Manuel du propriétaire | Aastra 9133I IP PHONE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Manuel du propriétaire | Aastra 9133I IP PHONE Manuel utilisateur | Fixfr
9133i Téléphone IP
VERSION 1.4
GUIDE DE L’UTILISATEUR
41-000113-00-08
Aastra Telecom décline toute responsabilité pour tout dommage et frais
d’appel longue distance découlant d’une utilisation non autorisée et/ou
illicite.
Bien que tout soit fait pour garantir une précision maximale, Aastra
Telecom ne saurait être responsable des erreurs ou omissions techniques
ou éditoriales
dans cette documentation. Les informations figurant
dans cette documentation sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Copyright 2005 Aastra Telecom. www.aastra.com
Tous les droits sont réservés.
ACCORD DE LICENCE LOGICIEL
Aastra Telecom Inc., désigné ci-après comme « vendeur » accorde au client
une licence d’utilisation personnelle, mondiale, incessible, sans possibilité
de sous-licence, non exclusive et restreinte pour l’usage du logiciel sous
forme d’objet uniquement avec l’équipement pour lequel il a été conçu. Ce
produit peut comprendre des programmes dont la licence a été octroyée à
Aastra par des fournisseurs tiers pour une distribution selon les termes de
cet accord. Ces programmes sont confidentiels et propriétaires. Ils sont
protégés en tant que tels par la loi sur le copyright en qualité d’ouvrages
non publiés de même que par des traités internationaux dans toute leur
étendue en vertu de la loi applicable dans la juridiction du client. Ces
programmes confidentiels et propriétaires sont en outre des œuvres
conformes aux exigences de la Section 401 du titre 17 du Code des EtatsUnis. Le client ne doit délivrer ces programmes et informations
confidentiels et propriétaires à aucun tiers et ne doit exporter de logiciels
sous licence vers aucun autre pays sauf si c’est en conformité avec les lois
et restrictions des Etats-Unis en matière d’exportations.
Le client accepte de ne pas effectuer d’ingénie inverse, décompiler,
désassembler ou afficher les logiciels fournis sous forme de code objet. Le
client ne devra pas modifier, copier, reproduire, distribuer, transcrire,
traduire ou réduire à une forme lisible par un support électronique ou par
une machine le code source dérivé sans l’accord écrit explicite du vendeur
et de ses fournisseurs ni disséminer ou révéler le logiciel sous une autre
forme à des tiers. Tous les logiciels fournis à ce titre (qu’ils fassent ou non
partie du firmware), à l’inclusion de toutes les copies sont et doivent rester
la propriété du vendeur et de ses fournisseurs. Ils sont soumis aux termes
et conditions du présent accord. Tous les droits sont réservés.
A travers l’usage de ce logiciel, le client doit veiller à appliquer l’accord du
client soumis aux termes et conditions figurant ici. La suppression et la
modification de marques déposées, de notes de copyright, de logos, etc. ;
l’usage de logiciels ou de tout équipement à des fins autres que celles pour
lesquelles ils sont prévus, ainsi que toute autre violation matérielle de cet
accord mettront automatiquement fin à cette licence. Si cet accord est
rompu pour cause de violation, le client doit immédiatement cesser
d’utiliser et détruire ou restituer au vendeur tous les logiciels sous licence
ainsi que les autres informations confidentielles ou propriétaires. Le
vendeur, ses fournisseurs ou donneurs de licence ne sauraient être
responsables d’un quelconque préjudice résultant de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser le logiciel même si le vendeur est avisé de la
possibilité de tels préjudices (sont inclus sans limitation les manques à
gagner, les interruption d’activité, la perte d’informations professionnelles,
les autres pertes pécuniaires ou dommages indirects).
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
iii
Table des matières
À propos de ce guide ..................1
Documentation.............................1
Introduction ..................................2
Fonctionnalités du
téléphone ....................... 2
Spécifications ................... 2
Installation et
configuration................... 2
Démarrage ....................................3
Premier branchement de
votre téléphone............... 3
Mise à jour de votre
téléphone ........................ 3
Ecrans de démarrage ........ 3
Config. incomplète ............ 3
Pas de service ................... 4
Configuration de vos
options ............................ 4
Aastra Interface Web ...................5
Visualiser l’adresse IP de
votre téléphone............... 5
Accès à l’interface
utilisateur Web Aastra .... 5
Configurer une « Touche
Flash » .......................... 14
Programmer une touche «
XML » ............................ 14
Configurer les touches «
Parquer/récupérer »...... 15
Editer une touche
programmable............... 17
Effacer une touche
programmable............... 18
Redémarrer votre téléphone .....19
Téléphoner..................................19
Composer un numéro ..... 19
Utiliser le dispositif mains
libres ............................. 20
Utiliser un casque .......... 20
Appels Intercom
entrants ........................ 21
Répétition / Bis ................ 22
Secret .............................. 23
Recevoir des appels ..................24
Utiliser votre téléphone ..............7
Traitement des appels ...............25
Touches ............................ 7
Touches de navigations
flèches ............................ 8
Lignes et fonctions d’appel
multiples ......................... 8
Maintenir une
communication -Mise en
garde d’une
communication ............. 25
Transférer des
communications ........... 26
Conférences .................... 26
Terminer des
communications ........... 27
Touches programmables ............9
Configurer une touche de
ligne ................................ 9
Configurer une touche de
numérotation directe .... 10
Programmer une touche«
Ne pas déranger
» (DND) ......................... 11
Configurer une touche «
champ d’occupation » .. 12
Programmer une touche de
liste de champ
d’occupation ................ 13
Gérer les communications........28
Liste répertoire ............... 28
Liste d’appelants............. 31
Renvoi d’appel................. 33
Fonctionnalités
supplémentaires.........................36
Suppression du playback
DTMF ............................ 36
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
v
Table des matières
Mot de passe utilisateur ..............6
Répondre à un appel
entrant .......................... 24
Diriger un appel entrant
vers la boîte vocale ...... 24
Table des matières
Table des matières
Programmation de sonneries et de kits de
tonalités ........................ 36
Tonalité de numérotation
modulée ........................ 38
Signal d’appel ................. 39
Langue ........................................40
Solutions de dépannage ...........41
Garantie limitée ..........................45
vi
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
À propos de ce guide
Documentation
Ce guide vous enseigne comment
utiliser votre nouveau téléphone
9133i. Les fonctionnalités énoncées ne sont pas toutes disponibles
par défaut. Contactez votre administrateur système pour connaître
les fonctionnalités et services qui
sont disponibles sur votre système.
Votre administrateur système est
aussi habilité à personnaliser certaines fonctionnalités sur ce téléphone.
• Guide d’installation Aastra
Téléphone IP SIP, modèle
9133i – Instructions d’installation et configuration, caractéristiques et fonctions générales et
personnalisation des listes
d’options de base Ce guide vous
est livré avec votre téléphone.
• Guide d’utilisateurAastra Téléphone IP SIP, modèle 9133i –
explique les fonctionnalités téléphoniques les plus courantes.
Ce guide peut être téléchargé
sur www.Aastra.com
• Guide de l’administrateur pour
les téléphones IP SIP, modèles
480i/480i CT/9112i/9133i – explique comment configurer le 9133i
sur le réseau et comprend des
instructions de configuration
avancée pour ce poste 9133i. Les
informations qu’il contient relèvent du niveau administrateur.
Ce guide peut être téléchargé
sur www.aastra.com
À propos de ce guide
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
1
Introduction
Introduction
Le téléphone IP 9133i comprend
toutes les fonctionnalités d’un téléphone d’affaires ordinaire et plus
encore en permettant de passer et
de recevoir des appels, de transférer des communications, d’établir
des conférences, etc. Ce téléphone
IP 9133i assure des communications par un réseau IP en utilisant
le protocole de téléphonie SIP.
Fonctionnalités du téléphone
• Afficheur réglable rétro-éclairé
à trois lignes
• 3 3 touches de ligne ou de fonctions d’appel avec voyants correspondants
• 7 7 touches programmables avec
voyants pouvant être programmées avec des fonctions spécifiques.
• Dispositif mains libres en
duplex intégral.
• Commutateur intégré à 2 ports
10/100 Ethernet avec partage de
connexion vous permettant de
raccorder votre PC.
• Alimentation électrique en ligne
pour éliminer les adaptateurs
secteur.
Spécifications
• Système PBX IP basé sur le protocole SIP ou réseau installé et
exploité avec un numéro créé
pour le nouveau téléphone IP
9133i.
• Conformité à la norme SIP RFC
3261.
• Accès à un serveur de configuration où vous pouvez stocker
les fichiers d’image et de configuration du logiciel. Le serveur
de configuration doit pouvoir
accepter les connexions de
manière anonyme (si le TFTP est
utilisé).
2
• Le téléphone IP doit être configuré pour l’utilisation d’un protocole spécifique. (TFTP est
activé par défaut). Vous pouvez
configurer les protocoles suivants sur le téléphone IP :
– TFTP (Trivial File Transfer
Protocol)
– FTP (File Transfer Protocol)
– HTTP (Hypertext Transfer
Protocol)
• Un réseau local normalisé 802.3
Ethernet/Fast Ethernet
• Câblage droit catégorie 5/5e.
• Adaptateur d’alimentation en
ligne PoE (Power over Ethernet)
(accessoire en option, nécessaire
uniquement si aucune alimentation en ligne n’est assurée par le
réseau).
Installation et configuration
Si votre administrateur n’a pas
encore configuré votre 9133i, référez-vous au Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9133i pour des informations sur
l’installation de base et physique
du 9133i. Pour des informations
plus avancées sur les réglages et
configurations, les administrateurs sont invités à se reporter au
Aastra Guide de l’administrateur
pour les téléphones IP SIP,
modèles 480i/480i CT/9112i/
9133i.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Démarrage
Le 9133i doit être installé et configuré avant sa première utilisation.
Ce chapitre décrit le comportement du téléphone et les écrans de
démarrage qui s’affichent quand le
téléphone est branché pour la première fois ou est redémarré.
Premier branchement de votre
téléphone :
Le 9133i lance automatiquement sa
séquence de démarrage dès qu’il
est raccordé. Le téléphone effectue
ce processus la première fois qu’il
est branché et à chaque fois que
vous le redémarrez. Le premier
écran affiché est la page d’accueil
Aastra.
Recherche de
logiciel...
Important! Ne débranchez pas
votre téléphone et ne coupez pas
son alimentation pendant la
recherche et l’installation du logiciel .
Ecrans de démarrage
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra ou téléchargé une
mise à jour, le téléphone affiche
l’écran « état libre »:
John Burns
9054550055
Jui 8 2:55pm
.
Aastra 9133i
Mise à jour de votre téléphone
Après avoir affiché la page
d’accueil Aastra, le 9133i vérifie les
réglages et recherche de nouvelles
mises à jour de la configuration et
du logiciel sur le serveur. S’il
détecte une nouvelle mise à jour, le
téléphone affiche « Mise à jour
config. » ou « Nouveau logiciel ».
Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone télécharge les nouvelles
mises à jour.
Config. incomplète
Si votre téléphone affiche « Pas de
service » sans mentionner de
numéro de poste ou de nom d’utilisateur au lieu de l’écran Etat libre
à la fin de la séquence de démarrage, cela signifie que votre administrateur n’a pas correctement
configuré votre poste. Contactez
votre administrateur système pour
une assistance technique.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Démarrage
Note: Le serveur peut programmer
automatiquement les nouvelles
mises à jour de votre téléphone.
Cette fonction est configurée sur
le téléphone par votre administrateur système et devrait être
programmée en dehors des
horaires d’ouverture ou pendant
les périodes de faible affluence
d’appels.
La liste de base de l’écran état libre
énonce votre nom, votre poste et la
date et l’heure du jour. Cet écran
s’affiche chaque fois que le téléphone n’est pas utilisé.
3
Démarrage
Pas de service
L’invite « Pas de service » ou «
Réseau déconnecté » s’affiche et le
voyant d’état s’allume lorsque le
téléphone n’est pas correctement
connecté au réseau ou lorsque
l’administrateur n’a pas correctement configuré le compte. Le téléphone affiche aussi l'heure et la
date par défaut, 12h00, 1er janvier
2000. Vérifiez que les câbles sont
fermement raccordés au téléphone et à la prise murale. Le téléphone devrait détecter
automatiquement qu’il est reconnecté et afficher l’invite « Réseau
connecté » pendant quelques
secondes.
Cependant, si les réglages réseau
de votre téléphone ont été modifiés, il vous faudra éventuellement
le redémarrer. Pour de plus amples
informations sur le redémarrage
de votre téléphone, reportez-vous
au chapitre "Redémarrer votre
téléphone", page 19.
Pour de plus amples informations
sur le raccordement de votre téléphone, reportez-vous au Guide
d’installation Aastra Téléphone
IP SIP, modèle 9133i, chapitre «
Connexion au réseau et à l’alimentation électrique ». Contactez votre
administrateur système pour une
assistance technique.
Configuration de vos options
La touche
I vous
donne accès à une liste d’options
configurables.
1
Langue
2
Heure et date
3
Régler la sonnerie
4
Eff. Mess. .
5
Réglage du contraste
6
Clavier interactif
7
Réglages casque
8
Renvoi d»appel
9
Paramètres réseau
10
Paramètres SIP
11
Etat du téléphone
12
Mot de passe utilisateur.
Les options « paramètres réseau »
et « paramètres SIP » relèvent du
niveau administrateur et requièrent un mot de passe administrateur. Les réglages sous « Etat du
téléphone » requièrent également
un mot de passe utilisateur. Ces
options ne doivent être configurées
et modifiées que par votre administrateur système.
Pour de plus amples informations
sur la personnalisation de votre
téléphone, reportez-vous au chapitre « personnalisation de votre
téléphone » du Guide d’installation Aastra Téléphone IP SIP,
modèle 9133i.
Consultez votre administrateur
système pour de plus amples informations sur les options administrateur.
Ces options vous permettent de
personnaliser la configuration de
votre téléphone.
4
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Aastra Interface Web
Vous pouvez accéder à des options
de configuration spécifiques sur le
9133i par le biais de l’interface utilisateur Web Aastra.
Vous devez connaître l’adresse IP
de votre téléphone pour pouvoir
accéder à cette IU Web Aastra.
Visualiser l’adresse IP de votre
téléphone
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche
I du téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État téléphone puis validez avec U .
Accès à l’interface utilisateur
Web Aastra
Interface Web Aastra.
1. Ouvrez votre navigateur
Internet et entrez l’adresse IP
du téléphone ou le nom d’hôte
dans le champ adresse.
2. Entrez votre nom d’utilisateur et
votre mot de passe dans l’invite
et cliquez
.
Note: Pour un utilisateur, le nom d’utilisateur par défaut est « User » et
le champ mot de passe reste en
blanc.
La fenêtre d’état du réseau s’affiche pour le téléphone IP auquel
vous accédez.
.
11 Etat du poste
=Suivant
=Entrer
3. Sélectionnez « Port réseau » et
validez avec la touche U.
1 Port réseau
=Entrer
4. L’adresse IP de votre téléphone
IP 9133i s’affiche dans le champ
« Adresse IP »,
Adresse IP:
10.40.50.112
=Suivant
=Sortir
Status
La partie Status indique l’état du
réseau et l’adresse MAC du téléphone IP. On y trouve aussi des
informations sur le matériel et le
logiciel du téléphone IP. Les informations dans la fenêtre d’état du
réseau sont affichées en lecture
seule.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
5
Aastra Interface Web
=Suivant
3. Vous pouvez quitter l’interface
Web Aastra à tout moment en
cliquant sur Log Off.
Les catégories d’information suivantes s’affichent dans le menu
latéral de l’IU Web Aastra : Status,
Operatio, Basic Settings.
Mot de passe utilisateur
Operation
Mot de passe utilisateur
La partie Operation offre les
options suivantes :
Ce menu vous permet de modifier
le mot de passe d’accès Web pour
votre téléphone. La modification
de votre mot de passe garantit que
vous seul puissiez modifier les
réglages de votre téléphone et
assure la sécurité de votre système.
Vous pouvez modifier votre mot de
passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
• User password. – Vous permet
de modifier le mot de passe utilisateur
• Programmable Keys – Vous
pouvez configurer jusqu’à 7 touches programmables pour une
fonction spécifique (ligne,
numérotation directe, ne pas
déranger (DND), champ d’occupation (BLF), liste champ
d’occupation ou Extensible
Markup Language – XML, flash,
parquer et décrocher).
• Directory – Vous permet de
copier la liste d’appelants et de
répertoire de votre téléphone IP
vers votre PC.
• Reset – Vous permet de redémarrer votre téléphone IP si
nécessaire.
Configuration de base
La partie Basic Settings offre les
options suivantes :
• Preferences – Vous permet de
configurer la suppression du
playback DTMF, les paramètres
des appels intercom entrants (de
manière globale et par ligne)
ainsi que de régler les sonneries.
• Call forward – Vous permet de
programmer le numéro de la
destination où vous souhaitez
renvoyer vos appels.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez User password et
validez avec U.
3. Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec U.
4. Entrez le nouveau mot de passe
et validez avec U.
5. Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez
avec U. Un message « Mot de
passe changé » s’affiche.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Mode→User
password
.
2. Entrez le mot de passe actuel
dans le champ «Current password».
6
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Note: En configuration par défaut, le
nom d’utilisateur est « user »
(tout en minuscules) et le mot de
passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système
en cas d’oubli du mot de passe.
Conf
Xfer
3. Entrez le nouveau mot de passe
utilisateur dans le champ « New
Password».
4. Entrez de nouveau le nouveau
mot de passe utilisateur dans le
champ « Password Confirm».
L3
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
L2
Utiliser votre téléphone
L1
Les chapitres qui suivent décrivent
les diverses fonctions des touches
du 9133i et comment elles vous
aident à passer et à gérer vos
appels et informations sur les
appelants.
• Options I
• Répertoire J.
• Enregistrer K.
Touches
Les touches suivantes marquées
sur votre téléphone sont configurées pour les fonctions de gestion
des communications :
• Appelants n
• Conférence l
• Transfert k
• Effacer L.
Ces touches étant statiques, elles
ne peuvent être programmées ou
modifiées. Elles sont situées tout
en haut à droite du clavier de
numérotation.
.
Ces touches étant statiques, elles
ne peuvent être programmées ou
modifiées. Elles sont situées à
droite du clavier de numérotation.
Vous disposez aussi de 3 touches
de ligne
(f,g,
h) situées en-dessous
des touches fixes. Voir le chapitre
10.
Utiliser votre téléphone
• Répétition / Bism
Options
Répertoire
Effacement
Supprimer
.
Les touches suivantes sont configurées pour gérer les fonctionnalités et réglages du téléphone :
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
7
Utiliser votre téléphone
Touches de navigations flèches
Les touches flèches situées sous
l’afficheur sont des touches de
navigation qui vous permettent de
parcourir et de sélectionner différentes options.
Lignes et fonctions d’appel multiples
Le 9133i dispose de 3 touches de
fonctions d’appels et de ligne
assorties chacune d’un voyant
d’état.
Ces touches et voyants de ligne/
fonctions d’appel peuvent représenter des lignes physiques ou des
appels d’un groupe dont fait partie
votre poste. En appuyant sur une
touche de ligne/de fonction
d’appel, vous vous connectez à la
ligne ou à l’appel qu’elle représente. Le voyant de ligne/d’appel
indique l’état de cette ligne ou de
cet appel. Lorsque vous décrochez, le téléphone sélectionne
automatiquement une ligne pour
vous.
Comportement
des voyants de
lignes et de fonctions d’appels
8
Etat des lignes et
appels
Hors
Ligne libre ou
aucune activité
de communication
Le voyant clignote rapidement
Sonnerie
Le voyant est
allumé en permanence
Connecté
Le voyant clignote lentement
Hold (Maintien)
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Touches programmables
Votre 9133i possède 7 touches programmables situées tout à droite
du clavier de numérotation sous la
touche Effacer.
Vous pouvez configurer toutes les
fonctions ci-après sous les touches
programmables :
Note: Votre administrateur système
peut aussi configurer une touche
programmable comme touche de
ligne à l’aide des fichiers de configuration.
Marche à suivre pour configurer
une touche programmable en touche de ligne.
Interface Web Aastra.
• Ligne
• Numérotation directe
• Ne pas déranger (DND)
• Champ d’occupation
• Liste champ d’occupation
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
• Flash
• XML (Extensible Markup Language)
• Parquer
• Récupérer
Elles peuvent aussi être configurées pour un accès rapide à des
fonctionnalités telles que Rappel
(*69) ou Messagerie vocale.
Note: Les fonctions d’accès rapide telles
que rappel et messagerie vocale
doivent être configurées sur votre
PBX pour pouvoir fonctionner sur
votre téléphone. Consultez votre
administrateur système pour plus
d’informations.
Vous pouvez configurer une ligne
supplémentaire sur une touche
programmable sur le 9133i. La touche programmable fonctionne
comme une ligne avec le même
comportement qu’une touche de
ligne fixe. Pour de plus amples
informations sur le comportement
des touches de ligne, voir "Lignes
et fonctions d’appel multiples",
page 8.
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Operation→Reset
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Vous ne pouvez configurer une
touche programmable en touche
de ligne que par l’interface utilisateur web Aastra.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
9
Touches programmables
Configurer une touche de ligne
2. Sélectionnez une touche entre «
Hard Key 1 » et « Hard Key 7 ».
3. Sélectionnez la fonction ligne à
appliquer à la touche programmable dans le champ « Type ».
4. La saisie d’une valeur dans le
champ « Value » est facultative.
Vous pouvez par exemple
entrer L4.
Sélectionnez une fonction de
ligne à appliquer à la touche
programmable dans le champ «
ligne ». Entrées de 1 à 9 possibles.
Touches programmables
Configurer une touche de
numérotation directe
Vous pouvez modifier la fonction
Numérotation directe par le biais
l’interface utilisateur du téléphone
ou de l’interface Web Aastra. Les
fonctions DND et XML peuvent
uniquement être configurées par le
biais de l’interface utilisateur web
Aastra.
Note: Votre administrateur système
peut aussi configurer la numérotation directe à l’aide des fichiers
de configuration.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 7
numéros directs et noms sur le
9133i. Les touches peuvent être
programmées pour appeler directement une autre ligne / un autre
poste ou pour accéder rapidement
à des fonctions telles que ID appelant (*69) ou Messagerie vocale.
Marche à suivre pour configurer la
numérotation directe sur téléphone IP 9133i.
Entrer un nom/numéro pour une
touche de numérotation directe
.
5. Composez le nom à l’aide des
touches numériques dans
l’invite « Entrer nom ». Appuyez
plusieurs fois sur un chiffre
pour obtenir les lettres correspondantes (appuyez par exemple trois fois sur 2 pour obtenir
un C). Appuyez surU pour
passer au prochain espace ou
attendez un instant : le curseur
avancera automatiquement.
Pour insérer un espace entre les
lettres, appuyez sur U. Pour
revenir en arrière afin de corriger une erreur, appuyez sur T
ou L. Vous pouvez
entrer jusqu’à 16 lettres et chiffres sous chaque touche programmable.
6. Appuyez sur K pour terminer.
.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Touche mém. enr.
5553491234
Pour entrer un numéro et un nom
sous une touche programmable :
1. Appuyez sur K. L’invite «
Enregistrer sousº » s’affiche.
2. Sélectionnez une touche programmable M sous laquelle
vous voulez enregistrer la
séquence.
3. Composez le numéro à l’aide du
clavier numérique dans l’invite
« Entrer numéro ».
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
4. Appuyez sur K.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
sur
10
O.
2. Sélectionnez une touche entre
"Hard Key 1"
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
3. et "Hard Key 7".
4. Sélectionnez l’option numéro
direct à appliquer à la touche
programmable dans le champ «
Type ».
5. Entrez le numéro de téléphone
ou de poste à appliquer à cette
touche pour la numérotation
directe dans le champ « Value ».
Sélectionnez une fonction de
ligne à appliquer à la touche
programmable dans le champ «
Line ». Entrées de 1 à 9 possibles.
6. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
7. Cliquez sur Operation→Reset
8. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Enregistrer une entrée de la liste
de répétition, de la liste des
appelants ou de la liste répertoire sous une touche de numérotation directe.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche désirée
n ou m.
Faites défiler la liste d’appelants
ou de répétition pour trouver le
nom et le numéro que vous
désirez enregistrer.
Les téléphones IP proposent une
fonctionnalité nommée « Ne pas
déranger » (DND). Cette fonction
DND vous permet d’activer et de
désactiver la fonction Ne pas
déranger.
Si DND est active, les correspondant appelants le poste obtiennent
un signal d’occupation ou un message selon la programmation du
serveur de configuration par votre
administrateur système. La
seconde ligne de l’écran du téléphone IP indique si le DND est
activé.
Si le téléphone partage une ligne
avec d’autres appareils, seul celui
sur lequel le DND est configuré est
affecté.
Vous pouvez uniquement programmer le DND sur les touches
programmables depuis l’interface
utilisateur Web Aastra. Le DND ne
peut pas être configuré sur l’interface utilisateur du téléphone.
Note: Votre administrateur système
peut aussi configurer le DND à
l’aide des fichiers de configuration.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
2. Appuyez sur K.
3. Appuyez sur la touche d’accès
direct désirée. Si le nom est affiché avec le numéro, les deux
sont enregistrés pour la numérotation directe. Si aucun nom
n’est affiché, vous pouvez
l’entrer à l’aide du clavier de
numérotation.
2. Sélectionnez une touche entre «
Touche 1 » et « Touche 7 ».
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
11
Touches programmables
Pour enregistrer une entrée depuis
votre liste de répétition, d’appelants ou de répertoire sur le téléphone IP :
Programmer une touche« Ne
pas déranger » (DND)
Touches programmables
3. Sélectionnez l’option Do not
disturbà appliquer à la touche
programmable dans le champ «
Type ».
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Configurer une touche « champ
d’occupation »
Cette fonctionnalité permet la surveillance des changements d’état
d’un poste spécifique. Le champ
d’occupation surveille ainsi l’état
(occupé ou veille) des postes du
téléphone IP.
Note: Le paramètre Champ d’occupation s’applique uniquement au
serveur Astérisque.
Exemple
Un superviseur configure des
champs d’occupation sur son téléphone pour surveiller l’état d’utilisation du téléphone par un
employé (occupé ou libre). Lorsque celui-ci décroche pour passer
un appel, un témoin d’occupation
sur le téléphone du superviseur
indique que le téléphone de la personne en question est en cours
d’utilisation et occupé.
Sur le 9133i, les DEL contigus à
chaque touche programmable de
champ d’occupation tiennent lieu
de voyants occupé et libre. La DEL
s’allume de manière régulière pour
signaler que la ligne surveillée est
décrochée ou non enregistrée La
DEL s’éteint lorsque la ligne est
libre.
Web Aastra. Le champ d’occupation ne peut pas être configuré sur
l’interface utilisateur du téléphone.
Note: Vous pouvez aussi utiliser la touche configurée comme champ
d'occupation pour composer.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
2. Sélectionnez une touche entre «
Hard Key 1 » et « Hard Key 7 ».
3. Sélectionnez l’option Champ
d’occupation à appliquer à la
touche programmable dans le
champ « Type ».
4. Entrez le numéro de téléphone
ou de poste que vous voulez
surveiller dans le champ «
Valeur ».
Sélectionnez une fonction de
ligne à appliquer à la touche
programmable dans le champ «
ligne ». Entrées de 1 à 9 possibles.
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Mode d’exploitation→Réinitialiser
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Vous pouvez uniquement programmer le champ d’occupation
BLF sur les touches programmables depuis l’interface utilisateur
12
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Programmer une touche de liste
de champ d’occupation
(utilisable uniquement avec la
plate-forme BroadSoft Broadworks Rel 13 ou version supérieure).
La fonctionnalité liste de champ
d’occupation sur le téléphone IP a
été spécifiquement conçue pour
prendre en charge la fonction de
champ d’occupation Broadsoft
Broadworks rel 13.
Elle permet au téléphone IP de se
connecter à une liste d’utilisateurs
surveillés définis par le biais du
portail Web BroadWorks.
Note: Votre administrateur doit avoir
activé la liste de champ d’occupation sur le serveur BroadWorks. Consultez votre
administrateur système pour
plus d’informations.
La fonctionnalité Champ d’occupation Broadworks n’est pas la
même que la fonction d’Appel partagé (SCA) Broadworks et ne permet pas la prise de contrôle du
poste surveillé.
Exemple :
Un réceptionniste dispose d’un
9133i équipé d’un logiciel Broadsoft qui se connecte à une liste de
postes provenant du serveur
d’applications BroadWorks. Les
DEL des touches programmables
clignotent, restent allumées ou
Note: Vous pouvez aussi utiliser la touche configurée comme champ
d'occupation /liste pour composer.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
2. Sélectionnez une touche entre «
Hard Key 1 » et « Hard Key 7 ».
3. Sélectionnez l’option « BLF List
URI »(BroadSoft BroadWorks) à
appliquer à la touche programmable dans le champ « Type ».
Note: Aucune valeur n’est requise dans
le champ « Valeur ». Le nom de
liste de champ d’occupation
Broadworks est configuré dans le
champ « BLF List URI ».
4. Sélectionnez dans le champ «
Line » un numéro de ligne activement enregistré auprès du
proxy SIP que vous utilisez.
5. Entrez dans le champ « BLF List
URI » le nom de la liste de
champ d’occupation défini sur
le champ d’occupation BroadSoft BroadWorks pour votre utilisateur en particulier, Par
exemple [email protected].
Note: Contactez votre administrateur
système pour la liste de champ
d’occupation URI.
6. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
7. Cliquez sur Oeration→Reset
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
13
Touches programmables
En plus de la surveillance de l’état
libre et occupé, la fonction liste de
champ d’occupation prend aussi
en charge l’état de sonnerie. Sur le
9133i, les voyants DEL contigus à
chaque touche programmable de
champ d’occupation s’allument de
façon régulière pour signaler si la
ligne surveillé est décrochée ou
non enregistrée. La DEL s’éteint
lorsque la ligne est libre. La DEL
clignote quand le poste surveillé
sonne.
s’éteignent en fonction de l’état des
postes sur le 9133i utilisant le logiciel Broadsoft.
Touches programmables
8. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Configurer une « Touche Flash
»
Sur votre 9133i, vous pouvez configurer une touche programmable
pour générer un événement flash
lorsqu’on appui dessus. Pour cela,
configurez la touche programmable sur "Flash". Le téléphone IP ne
génère un événement flash que
lorsqu’il y a une communication et
un flux RTP actif (par exemple,
lorsque l’appel n’est pas en maintien).
.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmbales
Keys.
.
2. Sélectionnez une touche entre «
Hard Key 1 » et « Hard Key 7 ».
3. Sélectionnez Flash dans le
champ "Type".
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Programmer une touche « XML
»
Le téléphone 9133i offre une fonctionnalité nommée « XML »
(Extensible Markup Language).
En programmant l’XML sur une
touche programmable, vous pouvez accéder à des services spéciaux
configurés par votre administrateur système. En font par exemple
partie les bulletins météo ou de
trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l’entreprise, les cours de la bourse ou des
scripts d’appel personnalisés. Consultez votre administrateur système pour plus d’informations.
Vous pouvez programmer le service XML sous une touche programmable du 9133i par le biais de
l’interface utilisateur web Aastra.
Les services XML doivent cependant avoir été configurés au préalable par votre administrateur
avant que vous ne puissiez les utiliser. Consultez votre administrateur système pour plus
d’informations.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
2. Sélectionnez une touche entre «
Hard Key 1 » et « Hard Key 7 ».
3. Sélectionnez l’option xmlà
appliquer à la touche programmable dans le champ « Type ».
14
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
4. Entrez l’adresse IP de l’application XML dans le champ « Value
».
Note: Contactez votre administrateur
système pour la valeur appropriée à entrer dans le champ «
valeur ».
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
6. Cliquez sur Operation→Reset
7. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Accéder au service XML
Le service personnalisé est opérationnel une fois que votre administrateur système a créé et enregistré
une application XML sur votre
téléphone IP.
Note: « XML » doit être programmé sur
une touche programmable du
téléphone.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Configurer les touches « Parquer/récupérer »
Le 9133i dispose d’une fonction
parquer et récupérer qui vous permet de parquer et de récupérer
une communication si nécessaire.
Le téléphone IP prend en charge
les fonctions Parcage/récupérer
sur les serveurs Asterisk, BroadWorks, Sylantro, et ININ PBX.
Vous pouvez configurer les touches programmables du 9133i pour
l’utilisation des fonctions Parquer/
récupérer en programmant des
touches programmables « Parquer
» et « Récupérer » puis en:
• Spécifiant une valeur
• Spécifiant une ligne à utiliser
Note: Les valeurs entrées pour les touches afficheur dépendent du
type de serveur utilisé (Asterisk,
BroadWorks, Sylantro, ou ININ
PBX).
Fonctionnement de la fonctionnalité Parquer/récupérer:
• Lorsque vous recevez un appel
et que vous décrochez, vous
pouvez appuyer sur la touche «
Parquer » programmée pour
parquer la communication.
• Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur
la touche programmable « Récupérer » et entrer la valeur applicable pour la récupérer.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
15
Touches programmables
1. Appuyez sur la touche
programmable configurée pour
l’XML sur le 9133i. Un écran
"Fonctionnalités
personnalisées" (ou un titre
configuré par votre
administrateur système)
s’affiche.
2. Utilisez les touches r et s
pour faire défiler les fonctionnalités personnalisées.
3. Pour les services de menu et de
répertoire, vous devez sélectionner un service chargé d’afficher
les informations pour ce service
personnalisé.
Le message Services s’affiche
après avoir appuyé sur la touche
programmable.
Pour les services d’entrées utilisateur, suivez les invites ad hoc.
4. Pour quitter l’écran des « Fonctionnalités personnalisées »,
appuyez de nouveau sur la touche programmable XML.
Touches programmables
Vous pouvez configurer les touches programmables « Parquer » et
« Récupérer » à l’aide de l’interface
utilisateur Web Aastra.
Le tableau ci-après indique les
valeurs à entrer pour les champs
"Parquer " et "Récupérer appel
parqué " sur l’interface Web Aastra.
Valeurs pour la configuration du serveur d’appels avec les fonctions
Parcage / récupérer
Serveur
Valeurs parcage*
Valeurs récupérer*
Asterisk
700
700
Sylantro
a
a
99
BroadWorks
a
a
88
ININ PBX
98
68
Parcage appel
Récupérer
a. Laissez les champs « valeur » en blanc pour désactiver les fonctionnalités Parcage et Récupérer.
Configurer Parcage/Récupérer
Marche à suivre pour configurer
les fonctions Parcage/Récupérer
sur le 9133i.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Opeartion→Programmbales
Keys and XML.
.
2. Choisissez une touche programmable pour y configurer les
fonctions de parcage et de récupération des communications.
3. Sélectionnez Parcage dans le
champ "Type". Sélectionnez
Récupérer pour l’autre touche
programmable.
4. Entrez les valeurs appropriées
en fonction du serveur de votre
réseau dans les champs
"Value".
16
Note: Pour les valeurs à entrer, voir le
tableau "Valeurs pour la configuration du serveur d’appels avec
les fonctions Parcage / récupérer" , page 16.
5. Sélectionnez les lignes pour lesquelles la configuration du parcage et de la récupération
doivent s’appliquer dans le
champ « Line ».
6. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
7. Cliquez sur Operation→Reset
8. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Utiliser la fonction Parquer /
récupérer une communication
parquée
Marche à suivre pour parquer une
communication et récupérer une
communication parquer sur le
téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Parquer une communication
1. Appuyez sur la touche afficheur
"Parquer" en cours de
communication.
2. Opération à effectuer pour votre
serveur spécifique:
Pour le serveur Asterisk:
- Le serveur annonce le numéro du
poste où la communication a été
parquée. Une fois la communication
parquée, appuyez sur la touche
N pour achever le parcage.
Pour le serveur BroadWorks
- Après avoir entendu le message
d’accueil du serveur de parcage
entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication.
Pour le serveur Sylantro
- Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche "#".
Récupérer une communication parquée
1. Décrochez le combiné.
2. Entrez le numéro du poste où la
communication a été parquée.
3. Appuyez sur la touche afficheur « Récupérer».
Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié
au correspondant de la communication parquée.
Editer une touche programmable
Vous pouvez modifier les touches
programmables sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour le serveur ININ
- Entrez le numéro du poste où vous
voulez parquer la communication
suivi de la touche "#".
Une fois que la communication est
parquée avec succès, soit vous
entendez un message confirmant
le parcage, soit le dispositif raccroche. Le correspondant de la communication parquée entend la
musique d’attente.
m ou J de
votre téléphone.
Ceci remplace l’entrée précédente.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur
Operation→Programmables
Keys.
.
2. Sélectionnez une fonction du
champ « Type » entre les touches "Hard Key 1" et " Hard
Key 7"
3. Modifiez si nécessaire la valeur
dans le champ « Value ».
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
17
Touches programmables
3. En cas d’échec de l’appel, vous
pouvez récupérer la communication (en utilisant la procédure
suivante) et appuyer de nouveau sur la touche afficheur «
Parquer» pour retenter l’opération 2.
4. Enregistrez un nouveau numéro
sous la touche par le biais des
touches n,
Touches programmables
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Effacer une touche programmable
Vous devez utiliser l’interface utilisateur Web Aastra pour effacer
une touche programmable.
Interface Web Aastra.
Cliquez sur Operation→Programmables Keys.
.
7. Sélectionnez None dans le
champ « Type » pour les touches
entre"Hard Key 1" et " Hard
Key 7"
8. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
9. Cliquez sur Operation→Reset
10.Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
La fonction programmée est effacée de la mémoire du téléphone
IP.
18
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Redémarrer votre téléphone
Vous pouvez redémarrer votre
téléphone pour rechercher des
mises à jour sur le serveur. Vous
devrez aussi redémarrer votre téléphone occasionnellement pour
obtenir des modifications et des
mises à jour de votre téléphone ou
des paramètres réseau. Il vous
faudra également redémarrer
votre téléphone si vous y êtes
invité par votre administrateur
réseau ou système ou si votre
appareil a un comportement inattendu.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur la touche
I du téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État téléphone puis validez avec U.
4. Validez avec la touche U et
redémarrez le téléphone. Si
vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez
sur la touche T pour annuler
l’opération.
Note: Votre téléphone sera temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de
téléchargement.
Vous pouvez aussi redémarrer
votre téléphone par le biais de
l’interface utilisateur Web Aastra.
Interface Web Aastra.
2. Cliquez
.
3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation.
Téléphoner
Ce chapitre décrit différentes
manières de téléphoner sur votre
9133i, en utilisant votre combiné, le
dispositif mains libres ou un casque.
Composer un numéro
Vous devez d’abord décrocher :
• en soulevant le combiné
• en appuyant sur q ou
• en appuyant sur une touche de
ligne/de fonctions d’appel.
Entrez le numéro désiré quand
vous entendez la tonalité. Si vous
ne pouvez pas téléphoner dans
certaines zones de préfixe, consultez votre administrateur de système sur d’éventuelles restrictions
de taxation mises en place sur
votre poste qui pourraient bloquer
votre accès aux préfixes de longue
distance.
.
=Composer
Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s’affiche pour
indiquer la durée de la communication.
1. Cliquez sur Operation→Reset
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
19
Redémarrer votre téléphone
3. Appuyez sur la touche V
pour aller jusqu’à l’option Redémarrer.
.
Téléphoner
Utiliser le dispositif mains libres
Utiliser un casque
Le dispositif mains libres vous permet de téléphoner sans utiliser le
combiné ou le casque. Votre téléphone doit être en mode audio
haut-parleur ou haut-parleur/casque. Vous pouvez spécifier le
mode audio désiré avec #7. Réglages casque dans la liste d’options.
Pour de plus amples informations
sur la « Personnalisation de votre
téléphone », reportez-vous au
Guide d’installation Aastra Téléphone IP SIP, modèle 9133i.
Le 9133i permet le branchement de
casques à l’aide de la prise RJ9
modulaire au dos du téléphone.
Contactez votre fournisseur ou distributeur de téléphones pour un
casque compatible.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
• Pour téléphoner en mode mains
libres, appuyez d’abord sur
Note: Les clients sont invités à lire et à
appliquer toutes les recommandations de sécurité figurant dans
la notice d’utilisation du casque
quand ils utilisent un tel accessoire.
Réglages de volume avancés
pour le micro du casque
Il existe 3 options de réglage du
volume du microphone sur le
9133i.
q
puis entrez un
numéro dès que vous entendez
la tonalité.
• Pour répondre à un appel en
mode mains libres, appuyez sur
q ou sur la touche de
ligne/de fonctions d’appel.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d’appuyer
sur q pour commuter
entre le dispositif mains libres et
le combiné.
• Si vous êtes en mode audio
haut-parleur/casque, appuyez
pour comsur q
muter entre le dispositif mains
libres et le casque.
• Quand le combiné est raccroché,
appuyez sur
N
pour couper la communication.
Le voyant haut-parleur s’allume
lorsque le dispositif mains libres
est actif.
20
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour modifier ce volume :
1. Appuyez sur I pour
obtenir la liste des options.
2. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste d’options jusqu’à
Réglages casquepuis validez
avec
U.
ou
3. Appuyez sur 7 pour accéder
directement à cette option et
validez avec U.
4. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste jusqu’à volume
casque/micro et validez avec
U.
5. Appuyez sur V pour faire
défiler la liste et appuyez sur
U pour sélectionner le volume
désiré.
6. Appuyez sur U pour enregistrer les modifications puis sur
T pour quitter.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
7. Pour quitter sans enregistrer les
modifications, appuyez sur T
pour revenir à l’écran précédent.
Note: Le volume du microphone du
casque est réglé par défaut sur
Moyen.
Passer et recevoir des appels
avec un casque
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Assurez-vous d’avoir
sélectionné un mode audio
Casque en ouvrant la liste des
options (sous l’option #7 √
Réglages casque).
2. Branchez le casque sur la prise.
3. Appuyez sur la touche
q pour obtenir une
tonalité ou répondre à un appel
entrant. En fonction du mode
audio sélectionné dans le menu
Options, la tonalité ou un appel
entrant seront reçus soit sur le
casque, soit sur le dispositif
mains libres.
4. Appuyez sur la touche N
pour terminer la communication.
Appels Intercom entrants
Vous pouvez recevoir uniquement
des appels intercom sur le 9133i. Le
microphone pour les appels intercom entrants est par défaut en
position Off et la réponse automatique pour un appel intercom est
en position ON.
Activer/désactiver le microphone et
la réponse automatique
Marche à suivre pour activer/
désactiver le microphone et/ou la
réponse automatique sur le téléphone IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→Incoming
Intercom Settings.
.
Le champ " Microphone mute"
est activé par défaut (OFF).
Le champ « Auto-Answer» est
activé par défaut (ON).
2. Pour désactiver le champ
"Microphone mute" (mode
ON), décochez la case.
3. Pour désactiver le champ "AutoAnswe" (mode OFF), décochez
la case.
4. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez dans le champ « Redémarrer tél »
pour redémarrer le téléphone IP.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
21
Téléphoner
Vous pouvez activer (position ON)
ou désactiver (position OFF) le
microphone ou la réponse automatique sur le téléphone IP pour les
appels intercom entrants sur
l’interface Web Aastra. Si la
réponse automatique est active sur
le téléphone IP, celui-ci émet une
tonalité pour avertir l’utilisateur
avant de répondre à l’appel intercom. Si la réponse automatique est
désactivée, le téléphone rejette
l’appel intercom entrant et renvoie
un signal d’occupation à l’appelant.
Téléphoner
Répétition / Bis
v
Appuyez sur m pour
appeler le dernier numéro composé sur le téléphone. Si vous
appuyez sur m alors que
vous avez décroché, le dernier
numéro composé sera rappelé. Si
vous appuyez sur m
alors que le téléphone est raccroché, une liste de répétition s’affiche. La liste de rappel enregistre
au maximum les 100 derniers
numéros appelés. Vous pouvez
parcourir cette liste et y choisir le
numéro à rappeler.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche de
répétition pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
4. Appuyez sur q, sur
une touche de ligne ou décrochez le combiné pour appeler le
numéro affiché.
5. Appuyez sur les touches
N ou
m
pour annuler.
Effacer la liste de répétition
Note: Vous ne pouvez pas effacer des
entrées individuelles de la liste
de répétition.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour effacer tous les éléments :
1. Appuyez sur m .
2. Appuyez sur L puis de
nouveau sur L sur
l’invite pour effacer tous les éléments.
Ouvrir la liste de répétition
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Si vous appuyez sur
m alors que vous avez
décroché, le téléphone appelle
automatiquement le dernier
numéro composé.
2. Si vous n’êtes pas en ligne,
appuyez sur m pour
afficher le dernier numéro composé puis faites défiler la liste
avec les touches V et W
pour visualiser les autres numéros.
3. Appuyez sur V pour voir
l’avant-dernier numéro composé ou sur W pour voir le
plus ancien appel de la liste.
22
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Secret
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Vous pouvez appuyer à tout
moment sur la touche e
pour couper le microphone du
combiné, du casque ou du dispositif mains libres. Le voyant Hautparleur clignote lentement. Vous
pouvez entendre votre correspondant qui ne vous entend pas. Pour
activer/désactiver le mode discrétion, appuyez sur e(secret ou
discrétion).
Téléphoner
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
23
Recevoir des appels
Recevoir des appels
Quand la sonnerie d’un appel
entrant retentit sur votre poste
vous voyez l’écran « appel entrant
» s’afficher. Le voyant de ligne/de
fonction d’appel clignote rapidement pour l’appel entrant.
appuyez sur la touche de ligne/de
fonctions d’appel pour cette communication.
Si vous ne pouvez pas répondre à
l’appel, la communication sera
dirigée vers la boîte vocale si la
messagerie vocale a été configurée
pour votre poste.
Note: Vous pouvez utiliser la touche
Laflamme & Assoc
555-1234
Répondre à un appel entrant
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour répondre à l’appel :
• Pour le mode mains libres,
appuyez sur qou sur
la touche de ligne/de fonction
d’appel pour l’appel entrant.
• Appuyez sur q pour
le mode mains libres ou casque.
Note: Le paramètre audio sélectionné
dans la liste d’options sous 7.
Réglages casque déterminera si
l’appel sera pris en mains libres
ou en mode casque. Pour de plus
amples informations sur la «
Personnalisation de votre téléphone », reportez-vous au Guide
d’installation Aastra Téléphone
IP SIP, modèle 9133i.
N pour annuler la procé-
dure de récupération de communication.
Diriger un appel entrant vers la
boîte vocale
Vous pouvez renvoyer un appel
entrant directement sur la boîte
vocale sans y répondre. Appuyez à
cet effet sur N sans décrocher le combiné. Si vous êtes déjà
en ligne, l’appel entrant doit être
directement dirigé vers la boîte
vocale. Votre téléphone affichera
une icône de messagerie vocale
(
) avec le nombre de messages
en attente si vous avez des messages non écoutés (exemple:
• Décrochez le combiné pour le
mode combiné.
Si le téléphone est déjà en communication, le fait d’appuyer la touche
de ligne/de fonction d’appel pour
le nouvel appel entrant placera
automatiquement la communication en cours en maintien (garde)
pour répondre au nouvel appel.
Pour reprendre un interlocuteur,
24
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
x4).
Traitement des appels
Si l’appel est en garde (maintien)
Lorsque vous êtes en ligne, vous
pouvez utiliser les touches matérielles du téléphone pour placer la
communication en maintien, la
transférer ou établir une conférence.
Une musique d’attente sera diffusée (si elle a été configurée pour
votre système) pour indiquer à
l’appelant qu’il est toujours en
maintien. Le voyant de ligne/fonction d’appel pour la ligne utilisée
reste allumé pour vous signaler
que vous êtes toujours connecté.
Maintenir une communication Mise en garde d’une communication
Vous ne pouvez récupérer les
appels que vous avez placés en
maintien (en garde) qu’avec votre
téléphone.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour placer un appel en maintien (en
garde):
1. Connectez-vous à la
communication (si vous n’êtes
pas déjà connecté).
2. Appuyez sur la touche de maintien ou touche de mise en garde
O.
Appel en garde
Jui 8 2:55pm
Mise en garde automatique Maintien automatique
Lorsque vous jonglez entre plusieurs communications, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur la
touche Maintien pour passer de
l’une à l’autre. Le téléphone place
automatiquement la communication en cours en maintien dès que
vous appuyez sur une nouvelle
touche de ligne/de fonction
d’appel. Si vous avez plusieurs
communications en maintien, vous
pouvez vous reconnecter à l’une
d’entre elles en appuyant sur la
touche de ligne/de fonction
d’appel ou la communication est
maintenue. Appuyez sur N
pour déconnecter la communication.
Note: Le téléphone ne bipera pas pour
vous rappeler la présence d’un
appel en maintien si vous êtes
connecté à une autre communication.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
25
Traitement des appels
Le voyant de ligne/de fonctions
d’appel commence à clignoter lentement et, au bout de quelques instants, le téléphone bipe doucement
pour vous rappeler qu’un appel est
toujours en maintien. La mention ∫
Appel en maintien ª s’affiche avec
le numéro correspondant à la communication maintenue.
Traitement des appels
Transférer des communications
Transfert sans préavis
Un transfert sans préavis consiste à
transférer directement une communication vers un autre poste
sans consulter le destinataire. Il
suffit pour cela de terminer le
transfert immédiatement après
avoir composé le numéro. La communication sera automatiquement
dirigée vers le poste ou la ligne
externe vers lequel vous l’avez
transféré. Si le destinataire du
transfert ne répond pas, la communication transférée sonnera de
nouveau sur votre poste.
Transfert avec préavis
Vous avez aussi l’option de consulter la personne à laquelle vous
transférez la communication avant
de terminer l’opération. Il faut
pour cela rester en ligne jusqu’à ce
que le destinataire réponde. Après
consultation du destinataire, vous
pouvez soit terminer le transfert,
soit l’annuler pour revenir à la
communication initiale.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour transférer une communication à un autre poste.
1. Connectez-vous à la
communication que vous
désirez transférer (si vous n’êtes
pas déjà connecté).
2. Appuyez sur K. Vous
entendrez une tonalité dès
qu’une seconde ligne s’ouvre.
3. Entrez le numéro du poste de la
personne vous désirez transférer l’appel ou composez le
numéro de destination externe.
26
4. Pour effectuer un transfert sans
préavis, appuyez de nouveau
sur k avant que le
téléphone ne commence à
numéroter. Pour effectuer un
transfert avec préavis, restez en
ligne pour parler au destinataire
avant d’appuyer de nouveau sur
k. Pour annuler le
transfert, sélectionnez Annuler
sur l’afficheur.
Conférences
Le 9133i prend en charge jusqu’à
trois interlocuteurs (vous compris)
dans une conférence.
Note: Votre administrateur système
peut configurer votre touche
Conf pour la numérotation
directe d’un numéro spécifique.
Consultez votre administrateur
système pour plus d’informations.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour établir une conférence
1. Connectez-vous au premier
interlocuteur que vous
souhaitez associer à la
conférence (si vous n’êtes pas
déjà connecté).
2. Appuyez sur l. Une
nouvelle ligne est ouverte.
.
2
=Comp.
3. Composez le numéro de poste
ou le numéro externe de la personne que vous souhaitez ajouter à la conférence.
4. Attendez qu’elle réponde. Vous
pouvez consulter le nouvel
interlocuteur avant de l’associer
à la conférence.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
5. Pour ajouter le nouvel interlocuteur à la conférence appuyez de
nouveau sur l.
6. Pour exclure un interlocuteur de
la conférence, appuyez encore
une fois sur l.
7. Pour quitter la conférence en
laissant les deux autres interlocuteurs reliés, déconnectezvous en raccrochant le combiné
ou en appuyant sur N.
Vous pouvez appuyer sur les tou-
ches V W pour parcourir et
visualiser les numéros et noms (si
disponibles) des interlocuteurs de
la conférence.
Terminer des communications
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour terminer une communication,
vous devez d’abord vous y reconnecter si vous n’y êtes pas déjà
connecté (par exemple lorsque la
communication est en maintien).
Appuyez sur N pour terminer la communication. Si vous utilisez le combiné, vous pouvez aussi
tout simplement raccrocher.
Pour établir une conférence avec
deux communications déjà connectées
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Commencez avec des
communications actives sur
deux lignes différentes.
Traitement des appels
2. Appuyez sur l. Une
nouvelle ligne est ouverte.
3. Appuyez sur la touche de ligne
de la communication avec
laquelle vous voulez établir une
conférence.
4. Appuyez de nouveau sur
l. Les deux lignes
sont reliées pour une conférence.
Note: Quand un nom est affiché, la
touche
U permet d’exclure
l’interlocuteur affiché de la conférence.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
27
Gérer les communications
Gérer les communications
Le 9133i dispose de plusieurs fonctions qui vous facilitent la téléphonie et la gestion des
communications tout en enregistrant l’historique de vos communications ainsi que vos contacts
professionnels et personnels.
Liste répertoire
La liste répertoire est votre
annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré
dans votre téléphone. Le répertoire
du 9133i a une capacité de 200
noms et numéros. Vous pouvez
ajouter des entrées manuellement
ou en mémorisant le numéro et le
nom depuis d’autres listes sur
votre téléphone. Chaque entrée
peut contenir au maximum 16 lettres et chiffres.
Accéder à votre répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur J. Le
nombre d’entrées dans la liste
s’affiche. Si le répertoire est
vide, le système affiche «
Répertoire vide/Appuyer sur
Enrg ».
3. Pour rechercher une entrée par
le nom, appuyez sur la touche
numérique comprenant la première lettre du nom (appuyez
par exemple sur 7 pour obtenir
la lettre P). Continuez
d’appuyer sur les touches
numériques pour obtenir
d’autres lettres sous la même
touche (appuyez par exemple
trois fois sur 7 pour obtenir «
Ron »). Si plusieurs entrées commencent par la même lettre
vous pouvez faire défiler la liste
avec V W ou continuer
d’entrer des lettres pour affiner
la recherche.
4. Appuyez sur q, sur
une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné
pour appeler le numéro affiché.
5. Appuyez sur J pour
annuler.
Mémoriser des numéros et des
noms dans le répertoire
Vous pouvez mémoriser un
numéro dans votre répertoire à
partir de l’affichage en cours
d’appel, depuis la liste de répétition ou la liste d’appelants ou en
saisissant un nouveau numéro et
nom.
2. Pour accéder aux entrées, vous
pouvez faire défiler les liste avec
les touches V W.
28
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Mémoriser à partir de l’affichage
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Vous pouvez mémoriser un
numéro et/ou nom affiché sur
votre écran durant une communication dans le répertoire ou sous
l’une de vos touches programmables.
1. Appuyez sur K en cours
de communication.
.
2. Appuyez sur J ou sur
une touche programmable disponible. Si un nom est affiché, à
la fois le numéro et le nom sont
mémorisés dans le répertoire ou
sur la touche programmable. Si
le système n’affiche aucun nom
ou « Nom inconnu », vous pouvez
l’entrer à l’aide du clavier de
numérotation.
Enregistrement dans le répertoire
depuis les touches programmables
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour mémoriser une entrée de
votre liste de répétition ou d’appelants :
1. Appuyez sur la touche désirée
n ou m.
Faites défiler la liste
d»appelants ou de répétition
pour trouver le nom et le
numéro que vous désirez
enregistrer dans le répertoire.
2. Appuyez sur K.
3. Appuyez sur J. Si le
nom est affiché avec le numéro,
les deux sont mémorisés dans le
répertoire. Si aucun nom n’est
affiché, vous pouvez l’entrer à
l’aide du clavier de numérotation.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Gérer les communications
3. Appuyez sur K pour terminer.
29
Gérer les communications
Entrer un nouveau numéro et un
nom dans le répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur K. Appuyez
sur J à l’invite «
Enregistrer sousº ».
2. Utilisez le clavier de numérotation pour entrer le numéro.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
N.
3. Appuyez sur K. Composur
sez le nom à l’aide des touches
numériques dans l’invite «
Entrer nom ». Appuyez plusieurs
fois sur un chiffre pour obtenir
les lettres correspondantes
(appuyez par exemple trois fois
sur 2 pour obtenir un C).
Appuyez surU pour passer au
prochain espace ou attendez un
instant : le curseur avancera
automatiquement. Pour insérer
un espace entre les lettres,
appuyez sur U.
4. Pour revenir en arrière afin de
corriger une erreur, appuyez sur
T ou L.
Editer le répertoire
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Pour éditer une entrée de votre
répertoire :
1. Appuyez sur J.
2. Accédez à l’entrée que vous
désirez éditer en entrant sa première lettre sur le clavier de
numérotation et faites défiler la
liste avec V W.
3. Appuyez sur T pour commencer l’édition. Appuyez de nouveau sur T pour effacer les
chiffres ou lettres à gauche du
curseur ou entrez des chiffres
ou caractères supplémentaires à
l’aide du clavier de numérotation après avoir enregistré le
numéro. Si vous ne désirez pas
modifier le numéro ou le nom
vous pouvez quitter à tout
moment en appuyant sur
J.
4. Appuyez sur K pour terminer.
5. Appuyez sur K pour terminer.
30
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Effacer des éléments du répertoire
Il existe deux possibilités pour
effacer des éléments de votre
répertoire.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
2. Appuyez sur L puis de
nouveau sur L sur
l’invite pour effacer tous les éléments.
.
Effacer les éléments un à un :
1. Appuyez sur J.
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez effacer.
3. Appuyez sur L puis de
nouveau sur L sur
l’invite pour effacer l’élément.
.
Réappuyer Effac :
effacer entrée
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Effacer tous les éléments du répertoire :
La liste d’appelants est un journal
de tous les appels entrants. Le téléphone 9133i enregistre les informations pour jusqu’à 200 appels
entrants dans la liste d’appelants.
Votre téléphone consignera le
numéro et le nom (si disponible)
de l’appelant, la date et l’heure du
dernier appel et le nombre de fois
qu’il a cherché à vous joindre.
Quand la liste d’appelants est
pleine, les entrées les plus anciennes sont effacées pour faire de la
place aux informations des nouveaux appelants.
Si le numéro de téléphone d’un
appel entrant ou sortant correspond à un numéro mémorisé avec
le nom sous une touche programmable ou dans le répertoire, la liste
d’appelants indique le nom et le
numéro.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
31
Gérer les communications
1. Appuyez sur J.
Liste d’appelants
Gérer les communications
Le système affiche le nombre
d’appelants ajoutés à la liste
depuis la dernière consultation.
Affichage de la liste d’appelants
Affichage d’un élément
Description
450-349-0438
Indique que vous avez retourné l’appel de la liste
d’appelants.
N 04 MAR 15:30 2x
"N" indique un nouvel appel.
XX nouveaux appelants
Si vous n’êtes pas sur le téléphone ni dans la liste
d’appelants, l’afficheur indique le nombre d’appelants ajoutés à la liste depuis la dernière consultation.
Indique un appel en absence dans la liste d’appelants.
Indique un appel reçu dans la liste d’appelants.
Indique un appel en attente dans la liste d’appelants.
Indique un appel entrant en attente.
John Burns
9054550055
8 juin 14:41 2X
"2x" indique que cette personne a appelé deux fois.
L’écran indique la date et l’heure du dernier appel de
cet appelant.
Accéder à la liste d’appelants
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur n.
Appuyez sur V W pour
parcourir la liste d’appelants.
Appuyez sur V pour l’appel
le plus récent ou sur W pour
voir le plus ancien appel de la
liste.
2. Appuyez sur q, sur
une touche de ligne ou décrochez simplement le combiné
pour appeler le numéro affiché.
3. Appuyez sur n pour
annuler.
007
N
John Burns
9054550055
Jui 8 2:55pm
Editer la liste d’appelants
Important :Les modifications de la
liste d’appelants ne sont pas enregistrées. L’édition de la liste
d’appelants est généralement utilisée si vous envisagez d’appeler le
numéro et devez ajouter un préfixe.
Si vous appuyez sur un chiffre du
clavier de numérotation lors qu’un
nom ou un numéro est affiché dans
la liste d’appelants, le curseur
.
32
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
ajoutera automatiquement le chiffre à la gauche du numéro pour
permettre la saisie du préfixe.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez éditer. Appuyez sur V
pour visualiser l’appel le plus
récent ou sur W pour le plus
ancien appel de la liste.
1. Appuyez sur n’importe quelle
touche du clavier de numérotation pour démarrer l’édition.
2. Appuyez sur U pour déplacer
le curseur d’un chiffre vers la
droite. Pour effacer un chiffre à
gauche du curseur, appuyez sur
T.
3. Appuyez sur j ou
décrochez simplement le combiné pour appeler le numéro
affiché.
Note: Pour ajouter une pause de numérotation d’une seconde, appuyez
O.
Effacer dans la liste d’appelants
Il existe deux possibilités pour
effacer des éléments de votre liste
d’appelants.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Effacer les éléments un à un :
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur V W pour
afficher l’élément que vous souhaitez effacer.
nouveau sur L sur
l’invite pour effacer l’élément.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
Effacer tous les appels :
1. Appuyez sur n.
2. Appuyez sur L puis de
nouveau sur L sur
l’invite pour effacer tous les
appels.
Renvoi d’appel
La fonction de renvoi d’appel sur le
téléphone IP permet de renvoyer
les appels entrants vers une autre
destination.
Le renvoi d’appel est désactivé par
défaut. Vous pouvez activer le renvoi d’appel sur une base globale ou
sur une base individuelle par ligne.
Si vous avez configuré le renvoi
d’appel sur une ligne individuelle,
le système utilisera les paramètres
pour cette ligne. A défaut, il utilisera les paramètres de renvoi
d’appel global.
Vous pouvez activer le renvoi
d’appel sur tous les téléphones
(réglages globaux) ou sur des
lignes spécifiques (réglages locaux)
sur un seul téléphone. Pour les
réglages locaux, vous pouvez définir le renvoi d’appel sur jusqu’à
9 lignes.
Vous pouvez spécifier les paramètres suivants pour le renvoi d’appel
global et local :
• Mode de renvoi d’appel
• Numéro de destination
• Nombre de sonneries avant le
renvoi d’appel (de 1 à 9 sonneries)
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
33
Gérer les communications
sur
3. Appuyez sur L puis de
Gérer les communications
Voici les modes de renvoi d’appel
que vous pouvez configurer :
:
Mode de
renvoi
d’appel
Description
Hors
(Uniquement
Interface
Web
Aastra.
Désactive le renvoi
d’appel
Tous
Le téléphone renvoie
tous les appels
entrants vers la destination spécifiée.
Occupé
Le téléphone renvoie
les appels entrants si la
ligne est déjà occupée.
Pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si on n’y
répond pas pendant
un nombre spécifié de
sonneries
Occupé
pas de
réponse
Le téléphone renvoie
l’appel si la ligne est
déjà occupée ou s’il n’y
a pas de réponse pendant le nombre spécifié de sonneries.
Vous pouvez configurer les paramètres globaux de renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface Web Aastra.
Vous devez en tout état de cause
utiliser l’interface utilisateur web
Aastra pour définir les paramètres
de renvoi par ligne. Les paramètres
par ligne sont prépondérants sur
les paramètres de renvoi d’appel
global.
Configurer le renvoi d’appel
Marche à suivre pour configurer le
renvoi d’appel global.
Pour les paramètres de renvoi
globaux :
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Renvoi (d’appel) et
validez avec U.
3. Sélectionnez Renvoi au numéro
et validez avec U.
4. Entrez le numéro de la destination où vos appels entrants doivent être renvoyés et validez
avec U.
Note: Le renvoi d’appel sera désactivé
si le champ « Numéro » n’est pas
complété.
Appuyez sur V pour aller
jusqu’à Mode de renvoi et validez
avec U.
5. Utilisez les touches V W
pour sélectionner une valeur et
validez avec U. Les valeurs
acceptées sont tous, occupé, pas
de réponse et occupé pas de
réponse
6. Appuyez sur V pour aller
jusqu’à Number of Ringset validez avec U.
7. Utilisez les touches V W
pour sélectionner une valeur et
validez avec U. Entrées de
1 à 9 possibles.
Note: "Le champ « Number of Rings»
ne s’applique qu’aux modes Pas
de réponse et Occupé pas de
réponse.
Un message « Confirmé » s’affiche.
34
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→Call
Forward.
.
2. Sélectionnez le mode que vous
désirez configurer pour votre
téléphone dans le champ «
Mode ».
Note: Pour désactiver le renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur Web
Aastra, réglez le mode sur
HORS et effacez le numéro de
téléphone dans le champ «
Numéro ».
phone dans le champ « Forward
Number».
Note: Pour imposer les paramètres globaux à une ligne, définissez Global dans le champ « Mode ».
3. Entrez le numéro de la destination où vous désirez renvoyer
vos appels sur cette ligne dans
le champ « Forward Number».
4. Entrez le nombre de sonneries
avant le renvoi de l’appel sur la
ligne dans le champ « Number
of Rings». Entrées de 1 à 9 possibles.
5. Cliquez
pour enregistrer les réglages de renvoi
d’appel. Les modifications sont
dynamiques et immédiatement
appliquées au téléphone.
3. Entrez le numéro de la destination où vous désirez renvoyer
vos appels dans le champ «
Number ».
4. Entrez le nombre de sonneries
avant le renvoi de l’appel dans
le champ « Number of Rings».
Entrées de 1 à 9 possibles.
Gérer les communications
5. Cliquez
pour enregistrer les réglages de renvoi
d’appel. Les modifications sont
dynamiques et immédiatement
appliquées au téléphone.
Paramètres de renvoi d’appel par
ligne :
Interface Web Aastra.
1. Sélectionnez une ligne pour y
appliquer le renvoi d’appel.
2. Sélectionnez le mode que vous
désirez configurer pour cette
ligne dans le champ « Mode ».
Note: Pour désactiver le renvoi d’appel
sur l’interface utilisateur Web
Aastra, réglez le mode sur OFF
et effacez le numéro de télé-
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
35
Fonctionnalités supplémentaires
Fonctionnalités supplémentaires
.
Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur
le 9133i.
Suppression du playback DTMF
Les téléphones IP offrent une fonctionnalité permettant d’activer ou
de désactiver la suppression du
playback DTMF lorsqu’un numéro
est appelé à partir des touches programmables.
Si vous actionnez une touche programmable alors que la suppression du playback DTMF est
désactivée, le téléphone IP compose le numéro enregistré et affiche chaque chiffre comme il est
composé sur l’écran LCD.
Si la suppression du playback
DTMF est activée, le téléphone IP
compose le numéro enregistré et
affiche immédiatement le numéro
entier dans l’écran, ce qui permet
une numérotation plus rapide.
La suppression du play-back
DTMF est désactivée par défaut. La
suppression du playback DTMF
peut être configurée à l’aide de
l’interface Web Aastra.
Configurer la suppression du
playback DTMF
Marche à suivre pour configurer la
suppression du playback DTMF.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic
Settings→Preferences.
2. Passez à l’onglet "General" .
3. Activez le champ "Suppress
DTMF playback" en cliquant
sur la case. (désactivez ce
champ en décochant la case). La
valeur par défaut est désactivée.
4. Cliquez
pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques.
Vous devez redémarrer votre
téléphone IP pour que les modifications apportées prennent
effet.
5. Cliquez sur Operation→Reset
6. Cliquez
dans le champ «
Réinit téléphone» pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les modifications.
Programmation de sonneries et
de kits de tonalités
Vous pouvez configurer des sonneries et des kits de tonalités sur le
téléphone IP.
Sonneries
Les utilisateurs ont le choix entre
différentes sonneries distinctes sur
les téléphones IP. Vous pouvez
activer ou désactiver ces sonneries
sur une base globale ou par ligne.
Le tableau ci-après présente les
réglages valables et les valeurs par
défaut pour chaque méthode de
configuration.
36
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Tableau des réglages de sonnerie
Méthode de
configuration
Valeurs
valides
Téléphone
IP – Interface utilisateur
Général :
Interface
Web Aastra.
Général :
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
Sonnerie
4
Sonnerie
5
Silencieux
Par ligne:
Général :
Sonnerie
1
Sonnerie
2
Sonnerie
3
Sonnerie
4
Sonnerie
5
Silencieux
Valeur par
défaut
Général :
Sonnerie
1
Général :
Sonnerie
1
Lorsque vous configurez le kit de
tonalités du pays, vous entendez
les tonalités spécifiques au pays
sur le téléphone pour les fonctions
suivantes:
• Tonalité de numérotation
Tonalité de numérotation secondaire
• Tonalité de retour d’appel
• Tonalité d’occupation
Tonalité d’encombrement
• Signal d’appel (Tonalité d'appel
en attente)
Cadences des séquences de sonneries
Par ligne:
Général :
En plus des sonneries, vous pouvez
configurer des kits de tonalités de
manière globale sur le téléphone
IP. Les kits de tonalités consistent
en tonalités définies pour des pays
spécifiques. Vous pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur
les téléphones IP:
• États-Unis (par défaut, également utilisés au Canada)
• Royaume-Uni
• Italie
Configurer les sonneries et kits de
tonalités
Marche à suivre pour configurer
les sonneries et les kits de tonalités
sur les téléphones IP.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
(configuration globale uniquement)
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Tonalités.
3. Sélectionnez Régler sonnerie.
Sélectionnez le type de sonnerie (Sonnerie 1 à Sonnerie 5 ou
Silencieux).
4. Sélectionnez Régler puis Suivant.
5. Sélectionnez Sélect tonalité.
• Allemagne
• France
• Europe (tonalités génériques)
• Australie
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
37
Fonctionnalités supplémentaires
Kits de tonalités
Vous pouvez configurer des sonneries et kits de sonneries globaux
sur l’interface Web Aastra et sur
l’interface du téléphone IP.
Fonctionnalités supplémentaires
6. Sélectionnez le pays dont vous
souhaitez appliquer le kit de
tonalités. Valeurs applicables
Australie, Europe, France, Allemagne, Italie,Royaume-Uni, et
États-Unis. La valeur par défaut
est États-Unis.
Sélectionnez « Régler »
La sonnerie et le kit de tonalité
sélectionnés sont immédiatement appliqués au téléphone IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ Ring Tones.
.
6. Cliquez
pour enregistrer vos réglages. Ces modifications ne sont pas dynamiques.
Vous devez redémarrer votre
téléphone IP pour que les modifications apportées prennent
effet.
7. Cliquez sur Operation→Reset
8. Cliquez
dans le champ «
Réinit téléphone» pour redémarrer le téléphone IP et appliquer la sonnerie.
Tonalité de numérotation
modulée
Vous pouvez activer l’émission
d’une tonalité de numérotation
modulée lorsqu’un message est en
attente sur le téléphone IP.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra.
Configurer la tonalité de numérotation modulée
En vue d’une configuration globale
:
2. Sélectionnez dans la rubrique
"Ring Tones", un pays dans le
champ "Tone Set".
3. Sélectionnez une valeur dans le
champ "Global Ring Tone".
Marche à suivre pour configurer la
tonalité de numérotation modulée
sur les téléphones IP.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
.
Note: Reportez-vous à Tableau des
réglages de sonnerie, page 37
pour les valeurs valides.
Pour une configuration par ligne:
4. Dans "Sonnerie", sélectionnez
une ligne pour laquelle vous
souhaitez définir une sonnerie.
5. Sélectionnez une valeur dans le
champ "LineN" .
Note: Reportez-vous à Tableau des
réglages de sonnerie, page 37
pour les valeurs valides.
38
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
2. La tonalité de manœuvre cadencée est activée par défaut.
Désactivez si nécessaire la "Stuttered Dial Tone" en décochant
la case.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone »
pour redémarrer le téléphone IP.
3. Cliquez
pour enregistrer vos réglages.
4. Cliquez sur Operation→Reset
5. Cliquez dans le champ « Réinit
téléphone »
pour redémarrer le téléphone IP.
Signal d’appel
Vous pouvez activer ou désactiver
la diffusion d’un signal d’appel en
absence lorsqu’un nouvel appel
arrive quand un correspondant est
en ligne.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l’aide de l’interface utilisateur Web Aastra.
Configurer le signal d’appel
Marche à suivre pour configurer le
signal d’appel sur les téléphones
IP.
Fonctionnalités supplémentaires
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Basic Settings→
Preferences→ General.
.
2. Le signal d’appel est activé par
défaut. Désactivez si nécessaire
le "Play Call Waiting Tone" en
décochant la case.
3. Cliquez
pour enregistrer vos réglages.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
39
Langue
Langue
Vous pouvez spécifier une autre
langue d’affichage pour l’interface
utilisateur du téléphone IP.
Lorsque vous spécifiez une langue,
tous les écrans (menus, services,
options, etc.) seront affichés dans
cette langue. Les langues possibles
pour les téléphones IP sont
l’anglais, le français, l’espagnol,
l’allemand et l‘italien. L’anglais est
spécifié par défaut.
Configurer la langue
Vous pouvez configurer la langue
sur le téléphone à l’aide de la tou-
che Options (I) sur votre
téléphone IP.
Note: Un coche indique la langue
actuellement active sur le téléphone.
Marche à suivre pour configurer la
langue du téléphone IP.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez « Language » et
validez avec U.
3. Utilisez V W pour sélectionner une langue pour les affichages du téléphone IP puis
validez avec U. Valeurs applicables In English (Anglais), En
français (Français), En español
(Espagnol), In Deutsch (Allemand), ou In italiano (Italien).
L’anglais est spécifié par défaut.
Un message « Confirmé » s’affiche.
Note: La langue sélectionnée est immédiatement appliquée aux affichages du téléphone IP.
40
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Solutions de dépannage
Pourquoi mon afficheur n’indique-t-il rien?
Assurez-vous que votre téléphone
est alimenté en courant. Assurezvous qu’il est branché sur une
source de courant.
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne fonctionne-t-il pas?
Vérifiez le volume de sonnerie de
votre téléphone. Il est peut-être
réglé très bas, voire coupé. Pour
régler le volume de la sonnerie,
appuyez sur la touche de volume
quand le téléphone est en état raccroché et de repos. Pour de plus
amples informations, reportezvous au, chapitre « Réglage du
volume » du Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9133i” fourni avec votre téléphone.
Pourquoi le voyant ne s’allume-til pas avec un nouveau message
vocal?
Votre système téléphonique ou
fournisseur de services doit offrir
le service “visuel” de message en
attente pour que cette fonction soit
opérationnelle. Consultez votre
administrateur système pour plus
d’informations.
Comment visualiser l’adresse IP
de mon téléphone ?
Vous trouverez des instructions
comment visualiser l’adresse IP de
votre téléphone dans ce guide au
chapitre "Visualiser l’adresse IP
de votre téléphone" à la page 5.
Pourquoi est-ce que je n’obtiens
pas de tonalité ?
Vérifiez si les connexions sont bien
faites et si le téléphone a été correctement installé. Pour des instructions sur l’installation,
reportez-vous au chapitre « Installation et configuration » du Guide
d’installation Aastra Téléphone
IP SIP, modèle 9133i fourni avec
votre téléphone.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
41
Solutions de dépannage
Lorsque vous appuyez sur la touche d /f et que le voyant du
haut parleur clignote sans que
vous n’entendiez la tonalité, cela
signifie que l’option audio dans les
options du téléphone été configurée vue de l’usage du casque.
Appuyez une seconde fois sur d /
f. Si le voyant s’éteint, le téléphone a été configuré pour être
utilisé uniquement avec un casque
ou un combiné. Si le voyant reste
allumé en permanence et si vous
entendez la tonalité, vous pouvez
commuter entre le dispositif mains
libres et le casque en appuyant sur
d /f. Reportez-vous au chapitre
« Personnalisation de votre téléphone » du Guide d’installation
Aastra Téléphone IP SIP, modèle
9133i pour les instructions permettant de modifier la fonctionnalité « Définir audio ».
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ?
Solutions de dépannage
Comment modifier mon mot de
passe d’utilisateur ?
Vous pouvez modifier le mot de
passe utilisateur sur l’interface utilisateur du téléphone ou l’interface
Web Aastra.
Téléphone IP – Interface
utilisateur
1. Appuyez sur I pour
ouvrir la liste des options.
2. Sélectionnez Mot de passe utilisateur et validez avec U.
3. Entrez le mot de passe utilisateur actuel et validez avec U.
4. Entrez le nouveau mot de passe
et validez avec U.
Entrez encore une fois le nouveau mot de passe et validez
avec U.
Un message « Mot de passe
modifié » s’affiche.
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→User
Password
.
4. Entrez de nouveau le nouveau
mot de passe utilisateur dans le
champ « Password Confirm».
5. Cliquez
pour enregistrer vos modifications.
Pour des informations sur l’accès à
l’interface utilisateur Web Aastra,
reportez-vous au chapitre "Accès à
l’interface utilisateur Web Aastra"
à la page 5.
Pourquoi mon téléphone affichet-il " Mauvaise config "?
Le téléphone IP affiche ce message
parce que des fichiers de configuration cryptés sont activés mais
que le processus de décryptage a
échoué.
Signalez cette erreur à votre administrateur système.
Comment redémarrer le téléphone IP ?
v
1. Appuyez sur la touche
I du téléphone pour
accéder à la liste des Options.
2. Appuyez sur la touche V
pour faire défiler la liste
d’options jusqu’à État téléphone puis validez avec U.
3. Appuyez sur la touche V
pour aller jusqu’à l’option Redémarrer.
2. Entrez le mot de passe actuel
dans le champ «Current Password».
Note: En configuration par défaut, le
nom d’utilisateur est « user »
(tout en minuscules) et le mot de
passe est laissé en blanc. Contactez votre administrateur système
en cas d’oubli du mot de passe.
3. Entrez le nouveau mot de passe
utilisateur dans le champ « New
Password».
42
4. Validez avec la touche U et
redémarrez le téléphone. Si
vous ne souhaitez pas redémarrer votre téléphone, appuyez
sur la touche T pour annuler
l’opération.
Note: Votre téléphone sera temporairement désactivé durant le processus de redémarrage et de
téléchargement.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Interface Web Aastra.
1. Cliquez sur Operation→Reset
.
2. Cliquez
.
3. Cliquez OK sur l’invite de confirmation.
Solutions de dépannage
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
43
eud-0869_fr/1.0
Garantie limitée
Aastra Telecom garantit ce produit
contre les défauts et
dysfonctionnements durant une
période d’un (1) an à partir de la
date d’achat initiale. En cas de
défaut ou de dysfonctionnement,
Aastra procèdera gratuitement,
selon son choix et à titre exclusif,
soit à la réparation, soit au
remplacement du téléphone s’il est
renvoyé durant la période de
garantie.
Les éventuelles pièces de rechange
utilisées pour les réparations
peuvent être des pièces révisées ou
contenir des éléments révisés.
Si le remplacement du téléphone
est nécessaire, celui-ci peut être
remplacé par un appareil révisé du
même aspect et de la même
couleur. Si la réparation ou le
remplacement d’un appareil
défectueux ou dérangé est
nécessaire au titre de cette
garantie, celle-ci s’applique au
téléphone réparé ou remplacé
jusqu’à l’expiration d’un délai de
90 jours après la date de reprise ou
d’envoi chez vous du matériel, ou
jusqu’à la fin de la période de
garantie initiale si celle-ci est
ultérieure. Une preuve de la date
d’achat initiale doit être fournie
pour tous les téléphones retournés
en vue d’une réparation sous
garantie.
Aastra Telecom ne garantit pas la
compatibilité de ses téléphones
avec l’équipement d’un opérateur
téléphonique particulier. Cette
garantie ne couvre pas les
dommages aux produits résultant
d’une installation ou d’une
utilisation inappropriée, du
vieillissement, d’un accident,
d’une négligence, d’un abus, d’une
mauvaise utilisation, d’un incendie
La responsabilité d’Aastra Telecom
ne saurait être engagée pour un
quelconque dommage résiduel ou
indirect, incluant sans s’y limiter
les préjudices ou dépenses
découlant directement ou
indirectement de l’utilisation faite
par le client ou de l’incapacité
d’utiliser ce téléphone à la fois
séparément et en association avec
d’autres équipements. Ce
paragraphe ne s’applique toutefois
pas aux préjudices indirects sous
forme de dommage corporel subi
par la personne dans le cas d’un
téléphone utilisé ou acquis en
priorité pour un usage personnel,
familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité
des responsabilités et
obligations d’Aastra Telecom par
rapport à la rupture de garantie ;
les garanties présentement
réservées ou limitées sont les
seules garanties. Elles se
substituent à toute autre garantie
explicite et implicite à l’inclusion
des garanties ou aptitudes pour
des fonctions et qualités
marchantes particulières.
Services de réparation sous garantie
Si le défaut intervient durant la
période sous garantie;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
45
Garantie limitée
Exclusions
ou imputables aux éléments
naturels tels que des tempêtes ou
des inondations dès lors que le
téléphone est en votre possession.
Garantie limitée
Les éventuels frais de port seront à
votre charge. Vous devez produire
un justificatif d’achat si vous
retournez ce téléphone pour un
service sous garantie.
Service après la garantie
Aastra Telecom offre la poursuite
de l’assistance et des réparations
pour ce produit. Ce service assure
la réparation ou le remplacement
de votre produit Aastra Telecom
selon la décision d’Aastra Telecom
pour un montant défini. Les frais
de port sont à votre charge. Pour
toute information complémentaire
et des instructions pour l’envoi;
• En Amérique du Nord –
appelez le 1-800-574-1611 pour
tout renseignement
complémentaire.
• Dans les autres pays – contactez
le représentant de la marque
pour des instructions en vue du
retour.
Note: Les réparations de ce produit ne
doivent être effectuées que par le
fabricant et ses agents agréés
ainsi que par d’autres
prestataires légalement
habilités. Cette restriction
s’applique pendant et après la
période de garantie. Une
réparation par une personne non
autorisée
annulera la garantie.
46
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Index
Numerics
L
480i
Langue
Aperçu 40
configuration 40
Ligne, configuration sur touche
programmable. 9
Liste champ d’occupation 13, 14
Liste d’appelants 31
Liste répertoire 28
Rechercher l’adresse IP 5, 6, 11,
15, 17, 19, 20, 21, 22, 23,
24, 25, 26, 27, 28, 29, 30,
31, 32, 33, 34, 37, 40, 42
A
A propos de ce guide 1
appel, mise en maintien 25
Appels intercom 21
B
Branchement du téléphone 3
C
casque, utilisation 20
champ d’occupation, configuration
12
Composer un numéro 19
conférences 26
Configuration de lignes 8
Configuration incomplète 3
M
Mains libres, utiliser 20
Messagerie vocale 24
microphone, activer/désactiver 21
Mise à jour du téléphone 3
Mot de passe utilisateur 6
N
Ne pas déranger 11
Numérotation directe 10
O
Options, paramètres 4
D
P
Démarrage 3
Documentation 1
DTMF, supprimer playback 36
Parquer/récupérer
Utilisation sur le
téléphone IP 16
Pas de service 4
E
Ecrans de démarrage 3
F
fonctionnalités 9133i 2
G
Garantie 45
Gérer les communications 28
I
K
Kits de tonalités 37
Recevoir des appels 24
Redémarrer le téléphone 19
Renvoi d’appel 33
configuration 34
Répétition / Bis 22
réponse automatique, activer/désactiver 21
S
Service XML 14
Signal d’appel (Tonalité d'appel en
attente) 39
Solutions de dépannage 41
Comment modifier mon mot
de passe
d’utilisateur ? 42
Comment redémarrer le
téléphone IP ? 42
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Index-i
Index
Installation et configuration, 9133i 2
Interface utilisateur Web Aastra
Description configuration de
base 6
Description mode
d’exploitation 6
Interface Web 5
R
Index
Index
Comment visualiser l’adresse
IP de mon
téléphone ? 41
Pourquoi est-ce que je
n’obtiens pas de
tonalité ? 41
Pourquoi le voyant ne
s’allume-t-il pas avec
un nouveau message
vocal? 41
Pourquoi mon afficheur
n’indique-t-il rien? 41
Pourquoi mon dispositif mains
libres ne
fonctionne-t-il pas? 41
Pourquoi mon téléphone
affiche-t-il "Mauvaise config "? 42
Pourquoi mon téléphone ne
sonne-t-il pas ? 41
Sonneries 36
Spécifications, 9133i 2
T
Téléphoner 19
Terminer des communications 27
Touche Flash 14
Touches de navigation 8
Touches matérielles 7
Touches programmables
Description 9
Editer 17
Effacer 18
Traitement des appels 25
Transfert de communications 26
U
Utiliser le 9133i 7
V
Visualiser l’adresse IP 5
Index-ii
Guide de l’utilisateur Téléphone IP modèle 9133i
Si vous avez toujours des problèmes après la lecture de ce manuel et
du chapitre Dépannage, veuillez consulter notre site web
www.aastra.com ou appeler le 1-800-574-1611
pour une assistance technique.
© Aastra Telecom Inc.2005 41-000113-00-08

Manuels associés