Manuel du propriétaire | GARRETT Pro-Pointer® II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | GARRETT Pro-Pointer® II Manuel utilisateur | Fixfr
'
M anuel du proprietaire



CARACTÉRISTIQUES

 Bouton marche/arrêt
 Embout de localisation
 Zone de détection latérale de 360 °
 Lame de grattage exclusive
 Lampe torche à LED
 Enceinte
 Boucle de cordon

Capot de compartiment
à piles étanche




18
Mise en marche
Appuyez sur le bouton et relâchez-le () en tenant le détecteur à l'écart
de tout objet métallique. 2 bips seront émis et la LED () restera allumée.
Mise à l'arrêt
Appuyez sur le bouton et relâchez-le pour éteindre l'appareil. L'unité émet un bip
unique lorsqu'elle s'éteint.
Voyant lumineux
La LED blanche restera allumée tant que l'unité sera allumée, ce qui permet
à l'utilisateur de savoir si l'appareil est allumé, ou de s'en servir comme lampe
torche au besoin.
Alarme d'outil de localisation égaré
Si le Pro-Pointer II est allumé mais qu'aucun bouton n'est utilisé au bout de
5 minutes, il commence à émettre des signaux sonores d'avertissement de plus en
plus rapides pendant 60 minutes. Appuyez sur le bouton pour éteindre l'appareil
et rallumez-le pour le réinitialiser.
Fonction de mise à l'arrêt automatique
Après une heure de signaux sonores d'avertissement, le Pro-Pointer II s'éteindra
automatiquement.
Lame de grattage
Cette lame robuste est idéale pour fouiller la terre à la recherche de l'objet détecté.
La zone de détection de 360° du Pro-Pointer IIpermetau détecteur d'émettre un
signal sonore lorsqu'il passe à proximité d'une cible métallique.
19
Attache de cordon
Permet d'attacher le Pro-Pointer II à votre ceinture, à votre étui ou à votre
détecteur (si vous le souhaitez).
Étui
À fixer sur n'importe quelle ceinture de taille standard. Le fermoir métallique de
l'étui fera sonner l'outil de localisation s'il est laissé de côté tout en étant allumé.
Alarme de batterie faible
Lorsque les piles arriveront en fin d'autonomie, le détecteur émettra deux signaux
sonores en alternance. Remplacez la pile 9 V au plus vite.
Réglage pour une utilisation sur des sols minéralisés ou sur
le sable mouillé d'une plage d'eau salée
Pour que le détecteur ignore l'eau salée, le sable mouillé ou les sols à forte
teneur en minéraux, maintenez le bout du Pro-Pointer II dans l'eau, dans le
sable ou dans le sol, et appuyez rapidement sur le bouton pour l'éteindre ()
puis appuyez à nouveau pour le rallumer. Au besoin, répétez cette procédure
de réglage pour que le détecteur ne réagisse pas à certains éléments de
l'environnement.
Utilisez la procédure de mise
à l'arrêt/remise en marche rapide
pour que le détecteur ignore les
sols minéralisés, l'eau salée, le
sable mouillé et d'autres types
d'environnements difficiles.
20
Localisation précise des cibles de grande taille
Si vous avez détecté un grand objet métallique, dans le sol ou dans un mur,
vous pouvez augmenter la capacité de localisation de l'appareil en procédant
au réglage du Pro-Pointer II afin de réduire le champ de détection.
Effectuez lentement une détection vers l'objet jusqu'à ce que le signal
soit constant/au maximum. Maintenez le détecteur en position, éteignezle et rallumez-le rapidement pour le régler et ainsi réduire le champ de
détection. Continuez d'effectuer une détection en direction de l'objet pour
trouver son emplacement exact. Répétez cette procédure de réglage si vous
souhaitez réduire encore plus le champ de détection.
Restaurez la puissance maximale de détection du Pro-Pointer II en
éteignant puis en rallumant le détecteur à l'écart de tout objet métallique.
Remplacement des piles
Tournez simplement le capot du compartiment des piles dans le sens anti
horaire pour le retirer, et dans le sens horaire pour le resserrer à la main. Pour
installer correctement la pile 9 V, faites coïncider la borne la plus grande avec
l'ouverture la plus grande du compartiment. Retirez la pile si l'unité doit être
rangée pendant plus de 30 jours.
21
Informations et conseils relatifs au fonctionnement
•Le fonctionnement est entièrement automatique. Tous les métaux seront
détectés, qu'ils soient ferreux ou non.
•Lorsqu'une cible est détectée, le Pro-Pointer II émet un signal sonore
et une vibration d'avertissement. La fréquence du signal sonore et des
vibrations augmente à mesure que le détecteur se rapproche d'une cible
métallique.
•Le bout du détecteur permet de repérer de très petites cibles de façon
optimale si elles se trouvent à environ ½” (1,2 cm) de son bord latéral.
•Pour éviter d'annuler la détection d'une cible, n'allumez pas le
Pro‑Pointer II s'il se trouve juste à côté de celle-ci.
•
Le Pro-Pointer II étant un détecteur à utiliser de façon purement statique, il
fournit des résultats optimaux s'il est éteint entre chaque utilisation.
•Évitez d'utiliser le Pro-Pointer II pour creuser ou faire office de levier.
L'outil est conçu pour effectuer des détections latérales à plat et localiser
des objets au niveau de son bout. Il n'est pas fait pour être utilisé avec
une force excessive.
•Vérifiez que le filetage du capot du compartiment des piles ne contienne
pas de sable, de sédiments, etc. Vérifiez que le joint torique est
régulièrement lubrifié avec de la graisse au silicone pour maintenir son
étanchéité.
•Pour retirer la terre, la boue séchée, ou d'autres débris de l'unité, nettoyez
simplement à la main avec un chiffon doux, de l'eau et du savon. Rincez
à l'eau courante. N'utilisez aucun produit abrasif et aucune solution de
nettoyage chimique susceptibles d'érafler ou d'éroder sa surface. Le
Pro-Pointer II est résistant à l'eau, mais évitez de pulvériser de l'eau
directement dans l'enceinte ou de plonger complètement le détecteur
dans l'eau.
22
•Ne collez aucune étiquette métallique (ou ne laissez aucun matériau
susceptible de déclencher le détecteur) dans la zone de détection du
Pro‑Pointer II.
•Le mode statique du Pro-Pointer lui permet de localiser très efficacement
les objets comme les tiges et les tuyaux métalliques dans les murs, ou les
clous dans les cloisons sèches. Utilisez une technique de détection latérale
pour couvrir rapidement de larges zones, puis utilisez le bout du détecteur
pour localiser l'emplacement exact de la cible.
Étanchéité à l'eau et informations relatives à l'utilisation
de l'appareil dans l'eau
Le Garrett Pro-Pointer II est conforme aux normes de résistance à la
poussière et à l'eau IEC 60529 IP 66. Vous pouvez ainsi l'utiliser dans des
zones boueuses et humides, ainsi que par temps pluvieux, sans vous soucier
d'endommager votre appareil. Le bout du Pro-Pointer II servant à détecter
les objets peut être plongé dans l'eau. Il est recommandé de ne pas plonger
l'unité dans l'eau au-delà du bouton marche/arrêt.
23
FABRIQUÉ AUX
ÉTATS-UNIS
Le Garrett Pro-Pointer II est fabriqué aux États-Unis, conformément
au système de gestion de la qualité de Garrett certifié ISO 9001 au
niveau mondial. Il est également conforme aux normes internationales
suivantes :
• FCC
• CE
• RoHS
• ICNIRP
• IEC 529-IP 66
SPÉCIFICATIONS
Nom du modèle :
Garrett Pro-Pointer II
Numéro de modèle :
1166050
Températures de fonctionnement :
-35 ºF (-37 ºC) à 158 ºF (70 ºC)
Fréquence de fonctionnement :
12 kHz
Index de protection environnementale : Protégé contre
les intempéries, IP 66
Mise au point :
Automatique
Indicateurs : Fréquence d’impulsions
audio/vibration
proportionnelle
Commandes :
Bouton marche/arrêt
Dimensions : Longueur : 22,9 cm
Épaisseur : 3,8 cm fuselé
à 2,2 cm
Poids :
0,2 kg avec la pile
Pile :
Une seule pile 9V (fournie)
Autonomie de la pile :
Carbone : 16 heures
Alcaline : 30 heures
Rechargeable : 8 heures
Garantie :2 ans, limitée pièces/main
d’œuvre
Informations sur le brevet :US 7,575,065; D583,261
et brevets en instance
Garrett Metal Detectors, garrett.com et Pro-Pointer II sont
des marques commerciales et des marques commerciales
déposées de Garrett Electronics Inc. © 2015 Garrett Metal
Detectors.
1532650.B.0915

Manuels associés