Mitel 9112I Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Mitel 9112I Mode d'emploi | Fixfr
9112i Téléphone IP
VERSION 1.4
GUIDE DE L’UTILISATEUR
41-000111-00-08
Aastra Telecom décline toute responsabilité pour tout dommage et frais
d’appel longue distance découlant d’une utilisation non autorisée et/ou
illicite.
Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra
Telecom ne saurait être responsable des erreurs ou omissions techniques
ou éditoriales
dans cette documentation. Les informations figurant
dans cette documentation sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Copyright 2005 Aastra Telecom. www.aastra.com
Tous les droits sont réservés.
ACCORD DE LICENCE LOGICIEL
Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client
une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité
de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous
forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce
produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à
Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de
cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont
protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages
non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces
programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres
conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des EtatsUnis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations
confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels
sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois
et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler,
désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le
client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire,
traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par
une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur
et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre
forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non
partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester
la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes
et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du
client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la
modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ;
l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour
lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet
accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est
rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser
d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence
ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le
vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être
responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la
possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à
gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles,
les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
iii
Documentation .................. 1
Effacer une touche
programmable............... 15
Introduction ..................................1
Redémarrer votre téléphone .....16
Fonctionnalités du
téléphone ....................... 1
Spécifications ................... 1
Installation et
configuration................... 2
Téléphoner..................................17
À propos de ce guide ..................1
Démarrage ....................................2
Premier branchement de
votre téléphone............... 2
Mise à jour de votre
téléphone ........................ 2
Ecrans de démarrage ........ 3
Config. incomplète ............ 3
Pas de service ................... 3
Configuration de vos
options ........................... 4
Aastra Interface Web ...................5
Visualiser l’adresse IP de
votre téléphone............... 5
Accès à l’interface
utilisateur Web Aastra .... 5
Mot de passe utilisateur ..............7
Utiliser votre téléphone ..............8
Touches ............................ 8
Touches de navigations
flèches ............................ 8
Touches programmables ............9
Configurer la numérotation
directe............................. 9
Programmer une touche
pour la fonction « Ne pas
déranger » (DND) .......... 11
Configurer une « Touche
Flash » .......................... 11
Programmer une touche
pour les services XML . 12
Configurer les touches «
Parquer/récupérer » ...... 13
Editer une touche programmable ............................ 15
Composer un numéro ..... 17
Utiliser le dispositif mains
libres ............................. 17
Utiliser un casque .......... 17
Appels Intercom
entrants ........................ 18
Répétition / Bis ................ 19
Discrétion ........................ 20
Recevoir des appels ..................20
Répondre à un appel
entrant .......................... 21
Diriger un appel entrant
vers la boîte vocale ...... 21
Traitement des appels ...............22
La touche de
permutation ................. 22
Mise en garde d’une
communication ............ 22
Transférer des communications .............................. 23
Conférences .................... 24
Terminer des
communications ........... 24
Gérer les communications........25
La liste répertoire ........... 25
Liste d’appelants............. 28
Renvoi d’appel................. 30
Fonctionnalité
s supplémentaires......................31
Suppression du playback
DTMF ............................ 31
Programmation d
e sonneries et de kits de
tonalités ........................ 32
Tonalité de numérotation
modulée ........................ 34
Signal d’appel ................. 34
Langue ........................................35
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
v
Table des matières
Table des matières
Table des matières
Table des matières
Solutions de dépannage ...........35
Garantie limitée ..........................39
vi
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Introduction
Ce guide vous enseigne comment
utiliser votre nouveau téléphone
9112i. Les fonctionnalités énoncées ne sont pas toutes disponibles
par défaut. Contactez votre administrateur système pour connaître
les fonctionnalités et services qui
sont disponibles sur votre système.
Votre administrateur système est
aussi habilité à personnaliser certaines fonctionnalités sur ce téléphone.
Le téléphone IP 9112i comprend
toutes les fonctionnalités d’un téléphone d’affaires ordinaire et plus
encore en permettant de passer et
de recevoir des appels, de transférer des communications, d’établir
des conférences, etc. Ce téléphone
IP 9112i assure des communications par un réseau IP en utilisant
le protocole de téléphonie SIP.
Documentation
Fonctionnalités du téléphone
• Afficheur rétro-éclairé à trois
lignes
• Guide d’installation Aastra
Téléphone IP SIP, modèle
9112i – Instructions d’installation et configuration, caractéristiques et fonctions générales et
personnalisation des listes
d’options de base Ce guide vous
est livré avec votre téléphone.
• 2 touches programmables, configurables pour la numérotation
directe
• Guide de l’utilisateur Aastra
Téléphone IP SIP, modèle
9112i – explique les fonctionnalités téléphoniques les plus courantes. Ce guide peut être
téléchargé sur Aastra.com
• Adaptateur d’alimentation.
• Guide administrateur Aastra
Téléphone IP SIP, modèles 480i/
480i CT/9112i/9133i – Explique
comment configurer le 9112i sur
le réseau et comprend des instructions de configuration avancée pour ce poste 9112i. Le guide
administrateur comprend des
instructions relevant du niveau
utilisateur.
• Dispositif mains libres en
duplex intégral.
• Prise Ethernet mono-port 10/
100.
Spécifications
• Système PBX IP basé sur le protocole SIP ou réseau installé et
exploité avec un numéro créé
pour le nouveau téléphone IP
9112i.
• Conformité à la norme SIP RFC
3261.
• Accès à un serveur de configuration où vous pouvez stocker
les fichiers d’image et de configuration du logiciel. Le serveur
de configuration doit pouvoir
accepter les connexions de
manière anonyme (si le TFTP est
utilisé).
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
1
À propos de ce guide
À propos de ce guide
Démarrage
• Le téléphone IP doit être configuré pour l’utilisation d’un protocole spécifique. (TFTP est
activé par défaut). Vous pouvez
configurer les protocoles suivants sur le téléphone IP :
– TFTP (Trivial File Transfer
Protocol)
– FTP (File Transfer Protocol)
– HTTP (Hypertext Transfer
Protocol)
• Un réseau local normalisé 802.3
Ethernet/Fast Ethernet
• Câblage droit catégorie 5/5e.
• Adaptateur d’alimentation.
Installation et configuration
Si votre administrateur n’a pas
encore configuré votre 9112i, référez-vous au Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9112i pour des informations sur
l’installation de base et physique
du 9112i. Pour des informations
plus avancées sur les réglages et
configurations, les administrateurs sont invités à se reporter au
Guide administrateur Aastra
Téléphone IP SIP, modèles 480i/
480i CT/9112i/9133i.
Démarrage
Le 9112i doit être installé et configuré avant sa première utilisation.
Ce chapitre décrit le comportement du téléphone et les écrans de
démarrage qui s’affichent quand le
téléphone est branché pour la première fois
Premier branchement de votre
téléphone :
Le 9112i lance automatiquement sa
séquence de démarrage dès qu’il
est raccordé. Le téléphone effectue
ce processus la première fois qu’il
est branché et à chaque fois que
vous le redémarrez. Le premier
écran affiché est la page d’accueil
Aastra.
)=IJH= ' E
Mise à jour de votre téléphone
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra, le 9112i vérifie les
réglages et recherche de nouvelles
mises à jour de la configuration et
du logiciel sur le serveur. S’il
détecte une nouvelle mise à jour, le
téléphone affiche « Mise à jour
config. » ou « Nouveau logiciel ».
Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone télécharge les nouvelles
mises à jour.
Note: Le serveur peut programmer
automatiquement les nouvelles
mises à jour de votre téléphone.
Cette fonction est configurée sur
le téléphone par votre administrateur système et devrait être
programmée en dehors des
horaires d’ouverture ou pendant
les périodes de faible affluence
d’appels.
ou est redémarré.
Recherche de
logiciel...
2
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Ecrans de démarrage
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra ou téléchargé une
mise à jour (le cas échéant), le téléphone affiche l’écran « état libre ».
John Burns
9054550055
Jui 8 2:55pm
La liste de base de l’écran état libre
énonce votre nom, votre poste et la
date et l’heure du jour. Cet écran
s’affiche chaque fois que le téléphone n’est pas utilisé.
Config. incomplète
Si votre téléphone affiche « Pas de
service » sans mentionner de
numéro de poste ou de nom d’utilisateur au lieu de l’écran Etat libre
à la fin de la séquence de démarrage, cela signifie que votre administrateur n’a pas correctement
configuré votre poste. Contactez
votre administrateur système pour
une assistance technique.
Pas de service
L’invite « Pas de service » ou «
Réseau déconnecté » s’affiche et le
voyant d’état s’allume lorsque le
téléphone n’est pas correctement
connecté au réseau ou lorsque
l’administrateur n’a pas correctement configuré le compte. Le téléphone affiche aussi l'heure et la
date par défaut, 12h00, 1er janvier
2000. Vérifiez que les câbles sont
fermement raccordés au téléphone et à la prise murale.
Le téléphone devrait détecter automatiquement qu’il est reconnecté
et afficher l’invite « Réseau connecté » pendant quelques secondes. Cependant, si les réglages
réseau de votre téléphone ont été
modifiés, il vous faudra éventuellement le redémarrer. Pour de plus
amples informations sur le redémarrage de votre téléphone, reportez-vous au chapitre "Redémarrer
votre téléphone", page 16.
Pour de plus amples informations
sur le raccordement de votre téléphone, reportez-vous au Guide
d’installation Aastra Téléphone
IP SIP, modèle 9112i, chapitre «
Connexion au réseau et à l’alimentation électrique ». Contactez votre
administrateur système pour une
assistance technique.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
3
Démarrage
Important! Ne débranchez pas
votre téléphone et ne coupez pas
son alimentation pendant la
recherche et l’installation du logiciel .
Démarrage
Configuration de vos options
La touche I vous donne
accès à une liste d’options configurables.
Consultez votre administrateur
système pour de plus amples informations sur les options administrateur.
Ces options vous permettent de
personnaliser la configuration de
votre téléphone.
1
Langue
2
Heure et date
3
Tonalités
4
Effacer messages
5
Réglage intensité
6
Clavier interactif
7
Param casque
8
Renvoi d»appela
9
Paramètres réseau
10
Paramètres SIP
11
Etat poste
12
Mot de passe usager
a.Cette fonction n»espas pas disponible pour
les plateformes NeXpan
Les options « paramètres réseau »
et « paramètres SIP » relèvent du
niveau administrateur et requièrent un mot de passe administrateur. Les réglages sous « Param
réseau» requièrent également un
mot de passe administrateur. Ces
options ne doivent être configurées
et modifiées que par votre administrateur système.
Pour de plus amples informations
sur la personnalisation de votre
téléphone, reportez-vous au chapitre « personnalisation de votre
téléphone » du Guide d’installation Aastra Téléphone IP SIP,
modèle 9112i.
4
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Vous pouvez accéder à des options
de configuration spécifiques sur le
9112i par le biais de l’interface utilisateur Web Aastra.
Vous devez connaître l’adresse IP
de votre téléphone pour pouvoir
accéder à cette IU Web Aastra.
Visualiser l’adresse IP de votre
téléphone
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche
Idu téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État poste
puis validez avec U.
Accès à l’interface utilisateur
Web Aastra
Interface Web Aastra.
1. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez l’adresse IP du
téléphone ou le nom d’hôte
dans le champ adresse.
2. Entrez votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe dans l’invite
et cliquez
.
Note: Pour un utilisateur, le nom d’utilisateur par défaut est « User » et
le champ mot de passe est
"0000".
La fenêtre d’état du réseau s’affiche pour le téléphone IP auquel
vous accédez.
.
11 Etat du poste
=Suivant
=Entrer
3. Sélectionnez « Port réseau » et
validez avec la touche U.
1 Port réseau
=Suivant
3. Vous pouvez quitter l’interface
Web Aastra à tout moment en
cliquant sur QUITTER.
Les catégories d’information suivantes s’affichent dans le menu
latéral de l’IU Web Aastra : Status,
Operation, Basic Settings.
=Entrer
4. L’adresse IP de votre téléphone
IP 9112i s’affiche dans le champ
« Adresse IP »,
Adresse IP:
10.40.50.112
=Suivant
=Sortir
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
5
Aastra Interface Web
Aastra Interface Web
Aastra Interface Web
Status
Basic Settings
La partie Status indique l’état du
réseau et l’adresse MAC du téléphone IP. On y trouve aussi des
informations sur le matériel et le
logiciel du téléphone IP. Les informations dans la fenêtre d’état du
réseau sont affichées en lecture
seule.
La partie Basic Settings offre les
options suivantes :
Operation
La partie Operation offre les
options suivantes :
• User Password. – Vous permet
de modifier le mot de passe utilisateur
• Preferences – Vous permet de
configurer la suppression du
playback DTMF, définir les
paramètres d’intercom, activer/
désactiver le signal d’appel et la
tonalité de numérotation modulée ainsi que de régler un kit de
tonalités général et des sonneries.
• Call Forward – Vous permet de
programmer le numéro de la
destination où vous souhaitez
renvoyer vos appels.
• Programmable Keys – Touches
programmables – vous pouvez
configurer jusqu’à 2 touches
programmables pour une fonction spécifique (numérotation
directe, ne pas déranger (DND),
Extensible Markup Language –
XML, flash, parquer et récupérer).
• Directory – Vous permet de
copier la liste d’appelants et de
répertoire de votre téléphone IP
vers votre PC.
• Reset – Vous permet de redémarrer votre téléphone IP si
nécessaire.
6
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Ce menu vous permet de modifier
le mot de passe d’accès Web pour
votre téléphone. La modification
de votre mot de passe garantit que
vous seul puissiez modifier les
réglages de votre téléphone et
assure la sécurité de votre système.
Vous pouvez modifier votre mot de
passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Note: En configuration par défaut, le
nom d’utilisateur est « user »
(tout en minuscules) et le mot de
passe est 0000. Contactez votre
administrateur système en cas
d’oubli du mot de passe.
3. Entrez le nouveau mot de passe
utilisateur dans le champ « New
Password».
4. Entrez de nouveau le nouveau
mot de passe utilisateur dans le
champ «Password Confirm».
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Mot de passe usager et validez avec U.
3. Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec U.
4. Entrez le nouveau mot de passe
et validez avec U.
5. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez
avec U.
Un message « Mot de passe
changé » s’affiche.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Mode→User
Password
2. Entrez le mot de passe actuel
dans le champ « Current
Password».
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
7
Mot de passe utilisateur
Mot de passe utilisateur
Utiliser votre téléphone
Utiliser votre téléphone
Les chapitres qui suivent décrivent
les diverses fonctions des touches
du 9112i et comment elles vous
aident à passer et à gérer vos
appels et informations sur les
appelants.
Touches
Les touches suivantes marquées
sur votre téléphone sont configurées pour les fonctions de gestion
des communications :
• Appelants n
• Conférence l
Les touches suivantes sont configurées pour gérer les fonctionnalités et réglages du téléphone :
• Options (I)
• Répertoire (J)
• Mémoire (K)
• Effacement (L)
• Permuter (o)
Ces touches étant statiques, elles
ne peuvent être programmées ou
modifiées. Elles sont situées tout
en haut à droite du clavier de
numérotation.
• Transfert k
• Répétition / Bism
Options
• Discrétionj
Répertoire
Ces touches étant statiques, elles
ne peuvent être programmées ou
modifiées. Elles sont situées à
droite du clavier de numérotation.
Mémoire
Effacement
Permuter
Conf
Touches de navigations flèches
Xfer
8
Les touches flèches situées sous
l’afficheur sont des touches de
navigation qui vous permettent de
parcourir et de sélectionner différentes options.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Votre 9112i possède 2 touches programmables situées tout à droite
du clavier de numérotation sous la
touche de permutation.
Vous pouvez configurer toutes les
fonctions ci-après sous les touches
programmables :
• Numérotation directe
• Ne pas déranger (DND)
• Flash
• XML
• Parquer
• Récupérer
Elles peuvent aussi être configurées pour un accès rapide à des
fonctionnalités telles que Rappel
(*69) ou Messagerie vocale.
Note: Les fonctions d’accès rapide telles
que rappel et messagerie vocale
doivent être configurées sur votre
PBX pour pouvoir fonctionner sur
votre téléphone. Consultez votre
administrateur système pour plus
d’informations.
Configurer la numérotation
directe
Vous pouvez modifier la fonction
Numérotation directe par le biais
l’interface utilisateur du téléphone
ou de l’interface Web Aastra.
Vous pouvez enregistrer 2 numéros directs et noms sur le 9112i. Les
touches peuvent être programmées pour appeler directement
une autre ligne / un autre poste ou
pour accéder rapidement à des
fonctions telles que ID appelant
(*69) ou Messagerie vocale.
Marche à suivre pour configurer la
numérotation directe sur téléphone IP 9112i.
Entrer un nom/numéro pour une
touche de numérotation directe
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour entrer un numéro et un nom
sous une touche programmable :
1. Appuyez sur K(Mémoire).
L’invite « Mémorisationº » s’affiche.
2. Sélectionnez une touche programmable (M) sous laquelle
vous voulez mémoriser la
séquence.
3. Composez le numéro à l’aide du
clavier numérique dans l’invite
« Entrer numéro ».
4. Appuyez sur K(Mémoire).
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
sur
O.
5. Composez le nom à l’aide des
touches numériques dans
l’invite « Entrer 1ère lettre».
Appuyez plusieurs fois sur un
chiffre pour obtenir les lettres
correspondantes (appuyez par
exemple trois fois sur 2 pour
obtenir un C). Appuyez surU
pour passer au prochain espace
ou attendez un instant : le curseur avancera automatiquement. Pour insérer un espace
entre les lettres, appuyez sur
U. Pour revenir en arrière afin
de corriger une erreur, appuyez
sur T ou sur la touche "Effacement" L.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
9
Touches programmables
Touches programmables
Touches programmables
Vous pouvez entrer jusqu’à 16
lettres et chiffres sous chaque
touche programmable.
6. Appuyez sur K (Mémoire)
pour terminer.
Touche mém. enr.
5553491234
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→ Programmable Keys.
2. Sélectionnez « Hard Key 1» ou «
Hard Key 2 ».
3. Sélectionnez l’option Speed dial
à appliquer à la touche programmable dans le champ «
Type ».
4. Entrez le numéro de téléphone
ou de poste à appliquer à cette
touche pour la numérotation
directe dans le champ « Value ».
Enregistrer une entrée de la liste
de répétition, de la liste des
appelants ou de la liste répertoire
sous une touche de numérotation
directe.
Pour enregistrer une entrée depuis
votre liste de répétition, d’appelants ou de répertoire sur le téléphone IP :
1. Appuyez sur la touche désirée
n ou m.
Faites défiler la liste d’appelants
ou de répétition pour trouver le
nom et le numéro que vous
désirez enregistrer.
2. Appuyez sur K(Mémoire)
3. Appuyez sur la touche d’accès
direct désirée. Si le nom est affiché avec le numéro, les deux
sont enregistrés pour la numérotation directe. Si aucun nom
n’est affiché, vous pouvez
l’entrer à l’aide du clavier de
numérotation.
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Operation→Reset
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
10
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Les téléphones IP proposent une
fonctionnalité nommée « Ne pas
déranger » (DND). Cette fonction
DND vous permet d’activer et de
désactiver la fonction Ne pas
déranger.
Configurer une « Touche Flash
»
Si DND est active, les correspondant appelants le poste obtiennent
un signal d’occupation ou un message selon la programmation du
serveur de configuration par votre
administrateur système. La
seconde ligne de l’écran du téléphone IP indique si le DND est
activé.
Si le téléphone partage une ligne
avec d’autres appareils, seul celui
sur lequel le DND est configuré est
affecté.
Vous pouvez uniquement programmer le DND sur les touches
programmables depuis l’interface
utilisateur Web Aastra. Le DND ne
peut pas être configuré sur l’interface utilisateur du téléphone.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→ Programmable Keys.
Sur votre 9112i, vous pouvez configurer une touche programmable
pour générer un événement flash
lorsqu’on appui dessus. Pour cela,
configurez la touche programmable sur "flash". Le téléphone IP ne
génère un événement flash que
lorsqu’il y a une communication et
un flux RTP actif (par exemple,
lorsque l’appel n’est pas en maintien).
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Programmable Keys.
2. Sélectionnez « Hard Key 1 » ou «
Hard Key 2 ».
3. Sélectionnez Flash dans le
champ "Type".
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
2. Sélectionnez « Hard Key 1 » ou «
Hard Key 2 ».
3. Sélectionnez l’option Do not
disturb à appliquer à la touche
programmable dans le champ «
Type ».
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Resetr
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
11
Touches programmables
Programmer une touche pour la
fonction « Ne pas déranger »
(DND)
Touches programmables
Programmer une touche pour
les services XML
Le téléphone IP 9112i offre une
fonctionnalité nommée « XML »
(Extensible Markup Language).
En programmant l’XML sur une
touche programmable, vous pouvez accéder à des services spéciaux
configurés par votre administrateur système. En font par exemple
partie les bulletins météo ou de
trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l’entreprise, les cours de la bourse ou des
scripts d’appel personnalisés. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations.
Vous pouvez programmer le service XML sous une touche programmable du 9112i par le biais de
l’interface utilisateur web Aastra.
Les services XML doivent cependant avoir été configurés au préalable par votre administrateur
avant que vous ne puissiez les utiliser. Consultez votre administrateur système pour plus
d’informations.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→ Programmable Keys.
2. Sélectionnez « Hard Key 1 » ou «
Hard Key 2 ».
3. Sélectionnez l’option xml à
appliquer à la touche programmable dans le champ « Type ».
4. Entrez l’adresse IP de l’application XML dans le champ
«Value».
12
Note: Contactez votre administrateur
système pour la valeur appropriée à entrer dans le champ «
valeur ».
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Operation→Reset
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Accéder au service XML
Le service personnalisé est opérationnel une fois que votre administrateur système a créé et enregistré
une application XML sur votre
téléphone IP.
Note: « XML » doit être programmé sur
une touche programmable du
téléphone.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche programmable configurée pour l’XML
sur le 9112i.
Un écran "Fonctionnalités personnalisées" (ou un titre configuré par votre administrateur
système) s’affiche.
2. Utilisez les touches r et s
pour faire défiler les fonctionnalités personnalisées.
3. Pour les services de menu et de
répertoire, vous devez sélectionner un service chargé d’afficher
les informations pour ce service
personnalisé.
Le message Services s’affiche
après avoir appuyé sur la touche
programmable.
Pour les services d’entrées utilisateur, suivez les invites ad hoc.
4. Pour quitter l’écran des « Fonctionnalités personnalisées »,
appuyez de nouveau sur la touche programmable XML.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Fonctionnement de la fonctionnalité Parquer/récupérer:
Le 9112i dispose d’une fonction
parquer et récupérer qui vous permet de parquer et de récupérer
une communication si nécessaire.
• Lorsque vous recevez un appel
et que vous décrochez, vous
pouvez appuyer sur la touche «
Parquer » programmée pour
parquer la communication.
Le téléphone IP prend en charge
les fonctions Parcage/récupérer
sur les serveurs Asterisk, BroadWorks, Sylantro, et ININ PBX.
Vous pouvez configurer les touches programmables du 9112i pour
l’utilisation des fonctions Parquer/
récupérer en programmant des
touches programmables « Parquer
» et « Récupérer » puis en:
• Spécifiant une valeur
Note: Les valeurs entrées pour les touches afficheur dépendent du
type de serveur utilisé (Asterisk,
BroadWorks, Sylantro, ou ININ
PBX).
• Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur
la touche programmable « Récupérer » et entrer la valeur applicable pour la récupérer.
Vous pouvez configurer les touches programmables « Parquer » et
« Récupérer » à l’aide de l’interface
utilisateur Web Aastra.
Le tableau ci-après indique les
valeurs à entrer pour les champs
"Parquer " et "Récupérer appel
parqué " sur l’interface Web Aastra.
Configurer Parcage/Récupérer
Valeurs pour la configuration du serveur d’appels avec les fonctions Parcage /
récupérer
Serveur
Valeurs parcage*
Valeurs récupérer*
Asterisk
700
700
Sylantro
a
a
99
BroadWorks
a
a
88
ININ PBX
98
68
Parcage appel
Récupérer
a. Laissez les champs « valeur » en blanc pour désactiver les fonctionnalités Parcage et Récupérer.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
13
Touches programmables
Configurer les touches « Parquer/récupérer »
Touches programmables
Marche à suivre pour configurer
les fonctions Parcage/Récupérer
sur le 9112i.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Programmable Keys and XML.
Pour le serveur Asterisk:
Le serveur annonce le numéro du
poste où la communication a été
parquée. Une fois la communication
parquée, appuyez sur la touche
N pour achever le parcage.
Pour le serveur BroadWorks
Après avoir entendu le message
d’accueil du serveur de parcage
entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication.
Pour le serveur Sylantro
2. Choisissez une touche programmable pour y configurer la fonction de parcage.
3. Sélectionnez Parcage dans le
champ "Type".
4. Entrez la valeur appropriée en
fonction du serveur de votre
réseau dans le champ "Valeur".
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la configuration du serveur d’appels avec
les fonctions Parcage / récupérer" , page 13.
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Operation→Reset
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Utiliser la fonction Parquer /
récupérer une communication
parquée
Marche à suivre pour parquer une
communication et récupérer une
communication parquée sur le
téléphone IP.
Parquer une communication
1. Appuyez sur la touche afficheur
"Parquer" en cours de communication.
2. Opération à effectuer pour votre
serveur spécifique:
14
Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche « # ».
Pour le serveur ININ
Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche « # ».
3. Une fois que la communication
est parquée avec succès, soit
vous entendez un message confirmant le parcage, soit le dispositif raccroche. Le
correspondant de la communication parquée entend la musique d’attente.
4. En cas d’échec de l’appel, vous
pouvez récupérer la communication (en utilisant la procédure
suivante) et appuyer de nouveau sur la touche afficheur «
Parquer» pour retenter l’opération 2.
Récupérer une communication parquée
1. Décrochez le combiné.
2. Entrez le numéro du poste où la
communication a été parquée.
3. Appuyez sur la touche afficheur « Récupérer».
Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié
au correspondant de la communication parquée.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Effacer une touche programmable
Vous pouvez modifier les touches
programmables sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
Vous devez utiliser l’interface utilisateur Web Aastra pour effacer
une touche programmable.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
• Enregistrez un nouveau numéro
sous la touche par le biais des
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→ Pprogrammable Keys.
touches n,
m ou J
(Répertoire) de votre téléphone.
Ceci remplace l’entrée précédente.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→ Programmable Keys.
2. Sélectionnez une fonction du
champ « Type » pour la « Hard
Key 1 » ou la « Hard Key 2 ».
3. Modifiez si nécessaire la valeur
dans le champ « Value ».
2. Sélectionnez None dans le
champ « Type » pour la « Hard
Key 1 » ou la « Hard Key 2 ».
3. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
La fonction programmée est effacée de la mémoire du téléphone
IP.
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
15
Touches programmables
Editer une touche programmable
Redémarrer votre téléphone
Redémarrer votre téléphone
Vous pouvez redémarrer votre
téléphone pour rechercher des
mises à jour sur le serveur. Vous
devrez aussi redémarrer votre téléphone occasionnellement pour
obtenir des modifications et des
mises à jour de votre téléphone ou
des paramètres réseau. Il vous
faudra également redémarrer
votre téléphone si vous y êtes
invité par votre administrateur
réseau ou système ou si votre
appareil a un comportement inattendu.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Reset
2. Cliquez
3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche
Idu téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État Poste
puis validez avec U.
3. Appuyez sur la touche V
pour aller jusqu’à l’option Réinit téléphone.
4. Il faut appuyer sur la touche #
pour valider et redémarrez le
téléphone. Si vous ne souhaitez
pas redémarrer votre téléphone,
appuyez sur la touche T pour
annuler l’opération.
Note: Votre téléphone sera temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de
téléchargement.
Vous pouvez aussi redémarrer
votre téléphone par le biais de
l’interface utilisateur Web Aastra.
16
.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Ce chapitre décrit différentes
manières de téléphoner sur votre
9112i, en utilisant votre combiné, le
dispositif mains libres ou un casque.
Composer un numéro
Décrochez d’abord votre téléphone
en soulevant le combiné ou en
appuyant sur q. Entrez
le numéro désiré quand vous
entendez la tonalité. Si vous ne
pouvez pas téléphoner dans certaines zones de préfixe, consultez
votre administrateur système sur
d’éventuelles restrictions de taxation mises en place sur votre poste
qui pourraient bloquer votre accès
aux préfixes longue distance.
.
=Composer
Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s’affiche pour
indiquer la durée de la communication.
Utiliser le dispositif mains libres
Le dispositif mains libres vous permet de téléphoner sans utiliser le
combiné ou le casque. Votre téléphone doit être en mode audio
haut-parleur, haut-parleur/casque
ou casque/haut-parleur. Vous pouvez spécifier le mode audio désiré
avec #7. Param casque dans la liste
d’options. Pour de plus amples
informations sur la « Personnalisation de votre téléphone », reportezvous au Guide d’installation Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9112i.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
• Pour téléphoner en mode mains
libres, appuyez d’abord sur
q
puis entrez un
numéro dès que vous entendez
la tonalité.
• Pour répondre à un appel sur
votre téléphone en mode mains
libres, appuyez sur q.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d’appuyer
sur q pour commuter
entre le dispositif mains libres et
le combiné.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur/casque, appuyez
sur d (secret ou discrétion) pour commuter entre le
dispositif mains libres et le casque.
• Le voyant haut-parleur s’allume
lorsque le dispositif mains libres
est actif.
Utiliser un casque
Le 9112i permet le branchement de
casques à l’aide de la prise RJ9
modulaire au dos du téléphone.
Contactez votre fournisseur ou distributeur de téléphones pour un
casque compatible.
Note: Les clients sont invités à lire et à
appliquer toutes les recommandations de sécurité figurant dans
la notice d’utilisation du casque
quand ils utilisent un tel accessoire.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
17
Téléphoner
Téléphoner
Téléphoner
Réglages de volume avancés
pour le micro du casque
Il existe 3 options de réglage du
volume du microphone sur le
9112i.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour modifier ce volume :
1. Appuyez sur I
pour obtenir la liste des options.
2. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste d’options jusqu’à
Param casque puis validez avec
U.
3. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste jusqu’à volume
micro/casque et validez avec
U.
4. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste et appuyez sur
U pour sélectionner le volume
désiré.
5. Appuyez sur U pour enregistrer les modifications puis sur
T pour quitter.
6. Pour quitter sans enregistrer les
modifications, appuyez sur T
pour revenir à l’écran précédent.
Note: Le volume du microphone du
casque est réglé par défaut sur
Moyen.
Passer et recevoir des appels
avec un casque
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Assurez-vous d’avoir sélectionné un mode audio Casque
en ouvrant la liste des options
disponibles sur le téléphone
(sous l’option Param casque).
2. Branchez le casque sur la prise.
3. Appuyez sur la touche
q pour obtenir une
tonalité ou répondre à un appel
entrant. En fonction du mode
audio sélectionné dans le menu
Options, la tonalité ou un appel
entrant seront reçus soit sur le
casque, soit sur le dispositif
mains libres.
4. Appuyez sur N pour terminer la communication.
Appels Intercom entrants1
Vous pouvez recevoir uniquement
des appels intercom sur le 9112i. Le
microphone pour les appels intercom entrants est par défaut en
position Off et la réponse automatique pour un appel intercom est
en position ON.
Vous pouvez activer (position ON)
ou désactiver (position OFF) le
microphone ou la réponse automatique sur le téléphone IP pour les
appels intercom entrants sur
l’interface Web Aastra. Si la
réponse automatique est active sur
le téléphone IP, celui-ci émet une
tonalité pour avertir l’utilisateur
avant de répondre à l’appel intercom. Si la réponse automatique est
désactivée, le téléphone rejette
l’appel intercom entrant et renvoie
un signal d’occupation à l’appelant.
1)Les fonctions Intercom
ne sont pas valables sur
NeXpan
18
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Marche à suivre pour activer/
désactiver le microphone et/ou la
réponse automatique sur le téléphone IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferencess→Incoming Intercom Settings.
Le champ " Microphone Mute"
est activé par défaut (OFF). Le
champ « Auto-Answer » est
activé par défaut (ON).
2. Pour désactiver le champ
"Microphone Mute" (mode EN),
décochez la case.
3. Pour désactiver le champ "Rép.
automatique" (mode HORS),
décochez la case.
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone »
pour redémarrer le téléphone IP.
Répétition / Bis
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Appuyez sur m pour
appeler le dernier numéro composé sur le téléphone. Si vous
appuyez sur m alors que
vous avez décroché, le dernier
numéro composé sera rappelé. Si
vous appuyez sur m
alors que le téléphone est raccroché, une liste de répétition s’affiche. La liste de rappel enregistre
au maximum les 100 derniers
numéros appelés. Vous pouvez
parcourir cette liste et y choisir le
numéro à rappeler.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche de
répétition pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
Ouvrir la liste de répétition
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Si vous appuyez sur
m alors que vous avez
décroché, le téléphone appelle
automatiquement le dernier
numéro composé.
2. Si vous n’êtes pas en ligne,
appuyez sur m pour
afficher le dernier numéro composé puis faites défiler la liste
avec les touches V et W
pour visualiser les autres numéros.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
19
Téléphoner
Activer/désactiver le microphone et la réponse automatique
Recevoir des appels
3. Appuyez sur V pour visualiser l’appel le plus récent ou sur
W pour le plus ancien appel
de la liste. Guide de l’utilisateur
Téléphone IP modèle 9112i
Appuyez sur q ou
décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro
affiché.
4. Appuyez sur les touches N
ou
ler.
m pour annu-
Effacer la liste de répétition
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Note: Vous ne pouvez pas effacer des
entrées individuelles de la liste
de répétition.
Pour effacer tous les éléments :
1. Appuyez sur m .
2. Appuyez sur L (Effacement) puis de nouveau sur
L (Effacement) sur
l’invite pour effacer tous les éléments.
Discrétion
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Vous pouvez appuyer à tout
moment sur la touche Discrétion
e(secret ou discrétion ) pour
couper le microphone du combiné,
du casque ou du dispositif mains
libres. Le voyant Haut-parleur clignote lentement. Vous pouvez
entendre votre correspondant qui
ne vous entend pas. Pour activer/
désactiver le mode discrétion,
appuyez sur e(secret ou discrétion ).
Recevoir des appels
Quand la sonnerie d’un appel
entrant retentit sur votre poste
vous voyez l’écran « Appel entrant
» s’afficher.
Laflamme & Assoc
555-1234
20
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour répondre à l’appel :
• En mode mains libres, appuyez
sur q pour répondre
à l’appel entrant.
• Appuyez sur q pour
le mode mains libres ou casque.
Note: Le paramètre audio sélectionné
dans la liste d’options sous 7.
Param casque déterminera si
l’appel sera pris en mains libres
ou en mode casque. Pour de plus
amples informations sur la «
Diriger un appel entrant vers la
boîte vocale
Vous pouvez renvoyer un appel
entrant directement sur la boîte
vocale sans y répondre. Appuyez à
cet effet sur N sans décrocher
le combiné. Si vous êtes déjà en
ligne, l’appel entrant doit être
directement dirigé vers la boîte
vocale. Votre téléphone affichera
une icône de messagerie vocale
(
) avec le nombre de messages
en attente si vous avez des messages non écoutés (exemple:
x4).
Personnalisation de votre
téléphone », reportez-vous au
Guide d’installation Aastra
Téléphone IP SIP, modèle
9112i.
• Décrochez le combiné pour le
mode combiné.
Si le téléphone est déjà en communication, le fait d’appuyer sur
o (Permuter) pour le nouvel
appel entrant placera automatiquement la communication en
cours en maintien pour répondre
au nouvel appel. Appuyez de nouveau sur o (Permuter) pour
vous reconnecter à un interlocuteur.
Pour de plus amples informations
sur le basculement d’appels, voir
"La touche de permutation" ,
page 22.
Si vous ne pouvez pas répondre à
l’appel, la communication sera
dirigée vers la boîte vocale si une
boîte vocale a été configurée pour
votre poste.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
21
Recevoir des appels
Répondre à un appel entrant
Traitement des appels
Traitement des appels
Lorsque vous êtes en ligne, vous
pouvez utiliser les touches matérielles du téléphone pour placer la
communication en maintien, la
transférer ou établir une conférence.
La touche de permutation
Si un second appel arrive alors que
vous êtes déjà en ligne, la touche
o (Permuter) placera la communication en cours en garde pour
répondre à l’appel entrant. En
appuyant de nouveau sur o
(Permuter), vous pouvez permuter
entre les deux communications
actives. Vous ne pouvez pas accepter de troisième communication.
Lorsque vous êtes en ligne sans
autres appels entrants, le fait
o (Permuter)
n’a aucun effet. o peut être
• Si vous ou votre correspondant
raccrochez durant une communication active alors qu’une
seconde est maintenue le téléphone reste en état de maintien
par défaut.
Mise en garde d’une communication
Vous ne pouvez récupérer les
appels que vous avez placés en
garde qu’avec votre téléphone.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour placer un appel en maintien :
1. Connectez-vous à la communication (si vous n’êtes pas déjà
connecté).
2. Appuyez sur la touche de mise
en garde O.
d’appuyer sur
utilisé pour commuter entre 2 communications.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Traiter deux appels :
• Appuyez sur o pour
répondre à un second appel
entrant. La première communication sera automatiquement
placée en maintien.
• Vous pouvez jongler entre les
deux communications avec
o.
Appel en garde
Jui 8 2:55pm
Le voyant en haut à droite de votre
téléphone clignote de manière
régulière pour vous rappeler que
vous avez toujours un appel en
garde. « Appel en garde » s’affiche
sur l’écran. Appuyez de nouveau
sur O pour reprendre l’appel
en garde.
• Pour transférer une communication vers une autre ligne,
appuyez sur o pour
répondre puis sur k
pour transférer la communication puis composez le numéro
du poste ou de la ligne externe.
Pour plus de renseignements,
reportez-vous au chapitre 23.
22
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Transfert avec préavis
Une musique d’attente sera diffusée (si elle a été configurée pour
votre système) pour indiquer à
l’appelant qu’il est toujours en
garde.
Vous avez aussi l’option de consulter la personne à laquelle vous
transférez la communication avant
de terminer l’opération. Il suffit
pour cela de rester en ligne jusqu’à
ce que le destinataire réponde.
Après consultation du destinataire,
vous pouvez soit terminer le transfert, soit l’annuler pour revenir à la
communication initiale.
Mise en garde automatique
Lorsque vous jonglez entre plusieurs communications, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur la
touche En garde pour passer de
l’une à l’autre. Le téléphone placera automatiquement la communication en cours en garde dès que
vous appuyez (Permuter)sur
o (Permuter). Utilisez
o (Permuter) pour permuter
entre les communications en
garde.
Transférer des communications
Transfert sans préavis
Un transfert sans préavis consiste à
transférer directement une communication vers un autre poste
sans consulter le destinataire. Il
suffit pour cela de terminer le
transfert immédiatement après
avoir composé le numéro. La communication sera automatiquement
dirigée vers le poste ou la ligne
externe vers lequel vous l’avez
transféré. Si le destinataire du
transfert ne répond pas, la communication transférée sonnera de
nouveau sur votre poste.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour transférer une communication à
un autre poste.
1. Connectez-vous à la communication que vous désirez transférer (si vous n’êtes pas déjà
connecté).
2. Appuyez sur K(Mémoire)
Vous entendrez une tonalité dès
qu’une seconde ligne s’ouvre.
3. Entrez le numéro du poste de la
personne vous désirez transférer l’appel ou composez le
numéro de destination externe.
4. Pour effectuer un transfert sans
préavis, appuyez de nouveau
sur k avant que le
téléphone ne commence à
numéroter. Pour effectuer un
transfert avec préavis, restez en
ligne pour parler au destinataire
avant d’appuyer de nouveau sur
k. Pour annuler le
transfert, sélectionnez Annuler
sur l’afficheur.
5. Pour revenir à la communication initiale, appuyez sur le bouton permuter (o).
o, vous permet de permuter entre les deux communications actives.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
23
Traitement des appels
Si l’appel est en garde
Traitement des appels
Conférences
Vous pouvez appuyer sur les tou-
Le 9112i prend en charge jusqu’à
trois interlocuteurs (vous compris)
dans une conférence.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche
Conf pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour établir une conférence
1. Connectez-vous au premier
interlocuteur que vous souhaitez associer à la conférence (si
vous n’êtes pas déjà connecté).
2. Appuyez sur l. Le
téléphone place la communication en cours en maintien et
ouvre une nouvelle ligne.
ches V W pour parcourir et
visualiser les numéros et noms (si
disponibles) des interlocuteurs de
la conférence.
Note: Quand un nom est affiché, la
touche U permet d’exclure
l’interlocuteur affiché de la conférence.
Terminer des communications
Pour terminer une communication,
vous devez d’abord vous y reconnecter si vous n’y êtes pas déjà
connecté (par exemple lorsque la
communication est en maintien).
Appuyez sur N pour terminer la communication. Si vous utilisez le combiné, vous pouvez aussi
tout simplement raccrocher.
2
=Comp.
3. Composez le numéro de poste
ou le numéro externe de la personne que vous souhaitez ajouter à la conférence.
4. Si elle ne répond pas ou si vous
appuyez sur o, l’appel
sera ignoré et la communication initiale réactivée.
5. Si le second interlocuteur
répond, vous pouvez lui parler
et permuter entre les communications avec la touche o.
La conférence sera établie en
appuyant de nouveau sur
l.
24
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Le 9112i dispose de plusieurs fonctions qui vous facilitent la téléphonie et la gestion des
communications tout en enregistrant l’historique de vos communications ainsi que vos contacts
professionnels et personnels.
La liste répertoire
La liste répertoire est votre
annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré
dans votre téléphone. Le répertoire
du 9112i a une capacité de 200
noms et numéros. Vous pouvez
ajouter des entrées manuellement
ou en mémorisant le numéro et le
nom depuis d’autres listes sur
votre téléphone. Chaque entrée
peut contenir au maximum 16 lettres et chiffres.
Accéder à votre répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur J
(Répertoire). Le nombre
d’entrées dans la liste s’affiche.
Si le répertoire est vide, le système affiche « Répertoire vide/
Appuyer sur Enrg ».
3. Pour rechercher une entrée par
le nom, appuyez sur la touche
numérique comprenant la première lettre du nom (appuyez
par exemple sur 7 pour obtenir
la lettre P). Continuez
d’appuyer sur les touches
numériques pour obtenir
d’autres lettres sous la même
touche (appuyez par exemple
trois fois sur 7 pour obtenir «
Ron »). Si plusieurs entrées commencent par la même lettre
vous pouvez faire défiler la liste
avec V W ou continuer
d’entrer des lettres pour affiner
la recherche.
4. Appuyez sur j ou
décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro
affiché.
5. Appuyez sur J
(Répertoire) ou N pour
annuler.
Mémoriser des numéros et des
noms dans le répertoire
Vous pouvez mémoriser un
numéro dans votre répertoire en
cours d’appel, depuis la liste de
répétition ou la liste d’appelants ou
en saisissant un nouveau numéro
et nom.
2. Pour accéder aux entrées, vous
pouvez faire défiler les liste avec
les touches V W.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
25
Gérer les communications
Gérer les communications
Gérer les communications
Mémoriser à partir de l’affichage
Vous pouvez mémoriser un
numéro et/ou nom affiché sur
votre écran durant une communication dans le répertoire ou sous
l’une de vos touches programmables.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur K (Mémoire)
en cours de communication.
2. Appuyez sur J
(Répertoire) ou sur une touche
programmable. Si un nom est
affiché, à la fois le numéro et le
nom sont mémorisés dans le
répertoire ou sur la touche programmable. Si le système
n’affiche aucun nom ou « Nom
inconnu », vous pouvez l’entrer
à l’aide du clavier de numérotation.
3. Appuyez sur K (Mémoire)
pour terminer.
Enregistrement dans le répertoire
depuis les touches programmables
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour mémoriser une entrée de
votre liste de répétition ou d’appelants :
1. Appuyez sur la touche désirée
n ou m.
Faites défiler la Liste d»appelants ou de répétition pour
trouver le nom et le numéro que
vous désirez enregistrer dans le
répertoire.
2. Appuyez sur K.
3. Appuyez sur J(Répertoire). Si le nom est affiché avec
le numéro, les deux sont mémorisés dans le répertoire. Si
aucun nom n’est affiché, vous
pouvez l’entrer à l’aide du clavier de numérotation.
Entrer un nouveau numéro et un
nom dans le répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur K(Mémoire).
Appuyez sur J
(Répertoire)à l’invite « Enregistrer sousº ».
2. Utilisez le clavier de numérotation pour entrer le numéro.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
sur
26
N.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
4. Appuyez sur K (Mémoire)
pour terminer.
Editer le répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour éditer une entrée de votre
répertoire :
tion après avoir enregistré le
numéro. Si vous ne désirez pas
modifier le numéro ou le nom
vous pouvez quitter à tout
moment en appuyant sur
J(Répertoire).
4. Appuyez sur K
(Mémoire)pour terminer.
Effacer des éléments du répertoire
Il existe deux possibilités pour
effacer des éléments de votre
répertoire.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Effacer les éléments un à un :
1. Appuyez sur J(Répertoire)).
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez effacer.
3. Appuyez sur L (Effacement) puis de nouveau sur
L sur l’invite pour effacer l’élément.
Réappuyer Effac :
effacer entrée
1. Appuyez sur J(Répertoire).
2. Accédez à l’entrée que vous
désirez éditer en entrant sa première lettre sur le clavier de
numérotation et faites défiler la
liste avec V W.
3. Appuyez sur T pour commencer l’édition. Appuyez de nouveau sur T pour effacer les
chiffres ou lettres à gauche du
curseur ou entrez des chiffres
ou caractères supplémentaires à
l’aide du clavier de numérotaGuide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
27
Gérer les communications
3. Appuyez sur K(Mémoire).
Composez le nom à l’aide des
touches numériques dans
l’invite « Entrer 1.ère lettre».
Appuyez plusieurs fois sur un
chiffre pour obtenir les lettres
correspondantes (appuyez par
exemple trois fois sur 2 pour
obtenir un C). Appuyez surU
pour passer au prochain espace
ou attendez un instant : le curseur avancera automatiquement. Pour insérer un espace
entre les lettres, appuyez sur
U. Pour revenir en arrière afin
de corriger une erreur, appuyez
sur T ou L(Effacement).
Gérer les communications
Liste d’appelants
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Effacer tous les éléments du répertoire :
1. Appuyez sur J
(Répertoire).
2. Appuyez sur L (Effacement) puis de nouveau sur
L sur l’invite pour effacer tous les éléments.
.
Le téléphone 9112i enregistre les
informations pour jusqu’à 200
appels entrants dans la liste
d’appelants. Votre téléphone consignera le numéro et le nom (si disponible) de l’appelant, la date et
l’heure du dernier appel et le nombre de fois qu’il a cherché à vous
joindre. Quand la liste d’appelants
est pleine, les entrées les plus
anciennes sont effacées pour faire
de la place aux informations des
nouveaux appelants.
Si le numéro de téléphone d’un
appel entrant ou sortant correspond à un numéro mémorisé avec
le nom sous une touche programmable ou dans le répertoire, la liste
d’appelants indique le nom et le
numéro.
Le système affiche le nombre
d’appelants ajoutés à la liste
depuis la dernière consultation.
Affichage de la liste d’appelants
Affichage d’un élément
Description
450-349-0438
Indique que vous avez retourné l’appel de la liste
d’appelants.
N 04 MAR 15:30 2x
"N" indique un nouvel appel.
XX nouveaux appelants
Si vous n’êtes pas sur le téléphone ni dans la liste
d’appelants, l’afficheur indique le nombre d’appelants ajoutés à la liste depuis la dernière consultation.
Indique un appel en absence dans la liste d’appelants.
Indique un appel reçu dans la liste d’appelants.
Indique un appel en attente dans la liste d’appelants.
28
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Affichage d’un élément
Description
Indique un appel entrant en attente.
John Burns
"2x" indique que cette personne a appelé deux fois.
L’écran indique la date et l’heure du dernier appel
de cet appelant.
9054550055
8 juin 14:41 2X
Accéder à la liste d’appelants
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur n.
Appuyez sur V W pour
parcourir la liste d’appelants.
Appuyez sur V pour l’appel
le plus récent ou sur W pour
voir le plus ancien appel de la
liste.
2. Appuyez sur j ou
décrochez le combiné pour
appeler le numéro affiché.
3. Appuyez sur T or n
pour annuler.
.
007
N
John Burns
9054550055
Jui 8 2:55pm
Editer la liste d’appelants
Important :Les modifications de la
liste d’appelants ne sont pas enregistrées. L’édition de la liste
d’appelants est généralement utilisée si vous envisagez d’appeler le
numéro et devez ajouter un préfixe.
ajoutera automatiquement le chiffre à la gauche du numéro pour
permettre la saisie du préfixe.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez éditer.
Appuyez sur V pour visualiser l’appel le plus récent ou sur
W pour le plus ancien appel
de la liste.
3. Appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier de numérotation pour démarrer l’édition.
4. Appuyez sur U pour déplacer
le curseur d’un chiffre vers la
droite. Pour effacer un chiffre à
gauche du curseur, appuyez sur
T.
5. Appuyez sur j ou
décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro
affiché.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
sur O.
Si vous appuyez sur un chiffre du
clavier de numérotation lors qu’un
nom ou un numéro est affiché dans
la liste d’appelants, le curseur
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
29
Gérer les communications
Affichage de la liste d’appelants
Gérer les communications
Effacer dans la liste d’appelants
Mode de
renvoi
d’appel
Il existe deux possibilités pour
effacer des éléments de votre liste
d’appelants.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Horsa
Désactive le renvoi
d’appel
Tous
Le téléphone renvoie
tous les appels
entrants vers la destination spécifiée.
Occupé
Le téléphone renvoie
les appels entrants si la
ligne est déjà occupée.
Pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si on n’y
répond pas pendant
un nombre spécifié de
sonneries
Occupé
pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si la ligne est
déjà occupée ou s’il n’y
a pas de réponse pendant le nombre spécifié de sonneries.
Effacer les éléments un à un :
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez effacer.
3. Appuyez sur L (Effacment) puis de nouveau sur
L sur l’invite pour effacer l’élément.
Effacer tous les appels :
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur L (Effacment) puis de nouveau sur
L sur l’invite pour effacer tous les appels.
Renvoi d’appel
La fonction de renvoi d’appel sur le
téléphone IP permet de renvoyer
les appels entrants vers une autre
destination.
Le renvoi d’appel est désactivé par
défaut. Vous ne pouvez activer le
renvoi d’appel que sur la base globale.
Voici les modes de renvoi d’appel
que vous pouvez configurer :
a.
Description
Uniquement Interface Web Aastra.
Configurer le renvoi d’appel
Marche à suivre pour configurer le
renvoi d’appel global.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Renvoi (d’appel) et
validez avec U.
3. Sélectionnez Renvoi au numéro
et validez avec U.
4. Entrez le numéro de la destination où vos appels entrants doivent être renvoyés et validez
avec U.
Note: Le renvoi d’appel sera désactivé
si le champ « Numéro » n’est pas
complété.
30
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
6. Utilisez les touches V W
pour sélectionner une valeur et
validez avec U. Les valeurs
acceptées sont tous, occupé, pas
de réponse et occupé pas de
réponse
7. Appuyez sur V pour aller
jusqu’à Nb. sonneries et validez
avec U.
8. Utilisez les touches V W
pour sélectionner une valeur et
validez avec U. Entrées de
1 à 9 possibles.
Note: "Le champ « Nombre de sonneries » ne s’applique qu’aux
modes Pas de réponse et Occupé
pas de réponse.
Un message « Confirmé » s’affiche.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→Call
Forwardl.
2. Sélectionnez le mode que vous
désirez configurer pour votre
téléphone dans le champ «
Mode ».
Note: Pour désactiver le renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur Web
Aastra, réglez le mode sur HORS
et effacez le numéro de téléphone dans le champ « Numéro
».
4. Entrez le nombre de sonneries
avant le renvoi de l’appel dans
le champ « Nombre de sonneries». Entrées de 1 à 9 possibles.
5. Cliquez
pour enregistrer les réglages de renvoi
d’appel. Les modifications sont
dynamiques et immédiatement
appliquées au téléphone.
Fonctionnalités supplémentaires
Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur
le 9122i.
Suppression du playback DTMF
Les téléphones IP offrent une fonctionnalité permettant d’activer ou
de désactiver la suppression du
playback DTMF lorsqu’un numéro
est appelé à partir des touches programmables.
Si vous actionnez une touche programmable alors que la suppression du playback DTMF est
désactivée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche chaque chiffre comme il est
composé sur l’écran LCD.
Si la suppression du playback
DTMF est activée, le téléphone IP
compose le numéro enregistré et
affiche immédiatement le numéro
entier dans l’écran, ce qui permet
une numérotation plus rapide.
La suppression du play-back
DTMF est désactivée par défaut. La
suppression du playback DTMF
peut être configurée à l’aide de
l’interface Web Aastra.
3. Entrez le numéro de la destination où vous désirez renvoyer
vos appels dans le champ «
Numéro ».
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
31
Fonctionnalités supplémentaires
5. Appuyez sur V pour aller
jusqu’à Mode de renvoi et validez avec U.
Fonctionnalités supplémentaires
Configurer la suppression du
playback DTMF
Marche à suivre pour configurer la
suppression du playback DTMF.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
Sonneries
Les utilisateurs ont le choix entre
différentes sonneries distinctes sur
les téléphones IP. Vous ne pouvez
activer ou désactiver ces sonneries
que sur une base globale.
Le tableau ci-après présente les
réglages valables et les valeurs par
défaut pour chaque méthode de
configuration.
Tableau des réglages de sonnerie
Méthode de
configuration
2. Activez le champ "Supprimer
playback DTMF " en cliquant
sur la case, (désactivez ce
champ en décochant la case). La
valeur par défaut est désactivée.
3. Cliquez
pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques.
Vous devez redémarrer votre
téléphone IP pour que les modifications apportées prennent
effet.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez
dans le champ «
Réinit téléphone » pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les modifications.
Valeurs
valides
Valeur
par
défaut
Téléphone IP –
Interface
utilisateur
Général :
Général :
Interface
Web Aastra.
Général :
Général :
Sonnerie 1
Sonnerie 2
Sonnerie 3
Sonnerie 4
Sonnerie 5
Sonnerie 1
Sonnerie 2
Sonnerie 3
Sonnerie 4
Sonnerie 5
Silencieux
Sonnerie 1
Sonnerie 1
Kits de tonalités
En plus des sonneries, vous pouvez
configurer des kits de tonalités de
manière globale sur le téléphone
IP. Les kits de tonalités consistent
en tonalités définies pour des pays
spécifiques. Vous pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur
les téléphones IP:
Programmation de sonneries et
de kits de tonalités
• US (par défaut, également utilisés
au Canada)
Vous pouvez configurer des sonneries et des kits de sonneries sur le
téléphone IP.
• Royaume-Uni
• Italie
• Allemagne
• France
• Europe (tonalités génériques)
• Australie
32
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
• Tonalité de numérotation
• Tonalité de numérotation secondaire
• Tonalité de retour d’appel
8. Sélectionnez « Set »
La sonnerie et le kit de tonalité
sélectionnés sont immédiatement appliqués au téléphone IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ Ring Tones.
• Tonalité d’occupation
• Tonalité d’encombrement
• Signal d’appel (Tonalité d'appel
en attente)
• Cadences des séquences de sonneries
Vous pouvez configurer des sonneries et kits de sonneries globaux
sur l’interface Web Aastra et sur
l’interface du téléphone IP.
Configurer les sonneries et kits de
tonalités
Marche à suivre pour configurer
les sonneries et les kits de tonalités
sur les téléphones IP.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour ouvrir
la liste des options.
2. Sélectionnez Tonalités.
3. Sélectionnez Tone Set.
4. Sélectionnez le type de sonnerie (Sonnerie 1 à Sonnerie 5 ou
Silencieux).
5. Sélectionnez Régler puis Suivant.
6. Sélectionnez Tone Set.
7. Sélectionnez le pays dont vous
souhaitez appliquer le kit de
tonalités. Valeurs applicables :
Australie, Europe, France, Allemagne, Italie, UK, et US. La
valeur par défaut est US.
2. Sélectionnez dans la rubrique
"Ring Tones", un pays dans le
champ "Tone Set".
3. Sélectionnez une valeur dans le
champ "Global Ring Tone".
Note: Reportez-vous à Tableau des
réglages de sonnerie, page 32
pour les valeurs valides.
4. Cliquez
pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques.
Vous devez redémarrer votre
téléphone IP pour que les modifications apportées prennent
effet.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez
dans le champ «
Réinit téléphone» pour redémarrer le téléphone IP et appliquer la sonnerie.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
33
Fonctionnalités supplémentaires
Lorsque vous configurez le kit de
tonalités du pays, vous entendez
les tonalités spécifiques au pays
sur le téléphone pour les fonctions
suivantes:
Fonctionnalités supplémentaires
Tonalité de numérotation
modulée
Signal d’appel
Vous pouvez activer l’émission
d’une tonalité de numérotation
modulée lorsqu’un message est en
attente sur le téléphone IP.
Vous pouvez activer ou désactiver
la diffusion d’un signal d’appel en
absence lorsqu’un nouvel appel
arrive quand un correspondant est
en ligne.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra.
Configurer la tonalité de numérotation modulée
Configurer le signal d’appel
Marche à suivre pour configurer la
tonalité de numérotation modulée
sur les téléphones IP
Marche à suivre pour configurer le
signal d’appel sur les téléphones
IP.
Interface Web Aastra.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
2. La tonalité de numérotation
modulée est activée par défaut.
Désactivez si nécessaire la
"Shuttered Dial Tone" en décochant la case.
3. Cliquez
pour enregistrer vos réglages.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone »
pour redémarrer le téléphone IP.
34
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
.
2. Le signal d’appel est activé par
défaut. Désactivez si nécessaire
le " Play Call Waiting Tone" en
décochant la case.
3. Cliquez
pour enregistrer vos réglages.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone »
pour redémarrer le téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Solutions de dépannage
Vous pouvez spécifier une autre
langue d’affichage pour l’interface
utilisateur du téléphone IP.
Pourquoi mon afficheur n’indique-t-il rien?
Lorsque vous spécifiez une langue,
tous les écrans (menus, services,
options, etc.) seront affichés dans
cette langue. Les langues possibles
pour les téléphones IP sont
l’anglais, le français, l’espagnol,
l’allemand et l‘italien. L’anglais est
spécifié par défaut.
Configurer la langue
Vous pouvez configurer la langue
sur le téléphone à l’aide de la tou-
che I sur votre téléphone
IP.
Note: Un coche indique la langue
actuellement active sur le téléphone.
Marche à suivre pour configurer la
langue du téléphone IP
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez « Langue » et validez avec U.
3. Utilisez V W pour sélectionner une langue pour les affichages du téléphone IP puis
validez avec U. Les valeurs
valides sont In english (anglais),
En francais (français), En
español (espagnol), In Deutsch
(allemand), ou In italiano (italien). L’anglais est spécifié par
défaut.
Un message « Confirmé » s’affiche.
Note: La langue sélectionnée est immédiatement appliquée aux affichages du téléphone IP.
Assurez-vous que votre téléphone
est alimenté en courant. Assurezvous qu’il est branché sur une
source de courant.
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne fonctionne-t-il pas?
Lorsque vous appuyez sur la touche d /f et que le voyant du haut
parleur clignote sans que vous
n’entendiez la tonalité, cela signifie
que l’option audio dans les options
du téléphone été configurée vue de
l’usage du casque. Appuyez une
seconde fois sur d /f. Si le voyant
s’éteint, le téléphone a été configuré pour être utilisé uniquement
avec un casque ou un combiné. Si
le voyant reste allumé en permanence et si vous entendez la tonalité, vous pouvez commuter entre
le dispositif mains libres et le casque en appuyant sur d /f. Reportez-vous au chapitre «
Personnalisation de votre téléphone » du Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9112i pour les instructions permettant de modifier la fonctionnalité « Définir audio ».
Pourquoi est-ce que je n’obtiens
pas de tonalité ?
Vérifiez si les connexions sont bien
faites et si le téléphone a été correctement installé. Pour des instructions sur l’installation,
reportez-vous au chapitre « Installation et configuration » du Guide
d’installation Aastra Téléphone
IP SIP, modèle 9112i fourni avec
votre téléphone.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
35
Langue
Langue
Solutions de dépannage
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ?
Vérifiez le volume de sonnerie de
votre téléphone. Il est peut-être
réglé très bas, voire coupé. Pour
régler le volume de la sonnerie,
appuyez sur la touche de volume
quand le téléphone est en état raccroché et de repos. Pour de plus
amples informations, reportezvous au, chapitre « Réglage du
volume » du Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9112i” fourni avec votre téléphone.
Pourquoi le voyant ne s’allume-til pas avec un nouveau message
vocal?
Votre système téléphonique ou
fournisseur de services doit offrir
le service “visuel” de message en
attente pour que cette fonction soit
opérationnelle. Consultez votre
administrateur système pour plus
d’informations.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Mot de passe utilisateur et validez avec U.
3. Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec U.
4. Entrez le nouveau mot de passe
et validez avec U.
5. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez
avec U.
Un message « Mot de passe
modifié » s’affiche.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→User
Password
Comment visualiser l’adresse IP
de mon téléphone ?
Vous trouverez des instructions
comment visualiser l’adresse IP de
votre téléphone dans ce guide au
chapitre "Visualiser l’adresse IP
de votre téléphone" à la page 5.
Comment modifier mon mot de
passe d’utilisateur ?
Vous pouvez modifier le mot de
passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
2. Entrez le mot de passe actuel
dans le champ « Current
Password ».
Note: En configuration par défaut, le
nom d’utilisateur est « user »
(tout en minuscules) et le mot de
passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système
en cas d’oubli du mot de passe.
3. Entrez le nouveau mot de passe
utilisateur dans le champ « New
Password».
4. Entrez de nouveau le nouveau
mot de passe utilisateur dans le
champ « Password Confirm».
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
36
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
1. Appuyez sur Operation→Reset.
Interface Web Aastra.
Pourquoi mon téléphone affichet-il " Mauvaise config "?
Le téléphone IP affiche ce message
parce que des fichiers de configuration cryptés sont activés mais
que le processus de décryptage a
échoué.
Signalez cette erreur à votre administrateur système.
2. Cliquez
.
3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation.
Comment redémarrer le téléphone IP ?
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche
I du téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État poste
puis validez avec U.
3. Appuyez sur la touche V
pour aller jusqu’à l’option Réinit
4. Validez avec la touche U et
redémarrez le téléphone. Si
vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez
sur la touche T pour annuler
l’opération.
Note: Votre téléphone sera temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de
téléchargement.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
37
Solutions de dépannage
Pour des informations sur l’accès à
l’interface utilisateur Web Aastra,
reportez-vous au chapitre "Accès à
l’interface utilisateur Web Aastra"
à la page 5.
Aastra Telecom garantit ce produit
contre les défauts et
dysfonctionnements durant une
période d’un (1) an à partir de la
date d’achat initiale. En cas de
défaut ou de dysfonctionnement,
Aastra procèdera gratuitement,
selon son choix et à titre exclusif,
soit à la réparation, soit au
remplacement du téléphone s’il est
renvoyé durant la période de
garantie.
Les éventuelles pièces de rechange
utilisées pour les réparations
peuvent être des pièces révisées ou
contenir des éléments révisés.
Si le remplacement du téléphone
est nécessaire, celui-ci peut être
remplacé par un appareil révisé du
même aspect et de la même
couleur. Si la réparation ou le
remplacement d’un appareil
défectueux ou dérangé est
nécessaire au titre de cette
garantie, celle-ci s’applique au
téléphone réparé ou remplacé
jusqu’à l’expiration d’un délai de
90 jours après la date de reprise ou
d’envoi chez vous du matériel, ou
jusqu’à la fin de la période de
garantie initiale si celle-ci est
ultérieure. Une preuve de la date
d’achat initiale doit être fournie
pour tous les téléphones retournés
en vue d’une réparation sous
garantie.
Exclusions
Aastra Telecom ne garantit pas la
compatibilité de ses téléphones
avec l’équipement d’un opérateur
téléphonique particulier. Cette
garantie ne couvre pas les
dommages aux produits résultant
d’une installation ou d’une
utilisation inappropriée, du
vieillissement, d’un accident,
d’une négligence, d’un abus, d’une
mauvaise utilisation, d’un incendie
ou imputables aux éléments
naturels tels que des tempêtes ou
des inondations dès lors que le
téléphone est en votre possession.
La responsabilité d’Aastra Telecom
ne saurait être engagée pour un
quelconque dommage résiduel ou
indirect, incluant sans s’y limiter
les préjudices ou dépenses
découlant directement ou
indirectement de l’utilisation faite
par le client ou de l’incapacité
d’utiliser ce téléphone à la fois
séparément et en association avec
d’autres équipements. Ce
paragraphe ne s’applique toutefois
pas aux préjudices indirects sous
forme de dommage corporel subi
par la personne dans le cas d’un
téléphone utilisé ou acquis en
priorité pour un usage personnel,
familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité
des responsabilités et
obligations d’Aastra Telecom par
rapport à la rupture de garantie ;
les garanties présentement
réservées ou limitées sont les
seules garanties. Elles se
substituent à toute autre garantie
explicite et implicite à l’inclusion
des garanties ou aptitudes pour
des fonctions et qualités
marchantes particulières.
Services de réparation sous garantie
Si le défaut intervient durant la
période sous garantie;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
39
Garantie limitée
Garantie limitée
Garantie limitée
Les éventuels frais de port seront à
votre charge. Vous devez produire
un justificatif d’achat si vous
retournez ce téléphone pour un
service sous garantie.
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite
de l’assistance et des réparations
pour ce produit. Ce service assure
la réparation ou le remplacement
de votre produit Aastra Telecom
selon la décision d’Aastra Telecom
pour un montant défini. Les frais
de port sont à votre charge. Pour
toute information complémentaire
et des instructions pour l’envoi;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Note: Les réparations de ce produit ne
doivent être effectuées que par le
fabricant et ses agents agréés
ainsi que par d’autres
prestataires légalement
habilités. Cette restriction
s’applique pendant et après la
période de garantie. Une
réparation par une personne non
autorisée
annulera la garantie.
40
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Index
Index
Numerics
K
480i
Kits de tonalités 32
Rechercher l’adresse IP 5, 7, 9,
10, 11, 12, 14, 15, 16, 17,
18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 31,
32, 33, 34, 35, 36, 37
9112i
Démarrage 2
Fonctionnalités 1
Installation et configuration 2
Spécifications 1
Touche Options 4
A
A propos de ce guide 1
appels entrants, renvoi sur boîte
vocale 21
Appels intercom 18
L
Langue
Aperçu 35
configuration 35
Liste champ d’occupation 11
Liste d’appelants 28
M
Mains libres, utiliser 17
microphone, activer/désactiver 19
Mise à jour du téléphone 2
Mise en garde 22
Mot de passe utilisateur 7
N
Ne pas déranger 11
Numérotation directe 9
B
P
Branchement du téléphone 2
Parquer/récupérer
Utilisation sur le
téléphone IP 14
Pas de service 3
C
casque, utilisation 17
Comment redémarrer le
téléphone IP ? 37
Composer un numéro 17
conférences 24
Config. incomplète 3
D
Démarrage 2
Documentation 1
DTMF, supprimer playback 31
E
Ecrans de démarrage 3
G
Garantie 39
Gérer les communications 25
I
Installation 2
Interface utilisateur Web Aastra
Description configuration de
base 6
Interface Web 5
Introduction 1
R
Recevoir des appels 20
Redémarrer le téléphone 16
Réglage du volume 18
Renvoi d’appel 30
configuration 30
Répertoire, accès 25
réponse automatique, activer/
désactiver 19
S
Service XML 12
Signal d’appel (Tonalité d'appel
en attente) 34
Solutions de dépannage 35
Comment modifier mon mot
de passe
d’utilisateur ? 36
Comment redémarrer le
téléphone IP ? 37
Comment visualiser l’adresse
IP de mon
téléphone ? 36
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Index-1
Index
Index
Pourquoi est-ce que je n’obtiens pas de
tonalité ? 35
Pourquoi le voyant ne s’allume-t-il pas avec un
nouveau message
vocal? 36
Pourquoi mon afficheur
n’indique-t-il rien? 35
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne
fonctionne-t-il pas? 35
Pourquoi mon téléphone
affiche-t-il
" Mauvaise
config "? 37
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ? 36
Sonneries 32
T
Téléphoner 17
Terminer des communications 24
touche de permutation 22
Touche Flash 11
Touche Options 4
Touche répétition (bis) 19
Touche sécret ou discrétion 20
touches flèches, navigation 8
Touches matérielles 8
Touches programmables
Description 9
Editer 15
Effacer 15
Traitement des appels 22
Transfert avec préavis 23
Transfert sans préavis 23
U
utilisation du téléphone 8
V
Visualiser l’adresse IP 5
Index-2
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9112i
Si vous avez toujours des problèmes après la lecture de ce manuel et
du chapitre Dépannage, veuillez consulter notre site web
www.aastra.com ou appeler le 1-800-574-1611
pour une assistance technique.
© Aastra Telecom Inc.2005 41-000111-00-08

Manuels associés