Manuel du propriétaire | M7 DSR8141 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire | M7 DSR8141 Manuel utilisateur | Fixfr
High-Definition Digitale Satellietontvanger
Décodeur Satellite Numérique Haute Définition
High-Definition Digital Satellite Receiver
DSR8141/22
BRINGING TECHNOLOGY HOME
www.pace.com
Table des matières
1
1.1
1.2
1.4
Instructions de sécurité importantes 39
Pour votre sécurité
40
Réduction de la consommation
d'énergie
41
Mises à jour de votre décodeur
satellite numérique
42
À propos de ce manuel utilisateur
42
2
Introduction
1.3
7.5
7.6
7.7
7.8
8
43
3
3.1
Votre décodeur satellite numérique 44
Panneau arrière
45
4
Votre télécommande
8.1
8.2
8.3
8.4
46
8.5
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
7
7.1
7.2
7.3
7.4
38
Installation
Insertion des piles dans votre
télécommande
Insertion de votre carte à puce
Connexion de votre décodeur
satellite numérique
Branchements audio facultatifs
Première mise en route
Utilisation de votre décodeur
satellite numérique
Allumage et extinction
Changement de chaînes
Réglage du volume sonore
Utilisation du bandeau des chaînes
Accès au télétexte
Utilisation du Guide électronique
de programmes
Affichage du Guide électronique
de programmes
Accès aux listes de chaînes favorites
Regarder une chaîne à partir du Guide
Trier les chaînes en fonction du nom
47
8.6
47
47
9
Regarder un programme à partir
du Guide
Pour obtenir plus d'informations
sur un programme
Mettre la TV Live en pause
Enregistrement de programmes
55
55
56
56
Personnalisation de votre décodeur
satellite numérique
Accès au menu Réglages
Gestion des listes de favoris
Utilisation du contrôle parental
Changement des paramètres
d'affichage TV
Changement des paramètres de
votre décodeur satellite numérique
Modification des paramètres audio
et vidéo
59
59
59
61
62
62
65
9.1
9.2
9.3
Configuration de la télécommande
pour votre téléviseur
Utilisation du tableau de codes TV
Recherche de code
Détection du code
67
67
68
68
10
Garantie et service
69
11
Caractéristiques techniques
69
12
Questions fréquentes
71
13
Index
72
54
Contacts
72
54
55
55
55
TV codes
108
Notes
111
48
49
50
52
52
52
52
52
54
1
Instructions de sécurité importantes
Recyclage de votre ancien appareil.
Votre produit a été fabriqué à partir de matériaux et de composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Si un produit ou son emballage présente ce symbole avec une poubelle
sur roues barrée d'une croix, ceci signifie qu'il tombe sous le coup de la
directive CE 2002/96/CE.
Veuillez vous informer auprès de votre commune sur le système local de
collecte séparée pour les produits électroniques.
Veuillez respecter les prescriptions locales et ne pas jeter vos produits
usagés avec vos ordures ménagères. L'élimination correcte de votre
ancien produit contribue à prévenir des conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé.

Le symbole « Recyclage de matériaux » qui figure sur le carton
d'emballage et sur le mode d'emploi signale que ces composants peuvent
être recyclés.
Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets ménagers
normaux.


Le symbole « Recyclage de matériaux » qui figure sur les éléments
d'emballage en matière plastique signale que ces composants sont
recyclables.
Ne les jetez donc pas à la poubelle comme des déchets ménagers
normaux.
Ce symbole figurant sur l'emballage en carton signifie que l'entreprise
qui a mis ce produit sur le marché participe financièrement à la collecte
sélective des emballages.
Instructions de sécurité importantes
39
FRA NÇ A IS
Prenez le temps de lire ce manuel utilisateur avant d'utiliser le décodeur satellite numérique.
Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, le fonctionnement et la
sécurité de votre décodeur.
1.1
Pour votre sécurité
Votre décodeur satellite numérique utilise un bloc d'alimentation. Il a été fabriqué dans le respect
des normes de sécurité en vigueur, mais il convient de suivre les instructions ci-dessous pour
l'utiliser en toute sécurité.
Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer à tout moment.
Danger
• Votre décodeur satellite numérique et le bloc d'alimentation ne contiennent aucun composant
dont l'utilisateur pourrait assurer seul la maintenance. N'essayez pas de les ouvrir. Toute opération
de maintenance doit être effectuée par un centre qualifié.
• N'obstruez pas les orifices, compartiments ou autres (le compartiment carte à puce ne peut
recevoir qu'une carte prévue à cet effet).
Avertissement
• Avant de brancher le bloc d'alimentation sur le secteur, vérifiez que la tension correspond à
celle indiquée sur le bloc d'alimentation. Si la tension du secteur est différente, consultez votre
revendeur.
• Il est recommandé de débrancher le bloc d'alimentation du secteur en cas de prévision d'orages.
• Le bloc d'alimentation doit être inspecté régulièrement. Ne pas utiliser en cas de détérioration
visible. Toujours demander l'assistance d'un centre qualifié.
• Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas le décodeur aux
intempéries ou à l'humidité.
• Le décodeur doit être installé sur une surface stable et les trous d'aération ne doivent pas être
obstrués par des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc.
• N'installez pas le décodeur à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un fourneau
ou tout autre appareil dégageant de la chaleur. Protégez-le de l'ensoleillement direct.
• Lors de l'installation du décodeur, veillez à laisser un espace d'environ 5 cm autour de l'appareil
afin de permettre à l'air de circuler librement et d'empêcher ainsi tout phénomène de surchauffe.
• Faites en sorte que le bloc d'alimentation soit toujours accessible pour pouvoir procéder à un
arrêt d'urgence.
• Ne placez aucun objet inflammable sur le décodeur (bougies, etc.).
• Aucun objet contenant un liquide (comme un vase par exemple) ne doit être placé sur le
décodeur. Le décodeur ne doit jamais être mouillé ou éclaboussé. Si tel était le cas, débranchez-le
et consultez votre centre qualifié.
• Le bloc d'alimentation est conçu pour fonctionner en intérieur uniquement.
• Pour nettoyer l'adaptateur, utilisez un chiffon doux légèrement humide (non mouillé). N'utilisez
pas de chiffon abrasif ou d'aérosol de nettoyage.
• Les piles installées dans la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
telle que celle du soleil, celle d'un feu, etc.
• Utilisez uniquement le bloc d'alimentation d'origine fourni avec votre décodeur.
Portez une attention particulière aux avertissements et mises en garde énoncés dans ce manuel.
40
Instructions de sécurité importantes
1.2
Réduction de la consommation d'énergie
Ce décodeur incorpore une touche de mise à l'arrêt. À l'arrêt, votre décodeur ne consomme que
très peu d'énergie, beaucoup moins comparé au mode de Veille habituel. Reportez-vous au tableau
ci-dessous et notez que :
• La mise à l'arrêt de votre décodeur économise de l'énergie (et donc de l'argent) et contribue à
réduire les émissions de dioxyde de carbone nocives pour l'environnement.
• Pour mettre votre adaptateur en veille ou en marche, appuyez sur la touche Veille du panneau
avant de votre décodeur satellite numérique ou de votre télécommande.
• Si vous mettez votre décodeur satellite numérique en mode Veille en appuyant sur le bouton
Veille du panneau avant et n’appuyez sur aucune touche du panneau avant ou de la télécommande
pendant 60 minutes, votre décodeur satellite numérique s’éteindra automatiquement.
Information
À l’arrêt, votre décodeur satellite numérique ne peut pas recevoir les mises à jour du réseau ou
s’allumer pour procéder à des enregistrements programmés (les deux sont possible en mode Veille).
• Pour passer du mode Arrêt au mode Marche, appuyez sur le bouton Veille du panneau avant
ou de la télécommande de votre décodeur. Un délai d’environ 30 secondes est nécessaire pour
passer du mode Arrêt au mode Marche.
• Si vous n'utilisez pas votre décodeur pendant plusieurs jours, vous pouvez débrancher son bloc
d'alimentation de la prise secteur. Cela permettra de supprimer toute consommation énergétique.
*
Mode de
fonctionnement
Affichage panneau
avant :
Consommation
énergétique standard
(W)
Consommation
énergétique annuelle
standard (kWh)
Bloc
d'alimentation
débranché du
secteur
Pas de message
affiché
0
0
Décodeur en
mode Arrêt
Led de veille rouge
allumée
0,46
2,50
Adaptateur
allumé
Led de veille bleue
allumée
14,3
46,90*
Estimation de consommation d’un décodeur allumé pendant 9 heures par jour et en mode Veille le reste du temps.
Instructions de sécurité importantes
41
FRA NÇ A IS
Ce décodeur a été conçu avec le souci de limiter son impact sur l'environnement. Il est conforme
à la directive européenne 2009/125/CE. Cela fait partie des engagements de Pace en matière de
responsabilité environnementale.
1.3
Mises à jour de votre décodeur satellite numérique
Votre décodeur satellite numérique peut être mis à jour périodiquement. Ces mises à jour ont pour
objectif de fournir des fonctionnalités avancées ou de nouveaux écrans et menus. L'apparence des
nouveaux écrans et menus peut varier par rapport à ceux décrits dans ce manuel utilisateur sans
que cela modifie leur utilisation (mise en surbrillance et sélection, par exemple). Les mises à jour
s'effectuent généralement au cours de la nuit. Ne débranchez pas le bloc d'alimentation du secteur,
sinon les mises à jour ne pourront pas s'effectuer.
1.4
À propos de ce manuel utilisateur
Ce manuel utilisateur contient les informations nécessaires pour :
• Configurer toutes les chaînes disponibles
• Utiliser au mieux votre décodeur satellite numérique
Chaque symbole ci-dessous a une signification particulière.
Danger
Décrit des cas de blessures graves ou mortelles.
Avertissement
Décrit des situations susceptibles d'endommager l'appareil.
Mise en garde
Décrit les actions requises pour éviter des situations dangereuses ou déconseillées.
Information
Informations additionnelles.
Conseil
Informations utiles mais facultatives. Par exemple, des informations sur une utilisation alternative.
42
Instructions de sécurité importantes
2
Introduction
Ce produit a été conçu et fabriqué pour assurer un fonctionnement fiable sur plusieurs années.
FRA NÇ A IS
Avant d'installer votre décodeur satellite numérique, vérifiez le contenu de l'emballage :
• Décodeur satellite numérique DSR8141/22
• Bloc d'alimentation
• Câble HDMI
• Câble Péritel*
• Télécommande et deux piles AAA
• Manuel utilisateur
Décodeur satellite numérique
Manuel
utilisateur
Bloc
d'alimentation
Câble Péritel*
Télécommande
et 2 piles AAA
Câble
HDMI
*Fourni dans certains pays seulement
Mise en garde
Les sacs en plastique peuvent être dangereux.
Pour éviter tout risque d'étouffement, ne pas laisser le sac à la portée des enfants.
Introduction
43
3
Votre décodeur satellite numérique
touche
Active ou
désactive le
mode veille de
votre décodeur
satellite
numérique
Touches Prog- Affichage
/ Prog+
Affiche l'heure lorsque votre décodeur
satellite numérique est en veille.
Permet de
passer à la
Affiche le numéro de la chaîne lorsque
chaîne suivante votre décodeur satellite numérique
ou de revenir
est allumé.
à la chaîne
précédente
Voyant de veille
Touche Enregistrer
Bleu : votre
décodeur satellite
numérique est
allumé
Pour démarrer
l'enregistrement
Touches TV/
Radio
Rouge : votre
décodeur satellite
numérique est en
veille
Pour alterner
entre la liste de
chaînes TV et de
canaux radio
Voyant
d'enregistrement
Rouge :
Enregistrement en
cours
Emplacement de
la carte à puce
Insérez votre carte
à puce ici
USB*
Port Universal
Serial Bus
Clignotant : mise
à jour logicielle en
cours
Clignotant rapide
en rouge : montage
hôte distant
44
Votre décodeur satellite numérique
3.1
Panneau arrière
Clip
d'inviolabilité
Annulation de
garantie
si cassé ou
enlevé
Numérique (audio)
Pour connecter
un câble audio à
un téléviseur, un
enregistreur ou un
amplificateur hi-fi
Pour connecter le câble de
votre antenne satellite
Péritel TV*
Prise Péritel pour
téléviseur
HDMI*
Prise HDMI pour
connecter un
téléviseur HD
Éthernet*
AUDIO L + R*
(audio stéréo)
Pour connecter
un câble audio à
un téléviseur, un
enregistreur ou un
amplificateur hi-fi
Alimentation*
Ne branchez pas
le bloc d'alimentation
12 V CA avant d'avoir
effectué TOUS les
autres branchements
FRA NÇ A IS
SPDIF OPT*
(audio numérique)
Pour connecter
un câble optique
à un téléviseur, un
enregistreur ou un
amplificateur hi-fi
Entrées SAT 1 et SAT 2*
Utilisation future
USB*
Port Universal
Serial Bus
* Très basse tension de sécurité
Information
Le numéro de modèle et le numéro de série de votre décodeur satellite numérique sont inscrits
sur une étiquette située sur sa base.
Votre décodeur satellite numérique
45
4
Votre télécommande
TV
STB
Active ou désactive le mode
veille de votre téléviseur
Active ou désactive le mode
veille de votre décodeur
satellite numérique
MUTE
Touches chiffrées (0–9)
Permettent de changer de
chaîne, de saisir des numéros
ou de sélectionner les options
à l'écran
AV
Permet de passer en
« mode AV », d'utiliser un
enregistreur ou tout autre
équipement relié à votre
téléviseur
MENU
Affiche le menu principal
VOL +/Augmente ou réduit le
volume
OK

/

Permet d'effectuer une
modification ou une sélection
Permet de faire défiler les
articles page par page
GUIDE
Affiche le Guide électronique
de programme (EPG)
Active ou désactive le son
BACK
Pour retourner au menu
précédent ou basculer entre
les deux dernières chaînes
EXIT
Pour quitter le bandeau de
chaînes, l'EPG, le télétexte
ou tout autre menu
CH +/Permet de passer à la chaîne
suivante ou de revenir à la
chaîne précédente
V, W, B et C
Permet de sélectionner les
éléments à l'écran
TEXT
Pour afficher le télétexte
(page complète et sous-titres)
FAV
Affiche vos listes de favoris
G rewind
K pause
B play
F fast forward
RADIO
L stop
Permet de basculer entre les
chaînes TV numériques et les
chaînes radio numériques
M record
Liste DVR des
programmes enregistrés
Information
Vous pouvez également configurer votre télécommande pour effectuer des opérations de base sur
votre téléviseur (voir page 29).
46
Votre télécommande
5
Installation
Pour installer votre décodeur satellite numérique, suivez les instructions fournies de cette page à la
page 51.
5.1
Insertion des piles dans votre télécommande
Retirez le couvercle des piles en soulevant le
loquet.
Insérez les piles comme illustré. Faites
correspondre les symboles + et - des piles avec
ceux présents à l'intérieur du compartiment à
piles.
Refermez le couvercle des piles.
Information
Dirigez la télécommande directement vers le
détecteur situé sur le panneau avant du décodeur satellite numérique.
Mise en garde
Ne laissez pas les piles dans la télécommande de manière prolongée sans l'utiliser. Remplacez les
deux piles en même temps. Les piles ne doivent pas être jetées à la poubelle avec vos déchets
ménagers. Remettez-les à un point de collecte de piles usagées. Ne les jetez pas au feu.
5.2
Insertion de votre carte à puce
Vous devez insérer la carte à puce fournie dans
votre décodeur satellite numérique pour pouvoir
accéder aux programmes et services auxquels vous
êtes abonné. Insérez-la comme suit et laissez-la dans
votre décodeur satellite numérique en permanence.
Tenez votre carte en orientant la puce vers le
bas et avec la flèche pointant vers votre décodeur satellite numérique.
Insérez la carte à puce à fond dans votre décodeur satellite numérique.
Information
L’image de la carte à puce n’est pas contractuelle.
Information
Insérez votre carte à puce en prenant soin d'orienter la puce vers le bas et la flèche vers le décodeur
satellite numérique.
Installation
47
FRA NÇ A IS
Avant de pouvoir utiliser votre télécommande, vous
devez y insérer les deux piles AAA fournies comme
suit :
5.3
Connexion de votre décodeur satellite numérique
Vers un téléviseur uniquement (connexion HDMI/Péritel)
Si vous disposez d'un téléviseur équipé d'une entrée HDMI ou Péritel, vous pouvez brancher votre
décodeur satellite numérique comme indiqué ci-dessous.
SAT 1
Câble coaxial
de votre
antenne satellite
Câble Péritel
Câble HDMI
Prise murale CA
Adaptateur CA
Branchez les câbles de votre antenne satellite dans les connecteurs d’entrée satellite (SAT 1 et
SAT 2) sur le panneau arrière de votre décodeur satellite numérique. Les deux câbles doivent
être branchés pour enregistrer les programmes.
Si vous disposez d'un téléviseur haute définition (HD) équipé d'un connecteur HDMI, utilisez
le câble HDMI fourni pour relier votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur, comme
indiqué ci-dessus.
Si vous disposez d'un téléviseur standard équipé d'une prise Péritel, utilisez le câble Péritel fourni
pour relier votre décodeur satellite numérique à votre téléviseur, comme indiqué ci-dessus.
Reliez le bloc d'alimentation à votre décodeur satellite numérique et à la prise secteur comme
indiqué ci-dessus. Le bloc d'alimentation fourni dispose d'un connecteur à une extrémité et d'une
prise à l'autre.Vous devez toujours insérer le connecteur dans votre décodeur satellite numérique
avant de le relier à la prise secteur. Si votre prise secteur est équipée d'un interrupteur, activez-le.
Reliez votre téléviseur à la prise secteur.
Avertissement
• Ne reliez pas votre décodeur satellite numérique ou votre téléviseur à la prise secteur avant
d'avoir effectué correctement tous les autres branchements.
• Le seul moyen de déconnecter votre décodeur satellite numérique de l'alimentation CA est
de débrancher le bloc d'alimentation (ou, le cas échéant, de désactiver l'interrupteur de votre
prise secteur).Votre décodeur satellite numérique doit par conséquent être installé à proximité
de la prise secteur, afin que celle-ci soit aisément accessible.
Information
Prenez soin de sélectionner l'entrée appropriée (HDMI ou Péritel) sur votre téléviseur. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.
48
Installation
5.4
Branchements audio facultatifs
FRA NÇ A IS
Le schéma illustre les branchements audio facultatifs que vous pouvez effectuer pour améliorer le
son.Vous pouvez brancher un équipement audio stéréo comme illustré, ou, si votre téléviseur et/ou
enregistreur disposent de connecteurs d'entrée appropriés, vous pouvez effectuer les branchements
nécessaires.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre équipement audio pour plus d'informations.
Câble optique
(non fourni)
Câble stéréo G/D
(non fourni)
SPDIF
OPT
GAUCHE DROITE
AUDIO AUDIO
ENTRÉE ENTRÉE
Câble coaxial
audio numérique
(non fourni)
NUMÉRIQUE
Équipement
audio
Information
Si votre équipement audio ne dispose pas d'une prise stéréo gauche et droite mais de deux prises
distinctes pour les signaux gauche et droit, utilisez un adaptateur gauche et droite vers RCA (non
fourni) pour relier votre décodeur satellite numérique à votre équipement audio, comme illustré sur
le schéma.
Avertissement
Il est impératif d'utiliser un câble coaxial de 75 Ohm avec le connecteur S/PDIF et non un câble
audio standard.
Information
En reliant la sortie HDMI et une sortie péritel via le câble péritel, vous aurez du son et l’image sur la
sortie péritel mais pas les bandeaux d’informations des chaînes et pas de télétexte.
Installation
49
5.5
Première mise en route
Lorsque vous reliez votre décodeur satellite
numérique à la prise secteur (et, le cas échéant,
que vous activez l'interrupteur de la prise
secteur), le panneau avant affiche « Init » et
l'heure. Le voyant de veille du panneau avant
s'allume en rouge. Cela indique que votre
décodeur satellite numérique est sous tension.
Patientez quelques secondes, puis appuyez sur la
touche Veille ( ) du panneau avant de votre
décodeur satellite numérique ou la touche Veille
(STB) de la télécommande pour l’allumer. Le
voyant Veille devient bleu, pour indiquer que
votre décodeur est allumé et sorti du mode
Veille.
Le panneau avant affiche « --:-- ».
Vous êtes maintenant invité à effectuer la
configuration de première installation. Le
menu Première Installation s'affiche sur votre
téléviseur.
Prenez votre télécommande. Si vous
n'avez pas encore inséré les piles, faites-le
maintenant (voir page 47).
Appuyez sur la touche / pour
sélectionner la langue de votre choix, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche / pour
sélectionner la liste de chaînes de votre
choix, puis appuyez sur OK.
Le menu Test du signal s'affiche.
Votre décodeur satellite numérique vérifie
alors automatiquement la qualité du signal
reçu depuis le satellite « Astra 19 ».
Si le signal est faible, vous êtes invité à
vérifier votre installation.Vérifiez que tous les
branchements sont corrects.
Si vous utilisez une antenne satellite avec
plusieurs blocs-convertisseurs à faible bruit
(jusqu'à 4), vous devez tout d'abord associer
chaque bloc-convertisseur à faible bruit
(DiSEqC™ A à D)* au satellite correspondant
à l'aide du menu Modifier les paramètres
d'antenne. Vous pouvez y accéder depuis
le menu Réglages (voir page 59). Sélectionnez
la liste de chaînes correspondant à votre
abonnement : sélectionnez une liste de
chaînes HD ou SD (uniquement pour
opérateurs CC et TVV) ou une liste de
chaînes BE ou LUX (2 listes de chaînes HD
pour opérateur TeleSAT uniquement).
* DiSEqC™ est une marque déposée de Eutelsat.
50
Installation
FRA NÇ A IS
Appuyez sur OK pour lancer la recherche
des chaînes disponibles.
Un écran de progression s'affiche pour
indiquer que la recherche est en cours. Une
fois la recherche terminée, un écran affiche
toutes les chaînes TV et radio détectées par
votre décodeur satellite numérique.
Appuyez sur / / / ou utilisez les
touches chiffrées de la télécommande pour
sélectionner la chaîne souhaitée. Un aperçu
du programme sélectionné s'affiche dans
l'angle supérieur droit de votre téléviseur.
Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser
votre décodeur satellite numérique.
Installation
51
6
Utilisation de votre
décodeur satellite
numérique
Information
Vous pouvez également augmenter ou réduire
le volume à l'aide de la télécommande de votre
téléviseur.
6.4
Utilisation du bandeau des chaînes
Utilisez la télécommande.
6.1
Allumage et extinction
Pour mettre votre décodeur satellite numérique
en veille (actif), appuyez sur la touche Veille
(STB) de votre télécommande. Appuyez à
nouveau sur la touche Veille (STB) pour réactiver
votre décodeur satellite numérique. (voir page 41
pour plus d’informations.)
Information
Afin de réduire la consommation électrique,
ainsi que les émissions de gaz à effet de serre,
mettez votre décodeur satellite numérique en
mode Veille à l'aide de la touche Veille ( ) du
panneau avant, lorsque vous ne l'utilisez pas.
Si vous n'utilisez pas votre décodeur satellite
numérique pendant une période prolongée, il
est recommandé de le mettre hors tension en
débranchant le bloc d'alimentation de la prise
secteur.
6.2
Réglage du volume sonore
Pour augmenter ou réduire le volume, appuyez
sur VOL +/-. Le niveau du volume est affiché
dans l'angle supérieur gauche de votre téléviseur.
Pour activer ou désactiver le son, appuyez sur .
Lorsque le son est muet, l'icône
s'affiche dans
l'angle supérieur gauche de votre téléviseur. Cet
icône disparaît après quelques secondes.
52
Information
Le bandeau des chaînes apparaît également
brièvement lorsque vous changez de chaîne.
Pour définir la longueur d'affichage du bandeau
de chaînes à l'écran, voir page 62.
6.4.1
Affichage des informations
relatives aux programmes
Par défaut, le bandeau de chaînes affiche une
brève description du programme que vous êtes
en train de regarder (En cours).
Changement de chaînes
Pour changer de chaîne, appuyez sur la touche
CH+/CH- ou / et appuyez sur OK ou sur
les touches chiffrées de votre télécommande.
Vous pouvez également utiliser le guide à l'écran
pour changer de chaîne, comme décrit dans les
sections suivantes.
6.3
Pour afficher le bandeau des chaînes, appuyez
sur la touche / ou / de votre
télécommande. Pour le masquer, appuyez sur la
touche EXIT.
Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran,
appuyez sur pour afficher les informations
relatives au prochain programme sur la
même chaîne (Prochain).
Utilisez / pour afficher les programmes
en cours et suivants sur les autres chaînes.
Si vous trouvez un programme que vous
souhaitez regarder, appuyez sur OK.
Vous pouvez également utiliser ou pour
afficher une liste étendue des chaînes (voir
ci-dessous) et faire défiler les chaînes page
par page.
Utilisation de votre décodeur satellite numérique
6.4.2
Modification de la liste des chaînes
Par défaut, le bandeau des chaînes affiche
uniquement les chaînes TV. Pour passer à une
chaîne radio ou pour sélectionner une chaîne
parmi vos listes de favoris :
Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran,
appuyez sur pour afficher les listes de
chaînes disponibles ou sur FAV.
Utilisez
/
pour sélectionner la liste de
chaînes souhaitée.
Appuyez sur OK pour confirmer votre
sélection.
Pour masquer le menu Liste des chaînes,
sans enregistrer vos modifications, appuyez
sur la touche ou BACK.
Information
Si vous n'avez défini aucune liste de favoris,
aucune liste ne s'affiche dans le menu Liste des
chaînes. Pour définir une liste de favoris, (voir
page 59).
Utilisation de votre décodeur satellite numérique
Modification de la langue audio
et/ou des sous-titres
Vous pouvez modifier la langue audio et/ou des
sous-titres du programme que vous êtes en train
de regarder.
Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran,
appuyez sur pour sélectionner En cours,
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur pour sélectionner Changer
langue et sous-titres, puis appuyez sur
OK.
Les menus Langues et Sous-titres s'affichent.
Utilisez / pour choisir parmi les langues
disponibles, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur pour passer aux paramètres
de langue des sous-titres.
Utilisez / pour sélectionner la langue de
sous-titrage souhaitée, puis appuyez sur OK
pour confirmer votre choix.
Utilisez pour sélectionner Fermer, puis
appuyez sur OK pour valider.
Pour masquer le menu contextuel sans
enregistrer vos modifications, appuyez sur la
touche EXIT.
Information
Les langues disponibles dépendent du
programme transmis. Si le programme est
transmis dans une langue uniquement, l'option
Modifier la langue et les sous-titres ne
s'affiche pas.
53
FRA NÇ A IS
6.4.3
6.5
Accès au télétexte
Vous pouvez accéder au télétexte depuis votre
téléviseur s'il est relié au décodeur satellite
numérique via un câble Péritel. Reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus
d'informations.
Si vous avez relié votre téléviseur à votre
décodeur satellite numérique à l'aide d'un
câble HDMI, vous pouvez accéder au télétexte
en appuyant sur la touche TEXT. Utilisez les
touches fléchées pour vous déplacer dans les
sous-menus. Appuyez sur la touche EXIT pour
quitter le mode télétexte.
7
Utilisation du Guide
électronique de
programmes
Votre décodeur satellite numérique est fourni
avec l'option Guide électronique de programmes.
Pour ouvrir le menu Guide, appuyez sur
la touche GUIDE.Vous pouvez également
appuyer sur la touche MENU, sélectionnez
GUIDE puis appuyer sur la touche OK.
Information
Lorsque vous appuyez sur « 888 », la
page de sous-titres télétexte 888 devient
automatiquement transparente.
Information
Si les données EPG ne sont pas encore toutes
téléchargées, le Guide lance automatiquement
le téléchargement de toutes les données EPG.
Cela peut prendre plusieurs minutes.
7.1
Affichage du Guide électronique
de programmes
Le Guide électronique de programmes propose
un résumé des programmes qui seront diffusés
lors des six prochains jours. La liste affichée par
défaut correspond aux programmes diffusés ce
jour. Pour consulter les programmes diffusés un
autre jour :
Dans le menu Guide, appuyez deux fois sur
la touche .
Le menu Date s'affiche.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner un jour.
Appuyez sur OK.
54
Utilisation du Guide électronique de programmes
Accès aux listes de chaînes
favorites
7.5
Dans le menu Guide, appuyez sur les
touches fléchées / pour sélectionner
une chaîne.
Appuyez sur la touche pour accéder à
la liste des programmes diffusés sur cette
chaîne.
Utilisez les touches fléchées / pour
mettre en surbrillance un programme.
Appuyez sur OK.
Dans la liste déroulante qui s'affiche,
utilisez les flèches / pour mettre en
surbrillance l'option Regarder.
Appuyez sur OK pour regarder le
programme.
Vous pouvez accéder à la liste des chaînes
favorites à partir du Guide. Pour ce faire :
Dans le menu Guide, appuyez sur la touche
lorsque le curseur est positionné sur la liste
des chaînes télévisées.
Le menu Liste des chaînes s'affiche.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner une liste.
Appuyez sur OK pour sélectionner une liste.
7.3
Regarder un programme à partir
du Guide
Regarder une chaîne à partir du
Guide
Dans le menu Guide, appuyez sur les touches
fléchées / pour sélectionner une chaîne.
Appuyez sur OK.
Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez
les flèches / pour mettre en surbrillance
l'option Regarder.
Appuyez sur OK pour regarder la chaîne.
FRA NÇ A IS
7.2
Information
L'option Regarder n'est disponible que pour
les programmes actuellement diffusés.
7.6
7.4
Trier les chaînes en fonction du nom
Dans le menu Guide, appuyez sur les touches
fléchées / pour sélectionner une chaîne.
Appuyez sur OK.
Dans la liste déroulante qui s'affiche, utilisez
les flèches / pour mettre en surbrillance
l'option Trier par nom.
Appuyez sur OK pour trier les chaînes en
fonction de leur nom.
Information
Répétez cette procédure pour trier les chaînes
par numéros.
Utilisation du Guide électronique de programmes
Pour obtenir plus d'informations
sur un programme
Dans le menu Guide, appuyez sur les touches
fléchées / pour sélectionner une chaîne.
Appuyez sur la touche pour accéder à la
liste des programmes diffusés sur cette chaîne.
Utilisez les touches fléchées / pour
mettre en surbrillance un programme.
Appuyez sur OK.
Dans la liste déroulante qui s'affiche,
utilisez les flèches / pour mettre
en surbrillance l'option Plus d'infos et
appuyez sur OK.
55
7.7
Mettre la TV Live en pause
Lorsque vous changez de chaîne, votre décodeur
satellite numérique commence automatiquement
à enregistrer le programme diffusé et l'enregistre
temporairement dans la mémoire tampon.
Lorsque vous changez à nouveau de chaîne, il
efface le programme précédemment enregistré
et commence à enregistrer le programme en
cours. Cette fonction vous permet de mettre un
programme live en pause à tout moment, puis de
continuer à la regarder à partir de ce moment
ou de faire un retour arrière et de regarder
ce que vous avez vu (ou manqué) les secondes
précédentes.
Information
• Votre décodeur satellite numérique
enregistre jusqu'à 30 minutes de contenu
télévisé live dans la mémoire tampon.
Au bout de 30 minutes, la partie la plus
ancienne de l'enregistrement est écrasée.
• Votre décodeur satellite numérique vide
les contenus de la mémoire tampon
lorsque vous changez de chaîne, l'éteignez
ou le mettez en veille.
Pour mettre en pause un programme
télévisé live, appuyez sur la touche pause K.
La barre de synchronisation apparaît.
Pour démarrer la lecture, appuyez sur la
touche lecture .
Pour arrêter la lecture et revenir au
programme live, appuyez sur la touche
stop L. Dans le menu contextuel, vérifiez
que Retour au live est sélectionné et
appuyez une nouvelle fois sur la touche
56
stop L. Si vous ne faites rien, ce menu
disparaît au bout de 5 secondes.
Information
Jusqu'à ce que vous repassiez à la TV live, vous
ne pourrez utiliser aucune autre fonction de
votre décodeur satellite numérique.
7.7.1
Lecture rapide
Pour lancer un retour arrière rapide à
double vitesse (x2), appuyez sur la touche
rewind G pendant la lecture.
Pour augmenter la vitesse, appuyez à
nouveau sur la touche rewind G, jusqu’à
5 fois (x2, x4, x8, x16, x32).
Pour réduire la vitesse, appuyez sur la touche
fast forward F.
Pour revenir à la vitesse de lecture normale,
appuyez sur la touche lecture .
Vous pouvez faire avancer la lecture de la
même manière que pour le retour arrière,
appuyez simplement sur la touche avance
rapide F pour augmenter la vitesse
d’avance rapide et sur la touche retour
arrière G pour diminuer la vitesse d’avance
rapide.
7.7.2
Lecture au ralenti
Pour faire un retour arrière ou avancer la
lecture au ralenti, appuyez sur la touche
pause K pour retour arrière G ou avance
rapide F pour sélectionner la vitesse de
votre choix (x0,1 / x0,3 / x0,5). Appuyez sur
la touche / pour accéder à la liste des
programmes diffusés sur cette chaîne.
Pour revenir à la vitesse de lecture normale,
appuyez sur la touche lecture .
7.8
Enregistrement de programmes
7.8.1
Enregistrement instantané
Pour commencer immédiatement
l'enregistrement d'un programme que
vous être en train de regarder, appuyez
Utilisation du Guide électronique de programmes
sur la touche Enregistrer. Le voyant
d'enregistrement du panneau avant
s'allume.
Pour enregistrer automatiquement une
série de programmes à une heure précise,
sélectionnez Enregistrement périodique.
Appuyez sur OK.
7.8.3
Programmation d'enregistrements
à partir du menu Mes films
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur la touche Stop L. Dans le
Menu arrêt d’enregistrement qui
s’affiche, utilisez les touches / pour
sélectionner votre choix entre :
a)Arrêter l'enregistrement de cet
événement
b)Continuer l'enregistrement de cet
événement
c)Arrêter l'enregistrement et supprimer
cet événement
Utilisez les touches fléchées / pour
mettre en surbrillance un de ces choix.
Appuyez sur OK.
7.8.2
Programmation
d'enregistrements à partir du
Guide
Appuyez sur Guide pour afficher le guide
TV.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner une Chaîne.
Appuyez sur OK.
FRA NÇ A IS
Appuyez sur DVR.
Sélectionnez Films stockés et appuyez sur
OK.
Pour enregistrer un programme en fonction
de son heure de début et de son heure de fin
Sélectionnez Enr. horaire et appuyez
sur OK. Cela vous permet de modifier
la date, l'heure, la chaîne, le nom, le
verrouillage, la protection et le Dossier.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner l'option désirée et appuyez sur
OK.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner dans une liste ou saisissez les
valeurs avec la télécommande ou le clavier
virtuel.
Appuyez sur OK ou pour confirmer.
Sélectionnez Valider et appuyez sur OK
pour enregistrer vos modifications.
Pour enregistrer un programme en
fonction d'un événement
Sélectionnez Enr. événement.
Appuyez sur OK pour sélectionner une
chaîne TV.
Utilisation du Guide électronique de programmes
57
Appuyez sur et sélectionnez le
programme souhaité à l’aide des touches
fléchées / et appuyez sur OK.
Vous pouvez sélectionner entre
Enregistrer, Enregistrement
personnalisé ou Enregistrement
périodique :
• Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur
OK.
• Sélectionnez Enregistrement
personnalisé, modifiez les paramètres
(Nom, Ajouter avant, Ajouter après,
Verrouillage, Protection, Dossier),
sélectionnez Valider et appuyez sur OK.
• Sélectionnez Enregistrement
périodique, modifiez les paramètres
(Date, Fréquence, Nombre de
récurrences, Heure, Chaîne, Nom,
Verrouillage, Protection et Dossier),
sélectionnez Valider et appuyez sur OK.
Pour enregistrer automatiquement un
programme récurrent sur une période
déterminée
Sélectionnez Enregistrement périodique
et appuyez sur OK.
Cela vous permet de modifier la Fréquence,
le Nombre de récurrences, l'Heure,
la Chaîne, le Nom, le Verrouillage, la
Protection et le Dossier.
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner un paramètre et appuyez sur OK.
Sélectionnez l'option désirée à l'aide des
touches fléchées / ou saisissez des
valeurs avec la télécommande ou le clavier
virtuel et appuyez sur OK pour confirmer.
Sélectionnez Valider et appuyez sur OK
pour enregistrer vos modifications.
Trier les enregistrements par nom
Si les enregistrements sont triés par date,
sélectionnez Trier par nom et appuyez sur OK.
7.8.4
Regarder des programmes
enregistrés
Appuyez sur DVR.
Pour regarder les programmes enregistrés,
sélectionnez Films stockés et appuyez
sur .
Utilisez les touches fléchées / pour
sélectionner le programme enregistré que
vous souhaitez regarder.
Appuyez sur OK.
Sélectionnez Regarder et appuyez sur OK.
Information
Dans le «Arrêt» votre décodeur satellite
numérique ne peut pas enregistrer les
programmes récurrents. Référez vous à la
page 41 pour plus de détails sur les modes de
fonctionnement.
58
Utilisation du Guide électronique de programmes
8
Personnalisation de
votre décodeur satellite
numérique
Vous pouvez personnaliser votre décodeur
satellite numérique en créant des listes de
favoris, en bloquant certaines chaînes, etc.Vous
pouvez également configurer manuellement
les paramètres de votre décodeur satellite
numérique selon vos besoins.
Accès au menu Réglages
Appuyez sur la touche MENU de votre
télécommande. Le menu principal s'affiche.
Appuyez sur pour sélectionner Réglages,
puis appuyez sur OK. Le menu Réglages
s'affiche.
FRA NÇ A IS
8.1
Le menu Favoris s'affiche. Les listes
précédemment créées s'affichent dans ce
menu.
Appuyez sur OK pour créer une nouvelle
liste de favoris.
Si vous avez déjà créé des listes de favoris,
appuyez sur pour sélectionner Nouvelle
liste de favoris, puis appuyez sur OK.
Un clavier virtuel s'affiche. Entrez un nom
pour votre liste de favoris à l'aide de ce
clavier ou appuyez sur pour sélectionner
le clavier virtuel.
Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur jusqu'à ce que le champ de nom soit
sélectionné.
Appuyez sur EXIT pour quitter le menu
Réglages.
8.2
Gestion des listes de favoris
Votre décodeur satellite numérique vous permet
de créer des listes de chaînes favorites et d'y
ajouter les chaînes que vous regardez le plus.
Vous pouvez ainsi accéder rapidement à vos
chaînes favorites au lieu de faire défiler la liste
entière.
8.2.1
Création d'une liste de favoris
Dans le menu Réglages, vérifiez que
Favoris est sélectionné, puis appuyez sur
OK.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Votre liste de favoris apparaît maintenant
dans la liste de gauche.
Informations
• Vous pouvez créer jusqu'à cinq listes de
favoris.
• Vous pouvez entrer jusqu'à six caractères
pour le nom de votre liste de favoris.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
59
Conseil
Vous pouvez également utiliser les touches
chiffrées de la télécommande pour entrer un
nom.
8.2.2
Ajout d'une chaîne à la liste de
favoris
Dans le menu Favoris, utilisez la touche
/ pour sélectionner une liste de favoris.
Toutes les chaînes disponibles s'affichent sur
la droite.
Appuyez sur pour passer à la liste des
chaînes.
Utilisez / / / pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez ajouter.
Appuyez sur OK pour ajouter la chaîne
sélectionnée à votre liste de favoris.
Information
• Pour trier la liste de favoris par chaîne
favorite, appuyez sur OK dans la liste des
favoris et sélectionnez Favoris d'abord,
puis appuyez sur OK.
• Par défaut, la liste de favoris est triée par
numéro de chaîne.
8.2.4
Suppression d'une liste de favoris
Dans le menu Favoris, utilisez la touche
/ pour sélectionner une liste de favoris.
Appuyez sur OK. Un menu s'affiche.
Appuyez sur pour sélectionner Effacer
dans le menu contextuel et appuyez sur OK.
8.2.5
Une fois que vous avez ajouté toutes les
chaînes souhaitées, appuyez sur / BACK.
8.2.3
Modifier le contenu de la liste de
favoris
Dans le menu Favoris, utilisez la touche
/ pour sélectionner une liste de favoris.
Appuyez sur pour passer à la liste des
chaînes.
Utilisez / / / pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur OK pour ajouter ou supprimer
la chaîne sélectionnée de votre liste de
favoris.
60
Changement du nom d'une liste de
favoris
Dans le menu Favoris, utilisez la touche
/ pour sélectionner une liste de favoris.
Appuyez sur OK.
Un menu s'affiche.
Appuyez sur pour sélectionner Renommer
dans le menu contextuel et appuyez sur OK.
Renommez la liste de favoris à l'aide du
clavier virtuel qui s'affiche. Reportez-vous à
la section « Création d'une liste de favoris »
page 59 pour obtenir des instructions sur
l'utilisation du clavier virtuel.
Information
Pour revenir au menu Réglages, appuyez sur
/ BACK.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
8.3
Utilisation du contrôle parental
Vous pouvez utiliser le menu Contrôle parental
pour bloquer une chaîne et modifier votre code PIN.
Blocage d'une chaîne
Dans le menu Réglages, appuyez sur
pour sélectionner Contrôle parental et
appuyez sur OK.
Entrez votre code PIN à quatre chiffres à
l'aide des touches chiffrées. Le code PIN
par défaut est 0000.
Le menu Verrou parental s'affiche.
Entrez votre code PIN actuel à l'aide des
touches chiffrées. Si vous saisissez un chiffre
erroné, appuyez sur pour l'effacer.
8.3.3
Modification du code PIN
Dans le menu Contrôle parental, appuyez
sur pour sélectionner Changement de
code PIN, puis appuyez sur OK.
Le menu Code PIN s'affiche.
Appuyez sur OK pour afficher la liste des
chaînes.
Utilisez les touches / / / pour
sélectionner la chaîne que vous souhaitez
bloquer, puis appuyez sur OK.
La chaîne est maintenant bloquée. Il est
impossible de regarder la chaîne sans avoir
auparavant entré votre code PIN.
Appuyez sur EXIT pour revenir au menu
Réglages.
8.3.2
Déblocage d'une chaîne bloquée
Passez sur la chaîne bloquée.
Lorsque le bandeau de chaînes est à l'écran,
appuyez sur OK.
Un menu vous invite à saisir votre code PIN
à quatre chiffres.
Entrez votre code PIN actuel à l'aide des
touches chiffrées. Le code PIN par défaut
est 0000.
Entrez votre nouveau code PIN à quatre
chiffres à l'aide des touches chiffrées.
Entrez à nouveau votre nouveau code PIN à
quatre chiffres à l'aide des touches chiffrées
pour confirmer.
Si vous saisissez un chiffre erroné, appuyez
sur pour l'effacer.
Appuyez sur OK pour appliquer les
modifications ou sur BACK pour annuler et
revenir au menu précédent.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
61
FRA NÇ A IS
8.3.1
8.4
Changement des paramètres
d'affichage TV
Dans le menu Réglages, appuyez sur /
pour sélectionner Affichage TV et appuyez
sur OK.
Le menu Affichage TV s'affiche.
Durée bandeau de zapping
Ce paramètre vous permet de définir la
durée d'affichage du bandeau des chaînes à
l'écran :
• Affichage court - 3 secondes
• Affichage moyen - 5 secondes
• Affichage long - 8 secondes
• Non affiché lorsque vous appuyez sur
CH+/CH• Affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur Exit
Une fois que vous avez effectué toutes les
modifications souhaitées, appuyez sur pour
sélectionner Confirmer, puis appuyez sur OK.
Pour annuler et revenir au menu précédent
sans enregistrer les modifications, appuyez
sur / BACK.
Utilisez
/ / / / OK pour modifier
les paramètres suivants :
Langue affichage
Ce paramètre vous permet de modifier la
langue d'affichage du menu à l'écran. Les
langues suivantes sont disponibles.
• English
• Français
• Nederlands
Audio préféré 1 / Audio préféré 2
Ce paramètre vous permet de modifier la
langue des sous-titres. Les langues suivantes
sont disponibles :
• English
• Français
• Nederlands
Sous-titre préféré 1 / Sous-titre
préféré 2
Ce paramètre vous permet de modifier la
langue des sous-titres. Les langues suivantes
sont disponibles :
• English
• Français
• Nederlands
Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez
Pas de sous-titre.
62
Information
Par défaut, la langue utilisée par votre décodeur
satellite numérique est celle que vous définissez
lors de la première installation.
8.5
Changement des paramètres de
votre décodeur satellite numérique
Information
Il est nécessaire d'entrer le code PIN maître
(1234) pour modifier ces paramètres.
Dans le menu Réglages, appuyez sur /
pour sélectionner Décodeur et appuyez sur
OK.
Entrez le code PIN maître (1234) à l'aide des
touches chiffrées. Si vous saisissez un chiffre
erroné, appuyez sur pour l'effacer.
Le menu Décodeur s'affiche.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
Affichage des informations
techniques
Pour afficher les informations techniques
sur votre décodeur satellite numérique,
sélectionnez Informations techniques et
appuyez sur OK.
Utilisez
pour naviguer entre les pages et
appuyez sur BACK pour quitter.
Appuyez sur OK pour lancer la recherche
des chaînes disponibles.
Un écran de progression s'affiche pour
indiquer que la recherche est en cours.
Une fois la recherche terminée, un écran
affiche toutes les chaînes TV et radio
détectées par votre décodeur satellite
numérique.
8.5.3
8.5.2
Recherche de chaînes gratuites
Recherche manuelle de chaînes
Appuyez sur / BACK pour revenir au
menu Menu Décodeur.
Appuyez sur pour sélectionner
Paramètres avancés, puis appuyez sur
OK.
Le menu Paramètres avancés s'affiche.
Sélectionnez Recherche manuelle et
appuyez sur OK.
Le menu Test du signal s'affiche.
Votre décodeur satellite numérique vérifie
alors automatiquement la qualité du signal
reçu depuis le satellite « Astra 19 ».
Si le signal est faible, vous êtes invité à
vérifier votre installation.Vérifiez que tous
les branchements sont corrects. Si vous
utilisez une antenne satellite avec plusieurs
blocs-convertisseurs à faible bruit (jusqu'à
4), vous devez tout d'abord associer chaque
bloc-convertisseur à faible bruit (DiSEqC™
A à D)* au satellite correspondant à l'aide du
menu Modifier les paramètres du signal.
Vous pouvez y accéder depuis le menu
Réglages. Si le problème persiste, contactez
votre fournisseur de service.
Dans le menu Paramètres avancés,
sélectionnez Recherche manuelle et
appuyez sur OK.
Le menu Test du signal s'affiche.
Appuyez sur pour sélectionner Modifier
les paramètres du signal et appuyez sur
OK.
Appuyez sur pour sélectionner Type de
recherche et appuyez sur OK.
Appuyez sur pour sélectionner Manuelle
et appuyez sur OK.
Appuyez sur pour sélectionner Valider
et appuyez sur OK.
* DiSEqC™ est une marque déposée de Eutelsat.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
63
FRA NÇ A IS
8.5.1
Appuyez sur OK pour lancer la recherche
des chaînes gratuites disponibles.
Un écran de progression s'affiche pour
indiquer que la recherche est en cours.
Une fois la recherche terminée, un écran
affiche toutes les chaînes gratuites détectées
par votre décodeur satellite numérique.
Cette liste vous permet de sélectionner les
chaînes que vous souhaitez ajouter à votre
bouquet (liste de chaînes).
Pour ajouter toutes les chaînes gratuites
disponibles, appuyez sur .
Pour supprimer une chaîne, appuyez sur
/ / / pour sélectionner la chaîne,
puis appuyez sur OK. Une fois que vous
avez terminé, appuyez sur pour appliquer
les modifications.
8.5.4
Configuration des mises à jour
automatiques du logiciel
De temps à autre, le logiciel et les listes de
chaînes de votre décodeur satellite numérique
sont mis à jour automatiquement par liaison
radio. Le menu Mise à jour automatique vous
permet d'activer ou de désactiver ces mises à
jour.
Dans le menu Paramètre avancés,
appuyez sur pour sélectionner Mise à
jour automatique, puis appuyez sur OK.
Le menu Mise à jour automatique
s'affiche.
Pour désactiver la mise à jour automatique
des chaînes, sélectionnez Mise à jour des
listes de chaînes et appuyez sur OK.
Appuyez ensuite sur / pour sélectionner
Non / Oui et appuyez sur OK.
Pour désactiver la mise à jour automatique
du logiciel, appuyez sur pour sélectionner
Mise à jour du logiciel et appuyez sur OK.
Appuyez ensuite sur / pour sélectionner
Non ou Oui, puis appuyez sur OK.
Une fois que vous avez terminé, appuyez
sur pour sélectionner Confirmer et
appuyez sur OK.
Pour annuler et revenir au menu précédent
sans enregistrer les modifications, appuyez
sur / BACK.
8.5.5
Mise à jour manuelle du logiciel
Dans le menu Paramètre avancés, appuyez
sur pour sélectionner Mise à jour
manuelle, puis appuyez sur OK.
Un message vous demandant de confirmer
que vous souhaitez télécharger et installer les
mises à jour logicielles disponibles s'affiche.
Appuyez sur OK pour confirmer ou sur
/ BACK pour annuler et revenir au menu
précédent.
64
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
Restauration des réglages d'usine
Si vous le souhaitez, vous pouvez restaurer
tous les réglages d'usine de votre décodeur
satellite numérique. Cependant, il vous faudra
alors recommencer la sélection de la langue
et la recherche de chaînes - (voir page 50). La
restauration des réglages d'usines effacera
toutes vos listes de chaînes favorites et tous les
réglages que vous avez personnalisés.
Dans le menu Paramètres avancés
appuyez sur pour sélectionner
Paramètres usine, puis appuyez sur OK.
Un message vous demandant de confirmer
que vous souhaitez restaurer les réglages
d'usine s'affiche.
Appuyez sur OK pour confirmer.
Pour annuler et revenir au menu précédent,
appuyez sur pour sélectionner Annuler,
puis appuyez sur OK.
Informations
• Cette option est disponible uniquement
si vous avez relié votre décodeur satellite
numérique à votre téléviseur à l'aide d'un
câble HDMI.
• Cette option peut s'avérer utile si vous
disposez d'une connexion HDMI vers votre
téléviseur et d'une connexion S/PDIF vers
votre équipement audio.
8.6
Appuyez sur OK pour confirmer ou sur
/ BACK pour annuler et revenir au menu
précédent.
8.5.7
Synchronisation de l'audio avec la
vidéo
L'audio n'est pas synchronisé avec la vidéo,
lorsque votre décodeur satellite numérique
et votre téléviseur sont connectés à l'aide du
connecteur HDMI.Vous pouvez le corriger en
synchronisant la piste audio.
Dans le menu Paramètres avancés,
appuyez sur pour sélectionner Gestion
du son HD et appuyez sur OK.
Appuyez sur / pour caler le son de la
piste audio avec la vidéo.
Modification des paramètres audio
et vidéo
Utilisez le menu Paramètres A/V pour
modifier les paramètres audio/vidéo de votre
décodeur satellite numérique.
Dans le menu Réglages, appuyez sur
pour sélectionner Paramètres A/V et
appuyez sur OK.
Le menu Audio/Vidéo s'affiche.
Modification de la résolution et du format
Si vous avez relié votre décodeur satellite
numérique à votre téléviseur à l'aide d'un
câble HDMI, sélectionnez Format HD, puis
appuyez sur OK.
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
65
FRA NÇ A IS
8.5.6
Appuyez sur / pour sélectionner le
format de sortie vidéo souhaité (CVBS,
CVBS+RGB ou S-Vidéo), puis appuyez sur
OK.
Pour annuler, appuyez sur / BACK.
Appuyez sur / pour sélectionner la
résolution souhaitée (1080i, 720p, 576p ou
Automatique), puis appuyez sur OK. Pour
annuler, appuyez sur / BACK.
Si vous avez relié votre décodeur satellite
numérique à votre téléviseur à l'aide d'un
câble Péritel, Format TV s'affiche à la place
de Format HD. Sélectionnez Format TV
et appuyez sur OK.
Changement du format de sortie Péritel
VCR
Appuyez sur pour sélectionner Péritel
VCR, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur / pour sélectionner le
format de sortie vidéo souhaité (CVBS ou
S-Vidéo), puis appuyez sur OK.
Pour annuler, appuyez sur / BACK.
Appuyez sur / pour sélectionner le
format souhaité (4:3 ou 16:9), puis
appuyez sur OK. Pour annuler, appuyez sur
/ BACK.
Changement du format de sortie audio
S/PDIF
Appuyez sur pour sélectionner Format
audio pour sortie SPDIF, puis appuyez
sur OK.
Changement du format de sortie Péritel TV
Appuyez sur pour sélectionner Péritel TV,
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur / pour sélectionner le
format de sortie audio souhaité (Audio
PCM ou Dolby Digital), puis appuyez sur
OK.
Pour annuler, appuyez sur / BACK.
66
Personnalisation de votre décodeur satellite numérique
Appuyez sur OK pour confirmer ou sur
/ BACK pour annuler et revenir au menu
précédent.
Information
Si un écran vide s'affiche à la place de ce
message, attendez 10 secondes sans appuyer sur
aucune touche. Vos paramètres vidéo d'origine
seront automatiquement restaurés.
9
Configuration de la
télécommande pour votre
téléviseur
Vous pouvez configurer votre télécommande
pour effectuer des opérations de base sur votre
téléviseur. Cela vous permet d'utiliser une seule
télécommande pour votre téléviseur et votre
décodeur satellite numérique.
Vous devez tout d'abord configurer
votre télécommande à l'aide du code TV
correspondant à la marque de votre téléviseur.
Vous pouvez définir le code vous-même (voir
section 9.1, « Utilisation du tableau de codes
TV ») ou laisser votre télécommande rechercher
le code approprié (voir section 9.2, « Recherche
de code »).
9.1
Utilisation du tableau de codes TV
Vérifiez que votre téléviseur est sous
tension.
Appuyez simultanément sur les touches OK
et TV et maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que la touche TV clignote deux
fois.
Entrez le code TV à quatre chiffres
correspondant à la marque de votre
téléviseur à l'aide des touches chiffrées
(voir page 108).
Si le code TV que vous avez entré est
correct, la touche TV clignote deux fois.
Appuyez sur TV pour vérifier que vous
pouvez éteindre votre téléviseur.
Si votre téléviseur de répond pas, répétez
les étapes 1 à 4 avec chacun des codes
répertoriés pour votre marque. Si aucun des
codes ne fonctionne pour votre téléviseur
ou si votre marque n'est pas répertoriée,
téléchargez le tableau de codes TV complet
depuis le site Web de votre fournisseur de
services de TV numérique ou effectuez la
procédure de recherche de code décrite à la
section suivante.
Configuration de la télécommande pour votre téléviseur
67
FRA NÇ A IS
Enregistrement et application des
modifications
Une fois que vous avez terminé,
appuyez sur pour sélectionner
Confirmer et appuyez sur OK.
Un message vous demandant de confirmer
que vous souhaitez enregistrer et appliquer
toutes les modifications s'affiche.
9.2
Recherche de code
9.3
Vérifiez que votre téléviseur est sous
tension.
Appuyez simultanément sur les touches OK
et TV et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce
que la touche TV clignote deux fois.
Entrez 9 9 1 à l'aide des touches chiffrées.
La touche TV clignote à nouveau deux fois.
Appuyez sur TV.
Orientez la télécommande en direction de
votre téléviseur et appuyez sur CH +
plusieurs fois, jusqu'à ce que celui-ci
s'éteigne. (À chaque fois que vous appuyez
sur CH + la télécommande envoie un signal
d'EXTINCTION (TV éteinte) à l'aide du
code TV suivant stocké dans la mémoire de
la télécommande.)
Vous pouvez appuyer sur CH + jusqu'à
150 fois. La recherche de code peut prendre
jusqu'à 15 minutes. Si vous passez un code
par inadvertance, vous pouvez revenir au(x)
code(s) précédent(s) en appuyant sur CH -.
Lors de la recherche de code, prenez soin de
bien orienter la télécommande en direction
de votre téléviseur.
Dès que votre téléviseur s'éteint, appuyez
sur OK. La touche TV clignote deux fois
pour indiquer que le code TV a été défini.
Une fois configurée, vous pouvez utiliser
la télécommande pour contrôler votre
téléviseur en appuyant sur la touche TV.
Pour revenir au contrôle de votre
décodeur satellite numérique, appuyez sur la
touche Veille (STB).
Détection du code
Une fois que vous avez trouvé le bon code,
utilisez votre télécommande pour effectuer une
« Détection de code » afin de déterminer quel
est ce code.
Appuyez simultanément sur les touches OK
et TV et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce
que la touche TV clignote deux fois.
Entrez 9 9 0 à l'aide des touches chiffrées.
La touche TV clignote à nouveau deux fois.
Appuyez sur 1 et comptez le nombre
clignotements de la touche TV.
Appuyez sur 2 et faites de même.
Appuyez sur 3 et faites de même.
Appuyez sur 4 et faites de même.Vous
disposez maintenant de votre code à quatre
chiffres.
Si lors de l'étape 3, 4, 5 ou 6, la touche TV
ne clignote pas du tout, le chiffre du code
recherché est 0.
Inscrivez le code dans le compartiment à
piles de votre télécommande pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Information
Par défaut, les touches TV et AV contrôlent
votre téléviseur. Les touches VOL +/- et
MUTE peuvent être réglés pour contrôler
votre TV d'une pression sur OK et VOL+,
jusqu'à ce que la touche clignote deux fois. Pour
contrôler à nouveau votre décodeur satellite
numérique, maintenez les touches OK et VOLenfoncées jusqu'à ce que la touche clignote deux
fois.
68
Configuration de la télécommande pour votre téléviseur
Garantie et service
Cher client,
Merci d'avoir choisi ce produit. Pour consulter
la garantie applicable à votre décodeur satellite
numérique, rendez-vous sur le site Web de votre
fournisseur de service de télévision numérique
(voir page page 72).
Si vous ne disposez pas d'une connexion à
Internet, veuillez contacter votre distributeur
local.
11
Caractéristiques
techniques
Votre décodeur satellite numérique est conforme
aux directives européennes 95/47/CE et 2002/21/
CE. Il est également conforme aux directives
suivantes du Conseil européen : 2006/95/CEE et
2004/108/CE.
Tuner DVB-S2
• Connecteur d'entrée : Type F femelle
• Entrée HF :
950-2150 MHz, 75 Ω
- 25 dBµV à –65 dBµV
• DiSEqC™ 1.1*
• Alimentation LNB 13/18 V, 400 mA max
• Contrôle du commutateur de bande 22 kHz
• DVB-S2
* DiSEqC™ est une marque déposée de
Eutelsat.
Réception-démodulation
• Démodulation: QPSK
• Débit Symbole : MCPC, SCPC 2-45 Msps
• Débit code : 1/2 à 7/8
Décodage vidéo
• MPEG2 MP@ML (SD)
• MPEG2 MP@HL (HD)
• MPEG4 AVC MP@L3 (H264 SD)
• MPEG4 AVC MP@L4 (H264 HD)
• MPEG4 AVC HP@L4 (H264 HD)
• Format vidéo : 4:3 et 16:9
• Résolution jusqu'à 1080i (1920x1080)
• Moteur graphique
Décodage audio
• Compatible CD ISO/CEI 13818-3
• MPEG-1, couches I et II
• Mixage réducteur Dolby Digital AC3
• Mode : Mono, stéréo, stéréo combiné
Garantie et service
69
FRA NÇ A IS
10
Ressources système
• Processeur : STi7105
ST40, 32 bits RISC
450 MHz, 700 MIPS
• DDRAM-CPU/vidéo : 256 Mo
• Mémoire flash : 32 Mo
• EEPROM (émulée en flash) : 32 Mo
Connectivité
• Péritel TV
Sortie : CVBS ou RGB/Volume de
commutation rapide audio contrôlé L/R, sorties de commutation
lente
• Sortie analogique audio
HiFi Audio L/R
• 1 x HDMI/HDCP
• 1 x S/PDIF audio numérique (Cinch)
• 1 x Lecteur de carte à puce
Type ISO 7816 1-3
Entrée/sortie de données
• 2x hôtes USB2.0
• Port Ethernet
Couche physique 10/100BT base T IEEE 802.3/802.3u
Sécurité
• MacroVision 7.1
• Puce BGA pour Flash et chipset
• Compatible Flash avec sécurité ACS
• Compatible Chipset avec sécurité ACS
Panneau avant
• 3 DEL, 5 touches
• Affichage VFD à 16 chiffres
• Capteur IR
Panneau latéral
• 1 x Lecteur de carte à puce
Panneau arrière
• 2 x Type F femelle (entrée SAT)
• 1 x Péritel pour TV
• 2 x Cinch
• 1 x USB2.0 type « A »
• 1 Prise CC
70
• 1 sortie SPDIF optique
• 1 HDMI
• Éthernet
Accessoires
• Adaptateur CA/CC et cordon d'alimentation
secteur
• Câble HDMI
• Câble Péritel*
• Télécommande avec piles
• Manuel utilisateur
Autres
• Plage de températures (°C)
Fonctionnement : +05 °C à +45 °C
Stockage : -20°C à +60°C
• Secteur : 198-276 V, 48-52 Hz
• Poids
Produit : 1,6 kg
Avec boîte : 2,6 kg
• Dimensions :
Produit : 236 x 216 x 60,5 mm
Emballage : 360 x 290 x 100 mm
Système d'exploitation
• OS21
Chargeur
• Chargeur sécurisé VB SSU
Access conditionnel
• Nagravision Mediaguard
Intergiciel
• OpenTV core 2.0
• Canal Digitaal Network Package
EPG
• Guide NAGRA
Information
La conception mécanique et les spécifications
sont sujettes à modification sans préavis.
*Fourni dans certains pays seulement
Caractéristiques techniques
Questions fréquentes
Avant de contacter votre fournisseur de
services pour toute assistance, veuillez lire les
questions fréquentes répertoriées ci-dessous.
Avant de vérifier les branchements de votre
équipement, déconnectez l'ensemble de vos
appareils de la prise secteur.
Connexion
L'affichage à l'écran fonctionne mais il n'y
a aucune réception
Vérifiez l'installation
Impossible de trouver toutes les chaînes
susceptibles d'être disponibles
Essayez d'effectuer une nouvelle recherche des
chaînes sur votre décodeur satellite numérique
page 63. Si certaines chaînes sont toujours
manquantes, contactez votre fournisseur de
services de télévision numérique.
La réception de certaines stations de
radio est intermittente
Ces programmes ne sont pas retransmis
24 heures par jour et ne sont donc parfois pas
disponibles. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
Installation
Réception intermittente
Vérifiez que tous les câbles sont correctement
branchés
L'image est un peu floue est les textes
sont difficiles à lire
• Reportez-vous au manuel d'utilisation de
votre téléviseur
• Utilisez le câble HDMI fourni avec votre
décodeur satellite numérique
Configuration
Le voyant de veille du panneau avant ne
s'allume pas
• Vérifiez que le bloc d'alimentation est
correctement branché. Débranchez, puis
rebranchez le bloc d'alimentation pour vous
assurer qu'il est bien en place
• Vérifiez que la prise secteur est alimentée
La télécommande de permet pas de
contrôler le décodeur satellite numérique
• Vérifiez que le décodeur satellite numérique
est allumé
• Prenez soin d'orienter la télécommande
vers le panneau avant du décodeur satellite
numérique
• Vérifiez l'état des piles dans votre
télécommande
Questions fréquentes
Le voyant du panneau avant est bleu mais
il n'y a aucun son ou aucune image
• Vérifiez tous les branchements
• Appuyez sur la touche Veille (STB) de
votre télécommande une fois ou deux
L'image de certaines chaînes semble
étirée ou écrasée
Vérifiez les paramètres d'affichage TV de votre
décodeur satellite numérique (voir page 62). Si
vous disposez d'un téléviseur à écran large,
vérifiez également les paramètres de votre
téléviseur. Reportez-vous au manuel d'utilisation
de votre téléviseur pour plus d'informations.
Code PIN
Vous avez oublié votre code PIN
Restaurez les réglages d'usine de votre décodeur
satellite numérique (voir page 65). Cela permet de
réinitialiser le code PIN à la valeur par défaut.
Information
Si aucune des suggestions ci-dessus ne semble
fonctionner, essayez d'éteindre, puis de rallumer
votre décodeur satellite numérique. Si cela ne
fonctionne pas, contactez votre distributeur local
ou votre fournisseur de services de télévision
numérique. Ne tentez jamais de réparer votre
décodeur satellite numérique vous-même.
71
FRA NÇ A IS
12
13
Index
Contacts
Allumage et extinction, 16
Bandeau de chaînes, 16
Carte à puce
Insertion, 11
Changement de chaîne, 16
Connexion
Au téléviseur et à l'enregistreur, 12
Au téléviseur uniquement, 12
Listes de favoris
Ajout d'une chaîne à la liste de favoris, 23
Création d'une liste de favoris, 22
Suppression d'une liste de favoris, 23
Modifier le contenu de la liste de favoris, 85
Changement du nom d'une liste de favoris, 23
Insertion de votre carte à puce, 11
Installation
Première installation, 14
DSR8141/22
Numéro de série :
Fournisseur de
services
Site Web
www.canaldigitaal.nl
www.tv-vlaanderen.be
www.telesat.be
www.telesat.lu
Personnalisation de votre décodeur satellite
numérique, 22
Réglage du volume sonore, 16
Télécommande
Insertion des piles, 11
Utilisation du bandeau de chaînes, 16
72
Index
TV codes
NL : Indien het merk van uw TV hier niet wordt
vermeld, kunt u de website van uw Digitale TV
leverancier raadplegen om de volledige TVcodetabel te downloaden. Zie page 36 voor het
adres van de website van uw leverancier.
FR : Si la marque de votre téléviseur n’est pas
répertoriée ci-dessous, rendez vous sur le
site Web de votre fournisseur de services de
TV numérique pour télécharger le tableau de
codes TV complet. Reportez-vous à la page
��������
��
pour obtenr l’adresse du site Web de votre
fournisseur de services.
EN: If your TV brand is not listed here, please
visit your Digital TV service provider’s website
to download the complete TV code table.
See page
���������������������������������������������
���������������������������������������
for your service provider’s website
address.
Acer
1339 1509 1644
Aiwa
0701 1913 1916 1908 1505
Akai
0361
0433
0218
0602
0631
0606
0812
1326
0195
0714
0556
0216
1037
1259
1208
0508
0163
0548
0264
1908
1248
Aristona
0556 0037
Audiosonic
0009
0109
0217
0428
Bang &
Olufsen
0620 0087 0275
108
0371
0009
0516
0480
0178
0473
1935
0037
0072
0715
0217
0377
0648
1865
Beko
0714 0508 0486 0715 0037
0418 0428 0370 1800 0556
0606 0808 1652
BenQ
1212 1562 1574 1032
Blaupunkt
0195 0535 0200 0327 0455
0170 0036
Daewoo
0634
0037
0009
1908
0865
2037
Denver
1324 0037 0556 0606 1189
0587 1988 1634 1820 2050
1709 2139 2172 2197 2245
D-Vision
0037 1982 0556
Finlux
0105
0346
0163
0630
0629
1202
Fujitsu
Siemens
1666 1298 1259 1248 1373
1163 0808 2174
Funai
1817 1394 1037 1666 0668
0264 0294 0412 1505 1913
0714
Grundig
0195
1582
0443
0009
0630
0343
2239
Hannspree
1351 1613 1776 2027 2214
0037 0374 0556 1800
2050 0714 0715 2104
0370 0264 0218 0486
1983
1849
0451
0216
0880
0698
0104
1163
0516
0631
0473
0808
0508
0070
0706
0036
1916
1981
2195
2098
0374
0218
0178
0714
0037
0217
0715
0492
0418
1248
1223
1037
0422
0370
0178
1163
1259
1203
1909
0217
0876
0706
0556
0072
0070
0480
0606
0535
0487
0556
1935
1376
1869
2125
0661
0556
1902
1612
2275
0714
0361
0087
1556
0621
1645
0037
0587
1908
1800
2053
TV codes
1363 1556 2098 2037
Hitachi
1576
0225
1037
1163
0163
0037
0072
0492
2279
1772
0349
1484
0634
0343
0797
0109
0512
0037
2058
1556
1694
0556 0706 2139 1326
1294 0876 1281 1468
1532 1612 1376 1606
0778
Hyundai
JVC
0576
0744
0441
0473
2214
0777
0548
0629
0578
0556
1645
0036
0196
0480
0178
0877
0719
0361
0044
0563
1194
0516
0105
0217
0653 1818 1153 0606 1653
0371 0731 0683 0036 0192
0218 0418 0093 0650
Lenco
0009 1812 0037 0163 0374
0556 0104 0587 1037 1983
1376
LG
1423
0377
0217
0109
1556
1539
Loewe
0037
0556
0290
0715
0247
0370
0714
0163
0823
0361
1768
0001
0606
0829
1681
0512 0633 1884 0790 1836
0037 0556 0370 0087 0292
0362 0516
Marquant
2056
Medion
0714
0512
1900
0631
1163
TV codes
0178
0009
0216
0698
1191
0808
0698
1248
0880
2001
0037
1908
1259
1916
2279
0668
1037
0245
1166
1645
0556
1437
1202
1556
Metz
1533 0746 0388 0447 0367
0087 1163 0195 0535 0037
0556 0587 0275 0668 1037
Mitsubishi
0108 0512 0037 0087 0036
0535 0556 1208 1037 0868
MTlogic
0714 0037 2050
Nokia
0361 0163 0480 0349 0548
0492 0473 1208 0374 0631
0606 0346 0320 0610 0109
Nordmende
0109
0343
0163
1413
0501
0195
1259
0443
0287
0037
1248
2007
0196 0560
0556 0335
0714 2001
1163
Orion
2007
0355
0294
0264
1908
2032
0714
0320
0412
0880
2005
0235
0011
0516
2001
0037
2108
0009
0544
Panasonic
0650 1636 1650 0226 1310
0361 0853 0367 0516 0037
0556 0163 0548 0001 1335
Philips
0556 0037 1744 0772 1246
1304 0195 0087 0760 0343
0595 0374 0009 0200 0361
1521
Pioneer
1260 0760 1457 0037 0556
0428 0370 0343 0361 0109
0163 0287 0486 0512
Proline
0037 0178 1545 0556 0625
2104 0634 0630 0321 0072
0621 1376 1513 1037 1531
ENGLISH
Hisense
0443
0556
0321
1916
109
Prosonic
Protech
Provision
Saba
Salora
Samsung
Sanyo
Schneider
110
SEG
1037
0668
0163
0362
0451
Sharp
0037 0556 0217 0009 0247
0349 0264 0418 0668 0282
0361 0163 0486 1037
0093 1393 2214 0036 0491
0818 1819 0294 0653 0256
0516 0200
Siemens
0195 0535 0200 0327 0036
0037 0556 0361
0037 0556 1037 0714 1324
1531
Sony
1505 1825 1651 1010 0011
1685 0036 0037 0556 0093
0170 0074
Tatung
1720
1056
0011
1719
0621 0037 1248 1556
0556 0072 0516 0217
0629 1908 1259 1191
1324
Telefunken
0625
0498
0073
0714
0560
0262
0196
1556
Thomson
0625 0560 0343 0287 0109
0501 0335 0196 0037 0556
0320 0349 0216 0361 1588
2128
Toshiba
1508
1935
0217
1908
1556
Vestel
1037 1163 0556 0037 0668
0361 0163 0217
0037
0880
0714
2001
2104
1507
2125
0625
0287
0361
0650
0556
0371
0451
1324
1709
2245
1166
0087
0498
0714
0370
0668
1820
1770
1614
2197
1865
1376
0216
0217
2090
2032
0374
2139
1890
1556
0606
1787
0109 0560 0343
0163 0501 0516
0196 0335 0548
1588
0290 0349 0163 0361 0516
0548 1208 0480 0621 0037
0631 1166 1556 0778 1202
2125
0812
1235
0072
0290
0618 0587 0556 0060
0009 0037 0217 0370
0766 0814 0264 0216
0163
1208
0072
0544
0486
1163
0036
0216
0163
0735
0292
0217
0037
0170
0011
0104
0108
1649
0370
0009
0556
1037
0037
0352
0371
0163
1908
1556
0556
0550
0361
0648
1982
1324
0544
0343
0218
0714
1916
2128
0349
0217
0668
0451
0070
0394
0247
1037
1909
1617
0037
0217
0264
0216
2061
0508
0070
0109
0009
0650
1163
0487
0634
0361
0074
0501
0037
0346
0714
1164
0195
0698
1037
0556
0009
0036
0218
1437
0349
0247
1909
0109 0343
0287 0335
0556 0486
0821
1656
1582
0618
0037
2060
1704
1916
0736
TV codes
© 2010 Pace
All rights reserved.
Document order number: 502-3062001

Manuels associés