Manuel du propriétaire | Vedette VLF7144B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette VLF7144B Manuel utilisateur | Fixfr
mérite votre confiance
GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
Lave-Linge
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un lave-linge VEDETTE et nous vous en remercions.
Fort de toute l’expérience que nous avons accumulée au fil des années, nous
avons conçu cet appareil pour vous faciliter la vie en vous apportant performances,
simplicité d’utilisation et qualité.
Vous trouverez également dans la gamme des produits VEDETTE, un vaste choix
de sèche-linge, de lave-vaisselle, de cuisinières, de réfrigérateurs et congélateurs
que vous pourrez coordonner à votre nouveau lave-linge VEDETTE.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos
exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions
(coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.vedette.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
VEDETTE
mérite votre confiance
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement.
3
lave-linge
index
AVERTISSEMENTS
6
SPÉCIFICATIONS
7
INSTALLATION ET MONTAGE
8
UTILISATION DE L’APPAREIL
ET CONSEILS PRATIQUES
12
MAINTENANCE
ET ENTRETIEN DE L’APPAREIL
21
SÉCURITÉ
ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
23
AVERTISSEMENTS SUR
L’ENVIRONNEMENT
26
avertissements
Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de lésion corporelle ou autre
dommage lors de l’utilisation du lave-linge, veillez à respecter les précautions suivantes:
Ce lave-linge est livré avec un Manuel
contenant les instructions de fonctionnement,
de maintenance et d’installation. Prière de
lire attentivement ces instructions avant
d’utiliser le lave-linge.
Ne pas monter sur l’appareil et ne pas
s’appuyer sur la porte ouverte.
Ne pas utiliser de rallonge ni d’adaptateur
pour brancher le lave-linge au secteur.
Ne pas laver des textiles préalablement
nettoyés, lavés, trempés ou traités avec de
l’essence, des solvants pour nettoyage à
sec, ou d’autres substances inflammables
ou explosives, car elles dégagent des vapeurs
qui risquent de s’enflammer ou d’exploser.
Ce lave-linge doit être utilisé uniquement
aux fins pour lesquelles il a été conçu.
Ne pas verser d’essence, ni de solvants
pour nettoyage à sec, ni d’autres substances
inflammables ou explosives dans l’eau de
lavage, car elles dégagent des vapeurs qui
risquent de s’enflammer ou d’exploser.
Avant de mettre en route le lave-linge,
vérifier que :
Suivre les instruction de lavage
recommandées par le fabricant sur le textile
à laver.
• Il est installé conformément aux
instructions d’installation.
Ne pas réparer ni remplacer des pièces
du lave-linge et ne procéder à aucune
opération de maintenance sur l’appareil, à
moins qu’elle soit expressément autorisée
par les instructions de maintenance du
Manuel.
• Tous les raccordements d’eau,
d’évacuation, électrique et prise de terre
sont conformes aux normes locales et/ou
autres normes en vigueur.
6
lave-linge
spécifications
Cordon
d’alimentation
Top
Bandeau
de commandes
Bac à
produits lessiviels
Tambour de lavage
en acier inoxydable
Tuyau de
vidange
Hublot
Filtre accessible
(derrière la plinthe)
Plinthe
Pieds
réglables
ACCESSOIRES
Tuyau d’arrivée d’eau.
7
lave-linge
installation et montage
1 DÉBALLAGE ET
DÉBRIDAGE DU
LAVE-LINGE
a
DÉBALLAGE
a Retirer la base, les cornières et le capot
de protection supérieur.
DÉBRIDAGE
a Dévissez les vis qui maintiennent les 3
traverses en plastique situées à l’arrière
du lave-linge.
b Dévissez les 3 brides métalliques
d’immobilisation de l’appareil et retirez-les.
Important
c Recouvrez les orifices avec les traverses
en plastique préalablement retirées.
a/c
Conservez les brides métalliques
d’immobilisation, elles vous seront
utiles si vous devez transporter
ultérieurement votre appareil.
8
À LA CANALISATION D’EAU ET
2 RACCORDEMENT
D’ÉVACUATION
installation et montage
RACCORDEMENT À LA
CANALISATION D’EAU
Vous trouverez, à l’intérieur du tambour,
le tube d’alimentation d’eau :
a Raccordez l’extrémité coudée du tube
à l’entrée cannelée de l’électrovanne,
située à l’arrière de l’appareil.
Important
b Raccordez l’autre extrémité du tube à
la canalisation d’eau. Veillez, ensuite, à
bien serrer l’écrou de serrage.
Veillez à raccorder correctement le
coude du tuyau à la canalisation
d’eau, afin d’éviter tout risque
d’inondation.
Si votre lave-linge permet le
raccordement à une entrée d’eau
chaude, branchez le tube cannelé
rouge au robinet d’eau chaude et à
l’électrovanne au filtre de couleur
rouge.
Le lave-linge doit être raccordé à la
canalisation d’eau à l’aide des tuyaux
d’alimentation neufs fournis avec
l’appareil. Ne pas utiliser les tuyaux
d’alimentation anciens. Pour un
fonctionnement correct du lave-linge,
la pression de l’eau devra se situer
entre 0,05 et 1MPa (0,5 à 10 Kg/cm2).
a
RACCORDEMENT À LA
CANALISATION D’ÉVACUATION
a Il est recommandé de disposer d’un
tuyau de vidange fixe à une distance du
sol de 50 à 70 cm.
Veillez à ce que le tuyau de vidange ne
soit ni coincé, ni plié, ni pincé.
9
À NIVEAU DU LAVE-LINGE ET RACCORDEMENT
3 MISE
ÉLECTRIQUE
installation et montage
Important
MISE À NIVEAU
Mettez à niveau l’appareil à l’aide des
pieds réglables, afin de réduire les
bruits et d’éviter le déplacement du
lave-linge pendant le lavage.
Evitez d’extraire excessivement les
pieds, pour une plus grande stabilité
de l’appareil.
Sur les modèles munis d’écrous, les
serrer à l’aide d’une clé.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Important
Consultez la plaque signalétique, située sur le
hublot du lave-linge, avant de procéder au
raccordement électrique. Vérifiez que la tension
du secteur correspond bien à celle mentionnée
sur la plaque signalétique.
Ne jamais retirer la plaque signalétique,
elle contient des informations précieuses.
Veillez à bien brancher votre lave-linge à
une prise reliée à la terre.
L’installation électrique, la fiche, la prise
de secteur, les fusibles ou le disjoncteur
automatique et le compteur doivent être
capables de résister la puissance
maximale mentionnée sur la plaque
signalétique.
Ne jamais brancher la fiche du lave-linge
au secteur avec les mains mouillées ou
humides.
Pour débrancher l’appareil de la prise de
courant, tirer de la fiche, jamais du cordon.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être aussitôt remplacé
par un cordon ou ensemble spécial fourni
par le fabricant ou par son service aprèsvente.
Sur les lave-linge encastrés, la fiche de
raccordement au secteur devra être
accessible après l’installation.
10
4 ENTRETIEN PRÉALABLE
ENTRETIEN PRÉALABLE
a
Maintenant que votre lave-linge est correctement
installé, nous vous conseillons de procéder à un
nettoyage préalable de l’appareil.
Vous pourrez ainsi vérifier l’installation, les
raccords et la vidange, tout en procédant à
un lavage complet de l’intérieur de l’appareil,
avant de procéder au premier lavage de linge
(voir instructions ci-après).
a Sélectionner le programme normal à
60ºC.
b Appuyer sur la touche départ/pause.
11
b
lave-linge
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
DU
1 PRÉPARATION
LINGE AVANT LE
LAVAGE
Important
PRÉPARATION
Avant d’introduire le linge dans le
tambour, veillez à bien vider les
poches.
Les petits objets risquent de boucher
la pompe de vidange.
TRI DU LINGE
a Triez le linge par type de textile.
Nous vous conseillons d’utiliser les
programmes délicats pour les textiles
fragiles. Utilisez pour les lainages les
programmes spécialement conçus pour
laver la laine.
Important
Vérifiez au
préalable que
vos lainages
peuvent être
lavés en
machine.
b Triez les textiles selon le degré de
salissure.
• Utilisez de préférence un programme
court à l’eau froide pour laver le linge
peu sale.
• Utilisez un programme sans prélavage
pour laver le linge moyennement sale.
• Réservez les programmes longs avec
prélavage pour laver le linge très sale.
Prélavage
Lavage
Lavage
Important
c Triez les textiles selon leur couleur.
Lavez séparément le linge blanc et le
linge de couleur.
Il est recommandé de charger votre
lave-linge au maximum, afin
d’économiser de l’eau et de l’énergie.
Nous vous conseillons de laver
ensemble, dans la mesure du
possible, des pièces de linge de
différentes dimensions, afin
d’optimiser le lavage et de favoriser
la répartition du linge à l’intérieur du
tambour lors de l’essorage, réduisant
ainsi les bruits de la machine.
Lavez les petites pièces fragiles dans
un filet à linge.
30
40
60
90
12
Froid
2 UTILISATION DU PRODUIT LESSIVIEL ET DES ADDITIFS
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
PRODUIT LESSIVIEL
ET ADDITIFS
a
a Le bac à produits de votre lave-linge est
divisée en 3 compartiments.
PRÉLAVAGE
LAVAGE
ASSOUPLISSANT
b Avant de procéder au lavage, versez le
produit lessiviel et les additifs dans les
bacs à produits correspondants.
c Vous pouvez également utiliser, dans ce
lave-linge, des détergents liquides. Pour
ce faire, utilisez le compartiment
optionnel, que vous pouvez acquérir
en vous adressant au Réseau
d’Assistance Technique.
b
Important
Installer ce compartiment optionnel à la
place du compartiment de lavage.
Les compartiments sont marqués
d’une ligne MAX, qui indique le niveau
maximum de produit à ne pas
dépasser.
Important
N’oubliez pas que la dose de produit lessiviel
dépendra de :
La quantité de linge à laver.
Du degré de salissure du linge.
De la dureté de l’eau (pour connaître la
dureté de votre eau, adressez-vous aux
autorités locales compétentes).
c
Nous vous recommandons d’utiliser
un produit anticalcaire si votre eau
est particulièrement dure.
note écologique
N’oubliez pas qu’il existe des produits
lessiviels concentrés, qui préservent
davantage la nature et l’environnement.
économique que cela implique, vous
ne contribuerez pas à la protection
de l’environnement.
Une plus grande quantité de produit
lessiviel n’améliorera pas les résultats
de lavage. Par contre, outre le coût
Nous vous recommandons vivement
de respecter les instructions du
fabricant de produit lessiviel.
13
3 SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
touche
départ
différé
modèles avec écran
bac à produits
commande
sélecteur de
programmes
bouton
sélecteur
essorage
touche
lavage
intensif
touche
couleurs
foncées
touche
départ/
pause
touche
rinçage
extra
fonctions complémentaires
bouton sélecteur
départ différé
modèles sans écran
bac à produits
commande
sélecteur de
programmes
bouton
sélecteur
essorage
touche
lavage
intensif
touche
couleurs
foncées
touche
départ/
pause
touche
rinçage
extra
fonctions complémentaires
14
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
Pour sélectionner le programme de lavage,
procéder comme suit :
a
a Sélectionner le programme de lavage
souhaité, en faisant tourner la commande
de sélection des programmes (voir
tableau des programmes).
b Sur le bandeau de commandes, le
voyant lumineux de Fin de Programme
se met à clignoter.
c Appuyer sur la touche départ/pause.
b
c
PROGRAMMES
Votre lave-linge dispose de 5 types de
programmes :
Programmes coton
Programmes synthétique
Programmes délicat
Programmes laine
Programmes additionnels
Coton
Synthétique
Délicat
Laine
Additionnels
1 Coton +
6 Synthétique 60ºC 9 Délicat 40ºC 11 Laine 30ºC 13 Rapide 30’
prélavage 60ºC 7 Synthétique 40ºC 10 Délicat 30ºC 12 Laine à froid 14 Essorage
15 Stretch
2 Coton 90ºC 8 Synthétique 30ºC
3 Coton 60ºC
4 Coton 40ºC
5 Coton 30ºC
note écologique
Nous vous recommandons de choisir le
programme le mieux adapté à votre linge,
afin d’éviter le prélavage, dans la mesure
du possible. Vous économiserez de l’argent
et vous contribuerez à la protection de
l’environnement.
15
Élimination
de l’essorage
Arrêt cuve
pleine
Essorage
Type de textile
Rinçage
extra
Lavage
intensif
Repassage
facile
Touches options possibles
Température
conseillée
1
Coton + prélavage 60ºC
Coton/Lin
couleurs résistantes
salissure normale
OUI
2
Coton 90ºC
Coton/Lin
blanc
linge très sale
OUI
3 (*)
Coton 60ºC
Coton/Lin
couleurs résistantes
salissure normale
OUI
4
Coton 40ºC
Coton/Lin
couleurs résistantes
linge peu sale
OUI
5
Coton 30ºC
Coton/Lin
couleurs délicates
linge peu sale
OUI
6
Synthétique 60ºC
Synthétique/mélange coton
blanc/couleurs résistantes
salissure normale
OUI
7
Synthétique 40ºC
Synthétique/mélange coton
couleurs délicates
salissure normale
OUI
8
Synthétique 30ºC
Synthétique/mélange coton
couleurs délicates
linge peu sale
OUI
9
Délicat 40ºC
––
Synthétique/mélange coton
couleurs délicates
salissure normale
OUI
10
Délicat 30ºC
––
Synthétique/mélange coton
couleurs délicates
linge peu sale
OUI
11
Laine 30ºC
LAINE 30
Laine/mélange laine
blanc/couleur
linge peu sale
OUI NON
OUI
12
Laine froid
Froid
Laine/mélange laine
blanc/couleur
linge très peu sale
OUI NON
OUI
Rapide 30’
Coton/Lin
blanc/couleur
linge très peu sale
OUI NON
OUI
Essorage
Coton/mélange coton
Synthétique/Délicat
Laine/mélange laine
P. ad d it io nnels
P. laine
P. ad d it io nneP.lssynthétique
P. délicats
Programmes coton
Programme
Stretch
(*)
30
—
—
NON
OUI
OUI
—
Pour programmes de lavage et consommation conformes à la Norme
EN60456, appuyer sur la touche de lavage intensif.
16
NON
Charge
de linge
máx (Kg)
Bacs à
produits
Description
du programme
kWh/litres
5 Kg
Prélavage, lavage normal, rinçages,
absorption automatique d’additifs
le cas échéant et essorage final long
5/6/7
5/6/7
min.
6 Kg
kWh/litres
min.
7 Kg
1,40/55 1,45/60 105 1,70/65 100
1,60/51 1,90/55 120 2,15/60 110
5/6/7
0,95/46 1,02/49 91 1,33/54 70
Lavage normal, rinçages,
absorption automatique
d’additifs le cas échéant
et essorage final long
5/6/7
0,60/46 0,65/49 87 0,70/54 57
5/6/7
0,35/46 0,40/49 82 0,45/54 52
3
0,95/50 1,00/55 70 0,95/55 70
3
0,55/50 0,60/55 60 0,60/55 55
3
Lavage délicat, rinçages,
0,35/50 0,35/55 50 0,30/55 50
absorption automatique d’additifs
le cas échéant et essorage final réduit
3
0,55/35 0,55/35 65 0,60/40 65
3
0,30/35 0,30/35 60 0,30/40 60
1
Lavage LAINE, rinçages,
absorption automatique d’additifs
le cas échéant et essorage final réduit
1
1.5
5/6/7
2
—
0,45/60 0,50/60 40 0,50/60 40
0,05/60 0,05/60 30 0,05/60 30
Lavage COURT, rinçages,
absorption automatique d’additifs
le cas échéant et essorage final long
0,20/25 0,20/30 30 0,20/30 30
Vidange et essorage final long
0,05/0
0,05/0
10
0,05/0
10
Lavage délicat, rinçages,
0,55/40 0,55/40 65 0,60/45 65
absorption automatique d’additifs
le cas échéant et essorage final réduit
REMARQUE: Les consommations en KW/h et litres, de même que la durée des programmes,
peuvent varier en fonction du type et du volume de linge, de la pression de l’eau, etc.
17
4 SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
ESSORAGE
a
Le programme sélectionné est associé à un
certain nombre de tours d’essorage.
a Pour le modifier, faire tourner le bouton
sélecteur d’essorage.
b Élimination de l’essorage
Faire tourner le bouton sélecteur
d’essorage pour le situer sur l’option
“sans essorage”. Un programme sans
essorage final, utilisé pour éviter de
froisser certains textiles spécialement
délicats.
ARRÊT CUVE PLEINE
L’appareil s’arrête après le dernier rinçage,
l’eau demeurant à l’intérieur de la cuve. Pour
compléter le programme, sélectionner la vitesse
d’essorage souhaitée et appuyer sur la touche
Marche/Pause.
À utiliser si vous souhaitez retarder l’essorage,
en cas d’absence du foyer, pour éviter que le
linge ne se froisse après l’essorage, en attendant que vous le retiriez du tambour.
INTENSIF
Convient au linge très sale. Meilleurs résultats
de lavage grâce à l’allongement du cycle
normal.
18
b
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
COULEURS FONCÉES
Cette fonction évite la dilution des couleurs,
l’apparition de faux plis ou de traces blanches
et élimine les derniers résidus de lessive.
RINÇAGE NET
Rinçage final réalisé avec une plus grande
quantité d’eau. Convient aux grandes charges
de linge et aux personnes à la peau sensible.
Mais il augmente la consommation d’eau !
DÉPART DIFFÉRÉ
Sélectionner toujours le départ différé après
avoir sélectionné le programme de lavage.
Modèles avec écran :
Pour sélectionner le départ différé,
appuyer sur la touche “départ différé”.
Chaque fois que vous enfoncez la touche,
vous retardez le départ d’une heure.
Annulation du départ différé
Pour annuler le départ différé, appuyer
successivement sur la touche horloge,
jusqu’à atteindre les 24 heures. Enfoncer
alors une nouvelle fois la touche, pour
valider l’annulation. Tout changement
de programme annule également la
fonction départ différé.
Modèles avec bouton sélecteur :
Pour sélectionner les heures de départ
différé, faire tourner le bouton sélecteur
de départ différé et le situer sur 1, 3, 6,
9, 12, 15 ou 19 heures. En état de départ
différé, les trois voyants de phase de
lavage clignoteront alternativement de
droite à gauche.
MISE EN ROUTE
Touche Départ/Pause
a Pour mettre en route le lave-linge,
appuyer sur la touche départ/pause.
19
DU PROGRAMME DE LAVAGE ET PANNE
5 DÉROULEMENT
DE COURANT
utilisation de l’appareil et conseils pratiques
DÉROULEMENT
DU PROGRAMME
Lorsque le programme est en marche, les
boutons affichent la phase de lavage en cours.
Les cycles actifs de lavage en cours seront
affichés successivement sur les boutons:
lavage, rinçage/essorage et fin.
L’activation de la touche départ/pause durant
le lavage provoquera l’arrêt du lave-linge qui
se situera en état de PAUSE.
Important
Les fonctions complémentaires peuvent être
sélectionnées en tout moment, à condition
que le cycle de lavage correspondant ne soit
pas achevé et que le programme admette
cette fonction.
Si durant le lavage vous modifiez le
programme, à l’aide du sélecteur de
programmes, tous les programmes et fonctions
préalablement sélectionnés seront annulés et
le lave-linge s’arrêtera en état de PAUSE.
Si vous devez ajouter ou enlever un vêtement,
appuyez sur la touche départ/pause et vérifiez
que l’eau ne risque pas de déborder en ouvrant
la porte et que la température de l’eau ne soit
pas trop élevée. Pour relancer et poursuivre
le cycle de lavage en cours, appuyez à nouveau
sur la touche départ/pause.
PANNE DE
COURANT
Après une panne de courant, la machine
relance et poursuit automatiquement le cycle
en cours (qui est mémorisé pendant quelques
heures). Il en est de même lorsque l’on appuie
sur la touche Départ/Pause.
avertissements
Pour réduire les bruits lors de l’essorage,
procédez à la mise à niveau du lave-linge, à
l’aide des pieds réglables.
Lavez ensemble, dans la mesure du
possible, des vêtements de différentes
dimensions sur un même programme, afin de
permettre une meilleure répartition du linge à
l’intérieur du tambour et, donc, un essorage
plus performant.
Tous les modèles sont dotés d’un système de
sécurité essorage, qui annule l’essorage si le linge est
excessivement tassé dans le tambour, afin d’éviter un
excès de vibrations.
Si vous constatez que le linge ne sort pas suffisamment
égoutté, procédez à un nouvel essorage, après avoir
réparti uniformément le linge dans le tambour.
20
lave-linge
maintenance et entretien
MAINTENANCE
Après chaque lavage, laissez le hublot
ouvert un moment, afin que l’air puisse
circuler librement à l’intérieur de l’appareil.
Important
Nous vous conseillons d’effectuer, de
temps en temps, en fonction de la dureté
de l’eau, un cycle de lavage complet
avec un produit détartrant. Vous
prolongerez ainsi la vie de votre lavelinge.
Avant de procéder à une quelconque
opération d’entretien ou de
maintenance, débranchez le lavelinge du secteur.
1 NETTOYAGE DU BAC À PRODUITS
Nettoyez le bac à produits régulièrement,
pour éliminer tout reste de produit
lessiviel.
a
a Retirez complètement le bac à
produits en tirant vers l’extérieur.
b Nettoyez les compartiments du
bac à produits. Utilisez de l’eau
tiède et une brosse.
Important
c Nettoyez également les siphons
du compartiment à additifs, après
les avoir retirés et remettez-les
correctement en place.
Remettez le bac à produits dans
son logement.
b
Un siphon mal remis en place ou sale
empêche la prise d’additifs et la
vidange totale du bac à la fin du
lavage.
21
c
DU FILTRE ACCESSIBLE ET NETTOYAGE
2 NETTOYAGE
EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL
maintenance et entretien
NETTOYAGE DU FILTRE
a
Nettoyez le filtre accessible si la pompe de
vidange est bloquée par des objets
indésirables.
a Retirez la plinthe en tirant légèrement
des côtés, tout en la faisant tourner vers
le bas, pour pouvoir ensuite la déclipper.
Si vous ne pouvez pas accéder au côtés,
introduisez un petit tournevis dans les
trois rainures du haut de la plinthe, pour
exercer une action de levier et pouvoir
la déclipper.
b
c
b Pour recueillir l’eau qui va s’écouler
lorsque vous retirerez le filtre, déposez
un récipient en dessous.
c Faites tourner le filtre un quart ou un
demi-tour à gauche. L’eau commencera
à sortir.
d
d Une fois achevée l’évacuation de l’eau
du lave-linge, faire tourner le filtre
plusieurs tours, jusqu’à son extraction
totale, en tirant légèrement.
f
Remettez en place le filtre et la plinthe.
Important
e Débarrassez le filtre des objets et
peluches qu’il contient.
Pour éviter tout risque de brûlure, ne
pas effectuer cette opération si la
température de l’eau dépasse les
30ºC.
e
Pour nettoyer l’extérieur du lave-linge, utilisez
de l’eau tiède savonneuse, ou un produit non
agressif. Ne jamais utiliser de produits abrasifs
ni solvants.
Séchez à fond, à l’aide d’un chiffon.
Important
NETTOYAGE EXTÉRIEUR
22
Éliminez aussitôt tout reste de produit
lessiviel ou d’additifs sur l’extérieur
du lave-linge, pour éviter la corrosion
de l’appareil.
lave-linge
Important
sécurité et résolution de problèmes
Si vous observez une anomalie quelconque, consultez
les indications suivantes.
Nous vous prions de ne
jamais ouvrir l’appareil. Il
n’y a, à l’intérieur, aucun
fusible ou composant
quelconque pouvant être
remplacé par le client.
Si elles ne vous aident pas à résoudre le problème,
débranchez l’appareil et adressez-vous au SERVICE
D’ASSISTANCE TECHNIQUE.
Indicateur
Incidences
mod. avec écran
Indicateur
mod. sans écran
Il n’y a pas d’arrivée d’eau
FO1
boutons lavage et rinçage alternativement
Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas
FO2
boutons rinçage et fin alternativement
Il n’essore pas
CO3
boutons lavage, rinçage et fin alternativement, les autres
boutons du bandeau de commandes resteront éteints
Il ne se met pas en route
FO4
boutons lavage et fin alternativement
S’adresser au Service d’Assistance
Technique
FO5
.
.
.
.
.
F10
boutons lavage, rinçage et fin et un autre
bouton du bandeau de commandes
INCIDENCES
Causes possibles :
Vérifiez que la porte est bien fermée.
Le lave-linge n’est pas branché au secteur ou il n’y pas
de courant.
La touche Départ/Pause n’est pas enfoncée.
Si la porte du lave-linge est mal fermée, l’écran affichera
F04 ou les voyants lumineux de lavage et de fin se
mettront à clignoter alternativement.
Le lave-linge ne démarre
pas?
Le lave-linge vibre ou est
excessivement bruyant?
Causes possibles :
Les cales d’immobilisation du tambour et de transport
de l’appareil n’ont pas été retirées.
Le lave-linge n’est pas bien nivelé ou n’est pas stable.
23
sécurité et résolution de problèmes
Le lave-linge ne se remplit
pas d’eau?
Si l’écran affiche l’indication F01 : Vérifier s’il n’y a pas
de panne d’alimentation en eau, si le robinet de l’eau
est ouvert et si le filtre de l’entrée d’eau au lave-linge
n’est pas bouché.
Remède : Attendre le retour de l’eau, ouvrir le robinet
d’arrivée de l’eau, retirer le tuyau d’arrivée de l’eau et
nettoyer le filtre.
Si cette défaillance se produit, l’écran affichera F01 ou les
voyants lumineux de lavage et de rinçage se mettront à
clignoter.
Le lave-linge ne vidange pas
et n’essore pas?
Si l’écran affiche l’indication F02 : Vérifier que la pompe
ne soit pas bouchée, que le conduit d’évacuation de
l’immeuble ne soit pas bouché ou que la pompe soit
mal raccordée.
Remède: Si la pompe est bouchée, suivre les instructions
de l’alinéa 2 de Maintenance et Entretien de l’appareil.
Si cette défaillance se produit, l’écran affichera F02 ou les
voyants lumineux de rinçage et fin se mettront à clignoter.
Cause : Le linge es mal réparti dans le tambour et cela
risque de provoquer un niveau excessif de vibrations.
Le lave-linge n’essore pas?
Remède : Répartir correctement le linge et lancer un
programme d’essorage.
Si cette défaillance se produit, l’écran affichera C3 ou les
voyants lumineux de lavage, rinçage et fin se mettront à
clignoter alternativement et les autres voyants lumineux
du bandeau de commandes resteront éteints.
Le lave-linge est doté d’un système capable de s’adapter
à la charge et à la nature des textiles et il calcule
automatiquement la quantité d’eau et d’énergie nécessaires,
afin de contribuer à la protection de l’environnement.
Je ne vois pas d’eau dans
le tambour durant le lavage.
Par conséquent, ne vous inquiétez pas si la quantité d’eau
que vous observez à travers le hublot vous semble
insuffisante: le lavage et le rinçage seront tout aussi
performants.
24
sécurité et résolution de problèmes
Pourquoi reste-t-il de l’eau
dans le bac à produits?
à produits
soit propre.
la nettoyer,
Vérifiez que le
la bac
cuvette
soit propre.
Pour laPour
nettoyer,
suivre
suivre
les indications
de Maintenance
et Entretien
de
les
indications
de Maintenance
et Entretien
de l’appareil.
l’appareil.
1- Nettoyage de la cuvette à produits.
1- Nettoyage du bac à produits.
Pourquoi je ne peux pas
ouvrir le hublot
immédiatement après la fin
du lavage?
Les lave-linge actuels sont dotés de systèmes de sécurité
pour l’usager. Il est notamment impossible d’ouvrir le laveC’est
linge si le tambour n’est pas totalement arrêté. De
là qu’il
pourquoi
il fautenviron
attendre
minutes
deouvrir
pouvoir
faille
attendre
2 environ
minutes2avant
de avant
pouvoir
le
ouvrir le hublot.
hublot.
Pourquoi le temps qui reste
affiché sur l’horloge ne
coïncide pas avec le temps
réel de fin du cycle
sélectionné?
Ce temps est orientatif et il peut se voir affecté par les
conditions de déroulement du programme sélectionné. Par
exemple : température initiale de l’eau, chargement du
linge ou déséquilibre causé par le linge lors de l’essorage.
Autres anomalies
Le lave-linge
peut
également
Le lave-linge
peut
égalementdétecter
détecterd’autres
d’autresanomalies.
anomalies.
L’écran
affichera
dans
cece
cas
lesles
indications
L’écran
affichera
dans
cas
indicationsF05,
F05,F06...,
F06...,
F10F10
ou les
voyants
lumineux
de lavage,
rinçage
et fin
ou les
voyants
lumineux
de lavage,
rinçage
et se
fin
mettront
à clignoter,
de même
voyant
se mettront
à clignoter,
de qu’un
mêmeautre
qu’un
autrelumineux
voyant
du bandeau
lumineux de
du commandes.
bandeau de commandes.
Appeler les Service Technique Agréé.
Si l’anomalie persiste, adressez-vous au SERVICE
D’ASSISTANCE TECHNIQUE.
25
lave-linge
avertissements concernant l’environnement
note écologique
INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES DÉCHETS D’APPAREILS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne
doit pas être éliminé mélangé aux ordures
ménagères brutes.
Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres
spécifiques de collecte, agréés par les
administrations locales, ou aux prestataires qui
facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager
permet d’éviter d’éventuelles conséquences
négatives pour l’environnement et la santé, dérivées
d’une élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux qu’il
contient, avec la considérable économie d’énergie
et de ressources que cela implique.
26
Afin de souligner l’obligation de collaborer à la
collecte sélective, le marquage apposé sur le
produit vise à rappeler la non-utilisation des
conteneurs traditionnels pour son élimination.
Pour davantage d’information,
contacter les autorités locales ou
votre revendeur.
SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
• INTERVENTIONS
• RELATIONS CONSOMMATEURS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel,
mentionnez la référence complète de votre appareil
(modèle, type, numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque signalétique.
• Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
• Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques,
suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs VEDETTE
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
0892 02 88 02*
*0,34€ TTC/min à partir d’un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004.
Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy,
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône SAS au capital social de 20.000.000 euros
RCS Nanterre 440 303 196
02/09
LJ6A033A0/2

Manuels associés