Guide de démarrage rapide | Handheld Nautiz X5 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Guide de démarrage rapide | Handheld Nautiz X5 Manuel utilisateur | Fixfr
NAUTIZ X5
Guide de démarrage rapide
1 Emballage
Les illustrations ci-dessous peuvent différer des produits réels. Si vous voudriez
procurer des articles supplémentaires ou optionnels, contactez notre centre clientèle.
Élément principal du Nautiz X5
2
Batterie (Haute capacité)
Station d’accueil de bureau
Stylet
Câble USB
Adaptateur
Fil à ressort
2 Votre Nautiz X5
Les illustrations ci-dessous peuvent différer des produits réels. Si vous voudriez procurer
des articles supplémentaires ou optionnels, contactez notre centre clientèle.
Fenêtre de scanner de code-barres
Stylet
Bouton d’alimentation (Power)
Haut-parleur
Voyant DEL d’alimentation
Voyant DEL de communication
Bouton de
scanner latéral
Écran LCD
Bouton de scanner frontal
Boutons de fonctions Direction/
Envoyer/Fin/Numéro/Caractère
Souris
Connecteur de câble USB
Support pour courroie stylet
ou main - Supérieur
Flash
Port pour écouteurs
Appareil photo
Haut-parleur
Bouton de scanner latéral
Bouton de réinitialisation
(Reset)
IrDA
Batterie
Élément de fixation de batterie
Support pour courroie main - Inférieur
3
3 Connecter/Déconnecter la batterie
Les illustrations ci-dessous peuvent différer des produits réels. Si vous voudriez procurer des articles
supplémentaires ou optionnels, contactez notre centre clientèle.
Connecter la batterie
1 Placez la batterie en ligne avec la rainure
et insérez-la dans le sens de la flèche.
2 Tournez les éléments de fixation sur les
deux côtés des raccords de la batterie
vers l’intérieur jusqu’à ce que la batterie
soit sécurisée.
Déconnecter la batterie
1 Éteignez l’ANP.
2 Tournez les éléments de fixation sur les
deux côtés des raccords de la batterie
vers l’extérieur pour déconnecter la batterie.
3 Sortez la batterie après l’avoir soulevée dans la direction de la flèche.
CAUTION
4
Retirer la batterie sans avoir préalablement éteint l’appareil pourrait causer un problème technique.
Éteignez l’ANP en utilisant le bouton d’alimentation [Power] sur l’ANP pour éviter de causer un problème d’ANP.
Si l’ANP ne redémarre pas suite au retrait de la batterie sans avoir préalablement éteint l’appareil, veuillez effectuer
une réinitialisation matérielle de l’ANP. Veuillez appuyer sur (bouton #+ bouton Enter + bouton Réinitialiser (Reset))
en même temps. Toute l’information de Mémoire (RAM) sera effacée après la réinitialisation matérielle.
4 Insérez/Retirer la carte USIM/USAM
Insérer la carte USIM/USAM
Insérez la carte USIM (ou la carte USAM) dans
le sens de la flèche
Retirer la carte USIM
Retirez la carte USIM (ou la carte USAM) dans
la sens de la flèche.
CAUTION
CAUTION
Qu’est-ce qu’une carte USIM?
La carte USIM est une combinaison de carte SIM avec l’information de l’abonné et une carte IC universelle (UICC)
adaptant communication et information financière et installant différentes fonctions dont authentification d’utilisateur,
itinérance globale, des fonctions de commerce électronique.
Qu’est-ce qu’une carte USAM?
La carte USAM est un module d’application intégré d’une carte intelligente montée à l’intérieur d’un lecteur de carte
pour authentifier la validité de cartes et stations, empêcher la divulgation d’information en cryptant les données de
communication et authentifier et valider les messages de communication.
5
5 Allumer/Éteindre
Appuyez sur le bouton d’alimentation [Power] sur le dessus de la station pour allumer/éteindre votre station.
Bouton d’alimentation [Power]
6 Utiliser le stylet
Utilisez le stylet pour sélectionner/lancer/déplacer une destination sur l’écran.
Le stylet peut être séparé de la station.
Pointer
Utilisé pour sélectionner ou exécuter un élément en touchant une fois un icône sur
l’écran avec le stylet. C’est équivalent au clic gauche sur la souris.
Tirer
Utilisé pour sélectionner plusieurs éléments. Utilisez la fonction Tirer pour sélectionner
des lettres ou images. C’est équivalent à l’action de tirer le curseur de la souris.
Pointer et Maintenir
Utiliser pour visualiser la fonction de l’élément désiré. Si vous pointez et maintenez
le stylet sur l’écran, un menu contextuel s’ouvre. C’est équivalent au clic droit de la
sourie après avoir sélectionné un élément avec celle-ci.
6
7 Utiliser le téléphone
Passer un appel
Lancez le programme ‘Téléphone’ (Phone) dans le menu Démarrer (Start).
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur ‘Parler’ (Talk) pour connecter l’appel.
Rappeler
Sélectionner le bouton ‘Parler’ (Talk) sans saisir un nouveau numéro de téléphone.
Le téléphone se connectera automatiquement au dernier numéro.
: Bouton de retour (Back Space)
: Vous pouvez passer un appel par la connexion rapide. Précisez dans la connexion rapide
ou éditer/Ajouter/Effacer (Edit/Add/Delete) numéro de téléphone dans le menu dans l’écran de connexion rapide. (Jusqu’à 98 connections rapides peuvent être enregistrées.)
: Liste d’appels entrants, sortants et manqués.
: Connecter un appel.
Pour recevoir un appel
Sélectionner ‘Parler’ (Talk) sur le clavier ou la touche ‘Parler’ (Talk) sur l’écran lorsque vous recevez
un appel. L’identification du numéro appelant est différente de celle présentée sur l’ANP. (Le carnet
d’adresse USIM n’est pas compatible avec le carnet d’adresse de l’ANP.)
Refuser un appel
Sélectionner la touche ‘Ignorer’ (Ignore) sur l’écran de l’ANP ou
un appel entrant.
sur le clavier pour refuser
Pour terminer
Sélectionnez le touche ‘Finir’ (Finish) sur l’écran ou sélectionner le bouton
sur le clavier.
7
8 Utiliser un scanner
Appuyez sur le bouton [Scanner frontal] ou [Scanner latéral] pour commencer à scanner un code-barres.
L’information sur le code-barres est automatiquement enregistrée dans l’ANP.
Scanner un code-barres
Pour scanner un code-barres, gardez une distance d’environ 10 cm entre le code-barres et la fenêtre de code-barres et
scannez le code-barres dans l’angle correct.
Correct scan angle
Incorrect scan angle
Contrôler l’information du code-barres scanné
Lancez le programme <Memo> et sélectionnez [Nouveau/New...] avant de scanner.
L’information du code-barres scanné apparaît dans le fichier [Nouveau/New].
Le code-barres est automatiquement enregistré dans [Memo].
L’information du code-barres ne sera pas enregistré si [Memo] est fermé sans
sauvegarder.
Sélectionnez <Menu> dans le programme <Memo> et sélectionnez [Attach}
pour sauvegarder le code-barres scanné.
CAUTION
8
Pour utiliser le code-barres dans un programme donné, contactez le fabricant du programme
concerné.
9 Utiliser l’appareil photo
Saisir Image & Vidéo
Appuyez sur le bouton [Scanner frontal] sur l’ANP pour saisir une image ou une vidéo
pendant l’utilisation du programme d’appareil photo.
L’image ou la vidéo prise sera automatiquement enregistrée dans l’album.
Appareil photo : Sélectionnez [Appareil photo/Camera] à partir de [Démarrer/Start]
Vidéo : Sélectionnez [Appareil photo/Camera] à partir de [Démarrer/Start] > Sélectionnez
[Vidéo] dans le <Menu> dans le programme d’appareil photo
Mode : Réglez Normal/Nurst/Timer en sélectionnant [Appareil photo/Camera] dans le
programme > Sélectionner [Mode] dans le menu <Menu> dans le programme Appareil
photo/Camera
Résolution : Option pour [480*640]/[600*800]/[768*1024]/[1536*2048]
Flash : Réglez l’option flash en sélectionnant [Appareil photo/Camera] dans le programme
Sélectionner [Flash] dans le <Menu> dans le programme Appareil photo/Camera
Plein écran : Réglez la taille de l’écran en sélectionnant [Appareil photo/Camera] dans le
programme > Sélectionner [Plein écran/Full Screen] dans le <Menu> dans le programme
Appareil photo/Camera
Option : Réglez option Nom/Stockage/Taille (Name/Storage/File) fichier en sélectionnant
[Appareil photo/Camera] dans le programme > Sélectionner [Option] dans le <Menu>
dans le programme appareil photo/camera
Visualiser Album
Sélectionnez <image> dans [Miniatures/Thumbnail]. À partir de Miniatures/Thumbnail, éditez et sélectionnez les options pour Zoom,
jouer diaporama/Play slide show, Arrière-plan ANP/PDA background, etc.
CAUTION
Si le niveau de la batterie est bas, le programme ne sera pas lancé ou l’ANP sera automatiquement éteint. Si le
programme n’est pas utilisé plus d’une minute, le rétroéclairage est automatiquement éteint. La fonction vidéo peut
être différente si les utilisateurs utilisent leur propre API.
9
10 Connecter ActiveSync
Installer ActiveSync
1 Accédez au site web de Microsoft pour télécharger [Microsoft ActiveSync]
2 Lorsque [Accord de licence] est demandé pour le téléchargement, veuillez sélectionner [Accord].
Inscrivez l’identifiant, Organisation pour l’Information du client, et précisez [Sauvegarder dossier] pour
sauvegarder le programme AtiveSync.
3 Lorsque le téléchargement est complété, [Microsoft ActiveSync] est installé et prêt à être utilisé.
CAUTION
[Microsoft ActiveSync] doit être installé sur le PC avant de connecter un ANP. Ne réinstallez pas
[Microsoft ActiveSync] si l’utilisateur en a déjà un.Selon la version [Microsoft ActiveSync], l’image
de l’écran ActiveSync peut différer.
Utiliser ActiveSync
1 Connectez un ANP dans la station d’accueil ou l’ANP en lui-même au PC en utilisant le câble USB.
(Dos de la station d’accueil)
Port d’adaptateur
Port de câble USB
2 Si l’ANP est connecté à l’ordinateur, le [Microsoft ActiveSync] sera automatiquement
lancé. Sélectionner le bouton [Recherche/Search] sur le PC.
3 Contrôlez, éditez et transférez une image, un document, une information de code-barres,
de la musique sauvegardés dans l’ANP à l’ordinateur à partir du dossier <Périphériques
mobiles/Mobile Device>.
10
11 Connecter ActiveSync
CAUTION
L’image de l’écran ActiveSync [Windows CE] peut différer de [Windows Mobile], mais la fonction
est la même.
Avant d’utiliser l’ANP au début, l’utilisateur peut installer ou retirer le programme par [Microsoft
ActiveSync].
FAQ pour l’utilisation d’ActiveSync
Si le message ‘Périphérique inconnue/Unknown Device’ apparaît après que le PC ait détecté
un nouveau périphérique USB, contrôlez si l’ANP est allumé et replacez l’ANP sur la station
d’accueil de bureau.
Lorsque le statut ‘Connexion/Connecting’ dure plus longtemps que prévu, retirez l’ANP de la
station d’accueil de bureau,
Réglez de nouveau la connexion ANP à partir de [Réglages de Connexion/Connection Settings]
->[Permettre Connexion USB/Allow USB Connection].
Si l’ANP n’est toujours pas détecté et connecté, contrôlez l’état du câble hôte USB.
Retirez l’ANP de la station d’accueil et réinitialisez le PC.
Essayez de nouveau d’utiliser ActiveSync.
www.handheldgroup.com

Manuels associés