • Compatible CD ISO/CEI 13818-3 • MPEG-1, couches I et II • Mixage réducteur Dolby Digital AC3 • Mode : Mono, stéréo, stéréo combiné Garantie et service 69 FRA NÇ A IS 10 Ressources système • Processeur : STi7105 ST40, 32 bits RISC 450 MHz, 700 MIPS • DDRAM-CPU/vidéo : 256 Mo • Mémoire flash : 32 Mo • EEPROM (émulée en flash) : 32 Mo Connectivité • Péritel TV Sortie : CVBS ou RGB/Volume de commutation rapide audio contrôlé L/R, sorties de commutation lente • Sortie analogique audio HiFi Audio L/R • 1 x HDMI/HDCP • 1 x S/PDIF audio numérique (Cinch) • 1 x Lecteur de carte à puce Type ISO 7816 1-3 Entrée/sortie de données • 2x hôtes USB2.0 • Port Ethernet Couche physique 10/100BT base T IEEE 802.3/802.3u Sécurité • MacroVision 7.1 • Puce BGA pour Flash et chipset • Compatible Flash avec sécurité ACS • Compatible Chipset avec sécurité ACS Panneau avant • 3 DEL, 5 touches • Affichage VFD à 16 chiffres • Capteur IR Panneau latéral • 1 x Lecteur de carte à puce Panneau arrière • 2 x Type F femelle (entrée SAT) • 1 x Péritel pour TV • 2 x Cinch • 1 x USB2.0 type « A » • 1 Prise CC 70 • 1 sortie SPDIF optique • 1 HDMI • Éthernet Accessoires • Adaptateur CA/CC et cordon d'alimentation secteur • Câble HDMI • Câble Péritel* • Télécommande avec piles • Manuel utilisateur Autres • Plage de températures (°C) Fonctionnement : +05 °C à +45 °C Stockage : -20°C à +60°C • Secteur : 198-276 V, 48-52 Hz • Poids Produit : 1,6 kg Avec boîte : 2,6 kg • Dimensions : Produit : 236 x 216 x 60,5 mm Emballage : 360 x 290 x 100 mm Système d'exploitation • OS21 Chargeur • Chargeur sécurisé VB SSU Access conditionnel • Nagravision Mediaguard Intergiciel • OpenTV core 2.0 • Canal Digitaal Network Package EPG • Guide NAGRA Information La conception mécanique et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *Fourni dans certains pays seulement Caractéristiques techniques Questions fréquentes Avant de contacter votre fournisseur de services pour toute assistance, veuillez lire les questions fréquentes répertoriées ci-dessous. Avant de vérifier les branchements de votre équipement, déconnectez l'ensemble de vos appareils de la prise secteur. Connexion L'affichage à l'écran fonctionne mais il n'y a aucune réception Vérifiez l'installation Impossible de trouver toutes les chaînes susceptibles d'être disponibles Essayez d'effectuer une nouvelle recherche des chaînes sur votre décodeur satellite numérique page 63. Si certaines chaînes sont toujours manquantes, contactez votre fournisseur de services de télévision numérique. La réception de certaines stations de radio est intermittente Ces programmes ne sont pas retransmis 24 heures par jour et ne sont donc parfois pas disponibles. Ce n'est pas un dysfonctionnement. Installation Réception intermittente Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés L'image est un peu floue est les textes sont difficiles à lire • Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur • Utilisez le câble HDMI fourni avec votre décodeur satellite numérique Configuration Le voyant de veille du panneau avant ne s'allume pas • Vérifiez que le bloc d'alimentation est correctement branché. Débranchez, puis rebranchez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place • Vérifiez que la prise secteur est alimentée La télécommande de permet pas de contrôler le décodeur satellite numérique • Vérifiez que le décodeur satellite numérique est allumé • Prenez soin d'orienter la télécommande vers le panneau avant du décodeur satellite numérique • Vérifiez l'état des piles dans votre télécommande Questions fréquentes Le voyant du panneau avant est bleu mais il n'y a aucun son ou aucune image • Vérifiez tous les branchements • Appuyez sur la touche Veille (STB) de votre télécommande une fois ou deux L'image de certaines chaînes semble étirée ou écrasée Vérifiez les paramètres d'affichage TV de votre décodeur satellite numérique (voir page 62). Si vous disposez d'un téléviseur à écran large, vérifiez également les paramètres de votre téléviseur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations. Code PIN Vous avez oublié votre code PIN Restaurez les réglages d'usine de votre décodeur satellite numérique (voir page 65). Cela permet de réinitialiser le code PIN à la valeur par défaut. Information Si aucune des suggestions ci-dessus ne semble fonctionner, essayez d'éteindre, puis de rallumer votre décodeur satellite numérique. Si cela ne fonctionne pas, contactez votre distributeur local ou votre fournisseur de services de télévision numérique. Ne tentez jamais de réparer votre décodeur satellite numérique vous-même. 71 FRA NÇ A IS 12 13 Index Contacts Allumage et extinction, 16 Bandeau de chaînes, 16 Carte à puce Insertion, 11 Changement de chaîne, 16 Connexion Au téléviseur et à l'enregistreur, 12 Au téléviseur uniquement, 12 Listes de favoris Ajout d'une chaîne à la liste de favoris, 23 Création d'une liste de favoris, 22 Suppression d'une liste de favoris, 23 Modifier le contenu de la liste de favoris, 85 Changement du nom d'une liste de favoris, 23 Insertion de votre carte à puce, 11 Installation Première installation, 14 DSR8141/22 Numéro de série : Fournisseur de services Site Web www.canaldigitaal.nl www.tv-vlaanderen.be www.telesat.be www.telesat.lu Personnalisation de votre décodeur satellite numérique, 22 Réglage du volume sonore, 16 Télécommande Insertion des piles, 11 Utilisation du bandeau de chaînes, 16 72 Index TV codes NL : Indien het merk van uw TV hier niet wordt vermeld, kunt u de website van uw Digitale TV leverancier raadplegen om de volledige TVcodetabel te downloaden. Zie page 36 voor het adres van de website van uw leverancier. FR : Si la marque de votre téléviseur n’est pas répertoriée ci-dessous, rendez vous sur le site Web de votre fournisseur de services de TV numérique pour télécharger le tableau de codes TV complet. Reportez-vous à la page �������� �� pour obtenr l’adresse du site Web de votre fournisseur de services. EN: If your TV brand is not listed here, please visit your Digital TV service provider’s website to download the complete TV code table. See page ��������������������������������������������� ��������������������������������������� for your service provider’s website address. Acer 1339 1509 1644 Aiwa 0701 1913 1916 1908 1505 Akai 0361 0433 0218 0602 0631 0606 0812 1326 0195 0714 0556 0216 1037 1259 1208 0508 0163 0548 0264 1908 1248 Aristona 0556 0037 Audiosonic 0009 0109 0217 0428 Bang & Olufsen 0620 0087 0275 108 0371 0009 0516 0480 0178 0473 1935 0037 0072 0715 0217 0377 0648 1865 Beko 0714 0508 0486 0715 0037 0418 0428 0370 1800 0556 0606 0808 1652 BenQ 1212 1562 1574 1032 Blaupunkt 0195 0535 0200 0327 0455 0170 0036 Daewoo 0634 0037 0009 1908 0865 2037 Denver 1324 0037 0556 0606 1189 0587 1988 1634 1820 2050 1709 2139 2172 2197 2245 D-Vision 0037 1982 0556 Finlux 0105 0346 0163 0630 0629 1202 Fujitsu Siemens 1666 1298 1259 1248 1373 1163 0808 2174 Funai 1817 1394 1037 1666 0668 0264 0294 0412 1505 1913 0714 Grundig 0195 1582 0443 0009 0630 0343 2239 Hannspree 1351 1613 1776 2027 2214 0037 0374 0556 1800 2050 0714 0715 2104 0370 0264 0218 0486 1983 1849 0451 0216 0880 0698 0104 1163 0516 0631 0473 0808 0508 0070 0706 0036 1916 1981 2195 2098 0374 0218 0178 0714 0037 0217 0715 0492 0418 1248 1223 1037 0422 0370 0178 1163 1259 1203 1909 0217 0876 0706 0556 0072 0070 0480 0606 0535 0487 0556 1935 1376 1869 2125 0661 0556 1902 1612 2275 0714 0361 0087 1556 0621 1645 0037 0587 1908 1800 2053 TV codes 1363 1556 2098 2037 Hitachi 1576 0225 1037 1163 0163 0037 0072 0492 2279 1772 0349 1484 0634 0343 0797 0109 0512 0037 2058 1556 1694 0556 0706 2139 1326 1294 0876 1281 1468 1532 1612 1376 1606 0778 Hyundai JVC 0576 0744 0441 0473 2214 0777 0548 0629 0578 0556 1645 0036 0196 0480 0178 0877 0719 0361 0044 0563 1194 0516 0105 0217 0653 1818 1153 0606 1653 0371 0731 0683 0036 0192 0218 0418 0093 0650 Lenco 0009 1812 0037 0163 0374 0556 0104 0587 1037 1983 1376 LG 1423 0377 0217 0109 1556 1539 Loewe 0037 0556 0290 0715 0247 0370 0714 0163 0823 0361 1768 0001 0606 0829 1681 0512 0633 1884 0790 1836 0037 0556 0370 0087 0292 0362 0516 Marquant 2056 Medion 0714 0512 1900 0631 1163 TV codes 0178 0009 0216 0698 1191 0808 0698 1248 0880 2001 0037 1908 1259 1916 2279 0668 1037 0245 1166 1645 0556 1437 1202 1556 Metz 1533 0746 0388 0447 0367 0087 1163 0195 0535 0037 0556 0587 0275 0668 1037 Mitsubishi 0108 0512 0037 0087 0036 0535 0556 1208 1037 0868 MTlogic 0714 0037 2050 Nokia 0361 0163 0480 0349 0548 0492 0473 1208 0374 0631 0606 0346 0320 0610 0109 Nordmende 0109 0343 0163 1413 0501 0195 1259 0443 0287 0037 1248 2007 0196 0560 0556 0335 0714 2001 1163 Orion 2007 0355 0294 0264 1908 2032 0714 0320 0412 0880 2005 0235 0011 0516 2001 0037 2108 0009 0544 Panasonic 0650 1636 1650 0226 1310 0361 0853 0367 0516 0037 0556 0163 0548 0001 1335 Philips 0556 0037 1744 0772 1246 1304 0195 0087 0760 0343 0595 0374 0009 0200 0361 1521 Pioneer 1260 0760 1457 0037 0556 0428 0370 0343 0361 0109 0163 0287 0486 0512 Proline 0037 0178 1545 0556 0625 2104 0634 0630 0321 0072 0621 1376 1513 1037 1531 ENGLISH Hisense 0443 0556 0321 1916 109 Prosonic Protech Provision Saba Salora Samsung Sanyo Schneider 110 SEG 1037 0668 0163 0362 0451 Sharp 0037 0556 0217 0009 0247 0349 0264 0418 0668 0282 0361 0163 0486 1037 0093 1393 2214 0036 0491 0818 1819 0294 0653 0256 0516 0200 Siemens 0195 0535 0200 0327 0036 0037 0556 0361 0037 0556 1037 0714 1324 1531 Sony 1505 1825 1651 1010 0011 1685 0036 0037 0556 0093 0170 0074 Tatung 1720 1056 0011 1719 0621 0037 1248 1556 0556 0072 0516 0217 0629 1908 1259 1191 1324 Telefunken 0625 0498 0073 0714 0560 0262 0196 1556 Thomson 0625 0560 0343 0287 0109 0501 0335 0196 0037 0556 0320 0349 0216 0361 1588 2128 Toshiba 1508 1935 0217 1908 1556 Vestel 1037 1163 0556 0037 0668 0361 0163 0217 0037 0880 0714 2001 2104 1507 2125 0625 0287 0361 0650 0556 0371 0451 1324 1709 2245 1166 0087 0498 0714 0370 0668 1820 1770 1614 2197 1865 1376 0216 0217 2090 2032 0374 2139 1890 1556 0606 1787 0109 0560 0343 0163 0501 0516 0196 0335 0548 1588 0290 0349 0163 0361 0516 0548 1208 0480 0621 0037 0631 1166 1556 0778 1202 2125 0812 1235 0072 0290 0618 0587 0556 0060 0009 0037 0217 0370 0766 0814 0264 0216 0163 1208 0072 0544 0486 1163 0036 0216 0163 0735 0292 0217 0037 0170 0011 0104 0108 1649 0370 0009 0556 1037 0037 0352 0371 0163 1908 1556 0556 0550 0361 0648 1982 1324 0544 0343 0218 0714 1916 2128 0349 0217 0668 0451 0070 0394 0247 1037 1909 1617 0037 0217 0264 0216 2061 0508 0070 0109 0009 0650 1163 0487 0634 0361 0074 0501 0037 0346 0714 1164 0195 0698 1037 0556 0009 0036 0218 1437 0349 0247 1909 0109 0343 0287 0335 0556 0486 0821 1656 1582 0618 0037 2060 1704 1916 0736 TV codes © 2010 Pace All rights reserved. Document order number: 502-3062001