Manuel du propriétaire | Thomson Serea S - TH-125M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson Serea S - TH-125M Manuel utilisateur | Fixfr
Serea S
Manuel d'utilisation
TH-125M
Veuillez lire et conserver ces instructions
Contenu
Consignes de sécurité importantes ..................................................... 2
1- Description du téléphone et des touches ........................................ 8
1.1 Présentation de l’appareil .............................................................. 9
1.2 Utilisation des touches................................................................. 10
2- Description des icônes ................................................................. 12
3- Opération de base ....................................................................... 17
4- Contacts ...................................................................................... 20
5- Appels ......................................................................................... 22
6- Messages ..................................................................................... 24
6.1 Rédiger un message texte ............................................................ 24
6.2 Boîte de réception SMS ............................................................... 25
6.3 Boîte d’envoi ................................................................................ 25
6.4 Boîte des brouillons ..................................................................... 26
7- Profils .......................................................................................... 27
8- Horloge ........................................................................................ 29
9- Mes 3 numéros ............................................................................ 30
10-Radio FM ..................................................................................... 31
11-Outils .......................................................................................... 33
12-Réglages ...................................................................................... 35
12.1 Réglages du téléphone............................................................... 35
12.2 Bluetooth ................................................................................... 36
12.3 Sécurité ...................................................................................... 37
12.4 Réglages usine............................................................................ 38
13-Questions fréquentes .................................................................. 39
1
Consignes de sécurité importantes
Consignes générales
Ne vous laissez pas distraire par l’appareil lorsque vous êtes au
volant. Restez toujours extrêmement vigilant en toutes
circonstances.
- Conduisez toujours de manière sûre.
- Evitez de regarder l’écran du téléphone en conduisant. Utilisez les
instructions vocales si celles-ci sont disponibles.
- Lorsque vous conduisez, n’effectuez aucune opération nécessitant un
usage prolongé comme envoyer des messages, émettre ou recevoir
des appels ou modifier les paramètres.
- Garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d’effectuer de telles
opérations.
- Respectez la réglementation locale relative à l’utilisation du téléphone
mobile.
- Eteignez le téléphone et enlevez la batterie de temps en temps pour
un fonctionnement optimal.
- Eloignez le téléphone des aimants et des champs magnétiques.
- Le câble du chargeur ne peut pas être remplacé. Si ce câble est
endommagé, vous devez mettre le chargeur au rebut.
- N’exposez le téléphone ni à la pluie ni aux éclaboussures. Ne posez
aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
- Une pression sonore excessive dans les écouteurs/casques peut
entraîner des dommages auditifs ou une perte de l’audition.
2
-
La prise d’alimentation de l’appareil doit rester facilement accessible
lors de l’utilisation.
Remarque : L’utilisation de la bande de fréquence entre 2.454 et
2.483,5MHz est restreinte à une utilisation intérieure en France.
Avertissement relatif aux batteries
N’exposez pas l’appareil à une source de chaleur et ne le laissez pas
dans un véhicule au soleil.
Utilisation de la batterie Li-Ion fournie
- Ce produit fonctionne avec une batterie
Li-Ion. Attention : Risque
d’incendie et de brûlure si la batterie n’est pas manipulée
correctement.
- Avertissement : Danger d’explosion si la batterie n’est pas installée
correctement. Pour réduire les risques d’incendie et de brûlure, ne
tentez pas d’ouvrir, réparer, démonter, écraser ou court-circuiter la
batterie. Ne la jetez jamais au feu ou dans l’eau. N’exposez pas la
batterie à des températures supérieures à 60 °C.
Utilisez uniquement les batteries de rechange
recommandées. Veuillez recycler et mettre au rebut les
batteries usagées conformément à la réglementation
locale ou aux instructions fournies avec le produit.
- N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie.
- Conservez la batterie hors de portée des enfants.
3
-
Utilisez uniquement le chargeur et les accessoires agréés.
Remplacez la batterie uniquement avec une batterie de rechange
correcte. L’utilisation de tout autre type de batterie présente un risque
d’incendie ou d’explosion.
Stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux
Des études ont démontré que les téléphones mobiles peuvent interférer
avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. Les spécialistes
préconisent aux porteurs de tels dispositifs de respecter les consignes
suivantes afin de réduire tout risque d’interférence :
- Maintenez toujours une distance de 15 cm (6 pouces) entre le
stimulateur cardiaque et tout téléphone mobile en marche.
- Tenez le téléphone du côté opposé au stimulateur cardiaque. Ne le
transportez pas dans une poche de poitrine.
- Utilisez le téléphone à l’oreille opposé au stimulateur cardiaque afin
de minimiser d’éventuelles interférences.
- Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se produire,
éteignez immédiatement le téléphone.
- Pour les autres dispositifs médicaux, consultez votre médecin ou le
fabricant pour savoir si votre téléphone mobile présente un risque
d’interférence et déterminer les précautions à prendre.
Appels d’urgence
Important : Ce téléphone fonctionne au moyen de signaux
radioélectriques, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions
programmées par l’utilisateur. Si votre téléphone prend en charge les
appels Internet, activez les fonctions d’appel par Internet et par réseaux
4
cellulaires. Lorsque ces fonctions sont toutes deux activées, l’appareil
peut tenter d’effectuer des appels d’urgence tant par le réseau cellulaire
que par celui de votre fournisseur d’appels par Internet. Prenez note que
les connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne
vous fiez jamais exclusivement à un téléphone mobile pour les
communications importantes, notamment les urgences médicales.
Lors d’un appel d’urgence, fournissez toutes les informations nécessaires
le plus précisément que possible. Sachez que votre téléphone mobile
peut être le seul moyen de communication sur le lieu d’accident.
N’interrompez pas l’appel avant d’en avoir reçu l’autorisation.
Prévention des mouvements répétitifs
Vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans les mains, les bras,
les épaules, le cou ou dans d’autres parties du corps si vous effectuez
des activés répétitives, par exemple lorsque vous utilisez le clavier ou
jouez à des jeux sur ce téléphone.
Faites des pauses fréquentes. Si vous ressentez une gêne pendant ou
après l’utilisation de cet appareil, cessez l’utilisation et consultez un
médecin.
Informations relatives à la certification (DAS)
Ce modèle de téléphone est conforme aux directives en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et
fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les
directives internationales en matière d’exposition aux fréquences
5
radioélectriques. Ces directives ont été établies par l’organisation
scientifique indépendante ICNIRP. Ces normes intègrent une marge de
sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous,
indépendamment de l’âge et de l’état de santé.
La norme d’exposition applicable aux téléphones mobiles est fondée sur
une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR
(Specific Absorption Rate). La limite DAS définie dans les directives de
l’ICNIRP est de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu de dix grammes.
Lors des tests visant à déterminer le DAS, le téléphone est utilisé dans
des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de
puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences
testées. Le niveau de DAS réel du téléphone en cours d’utilisation peut
être nettement inférieur à la valeur maximale. En règle générale, plus
vous êtes proche d’une antenne de borne d’accès, plus la puissance de
sortie est faible.
La valeur DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors d’une
utilisation contre l’oreille est de 0.286 W/kg.
6
Déclaration de conformité
Par la présente, Admea déclare que ce téléphone GSM est en
conformité avec les exigences essentielles applicables et les autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur le site Internet :
www.logisav.fr
0678
La directive européenne 2002/96/CE concernant les
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
exige que les appareils électriques ne soient pas mis au
rebut avec les déchets municipaux non triés. Ces appareils
doivent être collectés séparément afin d’optimiser la
récupération et le recyclage des matériaux qu’ils
contiennent et de réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Le symbole d’un caisson à ordure barré figurant sur le produit vous
rappelle votre obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective
lorsque vous vous débarrassez de ce téléphone.
Renseignez-vous auprès de votre commune ou des revendeurs pour plus
d’informations concernant la mise au rebut correcte de ces appareils.
7
1- Description du téléphone et des touches
1
Touches directionnelles des menus (haut, bas, gauche,
droite)
2
Touche de fonction gauche (menu / confirmer)
3
Touche de fonction droite (annuler / retour / supprimer)
4
Touche verte (pour effectuer et répondre à des appels)
5
Touche rouge (marche / arrêt)
6
Sélection du mode de saisie et du mode silencieux
7
Accroche
8
Réglage du volume (+ / -)
9
Lampe torche
10
Touche urgence
11
Prise écouteurs
12
Prise du chargeur
13
Couvercle de la batterie
14
Touche lampe torche (pour allumer la torche quand vous
êtes sur l’écran principal et le clavier étant déverrouillé,
appuyez de façon prolongée sur la touche directionnelle
du haut)
8
1.1 Présentation de l’appareil
9
1.2 Utilisation des touches
Verrouillage et déverrouillage des touches
Appuyez sur la touche de fonction gauche
puis la touche de
fonction droite
pour déverrouiller le clavier. Appuyez sur la touche
« * » en mode veille pour verrouiller les touches.
En mode veille, appuyez sur la touche de fonction gauche
pour
entrer dans le menu principal et appuyez sur la touche de fonction
droite
pour ouvrir le répertoire.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
lorsque vous
composez un numéro ou sur la touche de fonction droite
pendant
un appel pour passer en mode mains libres.
Touche verte
:
① Emettre un appel (après avoir composé un numéro ou après l’avoir
sélectionné dans le répertoire) ou répondre à un appel entrant
(Remarque : Durant un appel, appuyez sur cette touche pour accéder
aux options disponibles pendant une conversation).
② Afficher l’historique des appels en mode veille
Touche rouge
:
① Terminer ou rejeter un appel
② Retourner au mode veille. Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre le téléphone.
10
Touches de raccourci:
Dans l’écran principal, en mode clavier déverrouillé, appuyez sur la
touche fonction du haut
pendant trois secondes pour activer et
désactiver la lampe torche.
Appuyez sur la touche de fonction du bas
pendant trois secondes
pour écouter la radio FM.
Appuyez sur la touche de fonction de gauche
pendant trois
secondes pour accéder à la calculatrice. Enfin, utilisez la touche de
fonction de droite
pour consulter le calendrier.
Touches du panel latéral :
Permettent de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou de la
conversation lors d’un appel.
Touche d’appel d’urgence :
Un appui de trois secondes sur la touche rouge située au dos du
téléphone vous permet de prévenir la ou les personnes de votre choix en
cas d’urgence. Vous devez enregistrer au préalable les numéros afin de
pouvoir utiliser cette fonction.
Clavier :
Les touches 0 à 9, « * » et « # » vous permettent de composer les
numéros de téléphone, régler le volume de la radio, saisir le code PIN,
rédiger des messages et entrer les noms de vos contacts dans le
répertoire.
Lors de la saisie, appuyez sur la touche « * » afin d’insérer des caractères
spéciaux.
11
2- Description des icônes
Les icônes s’affichent à l’écran pour vous indiquer l’état du réseau et de
la batterie. Elles vous signalent également lorsque des fonctions sont
activées/désactivées et lorsque vous avez des appels manquées et des
messages non lus.
Signal de réception
Signal faible
Batterie faible – l’icône devient rouge
Indicateur de batterie
Chargement de la batterie
Mode renvoi d’appels
12
Mode écouteur
Avertisseur de mode itinérance. Cet icône peut
apparaitre lors d’un déplacement à l’étranger ou
dans le cas d’une connexion à un autre operateur
téléphonique. Des frais importants peuvent alors être
facturés par votre operateur lors de vos appels.
Mode général (voir le menu profil)
Mode extérieur (voir le menu profil)
Mode silencieux (voir le menu profil)
Confirmer / Opération terminée
Annuler
13
Menu
Plus d’options disponibles
Annuler et retour à l’étape précédente
Sélection
Editer
Retour
Voir
Enregistrer
14
Journal des appels émis
Journal des appels entrants
Journal des appels manqués
Liste
SMS non lu(s) sur le téléphone
SMS lu(s) sur le téléphone
SMS non lu(s) sur la carte SIM
SMS lu(s) sur la carte SIM
15
Lecteur de musique
Clavier déverrouillé
Fonction mains libres désactivée
Haut-parleur activé
Nouveau(x) message(s)
Appel(s) manqué(s)
Bluetooth activé
Message vocal non consulté
16
3- Opération de base
Appeler un numéro figurant sur une liste d’appels
Ce téléphone enregistre tous les appels émis, reçus ou manqués dans le
journal d’appels en mettant les appels les plus récents en haut de la liste.
Lorsqu’une liste est pleine, le dernier numéro est automatiquement effacé.
Pour consulter la liste d’appels, appuyez sur la touche verte
en
mode veille. Il vous suffit ensuite de sélectionner un numéro puis appuyer
sur la touche verte
pour appeler le numéro sélectionné. Vous
pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche
pour accéder aux options suivantes :
Voir, Appeler, Envoyer un SMS, Enregistrer dans le répertoire,
Modifier le numéro avant d’appeler, et Supprimer.
Effectuer un appel à partir du répertoire
Appuyez sur la touche de fonction droite
pour accéder au
Répertoire. Ensuite, sélectionnez le contact souhaité à l’aide des touches
/
numéro.
puis appuyez sur la touche verte
pour appeler le
Appels d’urgence
En mode veille ou lorsque le téléphone est éteint, appuyez sur la
touche urgence et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour
appeler immédiatement le numéro préréglé (vous pouvez arrêter l’appel
17
en appuyant sur la touche rouge
). Si le premier numéro ne répond
pas, le téléphone appellera automatiquement le second numéro
enregistré et en cas d’échec le troisième numéro. Un SMS sera
également envoyé à chacun des trois numéros avec le message
prédéfini suivant : « Pouvez-vous me rappeler de toute urgence. »
La fonction mains-libres est par défaut activée pour les appels d’urgence.
Vous pouvez également appuyer sur la touche de fonction gauche
puis sélectionner l’option « Haut-parleur désactivé » pour débuter
la communication. Pour définir les trois numéros d’urgence, allez dans le
menu du téléphone « Mes 3 numéros » (voir également la section 10 de
ce manuel).
Répondre à un appel
Il y a plusieurs possibilités pour répondre à un appel entrant. Lorsque les
écouteurs sont branchés, vous pouvez appuyer sur le bouton situé sur
ceux-ci pour répondre à l’appel. Lorsque l’option « Réponse toute
touche » est activée, vous pouvez répondre à l’appel en appuyant sur
n’importe quelle touche à l’exception de la touche rouge
touche urgence.
et de la
Réglage de volume lors d’un appel
Pendant une conversation, vous pouvez ajuster le volume à l’aide des
touches
/
sur le panel latéral.
18
Options disponibles durant les appels
Lors d’un appel, appuyez sur la touche de fonction gauche
afin
d’accéder aux options suivantes : Haut-parleur, Microphone, Menu
d’appel et Fin d’appel.
Appuyez une fois sur la touche de fonction droite
pour mettre
l’appel en attente. Appuyez sur cette même touche une deuxième fois
pour reprendre l’appel.
19
4- Contacts
Remarque : Votre téléphone peut conserver jusqu’à 300 contacts (en
plus des numéros enregistrables sur la carte SIM). Sélectionnez
« Répertoire » puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’accéder aux options suivantes :
Voir: pour afficher le nom et le numéro du contact sélectionné.
Ajouter: pour ajouter un nouveau contact dans la mémoire du téléphone
ou de la carte SIM.
Modifier: pour modifier le nom et le numéro du contact.
Supprimer : pour supprimer le numéro sélectionné.
Env. contact : pour envoyer les détails du contact sélectionné par SMS.
Réglages :
20
Sauveg. : choisissez l’emplacement pour sauvegarder les contacts de
répertoire.
Mon numéro : affiche votre numéro.
Mémoire : pour consulter l’état de la mémoire du téléphone et de la carte
SIM.
21
5- Appels
Liste des appels
Le téléphone conserve vos 20 derniers appels émis, reçus, manqués ou
non répondus. Les numéros sont classés en ordre chronologique. Les
appels les plus récents figurent sur le haut de la liste. Lorsque la liste est
pleine, les appels les plus anciens sont automatique effacés.
Pour accéder à cette liste, appuyez sur la touche verte
en mode
veille. Sélectionnez un numéro souhaité. Ensuite appuyez simplement sur
la touche verte
pour appeler le numéro. Alternativement, appuyez
sur la touche de fonction gauche
afin de choisir l’option
« Appeler » pour émettre un appel vers le numéro sélectionné.
Reçus : La liste des appels reçus affiche les 20 derniers appels entrants.
La liste indique le numéro ou le nom de l’appelant, la durée, la date et
l’heure de chaque appel.
22
Sélectionnez un numéro puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’appeler le numéro, modifier le numéro avant d’appeler,
envoyer un SMS, supprimer le numéro ou sauvegarder le numéro dans le
répertoire.
Emis : La liste des appels émis affiche les 20 derniers appels que vous
avez composés. La liste indique le numéro ou le nom du destinataire, la
durée, la date et l’heure de chaque appel.
Sélectionnez un numéro puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’appeler le numéro, modifier le numéro avant d’appeler,
envoyer un SMS, supprimer le numéro ou sauvegarder le numéro dans le
répertoire.
Manqués: La liste des appels émis affiche les 20 derniers appels non
répondus. La liste indique le numéro ou le nom de l’appelant, la date et
l’heure de chaque appel.
Sélectionnez un numéro puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’appeler le numéro, modifier le numéro avant d’appeler,
envoyer un SMS, supprimer le numéro ou sauvegarder le numéro dans le
répertoire.
Supp.Tout : pour effacer toutes les historiques des appels reçus, émis et
manqués.
23
6- Messages
Lorsque vous recevez un message, l’icône
apparaît à l’écran. Si la
boîte de réception est pleine, l’icône
se mettra à clignoter. Vous
devez alors supprimer des messages afin d’en recevoir des nouveaux.
6.1 Rédiger un message texte
Lorsque vous rédigez un message, vous pouvez changer de méthode
d’insertion en appuyant sur la touche « # ».
Vous pouvez sélectionner des symboles à insérer dans votre message en
appuyant sur la touche « * ».
Appuyez sur la touche de fonction gauche
pour sélectionner
l’une des options suivantes :

Envoyer à : pour envoyer le message au(x) destinataire(s).

Méthode de saisie : pour sélectionner le mode de saisie.

Insérer modèle : pour ajouter une phrase déjà rédigée.
24


Options avancées : pour insérer un numéro, un nom ou un signet.
Enregistrer comme brouillons : pour sauvegarder le message
dans la boîte de brouillons.
6.2 Boîte de réception SMS
Accédez à cette fonction pour consulter la liste des SMS reçus.
Sélectionnez un message à l’aide des touches
/
puis
appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’afficher le texte
du message. Lors de la lecture, appuyez sur la touche de fonction
gauche
afin d’accéder aux options suivantes :
Répondre : pour répondre au message en cours de lecture.
Appeler l’expéditeur : pour émettre un appel vers l’expéditeur du
message.
Transférer : pour transférer le message à d’autres personnes.
Supprimer : pour supprimer le message.
Supprimer tout : pour supprimer tous les messages.
Options avancées : permet d’appeler ou de sauvegarder le numéro de
l’expéditeur ou un numéro figurant dans le message.
6.3 Boîte d’envoi
Sélectionnez un message de la liste à l’aide des touches
/
puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin de lire le
contenu du message ou sélectionner l’une des options suivantes :
Supprimer : pour effacer le message.
25
Transférer : permet de transférer le message à d’autres
personnes.
Appeler : pour passer un appel à l’expéditeur du message.
Enregistrer le numéro : pour enregistrer le numéro de l’expéditeur dans
le répertoire.
6.4 Boîte des brouillons
Le dossier Brouillons conserve les messages que vous n’avez pas
terminés. Vous pouvez les éditer avant l’envoi.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
dossier.
pour accéder à ce
Sélectionnez un message de la liste à l’aide des touches
/
puis appuyez sur la puis appuyez sur la touche de fonction gauche
afin de lire le contenu du message ou sélectionner l’une des
options suivantes :
Envoyer : pour envoyer le message.
Editer : pour modifier le message.
Supprimer : pour supprimer le message.
26
7- Profils
Le téléphone sonne ou vibre pour signaler un appel ou un message
entrant. Vous pouvez choisir le profil adapté à votre utilisation et
personnaliser le mode de sonnerie/tonalité et de vibreur pour chaque
profil.
Quatre profils sont disponibles : Général, extérieur, silencieux et
Bluetooth.
Général : pour une utilisation normale.
Extérieur : la sonnerie est plus forte afin que vous ne manquiez aucun appel
même dans un environnement bruyant.
Silencieux : la sonnerie étant désactivée, ce mode est plus adapté à utiliser
pendant les réunions.
Bluetooth : à utiliser lorsque vous branchez des écouteurs compatibles
Bluetooth.
27
Utilisez les touches
/
pour choisir une option puis appuyez
sur la touche de fonction gauche
pour confirmer votre choix.
Activer : pour activer le profil sélectionné.
Modifier : permet de changer les réglages du profil sélectionné.
-
Sonneries : Sélectionnez la sonnerie souhaitée pour les appels et les
messages entrants, le réveil, la mise en marche/arrêt de l’appareil,
l’ouverture/fermeture du couvercle et la tonalité du clavier.
-
Volume : permet de régler le volume de la sonnerie et de la tonalité
du clavier.
-
Alarme : Sélectionnez Sonnerie uniquement, Vibreur uniquement ou
Vibreur puis sonnerie.
-
Mode sonnerie : Sélectionnez Sonner une fois, Sonnerie répétée ou
Sonnerie croissante.
-
Connexion : permet de régler les tonalités d’alerte, d’erreur et de
connexion.
28
8- Horloge
Ce menu vous permet de régler trois réveils. Sélectionnez un réveil puis
appuyez sur la touche de fonction gauche
pour accéder au
réglage. Ensuite réglez l’heure du réveil. Enfin, confirmez votre réglage
en appuyant sur la touche de fonction gauche
.
Remarque : La fonction réveil reste activée même lorsque le téléphone
est éteint.
Date et heure : permet de régler la date et l’heure du téléphone.
Format de l’heure : Pour sélectionner le format 12h ou 24h.
Remarque : Il est possible que l’appareil perde les réglages de l’heure et
de la date si vous éteignez le téléphone et retirez la batterie.
29
9- Mes 3 numéros
Ce menu permet de définir les 3 numéros qui seront accessibles par la
base du téléphone. Ces trois numéros seront également utilisés en cas
d’utilisation de la touche Urgence du téléphone (et de la base).
30
10- Radio FM
Ce téléphone vous permet d’écouter la radio FM. Pour utiliser cette
fonction, branchez les écouteurs.
Appuyez sur la touche bas
pour activer la radio.
Appuyez sur la touche gauche < ou droite > pour accéder à la station
précédente/suivante.
Appuyez sur la touche haut
pour sélectionner le mode écouteurs
ou haut-parleur.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
afin d’accéder aux
fonctions suivantes :
Liste des stations radio : pour accéder à toutes les stations radio
préréglées.
31
Entrée manuelle : Pour saisir directement la fréquence souhaitée.
Recherche auto. : Pour balayer toutes les fréquences et enregistrer
les stations radio captées de façon automatique (ce téléphone peut
mémoriser jusqu’à 10 stations).
Haut-parleur : pour activer ou désactiver le haut-parleur.
Lecture de fond : pour écouter la radio en mode veille.
32
11- Outils
Calculatrice
Pour réaliser des calculs, saisissez les chiffres à l’aide des touches
numériques 0 à 9. Appuyez sur la touche « # » pour insérer une virgule
décimale. Utilisez les touches
/
/
/
pour
sélectionner l’opération souhaitée (+, -, x, ÷).
Appuyez sur la touche rouge
au mode veille.
pour quitter la calculatrice et revenir
Les autres fonctions disponibles dans ce menu sont:
- Accès au calendrier
- Activer la lampe torche
- Ecoutez des musiques au format MP3.
33
Pour écouter de la musique :
- A partir d’un micro-ordinateur, créez un dossier nommé « My Music ».
- Copiez les fichiers au format MP3 directement dans ce dossier. Il est
important de nommer le dossier correctement (My Music) sinon le
lecteur audio ne pourra pas reconnaitre les fichiers.
- Insérez la carte Micro SD dans le téléphone : retirez le capot arrière
du téléphone puis insérez la carte dans l’emplacement situé à côté du
logement pour la carte SIM.
- Allez ensuite dans le Menu du téléphone puis sur l’icône Outils et
sélectionnez Lecteur audio.
34
12- Réglages
Accéder à ce menu afin de personnaliser les paramètres suivants :
Téléphone, Appels d’urgence, Appels, Réseau et Sécurité.
12.1 Réglages du téléphone
Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide des touches
puis appuyez sur la touche de fonction gauche
confirmer votre choix.
/
Langue : Sélectionnez la langue des menus du téléphone.
Méthode saisie: pour sélectionner la méthode de saisie préférée.
35
pour
Affichage : pour sélectionner le fond d’écran, l’écran de veille et la durée
d’affichage en mode veille.
Mode Avion : Désactiver or Activer.
Luminosité : pour régler la luminosité du rétro éclairage.
Rétro éclairage : pour régler la durée de rétro éclairage entre 5 à 60
secondes.
12.2 Bluetooth
Ce téléphone peut se connecter sans fil à une paire d’oreillette Bluetooth.
Gardez le téléphone et le casque Bluetooth le plus près possible afin
d’obtenir la meilleure qualité sonore. Nous vous conseillons de maintenir
les deux dispositifs à moins de 2 mètres sans obstacle.
Activer d’abord la fonction Bluetooth en sélectionnant
« ALIMENTATION » puis en réglant celle-ci sur « ACTIVER ».
l’option
Sélectionnez ensuite l’option « PERIPH AUDIO » pour rechercher une
oreillette ou casque Bluetooth située à proximité immédiate de l’appareil.
La connexion se fera automatiquement au bout de quelques instants.
36
12.3 Sécurité
Vous avez la possibilité de verrouiller votre carte SIM de même que votre
téléphone pour éviter toute utilisation non autorisée ou non souhaitée.
Code PIN : Le code PIN sert à empêcher d’autres personnes d’utiliser
votre appareil sans votre autorisation.
● Activé : Lorsque le code PIN est activé, vous devez saisir ce code à 4
chiffres afin de mettre le téléphone en marche.
● Désactivé : Vous pouvez désactiver le code PIN pour éviter de saisir le
code chaque fois que vous allumez l’appareil. Pour ce faire, vous devez
entrer le code PIN correct.
● Changer le code PIN : Pour modifier le code PIN, saisissez d’abord le
PIN actuel puis entrez deux fois le nouveau code.
ATTENTION : Après trois saisies consécutives de code PIN erroné, la
carte SIM sera bloquée. Vous devez alors contacter votre opérateur afin
d’obtenir le code PUK pour débloquer la carte SIM.
● Changer le code PIN2 : Pour modifier ce code, saisissez d’abord le
PIN2 actuel puis entrez deux fois le nouveau code.
Verrouillage téléphone : Vous avez la possibilité de verrouiller ce
téléphone. Lorsque l’appareil est verrouillé, il est nécessaire d’entrer le
code correcte pour l’utiliser. Le code par défaut est : 0000.
37
12.4 Réglages usine
Cette option vous permet de restaurer tous les paramètres à leurs valeurs
initiales.
Il suffit de sélectionner cette option et entrez le mode de passe. Le mode
de passe par défaut est : 0000.
38
13- Questions fréquentes
Comment déverrouiller le clavier du
téléphone ?
Pour déverrouiller le clavier du
téléphone, il suffit d’appuyer
successivement sur les touches de
fonction gauche
et droite
du téléphone.
Comment définir les trois touches
d’appel de la base ? Comment
définir les 3 numéros d’urgence ?
Allez dans le Menu du téléphone
puis sur l’icône Mes 3 numéros.
Comment changer la sonnerie du
téléphone ?
Je dispose d’une oreillette ou d’un
casque
Bluetooth.
Comment
l’activer ?
Allez dans le Menu du téléphone
puis sur l’icône Profils. Choisissez
ensuite un mode (tel que General) et
personnalisez ensuite le choix de
sonnerie correspondant à ce mode.
Allez dans le Menu du téléphone
puis
sur
l’icône
Réglages.
Sélectionnez l’option Bluetooth.
Activez le mode Bluetooth en
choisissant
« Alimentation :
Activée » puis appairez le téléphone
et le casque Bluetooth en choisissant
l’option « Periph Audio ». Au bout
de quelques secondes le casque sera
connecté au téléphone.
39
Comment écouter de la musique ?
Compatibilité multimédia
Allez dans le Menu du téléphone
puis sur l’icône Radio FM.
Pour écouter de la musique, insérez
dans l’appareil une carte Micro SD
contenant des fichiers MP3. Ces
fichiers doivent être impérativement
stockes dans un dossier nommé
« My Music » afin que le téléphone
puisse
les
reconnaitre
automatiquement. La carte Micro SD
s’insère à l’intérieur du téléphone, à
côté du logement pour carte SIM.
Allez ensuite dans le Menu du
téléphone puis sur l’icône Outils et
sélectionnez Lecteur audio.
Ce téléphone lit les musiques au
format MP3 sans protection
anticopie (DRM). Les autres formats
tels que M4A, WMA, OGG et AAC ne
sont pas compatibles. Cet appareil
ne prend pas en charge les fichiers
vidéo. Ce téléphone a été testé avec
la majorité des cartes Micro SD du
marché. Si vous rencontriez un
problème de lecture, veuillez utiliser
une carte Micro SD d’une capacité
inférieure (4 Go ou inférieure).
40
Importé par ADMEA, 12 rue Jules Ferry,
93110 Rosny Sous bois, France.
THOMSON est une marque de TECHNICOLOR S.A. utilisé sous licence
par ADMEA.
41

Manuels associés