Manuel du propriétaire | Toshiba S35 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Manuel du propriétaire | Toshiba S35 Manuel utilisateur | Fixfr
Satellite
Manuel de l’utilisateur
30DVD/35DVD Manuel de l’utilisateur
30DVD/35DVD
*T201297-FR*
T201297-FR
SATELLITE30DVD/35DVD SATELLITE30DVD/35DVD SATELLITE30DVD/35DVD SATELLITE
TOSHIBA
Choose freedom.
Choose freedom.
Copyright
© 2000 par Toshiba Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du
Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que
ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Toshiba n’engage
aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des
informations contenues dans le présent ouvrage.
Toshiba Satellite 30DVD/35DVD – Ordinateur personnel portable – Manuel de
l’utilisateur
Première édition : septembre 2000
Remarque
Les informations contenues dans le présent manuel, ce qui inclut sans limitation
les spécifications de produit, sont sujettes à modifications sans préavis.
TOSHIBA CORPORATION N’OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT AU
PRESENT MANUEL OU LES INFORMATIONS QU’IL CONTIENT
CONCERNANT LEUR VALEUR MARCHANDE OU LEUR ADEQUATION A
UN USAGE SPECIFIQUE. TOSHIBA CORPORATION REJETTE TOUTE
RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS
DECOULANT D’ERREURS OU D’OMISSIONS D’ORDRE TECHNIQUE OU
TYPOGRAPHIQUE FIGURANT DANS LE PRESENT MANUEL OU POUR
LES CONTRADICTIONS POUVANT EXISTER ENTRE LE PRODUIT ET LE
MANUEL. TOSHIBA NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS,
SPECIAUX OU MORAUX, QU’IL S’AGISSE D’UN PREJUDICE, D’UN
CONTRAT OU AUTRE, DECOULANT OU DIRECTEMENT OU EN
RELATION AVEC LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRESENT
MANUEL OU LEUR UTILISATION.
Marques
Intel est une marque déposée et Celeron est une marque d’Intel Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, NetMeeting et Outlook sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque d’Eastman Kodak.
PS/2 est une marque d’IBM (International Business Machines Corporation).
SoundBlaster est une marque déposée de Creative Technology, Ltd.
Tous les autres noms de marques et noms de produits cités sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Déclaration de conformité aux normes européennes
Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives
européennes. La partie responsable de l’homologation CE est Toshiba Europe
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne.
ii
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Précautions générales
Les ordinateurs Toshiba ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de
l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être
prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Veuillez
consulter les précautions générales ci-dessous et prendre en
considération les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et
poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Par
ailleurs, le présent Manuel de l’utilisateur contient également des
informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur
les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Température externe de l’ordinateur
La partie inférieure de l'ordinateur peut devenir très chaude même si la
température peut sembler supportable au toucher. Cependant, si vous
maintenez un contact physique prolongé, la partie chaude de l’ordinateur
risque de laisser une marque temporaire. Il est recommandé d’éviter les
contacts physiques prolongés.
De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période
prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports
d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
Téléphones mobiles
Les téléphones mobiles peuvent créer des interférences au niveau du
système audio de l’ordinateur. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont
pas affectées, il est cependant recommandé de ne pas approcher le
téléphone mobile à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les
pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de
l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. Si
deux cartes sont installées, les deux sont susceptibles de chauffer même
si l’une d’entre elles n’est pas utilisée. La surchauffe d’une carte PC peut
provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez la température des cartes
PC avant de les retirer.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
iii
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC
(compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type
« résidentiel, commercial et industrie légère ».
Toshiba n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres
environnements que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas approuvés :
‰ Environnements industriels (environnements dont la tension est
> 230 V~) ;
‰ Environnements médicaux ;
‰ Environnements automobiles ;
‰ Environnements aéronautiques.
Si votre ordinateur est livré avec un port réseau, reportez-vous au
paragraphe « Connexion réseau ».
Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des
environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité
de Toshiba Europe GmbH.
Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement
non approuvé sont énumérés ci-dessous :
‰ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
‰ Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des
interférences provoquées par les appareils ou machines
environnantes.
Par conséquent, Toshiba recommande fortement de s’assurer de la
compatibilité électromagnétique d’un environnement non approuvé avant
d’utiliser l’ordinateur. Pour ce qui est du domaine automobile et
aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur
autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans
une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
Connexion réseau (avertissement de classe A)
Si votre ordinateur dispose d’une option permettant de le connecter à un
réseau, les limites de radiation de classe A seront respectées
(conformément aux conventions techniques). Cependant, en cas
d’utilisation dans un environnement domestique, les autres appareils
électroniques risquent de subir des interférences. Par conséquent, il est
recommandé de ne pas utiliser les ordinateurs avec une option réseau
dans ce type d’environnement (un salon, par exemple) en raison du risque
d’interférences.
iv
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Homologation CE
Le présent produit et les options d’origine ont été conçues pour respecter
les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité.
Cependant, Toshiba ne peut en garantir le respect si les options installées
ou les câbles connectés proviennent d’autres fabricants. Le cas échéant,
la personne ayant connecté/installé ces câbles/options doit s’assurer de la
conformité du système (PC plus options/câbles) aux normes en vigueur.
Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les
instructions suivantes :
‰ Seules les options comportant la marque CE peuvent être
connectées/utilisées :
‰ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission "CTR21"]
pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau
téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problèmes, contactez votre revendeur en premier lieu.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés
ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux provisions de la norme
EG 201 121.
Allemagne
- ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010, et
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
Espagne
- ATAAB AN005, 007, 012, et ES01
Grèce
- ATAAB AN005, AN006 et GR01, 02, 03, 04
Portugal
- ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 et
P03, 04, 08, 10
Suisse
- ATAAB AN002
Tous les autres pays - ATAAB AN003, 004
Des paramètres et des configurations spécifiques peuvent être requis par
ces différents réseaux, veuillez vous reporter aux sections correspondantes
du Manuel de l’utilisateur du modem pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est sujette
aux homologations nationales. Elle n’a pas été testée en fonction des
différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son
fonctionnement ne peut être apportée.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
v
Table des matières
Introduction .................................................................................. xi
Le présent manuel .................................................................................. xi
Icône de sécurité.................................................................................... xii
Conseils pratiques ................................................................................ xiii
L’ordinateur......................................................................................... xiii
Disquettes...........................................................................................xiv
Lecteur de disquettes ..........................................................................xv
Lecteur de CD/DVD-ROM ...................................................................xv
Lecteur de DVD-ROM..........................................................................xv
Cordon d’alimentation..........................................................................xv
Clavier .................................................................................................xv
Ecran à cristaux liquides (LCD) ..........................................................xvi
Modem................................................................................................xvi
Déplacement de l’ordinateur ...............................................................xvi
Consommables.................................................................................. xvii
Rejet des batteries usagées .............................................................. xvii
Autres documents................................................................................ xvii
Options de service ............................................................................... xvii
Chapitre 1: Préparation de la mise sous tension ................... 1-1
Présentation de l’ordinateur................................................................. 1-1
Ordinateur.............................................................................................. 1-1
Ports de connexion des périphériques externes ............................... 1-3
Voyants d’indication de l’état ............................................................. 1-5
Accessoires ....................................................................................... 1-6
Préparation de l’ordinateur .................................................................. 1-7
Utilisation confortable de l’ordinateur................................................. 1-7
Environnement .................................................................................. 1-7
Environnement d’exploitation............................................................. 1-7
Posture .............................................................................................. 1-8
Connexion à une source d’alimentation............................................. 1-9
Méthodes de manipulation............................................................... 1-10
Ouverture de l’écran ........................................................................... 1-11
Voyants d’alimentation..................................................................... 1-12
vi
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Chargement de la batterie...................................................................1-13
Alimentation par batterie ..................................................................1-13
Indication du niveau de la batterie ...................................................1-14
Utilisation de la tablette tactile et du bouton gauche/droite............1-15
Fonctions de base............................................................................1-16
Clavier...................................................................................................1-17
Réglage du volume..............................................................................1-23
Utilisation de la glissière de réglage du volume ...............................1-23
Chapitre 2: Démarrage et arrêt de l’ordinateur....................... 2-1
Démarrage de l’ordinateur ....................................................................2-1
Lorsqu’un mot de passe est défini .....................................................2-2
Easy Buttons..........................................................................................2-3
Fonction .............................................................................................2-3
Spécifications logicielles ....................................................................2-3
Chapitre 3: Déplacements avec l’ordinateur........................... 3-1
Alimentation par la batterie ..................................................................3-1
Vérification de la charge de la batterie ...............................................3-1
Vérification du voyant de la batterie ...................................................3-1
Utilisation de l’icône de la Barre des tâches.......................................3-2
Période d’exploitation de la batterie ...................................................3-3
Lorsque la charge de la batterie est faible .........................................3-3
Batterie intégrée ....................................................................................3-4
Remplacement de la batterie principale ..............................................3-5
Retrait / Installation ............................................................................3-5
Méthodes d’économie de la batterie....................................................3-6
Chapitre 4: Matériel.................................................................... 4-1
Installation de périphériques................................................................4-1
Connexion d’un câble à l’ordinateur ...................................................4-2
Remplacement des périphériques SelectBay .....................................4-2
Enregistrez vos données et fermez toutes les applications................4-3
Lecteur de disquettes ...........................................................................4-4
Installation du lecteur de disquettes ...................................................4-4
Formatage d’une disquette ................................................................4-4
Procédure de formatage d’une disquette ...........................................4-4
Lecteur de DVD-ROM ............................................................................4-5
CD et DVD compatibles avec votre lecteur ........................................4-5
Insertion et retrait d’un CD/DVD.........................................................4-6
Insertion d’un CD/DVD.......................................................................4-6
Retrait d’un CD/DVD..........................................................................4-8
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
vii
Cartes PC ............................................................................................. 4-10
Installation ....................................................................................... 4-11
Retrait .............................................................................................. 4-13
Connexion à une ligne téléphonique................................................. 4-14
Installation ....................................................................................... 4-14
Connexion à un LAN ........................................................................... 4-15
Câbles requis................................................................................... 4-15
Connexion du câble réseau ............................................................. 4-16
Périphériques USB.............................................................................. 4-17
Installation ....................................................................................... 4-17
Retrait .............................................................................................. 4-17
Périphériques i.LINK (IEEE 1394) ...................................................... 4-18
Connexion/déconnexion du câble.................................................... 4-18
Connexion à un LAN avec un connecteur i.LINK............................. 4-19
Imprimante....................................................................................... 4-20
Configuration de l’imprimante .......................................................... 4-20
Autres périphériques .......................................................................... 4-21
Périphériques PS/2.......................................................................... 4-21
Microphone...................................................................................... 4-22
Casque ............................................................................................ 4-23
Ecran externe .................................................................................. 4-24
Chapitre 5: Fonctions pratiques............................................... 5-1
Utilisation de Easy Buttons.................................................................. 5-1
Chapitre 6: Configuration du BIOS .......................................... 6-1
A propos du programme Setup de configuration du BIOS ............... 6-1
Démarrage du programme Setup ...................................................... 6-1
Utilisation du programme Setup ........................................................ 6-2
Contenu du programme Setup .......................................................... 6-4
Menu principal....................................................................................... 6-5
Menu System Devices (Périphériques système) ................................ 6-7
Menu Security (Sécurité) .................................................................... 6-10
Menu Power (Alimentation) ................................................................ 6-12
Menu Others (Divers) .......................................................................... 6-13
Menu Boot (Démarrage)...................................................................... 6-14
Menu Quitter ........................................................................................ 6-15
Chapitre 7: Restauration des logiciels d’origine .................... 7-1
Restauration du système ................................................................... 7-1
Restauration des utilitaires et des pilotes Toshiba ............................. 7-1
viii
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Chapitre 8: Résolution des incidents ...................................... 8-1
En cas de problèmes.............................................................................8-1
Avant de lire les questions et les réponses ........................................8-1
Mise sous et hors tension de l’ordinateur...........................................8-2
Un programme est exécuté automatiquement ...................................8-3
L’alimentation est coupée...................................................................8-3
Il est impossible de mettre l’ordinateur hors tension ..........................8-4
L’ordinateur se met automatiquement sous tension ...........................8-4
Affichage et écran..................................................................................8-4
L’écran reste vide...............................................................................8-4
La fonction de mise hors tension automatique de l’écran ne
fonctionne pas....................................................................................8-5
La barre des tâches ne s’affiche pas..................................................8-6
Je cherche un fichier.............................................................................8-6
Je ne me rappelle plus de l’emplacement d’un fichier........................8-6
Applications ...........................................................................................8-7
Je ne parviens pas à utiliser l’application ...........................................8-7
Impression .............................................................................................8-8
Je n’arrive pas à imprimer mes documents........................................8-8
Clavier, souris et tablette tactile ...........................................................8-9
Les caractères que je tape n’apparaissent pas à l’écran ...................8-9
Je ne parviens pas à utiliser la souris ..............................................8-10
Problèmes au niveau des périphériques ...........................................8-11
Lecteur de disquettes et disquettes ................................................. 8-11
CD....................................................................................................8-12
Cartes PC ........................................................................................8-13
La fonction LAN n’est pas disponible ...............................................8-14
Périphériques USB ..........................................................................8-14
Communications infrarouges ...........................................................8-15
Internet/Messagerie .........................................................................8-16
Son........................................................................................................8-22
Les haut-parleurs n’émettent aucun son ..........................................8-22
Des sons mécaniques sont émis .....................................................8-24
Problèmes de source indéterminée ...................................................8-24
Il y a des interférences avec les récepteurs de télévision et radio ...8-24
La fonction Veille prolongée n’est pas disponible.............................8-25
L’ordinateur fonctionne de façon anormale ......................................8-25
Autres situations anormales.............................................................8-27
Je reçois des messages ambigus ....................................................8-27
En cas de problèmes .......................................................................8-29
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
ix
Annexe A: Touches d’accès direct...........................................A-1
Annexe B: Fonctionnalités et spécifications ..........................B-1
Annexe C: Prises d’alimentation ..............................................C-1
Annexe D: Modes vidéo ............................................................D-1
Annexe E: Garantie internationale ...........................................E-1
Annexe F: Précautions contre le vol........................................ F-1
Index ............................................................................................ F-1
x
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Introduction
Bienvenue dans le monde de l'informatique nomade. Grâce à votre nouvel
ordinateur Satellite® Toshiba, vous pouvez travailler là où vous le
souhaitez.
Les ordinateurs Satellite 30DVD et 35DVD permettent d'accéder
rapidement et facilement à Internet. Microsoft® Windows® Millennium
Edition est installé en usine pour le modèle Satellite 35DVD, alors que les
ordinateurs Satellite 30DVD sont livrés avec Windows 2000. Ces deux
systèmes offrent de nouvelles fonctions intéressantes et un accès
convivial à Internet.
Le présent manuel
Ce manuel présente les fonctionnalités de l'ordinateur. Vous pouvez :
‰ le lire intégralement du début à la fin ;
‰ le feuilleter et ne consulter que les sujets qui vous intéressent ;
‰ consulter la table des matières et l’index pour rechercher une
information spécifique.
Si vous découvrez le monde de l’informatique ou n’avez jamais utilisé
d'ordinateur portable auparavant, lisez les deux premiers chapitres, afin de
vous familiariser avec les différents composants de l’ordinateur et la façon
de le mettre sous tension. Vous pourrez ensuite approfondir les sujets qui
vous intéressent le plus.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
xi
Icône de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité que vous devez observer
pour éviter tout risque de blessure, d’endommagement du matériel ou de
perte de données. Ces consignes ont été répertoriées en fonction de la
gravité des risques encourus. Les icônes suivantes ont pour objectif
d’attirer votre attention sur ces consignes :
DANGER : Cette icône indique des situations pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles en cas de non respect des consignes de
sécurité.
AVERTISSEMENT Cette icône indique des situations pouvant entraîner
des blessures en cas de non respect des consignes de sécurité.
ATTENTION : Cette icône indique des situations pouvant endommager
l’équipement ou le matériel en cas de non respect des consignes de
sécurité.
REMARQUE : Cette icône indique des informations traitant du
fonctionnement en toute sécurité de l’équipement ou de sujets connexes.
REQUETE : Comporte des informations permettant de prévenir les pertes
de données ou de performances.
xii
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Conseils pratiques
Veuillez suivre les instructions ci-dessous, qui se rapportent aux
manipulations de base.
L’ordinateur
DANGER : Avant de procéder à une réparation, débranchez l’ordinateur et
ses périphériques, puis débranchez les cordons d’alimentation de ces
derniers. Toute intervention sur un ordinateur sous tension risque de
provoquer une électrocution.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou des pressions
externes.
En effet, il comporte de nombreuses pièces de précision qui sont fragiles
et risquent d’être endommagées en cas de choc ou de pression externe.
Tenez l’ordinateur à l’écart des liquides et des détergents en raison des
risques de dommages.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou autres solvants et tissus
imprégnés de produits chimiques. Ces derniers endommageraient
l’ordinateur.
‰ Lorsque l’ordinateur est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
‰ Si cela ne suffit pas, utilisez un chiffon très légèrement humecté.
N’utilisez pas d’autres produits chimiques tels que le benzène ou des
diluants.
‰ Fermez le panneau de l’écran avec précautions.
‰ Les limites d’utilisation sont les suivantes :
‰ Température : 5 à 35° C, Humidité : 20 à 80 %
‰ N’utilisez pas l’ordinateur et ne le stockez pas dans des endroits
soumis aux conditions suivantes :
Exposition aux rayons directs du soleil ;
Température très élevée ou très basse ;
Variations brutales de température (en raison des risques de
condensation) ;
Champs magnétiques puissants (près de haut-parleurs par exemple) ;
Poussière ambiante ;
Vibrations importantes ;
Atmosphère saturée de produits chimiques ;
Proximité de produits chimiques.
‰ La base de l’ordinateur et l’adaptateur secteur peuvent devenir très
chauds pendant l’utilisation. Ceci est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
xiii
Disquettes
Les disquettes s’usent facilement. En cas de dommage apparent, veuillez
les remplacer.
‰ Veuillez suivre les instructions ci-dessous lors de la manipulation des
disquettes.
‰ Créez régulièrement des copies de vos disquettes pour vous protéger
contre les risques de pertes ou de dommages irrémédiables. Toshiba
ne peut en aucun cas être tenu pour responsable en cas de pertes de
données enregistrées sur une disquette.
‰ N’ouvrez pas le volet métallique et ne touchez pas la surface
magnétique de la disquette.
‰ Si la surface magnétique de la disquette est endommagée ou sale, ne
l’utilisez pas.
‰ N’approchez pas les disquettes des objets qui émettent des champs
magnétiques puissants, tels que des haut-parleurs.
‰ N’exposez pas vos disquettes aux rayons directs du soleil et ne les
approchez pas de sources de chaleur.
‰ Ne posez pas d’objets lourds tels que des livres ou votre ordinateur
dessus.
‰ Les températures d’utilisation et de stockage sont indiquées cidessous :
Environnement
Exploitation
Stockage
Température
5 à 35° C
4 à 53° C
‰ Assurez-vous que l’étiquette ne dépasse pas l’espace prévu à cet effet.
Si vous changez d’étiquette, ne collez pas la nouvelle au-dessus de la
précédente.
‰ Ne laissez pas vos disquettes dans des endroits poussiéreux et ne les
exposez pas à la fumée de cigarettes.
‰ Utilisez un conteneur en plastique pour ranger vos disquettes.
‰ Tenez vos disquettes à l’écart de la nourriture, de la cendre de
cigarettes et des poussières de gomme.
xiv
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Lecteur de disquettes
Nettoyez le lecteur une fois par mois en utilisant l’un des produits de
nettoyage disponibles sur le marché.
Lecteur de CD/DVD-ROM
Toshiba ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable en cas de
dommage du contenu des CD/DVD, quelle qu’en soit la raison. Pour
accroître la durée de vie de ces produits et protéger vos données, suivez
les instructions ci-dessous.
‰ Ne cassez ou ne pliez pas les CD/DVD et veillez à ce que leur surface
ne soit pas endommagée. Sinon, vous ne pourrez plus les utiliser.
‰ Conservez vos CD/DVD à l’écart des rayons directs du soleil et
protégez-les contre les températures extrêmes. Ne posez pas d’objets
lourds sur les CD/DVD.
‰ Rangez-les dans leur boîtier d’origine après utilisation et assurez-vous
qu’ils restent propres.
‰ Tenez le CD /DVD par ses bords externes ou internes. Les traces de
doigts sur la surface risquent de provoquer des erreurs de lecture.
‰ N’écrivez pas sur la surface des CD/DVD.
‰ Lorsque le CD/DVD est sale ou poussiéreux, essuyez-le avec un
chiffon sec et propre.
Essuyez le disque en partant du centre et en allant droit vers l’un de
ses bords, sans effectuer de mouvements circulaires. Si vous ne
parvenez toujours pas à nettoyer le disque, utilisez un chiffon
légèrement humecté d’eau ou d’un détergent neutre.
N’utilisez pas d’autres produits chimiques tels que le benzène ou les
diluants.
Lecteur de DVD-ROM
Fermez systématiquement le tiroir du lecteur de disque. Nettoyez le
lecteur une fois par mois en utilisant l’un des produits de nettoyage
disponibles sur le marché.
Cordon d’alimentation
Lorsque le cordon reste branché longtemps, de la poussière s’accumule
sur sa prise. Epoussetez-la régulièrement.
Clavier
Nettoyez le clavier avec un chiffon doux et sec. Si cela ne suffit pas,
utilisez un chiffon très légèrement humecté, avec de l’eau ou un détergent
neutre. Lorsque la poussière s’accumule entre les touches, utilisez un
aspirateur pour l’enlever.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
xv
Ecran à cristaux liquides (LCD)
Ecran à cristaux liquides
‰ La surface de l’écran est recouverte par un film de déflexion. Ce
dernier est fragile et ne doit pas être touché.
Lorsque sa surface est sale, essuyez-la avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas d’eau, de détergents neutres, de diluants volatiles et
autres produits de nettoyage.
‰ Manipulez l’écran avec précautions.
Les cristaux liquides ont été injectés à des points précis entre les
plaques de verre. Par conséquent, les pressions risquent de modifier
la distribution de ces cristaux de façon irrémédiable.
A propos du tube latéral FL
L’émission de lumière du tube latéral FL, tube à pôle négatif froid qui est
installé dans l’écran, diminue pendant l’utilisation de votre ordinateur. Par
conséquent l’affichage devient de plus en plus sombre. S’il devient trop
difficile à lire, consultez votre revendeur.
Modem
Le modem intégré est conforme aux normes ITU-T V.90 et K56flex. Si
vous installez un modem qui n’est pas compatible avec ces normes, la
vitesse maximum de transmission est alors de 33,6 Kbps.
Déplacement de l’ordinateur
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour éviter les risques de
dysfonctionnement et de dommages lors du transport de votre ordinateur.
‰ Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension.
‰ Ne déplacez pas l’ordinateur lorsque le témoin d’activité du disque dur
reste allumé.
‰ Ne soumettez pas l’ordinateur à des variations brutales de température
(en le déplaçant d’une pièce chaude à une pièce froide par exemple).
Toutefois, si ceci n’est pas possible, attendez quelques instants avant
de le mettre de nouveau sous tension.
‰ Enlevez systématiquement les périphériques et les câbles avant de
déplacer l’ordinateur. Assurez-vous qu’il n’y pas de disquette, de CD
ou de DVD dans les lecteurs correspondants.
‰ Ne faites pas tomber l’ordinateur et protégez-le contre les chocs. Ne
laissez pas votre ordinateur dans une voiture stationnée en plein soleil.
Sinon, vous risquez d’endommager l’équipement.
‰ Assurez-vous que l’écran est fermé avant de déplacer l’ordinateur.
xvi
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1 Last Saved on 18/10/00 19:01
Consommables
Les pièces suivantes peuvent être remplacées.
Batterie (lithium-ion rechargeable). La capacité de recharge se réduit
proportionnellement à la durée d’utilisation. Lorsque la batterie semble ne
plus se recharger suffisamment, remplacez-la.
Rejet des batteries usagées
Veuillez tenir compte des règlements en vigueur dans votre collectivité
locale lorsque vous jetez vos batteries.
Autres documents
Votre ordinateur est fourni avec les documents suivants :
‰ Le présent manuel de l’utilisateur qui contient les informations
techniques sur son fonctionnement.
‰ La fiche Présentation présente le mode d'emploi de votre ordinateur.
‰ Le Manuel des instructions de sécurité comporte des consignes
importantes qui doivent être respectées pour écarter tous les risques
de blessures ou de dommages à l'ordinateur.
‰ La documentation du système d’exploitation Microsoft Windows qui
détaille les fonctions de ce dernier.
Options de service
Toshiba propose une gamme complète d’options de service basées sur
ses programmes de garantie. Pour de plus amples informations sur les
modalités de souscription, consultez la documentation sur la garantie et
les services.
Si vous rencontrez un problème ou devez contacter Toshiba, consultez
l’annexe E.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
xvii
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Chapitre 1
Préparation de la mise sous tension
Cette section indique les procédures à suivre avant de mettre l’ordinateur
sous tension.
Présentation de l’ordinateur
Vous trouverez ci-dessous une explication simple des noms et des fonctions
des différents éléments de l’ordinateur. Vous trouverez une description plus
détaillées dans les sections respectives.
Ordinateur
1
2
8
3
9
10
4
11
12
5
13
6
14
15
7
1
Loquet de l’écran
2
Bouton de l’écran
3
Bouton d’alimentation
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-1
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
4
Prise entrée adaptateur
5
Ventilateur : cette ouverture permet de refroidir l’intérieur de
l’ordinateur.
6
Port infrarouge : lorsque vous utilisez le port infrarouge, vous
pouvez communiquer avec d’autres périphériques qui disposent
d’un port infrarouge compatible IrDA. Les périphériques utilisés
lors d’une transmission infrarouge doivent utiliser la même
application de communication.
7
Bouton d’arrêt d’urgence : permet de mettre l’ordinateur hors
tension en cas de problème. Appuyez avec un objet à bout fin,
tel qu’un stylo-bille.
8
Ecran à cristaux liquides : l’écran du périphérique.
9
Haut-parleur
10
Bouton à une touche
11
Clavier
12
Tablette tactile
13
Bouton droit
14
Bouton gauche
15
Barre de contrôle du volume : permet de contrôler le volume des
casques ou des haut-parleurs. Faites glisser le curseur vers la
droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le réduire.
Dans des conditions normales, n’utilisez pas le bouton d’arrêt d’urgence
pour mettre l’ordinateur hors tension. L’utilisation de cette fonction risque
de provoquer la perte de données.
Utilisez ce bouton uniquement si vous ne parvenez pas à mettre
l’ordinateur hors tension après avoir appuyé sur le bouton d’alimentation
plus de 5 secondes.
Batterie
Batterie principale
1-2 Préparation de la mise sous tension
Assurez-vous que la batterie est chargée avant
d’utiliser l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Ports de connexion des périphériques externes
1
2
8
3
4 5 6
7
1
Port PS/2 : permet de connecter un clavier ou une souris
compatible PS/2. Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension
avant de connecter le périphérique.
2
Prise RJ11 : cette prise permet de relier le modem à une prise
téléphonique par l’intermédiaire d’un câble modulaire.
3
Prise LAN : permet de connecter un câble réseau.
4
Port IMP/LD : permet de connecter une imprimante ou un
lecteur de disquettes.
5
Port USB : permet de connecter des périphériques USB
(Universal Serial Bus – Bus série universel) standard.
6
Connecteur i.LINK : permet de connecter des périphériques
i.LINK (IEEE1394) standard.
7
Prise de sortie audio (casque) : permet de connecter des
casques. La sortie est alors de type stéréo. Utilisez un casque
stéréo comportant une mini prise jack de 3,5 mm.
8
Prise entrée de ligne : permet de connecter un microphone.
Utilisez un microphone mono comportant une mini prise jack de
3,5 mm.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-3
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
1
2
4
3
1
Emplacement carte PC 1 (haut) et 2 (bas) : permet de
connecter des cartes PC standard de TYPE I/II. Vous pouvez
également connecter des cartes compatibles CardBus.
2
Port RVB : permet de connecter un écran externe.
3
Prise de sécurité : permet de connecter l’ordinateur à un objet
fixe de façon à prévenir les vols.
4
SelectBay : l’ordinateur est livré avec un lecteur de CD-ROM
dans l’emplacement SelectBay. Vous pouvez enlever ce lecteur
et le remplacer par le lecteur de disquettes fourni avec
l’ordinateur, si nécessaire. Installez le module de protection si
vous ne placez aucun lecteur dans cet emplacement.
1-4 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
1
Version
Last Saved on 18/10/00 19:01
Voyants d’indication de l’état
Voyants du clavier
Voyants d’état
La signification de ces voyants est détaillée plus bas.
Voyants d’état
Voyant d’alimentation
sur secteur
Ce voyant est allumé lorsque le cordon
d’alimentation est connecté.
Voyant du disque dur
Ce voyant est allumé lorsque le disque dur est
utilisé.
Voyant SelectBay
Ce voyant est allumé lorsque l’emplacement
SelectBay est utilisé.
Voyant « Message
reçu »
Ce voyant est allumé lorsqu’un nouveau
message est arrivé.
Voyant Marche/Arrêt
Ce voyant indique l’état de l’alimentation.
Voyant de la batterie
Ce voyant indique l’état de la batterie.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-5
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Voyants du clavier
Mode numérique
Le bloc numérique intégré est activé.
Verrouillage en
majuscules
Les touches alphabétiques renvoient des lettres
en majuscules.
Mode défilement
Le bloc intégré de contrôle du curseur est activé.
Curseur
Les touches alphabétiques sont utilisées pour
déplacer le curseur.
Accessoires
Adaptateur secteur
Cet appareil alimente l’ordinateur et se branche
sur une prise secteur.
Cordon d’alimentation
Ce cordon permet de relier l’adaptateur secteur à
une prise murale.
Câble modem (RJ11)
Ce câble permet de connecter le modem interne
à une ligne téléphonique.
Module de protection
Lorsque l’emplacement SelectBay ne comporte
aucun lecteur, installez ce module.
Lecteur de disquettes
Ce lecteur peut être installé dans le module
SelectBay ou être connecté à l’ordinateur avec le
câble fourni à cet effet.
1-6 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Préparation de l’ordinateur
Lorsque vous utilisez votre ordinateur, vous pouvez travailler plus
confortablement en réglant la lumière, la hauteur de votre bureau et de
votre chaise, l’angle de l’écran, etc. L’aménagement d’un environnement
de travail adapté réduit la fatigue physique et permet de prolonger la durée
de vie de votre ordinateur.
Dans cette section, vous trouverez davantage d’informations sur la
protection de votre santé et de la sécurité, ce qui vous apportera
davantage de confort d’utilisation.
Utilisation confortable de l’ordinateur
Suivez les instruction ci-dessous pour installer et utiliser votre ordinateur.
Environnement
Ne placez pas l’ordinateur à un endroit où il risque d’être exposé à de l’eau
ou des produits liquides. Ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil.
Ne posez pas l’ordinateur sur une surface instable ou inclinée. Sinon,
l’ordinateur risque de tomber et d’être endommagé.
Ne placez pas l’ordinateur près d’appareils qui génèrent des champs
magnétiques puissants, tels que des haut-parleurs. Sinon, vous risquez de
perdre des données.
Utilisez l’ordinateur dans une pièce où la température reste comprise entre
5 et 35°C, et l’humidité entre 20 et 80 %.
N’utilisez pas l’ordinateur dans un environnement soumis à des variations
brutales de température ou d’humidité.
Ne le placez pas près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Ne manipulez pas de produits chimiques corrosifs près de l’ordinateur.
Environnement d’exploitation
Placez l’ordinateur sur une surface plane à une hauteur et une distance
adéquates.
De façon à prévenir les risques de fatigue oculaire, placez l’écran en
dessous du niveau des yeux.
Asseyez-vous droit face à l’ordinateur et choisissez un endroit adéquat
pour placer l’ordinateur et ses périphériques.
L’angle de l’écran est facile à régler. Ménagez un espace vide raisonnable
derrière l’ordinateur.
Réglez l’angle de l’écran de façon à ce que l’image affichée soit aussi
claire et nette que possible.
Ménagez un espace de ventilation autour de l’ordinateur, de façon à ce
que sa température puisse se dissiper de façon homogène.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-7
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Posture
Réglez la hauteur de votre chaise de façon que le clavier soit légèrement
en dessous du niveau de vos coudes.
Vos genoux doivent être légèrement au-dessus de vos hanches.
Réglez le dossier de votre chaise de façon à ne pas contracter les
muscles de votre dos.
Asseyez-vous droit, de façon à ce que vos genoux et vos coudes forment
un angle de 90° environ. Evitez de vous pencher vers l’avant ou l’arrière
tout en travaillant.
90°
1
Eclairage
Veillez à ce que le soleil ou l’éclairage ambiant ne crée pas de reflet sur
l’écran.
Utilisez des vitres teintées, des stores ou des volets pour atténuer la
lumière.
Ne placez pas l’ordinateur à un endroit ou le soleil ou une lampe forte
risque de vous éblouir.
Utilisez de préférence un éclairage doux et indirect.
Pour éclairer les documents et le bureau, préférez une lampe de bureau.
Cette lampe doit être placée de façon à ce que sa lumière ne se reflète
pas à l’écran et ne vous éblouisse pas.
1-8 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Habitudes de travail
Adoptez une position assise confortable.
Positionnez votre chaise et votre ordinateur de façon à prévenir les
douleurs au niveau des épaules et du cou.
Changez de position de temps à autre.
Levez-vous et étirez-vous de façon périodique.
Déplacez-vous et étirez vos poignets et votre cou plusieurs fois par jour.
Ne fixez pas l’écran de façon prolongée. Détournez votre regard de l’écran
toutes les 15 minutes et regardez un objet distant pendant environ 30
secondes.
Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues
interruptions moins fréquentes dans la journée, 2 à 3 minutes toutes les
demi-heures par exemple.
Connexion à une source d’alimentation
Procédure de connexion
Assurez-vous que la batterie principale est installée. Suivez les étapes
➀Æ➁Æ➂ pour connecter l’adaptateur secteur et le câble d’alimentation.
Pour procéder à la déconnexion, inversez ces étapes, ➂Æ➁Æ➀.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-9
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Méthodes de manipulation
Suivez les instructions ci-dessous lors de la manipulation du cordon
d’alimentation ou de l’adaptateur secteur.
Connectez exclusivement le cordon d’alimentation à une prise
d’alimentation de 230 V. Sinon, vous risquez de provoquer de la fumée ou
un incendie.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation si le câble ou la prise sont
endommagés, cassés ou modifiés.
Sinon, vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur livré avec votre ordinateur.
L’utilisation d’un adaptateur secteur qui n’a pas été livré par Toshiba risque
de provoquer un incendie ou de la fumée.
Veillez à ne pas tordre, étirer ou plier de façon excessive le cordon
d’alimentation et ne posez pas d’objets lourds sur ce dernier. Sinon, vous
risquez de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution.
Lorsque vous débranchez le cordon du secteur, tenez ce dernier par sa
prise et non pas par le câble. Sinon, vous risquez d’endommager le
cordon, ce qui risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne
touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées. Sinon,
vous risquez de vous électrocuter.
Déconnectez le cordon de la prise électrique lorsque l’adaptateur secteur
n’est pas branché sur l’ordinateur.
L’adaptateur secteur et la prise chauffent lorsqu’ils sont connectés. Ceci
est normal.
1-10 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Ouverture de l’écran
Ouvrez l’écran en faisant glisser le loquet vers la droite. Soulevez l’écran
avec précautions.
Fermez le panneau de l’écran avec précautions. Sinon, vous risquez
d’endommager le disque dur, l’écran, etc. Lorsque la partie magnétique du
disque est endommagée, ce dernier devient inutilisable. Ce type de
dommage n’est pas réparable.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-11
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Voyants d’alimentation
Les voyants suivants indiquent la source d’alimentation.
Voyants d’état
La signification de ces voyants est détaillée plus bas.
Voyant d’alimentation
sur secteur
Marche/Arrêt
1-12 Préparation de la mise sous tension
Voyant
Etat du système
Allumé
Adaptateur secteur
connecté
Eteint
Adaptateur secteur non
connecté
Allumé
Sous tension
Clignote
Mode Veille
Eteint
Hors tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Chargement de la batterie
Alimentation par batterie
Une batterie est installée dans votre ordinateur. Une fois cette dernière
chargée, utilisez-la pour alimenter l’ordinateur lorsque vous ne pouvez pas
le connecter au secteur.
Avant d’utiliser la batterie comme source principale d’alimentation,
branchez l’adaptateur secteur pour la recharger complètement. Vous
pouvez également choisir d’installer une batterie chargée au préalable.
Lorsque vous utilisez une batterie partiellement chargée, le temps
d’exploitation est plus court.
Les méthodes de chargement de la batterie et son temps de chargement
sont détaillés ci-dessous.
Méthodes de chargement
1. Connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, puis branchez le cordon
sur une prise murale.
Le processus de chargement commence lorsque le voyant de la
batterie clignote.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté à l’ordinateur, la batterie se
charge, que l’ordinateur soit sous tension ou non.
2. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation tant que le voyant d’état
clignote.
Le clignotement indique que la batterie est en cours de chargement.
3. Lorsque le voyant d’alimentation est éteint, l’ordinateur n’est plus
alimenté. Assurez-vous alors que l’adaptateur secteur est branché
correctement.
Temps de chargement
Le temps de chargement standard est indiqué dans le tableau ci-dessous.
Etat
SOUS tension
3,5 heures environ
HORS tension
2,5 heures environ
Lorsque la température ambiante est faible et lorsque des périphériques
sont installés, le processus de chargement peut prendre plus de temps.
En cas d’odeur anormale, de température excessive, de changement de
couleur ou de forme ou de toute autre anomalie de fonctionnement de
l’ordinateur se produisant pendant le chargement ou l’utilisation de la
batterie, retirez cette dernière immédiatement.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-13
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Chargez la batterie dans une pièce dont la température est comprise entre
5 et 35° C. Sinon, une fuite risque de se produire au niveau de la batterie.
Tenez la batterie à l’écart des liquides et des produits chimiques. Sinon,
elle risque de chauffer et de rouiller.
Si vous constatez des anomalies telles que des traces de rouille, une
odeur anormale ou si la batterie est chaude, n’utilisez pas cette batterie.
Demandez à votre revendeur de la vérifier et/ou de la remplacer.
Indication du niveau de la batterie
La flèche ci-dessous désigne le voyant de niveau de la batterie.
La signification de ce voyant est détaillée ci-dessous :
Vert
Le chargement est terminé.
Vert clignotant
Le chargement est en cours.
Orange
La batterie doit être rechargée.
Eteint
•
•
•
La batterie n’est pas installée.
L’adaptateur secteur n’est pas connecté.
La batterie ne fonctionne pas normalement.
Lorsque le voyant de la batterie devient orange clignotant, branchez
immédiatement l’adaptateur secteur pour recharger la batterie.
1-14 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Utilisation de la tablette tactile et du bouton
gauche/droite
Sous Windows, le symbole ( Û ) est appelé « pointeur de la souris » (ou
curseur). La tablette tactile et le bouton gauche/droite permettent de
déplacer le pointeur de la souris. Ceci permet de simuler les fonctions
d’une souris externe.
1
2
3
1
Tablette tactile : déplacez facilement le pointeur de la souris en
déplaçant vos doigts sur la tablette tactile.
2
Bouton gauche : dispose des mêmes fonctions que le bouton
gauche d’une souris.
3
Bouton droit : dispose des mêmes fonctions que le bouton
droit d’une souris.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-15
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Fonctions de base
Posez votre doigt sur la tablette tactile et déplacez-le dans la direction
voulue. Le pointeur de la souris suit les mouvements de votre doigt.
N’appuyez pas sur la tablette tactile et n’utilisez pas d’objets pointus, tels
que des stylos-bille, etc. Sinon, vous risquez de l’endommager.
Cliquer
Placez le curseur de la souris à l’endroit voulu,
puis cliquez une fois sur le bouton gauche ou
droit. Vous pouvez également taper doucement
sur la tablette tactile pour obtenir le même
résultat.
Double-clic
Placez le curseur de la souris à l’endroit voulu,
puis cliquez rapidement deux fois sur le bouton
gauche.
Vous pouvez également taper doucement deux
fois sur la tablette tactile pour obtenir le même
résultat.
Glisser et déposer
Appuyez sur le bouton gauche ou droit et
maintenez-le enfoncé, puis déplacez votre doigt
sur la tablette tactile (glisser). Ensuite, relâchez
le bouton lorsque vous avez atteint la position
voulue.
Tapez doucement deux fois sur la tablette tactile,
puis gardez votre doigt sur la tablette tactile et
faites glisser le pointeur vers la position voulue.
Défilement
Le fait de se déplacer vers le haut, le bas, la
droite ou la gauche d’un document est appelé
défilement. Vous pouvez ainsi voir des sections
de document qui ne peuvent pas être affichées
en même temps. Faites défiler la fenêtre
verticalement en déplaçant votre doigt vers le
haut ou le bas dans la partie droite de la tablette
tactile. Faites-la défiler horizontalement en
déplaçant votre doigt vers la droite ou la gauche
dans la partie inférieure de la tablette tactile.
Les fonctions de la tablette tactile sont disponibles dès la première
utilisation de l’ordinateur. Suite à l’installation de Windows, installez
l’utilitaire de la tablette tactile pour activer des fonctions supplémentaires.
1-16 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Clavier
Cette section décrit les fonctions de base des touches. Cependant, l’usage
des touches peut varier d’un logiciel à un autre.
Caractères
Les touches servant à entrer des lettres ou des symboles sont appelées
touches de caractères.
Certaines touches permettent d’entrer plusieurs lettres ou symboles. Le
caractère renvoyé par ces touches dépend de la combinaison de touches
utilisée.
La touche présentée ci-dessous illustre les méthodes de saisie de
caractères.
Caractère ou
symbole à saisir
Méthode
Explication
Caractères ou symboles Appuyez sur la touche Permet d’entrer des
symboles ou des lettres
tout en maintenant la
situés dans la partie
touche Shift enfoncée. en majuscules (dans cet
supérieure gauche
exemple un « & »).
Reportez-vous à
« Description et
fonctions des touches
principales », dans cette
section.
Caractères ou symboles Appuyez sur la touche
voulue.
situés dans la partie
intermédiaire gauche
Manuel de l'utilisateur
Permet d’entrer des
symboles ou des lettres
en minuscules (dans cet
exemple un « 7 »).
Préparation de la mise sous tension 1-17
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Caractères ou symboles En mode Curseur,
appuyez sur la touche
situés dans la partie
ou appuyez sur cette
inférieure gauche
touche tout en
maintenant enfoncées
les touches Fn + Shift.
Touches de contrôle du
curseur (dans ce cas la
touche Home)
Reportez-vous à :
« Mode Curseur/mode
Numérique », dans cette
section.
Caractères ou symboles En mode Numérique,
appuyez sur la touche
situés dans la partie
ou appuyez sur cette
inférieure droite
touche tout en
maintenant enfoncée la
touche Fn.
Permet d’entrer des
chiffres ou des
symboles (dans ce cas
« 7 »).
Reportez-vous à :
« Mode Curseur/mode
Numérique », dans cette
section.
Description et fonctions des touches principales
Touche
Action
Esc (Echappement)
Cette touche permet d’annuler une opération.
Shift (Majuscule)
Permet de saisir des lettres en majuscules ou en
minuscules et d’entrer des symboles, etc.
Alt, Ctrl (Contrôle)
Ces touches peuvent être combinées avec
d’autres pour effectuer des opérations spéciales.
á (Windows)
Appuyez sur cette touche pour activer le menu
Démarrer de Windows. Elle peut également être
combinée avec d’autres touches pour créer un
raccourci clavier.
Espacement
Cette touche permet d’insérer un espace entre
des caractères.
Application
Ce bouton reprend les fonctions du bouton droit
de la souris.
Fn
Cette touche peut être combinée avec d’autres
pour effectuer des opérations spéciales.
Ins (Insertion)
En mode texte, cette touche permet d’insérer le
nouveau texte ou au contraire d’écraser le texte
existant.
Del (Supprimer)
Cette touche permet de supprimer les caractères
situés après le pointeur.
1-18 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Retour arrière
Cette touche permet de supprimer les caractères
situés avant le pointeur.
Å Æ Ç È (Flèches)
Ces touches permettent de déplacer le curseur,
etc.
Enter (Entrée)
Cette touche permet de valider des opérations.
F1 à F12
Ces touches permettent d’effectuer des tâches
(touches de fonction) spécifiques.
Combinaison des touches de fonction et de la touche Fn
Touche
Action
Fn + F1
Met l’écran hors tension, le clavier et la tablette
(sécurité instantanée) tactile sont également désactivés.
Pour annuler, exécutez les actions suivantes.
Lorsqu’un mot de passe est défini : entrez le mot
de passe et appuyez sur la touche Enter.
Lorsqu’aucun mot de passe n’est défini :
Appuyez sur la touche Enter.
Fn + Ç (réglage de la Réduit la luminosité de l’écran.
luminosité de l’écran)
Fn + È (réglage de la Augmente la luminosité de l’écran.
luminosité de l’écran)
Fn + F4
(volume de l’alarme)
Règle le volume de l’alarme.
Fn + F5
(sélection de l’écran)
Permet de changer d’écran de sortie.
DésactivéÆFaibleÆMoyenÆFort
Appuyez sur Fn + F5 pour sélectionner l’un des
modes d’affichage indiqués ci-dessous.
InterneÆLes deuxÆExterne
Interne : écran LCD
Les deux : écran LCD et écran externe
Externe : écran externe
Fn + touche (dont le Active les touches comportant un symbole gris
caractère figure dans dans leur coin inférieur gauche.
le coin inférieur
gauche de la touche)
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-19
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Fn + F10 (mode
Curseur)
Pour désactiver le mode Curseur, appuyez de
nouveau sur Fn + F10.
Active les touches comportant des chiffres en gris
Fn + Shift + touche
(dont le caractère est ou un symbole sur leur partie inférieure droite.
écrit dans le coin
inférieur droit de la
touche)
Fn + F11
(mode Numérique)
Pour désactiver le mode Numérique, appuyez de
nouveau sur Fn + F11.
Fn + F12
(mode Défilement)
Avec certaines applications, vous pouvez utiliser
les touches Ç È Å Æ pour faire défiler une
fenêtre.
Pour désactiver le mode Défilement, appuyez de
nouveau sur Fn + F12.
Lorsque vous utilisez un clavier externe, les fonctions de la touche Fn
peuvent être simulées par la combinaison des touches Ctrl + Alt de
gauche.
Raccourcis utilisant la touche á
Vous pouvez utiliser les raccourcis suivants qui combinent la touche á et
d’autres touches.
Touche
Action
á+R
Affiche la boîte de dialogue « Exécuter ».
á+M
Réduit toutes les fenêtres.
Shift + á + M
Rétablit les fenêtres.
á + F1
Active l’aide de Windows
á+E
Active l’Explorateur Windows.
á+F
Recherche des fichiers et des dossiers.
Ctrl + á + F
Recherche d’autres ordinateurs.
á + Tab
Active le bouton suivant de la Barre des tâches.
á + Break
Affiche la boîte de dialogue « Propriétés
système ».
1-20 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Touches de fonctions spéciales
Les combinaisons de touches indiquées ci-dessous permettent d’activer
des fonctions spéciales.
Fonction
Touche
Description
Redémarrage du
système
Ctrl + Alt + Del
La boîte de dialogue Fermer
le programme est alors
affichée. Appuyez de nouveau
sur cette combinaison de
touches pour redémarrer
l’ordinateur.
Copie de l’écran
Fn + Ins
Copie l’ensemble de ce qui est
affiché à l’écran dans le
Presse-Papiers.
Alt + Fn + Del
Copie la fenêtre active dans le
Presse-Papiers.
La combinaison de touches Alt + Fn + Del ne doit être utilisée qu’en
dernier recours, en raison du risque de pertes de données.
Mode Curseur/mode Numérique
Les touches figurant à l’intérieur de la ligne pointillée ci-dessous peuvent
être utilisées en tant que touches de contrôle du curseur ou touches
numériques. Vous ne pouvez pas utiliser les deux modes en même temps.
En mode Numérique, vous tapez les chiffres ou les symboles qui figurent
dans la partie inférieure droite des touches.
En mode Curseur, vous vous exécutez les fonctions qui correspondent au
symbole inscrit dans la partie inférieure gauche des touches.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-21
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Emplacement des touches numériques et de contrôle du
curseur
Touche
Fonction
numérique
Fonction de
contrôle du
curseur
7
7
Origine
8
8
Ç
9
9
PageHaut
0
*
*
U
4
Å
I
5
Non
O
6
Æ
P
-
-
J
1
Fin
K
2
È
L
3
PageBas
M
0
Insertion
>
.
Supprimer
?
/
/
Mode Numérique/Curseur fixe
Ce mode utilise les touches situées à l’intérieur des lignes pointillées et
illustrées ci-dessus.
Activation du mode Curseur
Appuyez sur Fn + F10 pour activer le mode Curseur. Le voyant
correspondant est allumé.
Activation du mode Numérique
Appuyez sur Fn + F11 pour activer le mode Numérique. Le voyant
correspondant est allumé.
1-22 Préparation de la mise sous tension
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Utilisation temporaire du mode Curseur/Numérique
Utilisez ce mode si vous devez changer de mode de façon temporaire.
Activation du mode Curseur
Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche voulue.
Activation du mode Numérique
Maintenez les touches enfoncées, puis appuyez sur la touche
voulue.
Réglage du volume
Des applications vocales et audio ont été installées en usine.
Le système audio de votre ordinateur est compatible avec Microsoft
Windows Sound System et Sound Blaster Pro.
Utilisation de la glissière de réglage du volume
Régler le volume en déplaçant le curseur de la glissière figurant sur la
partie avant de votre ordinateur. Pour augmenter le volume, faites-la
glisser vers la droite et pour le réduire, faites-la glisser vers la gauche.
Manuel de l'utilisateur
Préparation de la mise sous tension 1-23
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Chapitre 2
Démarrage et arrêt de l’ordinateur
Le présent chapitre explique ce qui se produit pendant le démarrage de
l’ordinateur et indique comment l’éteindre.
Démarrage de l’ordinateur
Lorsque l’ordinateur reste allumé pendant une période prolongée, il émet
de la chaleur. Ne le posez pas directement sur votre peau lorsque vous
l’utilisez pendant des périodes prolongées. Sinon, vous risquez de subir
une légère brûlure.
1. Assurez-vous que le lecteur de disquettes est vide.
2. Lorsque des périphériques sont installés, mettez-les sous tension.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation. Le voyant d’alimentation
s’allume lorsque vous relâchez le bouton.
Bouton d’alimentation
Manuel de l'utilisateur
Démarrage et arrêt de l’ordinateur 2-1
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Lorsque vous démarrez l’ordinateur pour la première fois, l’écran
« Installation de Windows » s’affiche. Suivez les instructions affichées à
l’écran.
Lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, il rétablit
l’environnement de travail tel qu’il était lors du dernier arrêt.
Le bouton d’alimentation permet de rétablir le mode normal d’utilisation
lorsque le mode Veille/Veille prolongée est actif.
En mode Veille, les données restent en mémoire système alors qu’en
mode Veille prolongée, les données sont enregistrées sur le disque dur.
Les paramètres LAN sont activés lorsque vous démarrez l’ordinateur pour
la première fois et risquent de ralentir le processus de démarrage. Pour
accélérer ce dernier, désactivez les paramètres LAN après le démarrage
de Windows. Suivez les étapes ci-dessous :
• Cliquez sur Démarrer - Paramètres – Panneau de configuration.
• Double-cliquez sur l’icône Système. La fenêtre Propriétés
système est alors affichée.
• Sélectionnez l’onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez
sur le signe + à gauche de Carte réseau.
• Choisissez « Accton EN2242 Series Mini PCI Fast Ethernet Adaptor »,
cliquez sur le bouton Propriétés.
• Dans la section Utilisation du périphérique de l’onglet
Général, activez la case « Désactiver dans ce profil
matériel », puis cliquez sur le bouton OK.
• Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur le bouton OK.
Lorsqu’un mot de passe est défini
Lorsqu’un mot de passe est défini, le message suivant est affiché pendant
la procédure de démarrage.
Entrez le mot de passe [ ]
Tapez votre mot de passe, puis appuyez sur la touche Enter.
Vous ne disposez que de trois tentatives de saisie du mot de passe.
Ensuite, vous devrez redémarrer l’ordinateur.
2-2 Démarrage et arrêt de l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Easy Buttons
Fonction
Mode Internet
Bouton Navigateur Internet :
Appuyez sur ce bouton pour activer le navigateur Internet par défaut, tel
que Microsoft Internet Explorer ou Netscape.
Bouton Messagerie :
Appuyez sur ce bouton pour activer Microsoft® Outlook Express.
Il désactive également le bouton de messagerie, si de nouveaux
messages sont arrivés.
Deux boutons définis par l’utilisateur :
Appuyez sur l’un de ces boutons pour activer l’application définie par
l’utilisateur.
Reportez-vous à la section suivante pour plus de détails sur la
configuration de ces deux boutons.
Spécifications logicielles
Menu Configuration
L’icône d’activation d’Easy Buttons est affichée dans la Barre des tâches
de Windows.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur cette icône pour afficher un
menu contextuel comportant les éléments suivants.
Manuel de l'utilisateur
Démarrage et arrêt de l’ordinateur 2-3
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Quitter
Sélectionnez cette option pour fermer les quatre applications Easy Buttons
et les fonctions correspondantes.
Activez le menu Démarrer et sélectionnez Easy Button pour démarrer de
nouveau l’application. Vous pouvez également redémarrer Windows pour
exécuter automatiquement le programme Easy Buttons.
Configuration
Sélectionnez cette option de menu pour afficher la boîte de dialogue de
configuration correspondante.
Affichage en ligne
Ce menu comporte quatre options permettant de configurer les propriétés
de l'affichage en ligne.
Désactiver : permet de désactiver la fonction d'affichage en ligne.
Couleur : permet de sélectionner la couleur du texte affiché.
Police : permet de sélectionner la police et le style du texte affiché.
Paramètres : permet d'afficher une boîte de dialogue de configuration de
l'affichage pour spécifier la taille, la temporisation et le niveau de
transparence de l'affichage en ligne.
Taille : sélectionnez la taille à partir de cette zone de liste.
Temporisation : spécifie la durée d’affichage en ligne.
2-4 Démarrage et arrêt de l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Transparent : active ou désactive la fonction de transparence de
l’affichage en ligne.
Lorsque cette option est désactivée, vous pouvez sélectionner une couleur
d'arrière-plan.
Boîte de dialogue Configuration des boutons
Cette boîte de dialogue permet de configurer les 4 modules d’Easy Button.
La boîte de dialogue comporte les éléments suivants qui permettent de
configurer les boutons en fonction de vos besoins.
Zone de liste Bouton : sélectionnez le bouton que vous souhaitez
configurer.
Bouton Valeurs par défaut : restaure les fonctions par défaut du bouton
sélectionné.
Zone de texte Légende : permet de changer le texte affiché en ligne.
Fonction prédéfinie : Les fonctions de la liste sont prédéfinies et prises en
charge par le programme.
Les fonctions prédéfinies sont :
Muet : permet de couper ou de rétablir le son.
Fermer : ferme l'application active.
Manuel de l'utilisateur
Démarrage et arrêt de l’ordinateur 2-5
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Changement de tâche : permet de passer de la tâche en cours (fenêtre
d'application) à la tâche suivante.
Fichier de lancement de l’application : permet de lier un fichier
exécutable ou de sélectionner une application prédéfinie à partir de la liste.
Lorsque vous sélectionnez Fichier de lancement de l’application, vous
disposez de deux autres options comme indiqué ci dessous.
Parcourir : permet d’activer une boîte de dialogue de sélection des
fichiers. Vous pouvez également faire glisser l'icône de ce fichier en
provenance de l'Explorateur Windows et la déposer dans la zone de texte
Fichier de lancement de l’application.
Fichier de lancement de l’application : vous pouvez entrer directement
le nom et le chemin ou les paramètres de l'application (si nécessaire).
Application Détecteur de messages
Cette application supervise votre serveur de messagerie POP3 pour
rechercher les nouveaux messages. Vous pouvez spécifier l’intervalle
d’interrogation de ce serveur. Lorsque des messages sont en attente, vous
êtes informé de l’une des façons suivantes :
1. message, 2. son ou 3. voyant.
L’icône d’activation de Détecteur de messages est affichée dans la Barre
des tâches de Windows.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur cette icône pour afficher un
menu contextuel comportant les éléments suivants.
Détecter maintenant : permet de vérifier immédiatement le serveur.
Configuration : permet de configurer votre boîte aux lettres en ligne et les
propriétés de détection de messages. Reportez à la description détaillée
ci-dessous.
Quitter : permet de fermer l’application Détecteur de messages.
2-6 Démarrage et arrêt de l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Boîte de dialogue Configuration de Détecteur de messages
Avant d’utiliser l’application Détecteur de messages, configurez votre boîte
aux lettres électronique à partir de la boîte de dialogue de configuration.
Recherche d’infos : demande au programme de récupérer les
paramètres de votre boîte aux lettres électronique, ce qui inclut l’adresse
du serveur POP3, le nom d’utilisateur et le numéro de port. Le mot de
passe ne peut pas être extrait.
Serveur POP3 : adresse du serveur.
Nom d’utilisateur : nom de l’utilisateur de la boîte aux lettres.
Port : cliquez sur le bouton Avancé pour changer le numéro de port de la
boîte aux lettres.
Mot de passe : mot de passe de la boîte aux lettres.
Rechercher les nouveaux message au début : permet de détecter les
nouveaux messages lors du démarrage du système.
Activer la détection automatique : lorsque cette option est activée, le
programme vérifie le serveur à intervalles réguliers.
A des intervalles de ? minutes : définit la périodicité de la vérification du
serveur.
Avec un message : lorsque cette option est activée, un message est
affiché.
Avec un son : lorsque cette option est activée, un fichier audio est lu.
Manuel de l'utilisateur
Démarrage et arrêt de l’ordinateur 2-7
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Mode de fonctionnement du Détecteur de messages
Après avoir configuré Détecteur de messages, vous pouvez sélectionner :
Détecter maintenant à partir du menu pour vérifier la configuration.
Cette procédure est décrite ci-dessous.
Etape 1. Le programme s’assure que la ligne est connectée.
Sinon, il active la procédure de numérotation.
Etape 2. Lorsque la connexion est établie, le programme valide le nom
d’utilisateur et le mot de passe.
Etape 3. Lorsque l’étape 1 et l’étape 2 sont valides, le programme reçoit
les informations relatives aux messages et les signale en affichant un
message, en diffusant un son ou en allumant le voyant de messagerie.
Ensuite le programme déconnecte la ligne. Si vous n’utilisez pas une ligne
à numérotation, le programme la laisse telle quelle.
2-8 Démarrage et arrêt de l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Chapitre 3
Déplacements avec l’ordinateur
Ce chapitre contient des consignes et des conseils informatiques que vous
devez observer lorsque vous utilisez votre ordinateur Satellite. Il comporte
également des informations de première importance concernant les
fonctions de base de votre système.
Alimentation par la batterie
Vous pouvez alimenter l’ordinateur avec la batterie (sans connecter
l’adaptateur secteur). Assurez-vous pour cela que la batterie a été chargée
ou installez une autre batterie.
Utilisez exclusivement des batteries Toshiba (batteries grande
capacité Toshiba).
La batterie qui est livrée avec votre ordinateur n’est pas chargée. En outre,
la batterie se décharge même si vous ne l’utilisez pas.
Lorsque vous utilisez l’ordinateur pour la première fois, ou si vous ne
l’avez pas utilisé pendant longtemps, veuillez charger la batterie avant de
l’utiliser.
Vérification de la charge de la batterie
Si vous ne vérifiez pas le niveau de la batterie avant d’utiliser cette
dernière pour alimenter l’ordinateur, vous risquez de devoir interrompre
votre travail de façon impromptue et de devoir chercher d’urgence une
prise secteur. Les différentes méthodes de vérification du niveau de la
batterie sont indiquées dans ce chapitre.
Vérification du voyant de la batterie
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, le voyant de la batterie est vert
clignotant, ce qui indique que la batterie est en cours de chargement.
Lorsque ce voyant arrête de clignoter, la batterie est totalement chargée.
Manuel de l'utilisateur
Déplacements avec l’ordinateur 3-1
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Utilisation de l’icône de la Barre des tâches
Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie en plaçant le curseur de la
souris au dessus de l’icône Jauge ( ou ) située dans la Barre des
tâches.
Lorsque l’adaptateur secteur est connecté
Lorsque l’ordinateur est alimenté par la batterie
Lorsque vous double-cliquez, l’écran « Jauge » est affiché.
Affichage de l’icône (
ou
).
Si l’icône Jauge n’est pas visible, suivez les instructions ci-dessous pour
l’afficher.
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Gestion de l’alimentation.
Si l’icône n’est toujours pas affichée, cliquez sur « Display all
control panel options » (Afficher toutes les options du panneau
de configuration).
3. Activez Afficher la jauge d’alimentation dans la barre
des tâches à partir de l’onglet Détails.
4. Cliquez sur le bouton OK.
3-2 Déplacements avec l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Période d’exploitation de la batterie
La période d’exploitation de la batterie varie selon sa charge initiale et les
circonstances d’utilisation.
Vérifiez toujours le niveau de la batterie avant d’alimenter l’ordinateur avec
cette dernière.
Lorsque la batterie (principale ou de l’horloge) est usée, les modes Veille
et Veille prolongée ne fonctionnent plus aussi longtemps qu’ils le devraient
et le contenu de la mémoire risque d’être perdu lorsque l’alimentation est
coupée. En outre, l’heure et les données ne seront plus affichées
correctement. Dans ce cas, connectez l’adaptateur secteur et rechargez la
batterie complètement.
La période d’exploitation de la batterie dépend de l’environnement
d’exploitation de l’ordinateur. Lorsque vous utilisez une batterie totalement
chargée, la période d’exploitation normale est de 3 heures.
Période d’exploitation de la batterie lorsque l’ordinateur
n’est pas utilisé
La batterie se décharge lentement même si l’ordinateur n’est pas utilisé.
Ceci se produit plus ou moins vite selon l’endroit où est rangé l’ordinateur
et, par conséquent, les chiffres ci-dessous sont fournis à titre indicatif
uniquement.
‰ La batterie était chargée complètement lorsque l’ordinateur a été mis
sous tension.
Mode de l’ordinateur
Vendu séparément
Veille
36 heures environ
Hors tension ou mode
Veille prolongée
57 semaines environ
Lorsque la charge de la batterie est faible
Les avertissements suivants sont visibles lorsque le niveau de la batterie
s’amenuise pendant l’utilisation de l’ordinateur.
‰ Le voyant de la batterie clignote (ce qui indique que le niveau de la
batterie devient faible) ;
‰ Une alarme sonore est émise.
Vous devez alors connecter immédiatement l’adaptateur secteur et
alimenter l’ordinateur.
Les batteries qui sont restées inutilisées pendant de longues périodes se
déchargent naturellement, ce qui est difficile à mesurer. Veuillez recharger
ce type de batterie avant d’utiliser l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur
Déplacements avec l’ordinateur 3-3
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Batterie intégrée
En supplément de la batterie principale amovible, l’ordinateur dispose
d’une batterie intégrée (batterie de l’horloge temps réel). Cette batterie
alimente l’horloge interne et permet de conserver les paramètres du
programme de configuration du BIOS. Le temps de chargement de cette
batterie est indiqué dans le tableau ci-dessous. Cependant, il n’est pas
utile d’attendre que la batterie soit totalement rechargée avant d’utiliser
l’ordinateur. De plus, il est impossible de connaître le niveau exact de cette
batterie.
Etat
Batterie de l’horloge
Sous tension
24 heures environ
Hors tension
24 heures environ
La batterie de l’horloge est chargée lorsque l’adaptateur secteur est
connecté à l’ordinateur ou lorsque la batterie principale est installée.
Lors d’une utilisation normale, cette opération est transparente.
Cependant, lorsque le niveau de la batterie de l’horloge devient très faible,
l’horloge s’arrête ou est affiche un retard. de plus, le programme de
configuration du BIOS risque de rétablir les paramètres par défaut.
Lorsque la batterie est déchargée, un message d’avertissement vous
demande de régler l’heure lorsque vous désactivez le mode Veille
prolongée.
Suivez systématiquement la procédure d’arrêt de Windows et mettez
l’ordinateur hors tension avant d’enlever la batterie principale. Le retrait de
la batterie lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée
entraîne la perte de données.
3-4 Déplacements avec l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Remplacement de la batterie principale
Utilisez uniquement le modèle de batterie prévu pour votre ordinateur.
Lorsque la batterie atteint la fin de sa durée de vie, remplacez-la
uniquement par un modèle recommandé. Si vous utilisez un autre type de
batterie, les différences de tension et de polarité des bornes risquent de
provoquer un de la fumée et un incendie. Avant de jeter une batterie
usagée, veuillez consulter les règlements en vigueur dans votre collectivité
locale.
Retrait / Installation
1. Enregistrez vos données et fermez toutes les applications.
2. Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter Windows.
3. Sélectionnez Arrêter, puis cliquez sur le bouton OK. Mettez
l’ordinateur hors tension suite à l’arrêt de Windows.
4. Déconnectez l’adaptateur secteur et les différents câbles des
périphériques de l’ordinateur.
5. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
6. Faites glisser le loquet de la batterie et retirez cette dernière.
Bloc batterie
Verrou de batterie
Si la batterie doit être stockée, enroulez une grande quantité de bande
isolante autour des bornes pour prévenir les risques de court-circuit.
Sinon, vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Veillez à ne pas toucher les bornes de l’ordinateur en raison des risques
de dommages.
Manuel de l'utilisateur
Déplacements avec l’ordinateur 3-5
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
7. Insérez la batterie de remplacement avec précautions. Vous devez
entendre un déclic.
Assurez-vous que la batterie est installée correctement. Sinon, elle risque
de tomber lorsque vous déplacez l’ordinateur, ce qui risque de provoquer
des blessures.
Méthodes d’économie de la batterie
Vous pouvez prolonger la durée d’exploitation de votre batterie de
plusieurs façons :
‰ Chargez la batterie intégralement ;
‰ Rechargez la batterie après chaque utilisation ;
‰ Utilisez le mode Veille ou Veille prolongée qui permet de réduire la
consommation.
Les modes Veille et Veille prolongée permettent de rétablir
l’environnement de travail.
‰ Fermez l’écran lorsque vous avez fini d’utiliser l’ordinateur ;
‰ Sélectionnez des options d’économie de l’énergie.
3-6 Déplacements avec l’ordinateur
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Chapitre 4
Matériel
Le présent chapitre comporte des informations sur le matériel et les
périphériques que vous pouvez connecter à l’ordinateur.
Veuillez tenir compte des instructions de sécurité et manipuler les
périphériques conformément aux instructions.
Installation de périphériques
Pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation des périphériques,
consultez les manuels correspondants.
La procédure d’installation ou de retrait varie en fonction du périphérique.
Ne procédez à l’ajout ou au retrait de périphériques qu’après avoir lu tous
les paragraphes.
Lorsque vous installez des périphériques qui ne peuvent pas être
connectés lorsque l’ordinateur est en cours d’utilisation, mettez-le hors
tension et déconnectez le cordon d’alimentation avant de procéder à
l’installation.
Pour éviter les problèmes de condensation, veillez à ne pas soumettre
l‘équipement à des variations brutales de température, même si ces
dernières restent dans la plage des températures de fonctionnement
acceptables. Faites particulièrement attention à ce problème en hiver.
Effectuez toujours la procédure d’installation ou de retrait dans un
environnement où la température est modérée et où l’atmosphère n’est
pas poussiéreuse ou soumise aux rayons directs du soleil.
N’effectuez pas cette procédure dans les environnements susceptibles de
provoquer de l’électricité statique.
Utilisez un tournevis adapté à la forme et à la taille des vis.
Si vous apportez des modifications à l’ordinateur, la garantie devient nulle
et vous ne pourrez plus bénéficier des services d’assistance.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-1
Connexion d’un câble à l’ordinateur
Prenez en considération les points suivants lorsque vous effectuez une
connexion.
Lorsque vous connectez un câble à l’un des ports de l’ordinateur, assurezvous que le connecteur est orienté correctement.
Lorsque le connecteur du câble comporte des vis de fixation, serrez ces
dernières après avoir connecté le câble de façon à prévenir les
déconnexions accidentelles.
Faites attention à la forme du connecteur du câble et de l’ordinateur. Si
vous forcez une connexion, vous risquez de casser ou de tordre les
broches du connecteur.
Lorsque vous utilisez des périphériques, vous devez suivre d’autres
procédures en supplément de celles qui sont mentionnées ici. Ces
procédures dépendent du système que vous utilisez. Pour plus de détails,
consultez la documentation accompagnant le périphérique.
Remplacement des périphériques SelectBay
Les périphériques suivants peuvent être installés dans l’emplacement
SelectBay.
‰ Lecteur de DVD-ROM ;
‰ Lecteur de disquettes.
Installez un module de protection dans l’emplacement SelectBay lorsque
vous n’utilisez pas ce dernier.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que vous disposez d’un
périphérique ou d’un module de protection dans l’emplacement SelectBay.
Ne remplacez pas le module SelectBay dans les conditions suivantes.
Sinon, vous risquez d’endommager l’ordinateur, le périphérique SelectBay
et de perdre des données.
•
L’ordinateur est sous tension.
•
Le système est en mode Veille.
•
Le système est en mode Veille prolongée.
4-2 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Enregistrez vos données et fermez toutes les applications.
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter Windows.
Sélectionnez Arrêter, puis cliquez sur le bouton OK.
Mettez l’ordinateur hors tension suite à l’arrêt de Windows.
Déconnectez l’adaptateur secteur et les différents câbles des
périphériques de l’ordinateur.
5. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur.
Veillez à ne pas faire subir de chocs à l’ordinateur lorsque vous le
retournez.
6. Relâchez le loquet de l’emplacement SelectBay et tirez-le vers
l’extérieur. Le périphérique dépasse légèrement de son emplacement.
7. Tirez fermement sur le périphérique pour le retirer. Veillez à retirer le
périphérique à l’horizontale.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-3
8. Déverrouillez le loquet de l’emplacement SelectBay, mettez le
périphérique à installer sens dessus dessous et appuyez fermement
pour l’engager.
9. Assurez-vous ensuite que le loquet de l’emplacement SelectBay est
installé correctement.
Lecteur de disquettes
Installation du lecteur de disquettes
Le lecteur de disquettes livré avec votre ordinateur peut être installé dans
l’emplacement SelectBay.
Pour plus de détails sur l’installation d’un périphérique dans l’emplacement
SelectBay, reportez-vous à la section « Remplacement des périphériques
SelectBay » de ce chapitre.
Formatage d’une disquette
Avant d’utiliser une nouvelle disquette, vous devez la « formater » de
façon à ce qu’elle puisse être exploitée par le système.
Pendant le processus de formatage des informations de base, telles que le
nombre de pistes, le nombre de têtes, etc. sont écrites sur la disquette
pour la préparer.
Les nouvelles disquettes sont soit formatées pour un système spécifique,
soit ne sont pas formatées du tout. Lorsque vous achetez des disquettes,
assurez-vous qu’elles sont « formatées pour Windows » ou qu’elles ne
sont pas formatées du tout. Vous devez formater les disquettes qui ne
sont pas formatées en usine. Vous pouvez également utiliser des
disquettes qui ont été formatées pour d’autres systèmes que Windows, à
condition de les formater ensuite.
Le formatage d’une disquette efface toutes les informations contenues sur
cette dernière. Par conséquent, assurez-vous que la disquette à formater
ne comporte pas de données importantes.
Procédure de formatage d’une disquette
Vous trouverez plus bas une explication simple du processus de
formatage sous Windows. Pour plus de détails sur cette procédure,
consultez l’aide en ligne de Windows.
4-4 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Lecteur de DVD-ROM
L’emplacement SelectBay de votre ordinateur a été conçu principalement
pour recevoir un lecteur de DVD-ROM. Vous pouvez cependant le
remplacer par un lecteur de disquettes.
CD et DVD compatibles avec votre lecteur
Les CD/DVD suivants peuvent être lus avec le lecteur de DVD-ROM.
1. CD audio.
Vous pouvez utiliser des CD audio de 8 ou 12 cm.
2. Photo CD.
3. CD-ROM.
Utilisez les CD-ROM compatibles avec le format ISO 9660.
4. CD Extra.
5. CD-RW (lecture seule).
6. CD-R (lecture seule).
7. DVD-ROM.
8. DVD-Video.
Votre ordinateur a été conçu pour utiliser des disques ronds.
L’utilisation de disques déformés risque d’endommager le lecteur.
Selon les caractéristiques du support et le temps de lecture/écriture des
CD/DVD, certains CD/DVD peuvent ne pas être lisibles.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-5
Insertion et retrait d’un CD/DVD
Ne touchez pas à la pièce située sur le plateau du lecteur de DVD. Sinon,
vous risquez d’endommager le lecteur.
Le voyant de l’emplacement SelectBay indique si le lecteur de DVD-ROM
est en cours d’utilisation. S’il est allumé, n’appuyez pas sur le bouton
d’éjection. Sinon vous risquez d’endommager le CD/DVD et le lecteur.
Lorsque vous déplacez l’ordinateur, assurez-vous que le lecteur de
DVD-ROM est vide. Si le lecteur contient un disque, retirez-le.
Vous ne pouvez insérer un CD/DVD que lorsque l’ordinateur est sous tension.
Dans les conditions énumérées ci-dessous, le plateau du lecteur de DVD-ROM ne pourra pas s’ouvrir, même si vous appuyez sur le bouton
d’éjection.
Juste après la mise sous tension de l’ordinateur.
Juste après le redémarrage de l’ordinateur.
Juste après la fermeture du tiroir.
Vous devez alors attendre quelques instants avant d’appuyer de nouveau
sur le bouton d’éjection.
Insertion d’un CD/DVD
Pour insérer un CD/DVD dans le lecteur, suivez les instructions ci-dessous.
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
Lorsque l’ordinateur est hors tension, le bouton d’éjection est sans effet.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection. Ne le maintenez pas enfoncé. Le
plateau du disque ressort légèrement (au bout de quelques instants).
Bouton d’éjection
4-6 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
3. Le plateau ressort légèrement. Tirez doucement sur le plateau pour
l’ouvrir complètement.
4. Posez le CD/DVD, étiquette vers le haut, sur le plateau en alignant sa
partie centrale sur l’axe. Assurez-vous que le CD/DVD est inséré
correctement. Vous devez sentir un déclic lorsque le disque est en
place.
Ne touchez pas à la lentille du lecteur. Sinon, vous risquez d’endommager
le lecteur.
Ne forcez pas le disque lorsque vous l’insérez dans le lecteur.
Vous risquez d’endommager le CD/DVD lorsque ce dernier n’est pas
inséré correctement dans le lecteur.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-7
5. Appuyez sur le tiroir du lecteur jusqu’à ce que vous sentiez un déclic
indiquant qu’il est en place.
Retrait d’un CD/DVD
Ne retirez pas le CD/DVD lorsque le voyant SelectBay (
) est allumé.
Sinon vous risquez d’endommager le CD/DVD et le lecteur.
Assurez-vous que le lecteur de DVD ne comporte aucun disque lorsque
vous déplacez l’ordinateur.
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection.
Le plateau du lecteur ressort légèrement.
3. Tirez doucement sur le plateau.
Vous devez l’ouvrir complètement.
4. Tenez le CD/DVD par ses bords et enlevez-le en le soulevant.
Appuyez doucement sur l’axe pour enlever le CD/DVD. Ceci permet de
faciliter le retrait du disque.
4-8 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
5. Appuyez sur le plateau jusqu’à ce que vous sentiez un déclic indiquant
qu’il est en place.
Lorsque l’ordinateur est hors tension, le bouton d’éjection est sans effet.
Lorsque vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur sous tension du fait d’un
dysfonctionnement, vous pouvez ouvrir le lecteur manuellement par
l’intermédiaire du trou d’éjection. Utilisez un objet fin (un trombone déplié
par exemple). Le plateau du disque est alors ouvert.
N’utilisez pas le trou d’éjection lorsque l’ordinateur est sous tension.
Sinon vous risquez d’endommager le CD/DVD et le lecteur.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-9
Cartes PC
Votre ordinateur permet d’installer des cartes PC (en option).
Lorsque vous utilisez une carte PC qui ne peut pas être remplacée à
chaud, assurez-vous que l’ordinateur est hors tension avant d’installer ou
de retirer la carte.
Les cartes PC de certains revendeurs génèrent beaucoup de chaleur.
Lorsque vous utilisez ces cartes pendant des périodes prolongées, leurs
performances risquent de devenir instable du fait de la surchauffe. D’autre
part, si vous les utilisez conjointement avec d’autres cartes, les
performances de ces dernières risquent également de devenir instables du
fait de la température anormale.
Remplacement à chaud. Ceci signifie que vous remplacez une carte PC
par une autre alors que l’ordinateur est sous tension. Certaines cartes PC
ne prennent pas en charge cette fonction.
Les cartes PC ne nécessitent pas toutes le même type d’emplacement.
Emplacement
Type de carte
1 (haut)
Type II
0 (bas)
Type II/ III
Vous trouverez ci-dessous des exemples de carte PC.
‰ Carte modem ;
‰ Carte SCSI ;
‰ Mémoire Flash ;
‰ Carte LAN ;
‰ Cartes compatibles CardBus.
Lorsque vous utilisez une carte PC de type III dans l’emplacement 0, vous
ne pouvez plus installer de carte PC dans l’emplacement 1.
Reportez-vous à la documentation qui accompagne votre carte PC.
4-10 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Installation
1. Connectez le câble à la carte PC.
Exécutez cette procédure pour les cartes PC de type LAN etc. qui
nécessitent un câble.
Faites attention à la forme du connecteur du câble et de l’ordinateur. Si
vous forcez une connexion, vous risquez de casser ou de tordre les
broches du connecteur.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection.
Ce dernier ressort.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-11
3. Appuyez de nouveau sur le bouton d’éjection.
Appuyez jusqu’à ce que vous sentiez un « déclic ». La carte de
protection ressort alors légèrement.
4. Enlevez la carte.
Conservez-la pour une utilisation ultérieure.
5. Insérez la carte PC en vous assurant qu’elle est dans le bon sens.
Pour connecter la carte correctement, appuyez doucement.
Vérifiez les paramètres de la carte après l’avoir connectée.
Pour plus de détails sur la connexion de la carte et son environnement
d’exploitation, reportez-vous à la documentation accompagnant la
carte.
4-12 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Retrait
Assurez-vous que la carte PC n’est plus utilisée. Le retrait d’une carte PC
qui est en cours d’utilisation risque de bloquer le système.
Retirez la carte PC uniquement après vous être assuré qu’elle n’est pas
utilisée par une application ou le système.
1. Appuyez sur le bouton d’éjection de la carte que vous souhaitez
enlever.
Ce dernier ressort.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton d’éjection de la carte que vous
souhaitez enlever.
Appuyez jusqu’à ce que vous sentiez un « déclic ». La carte ressort
alors légèrement.
3. Saisissez la carte, puis retirez-la.
Les cartes PC qui sont utilisées de façon prolongée chauffent. Laissez
refroidir les bords de la carte avant de la retirer. Sinon, protégez vos
mains.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-13
4. Insérez une carte de protection.
Connexion à une ligne téléphonique
Lorsque vous utilisez le modem intégré, connectez le câble du modem à
une ligne téléphonique analogique.
Installation
1. Connectez l’une des extrémités du câble du modem à la prise RJ11 du
modem de l’ordinateur.
Connectez le câble du modem uniquement à la prise modem RJ11. Vous
risquez d’endommager l’ordinateur si vous utilisez un autre connecteur.
4-14 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
2. Connectez l’autre extrémité du câble du modem à la ligne
téléphonique.
Lorsque vous utilisez une ligne RNIS, connectez le câble à un
adaptateur de terminal ou au routeur analogique à numérotation.
Vous devez utiliser le modem exclusivement avec une ligne téléphonique
normale (analogique). Vous ne pouvez pas le connecter à une ligne
numérique (RNIS, etc.). La connexion à une ligne publique numérique ou
à un PBX risquent également de provoquer des dommages.
Appuyez sur le connecteur du câble du modem jusqu’à ce que vous
sentiez un déclic.
Si vous utilisez l’un des adaptateurs de dédoublement de prise disponibles
sur le marché et connectez d’autres appareils en parallèle, vous risquez de
réduire les performances de transmission du modem et d'affecter
l’utilisation des autres périphériques.
Si vous devez utiliser un commutateur, utilisez un modèle à double
commutation (conçu de façon à isoler l’appareil non utilisé du circuit).
Lorsque le câble du modem est connecté à la prise RJ11 de l’ordinateur,
ne tirez pas sur le câble et ne déplacez pas l’ordinateur. Sinon, vous
risquez d’endommager la prise RJ11 du modem.
Déconnexion
Débranchez la prise du câble du modem de la prise téléphonique murale.
Connexion à un LAN
L’ordinateur dispose d’une carte LAN intégrée. Cette carte est compatible
Fast Ethernet (100BASE-TX) et Ethernet (10BASE-T). Lorsque vous
connectez un câble LAN au connecteur LAN de l’ordinateur, ce dernier
détecte automatiquement s’il s’agit d’une connexion Fast Ethernet ou
Ethernet. Vous trouverez ci-dessous des instructions sur le type de
connexion du câble LAN et l’utilisation de la carte.
Câbles requis
Lorsque vous utilisez la carte LAN avec la norme 100BASE-TX
(100 Mbps), utilisez un câble de type Catégorie 5 (CAT 5) avec
connecteur. Vous ne pouvez pas utiliser les câbles de type Catégorie 3.
Si vous utilisez la norme 10BASE-T (10 Mbps), utilisez un câble de type
Catégorie 3 ou 5.
Vous pouvez également utiliser le câble i.LINK (IEEE 1394) pour assurer
la connexion LAN par l’intermédiaire d’i.LINK.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-15
Connexion du câble réseau
Tenez le câble par son connecteur lorsque vous branchez ou débranchez
le câble réseau. D’autre part, lorsque vous déconnectez le câble réseau,
appuyez sur le petit taquet situé sur la prise tout en tirant.
1. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.
2. Connectez la prise du câble réseau au connecteur LAN situé sur la
partie gauche de l’ordinateur.
3. Connectez l’autre extrémité du câble au dispositif réseau du terminal
de connexion.
Pour plus de détails sur les points de terminaison des périphériques
réseau et la configuration réseau, reportez-vous à l’aide de Windows.
Avant de vous connecter au réseau de votre entreprise ou de votre
école, veuillez consulter l’administrateur réseau.
4-16 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Périphériques USB
Votre ordinateur est équipé d’un port USB qui permet d’installer des
périphériques compatibles USB.
Installation
1. Insérez le connecteur du câble USB dans le port USB de votre
ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB au périphérique USB.
Certains périphériques ne nécessitent pas cette deuxième étape.
Les périphériques USB ne peuvent être utilisés qu’avec un système
d’exploitation capable de gérer cette norme.
Toshiba ne garantit pas que les futures versions des périphériques USB
seront prises en charge par ce modèle d’ordinateur et par conséquent, ne
peut pas garantir que ces périphériques fonctionneront correctement avec
l’ordinateur.
Retrait
Déconnectez le câble USB qui relie l’ordinateur au périphérique USB.
Pour plus de détails sur les périphériques USB, reportez-vous à la
documentation accompagnant ces périphériques.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-17
Périphériques i.LINK (IEEE 1394)
Votre ordinateur est équipé d’un connecteur i.LINK qui permet d’installer
des périphériques compatibles avec la norme i.LINK (IEEE 1394).
Connexion/déconnexion du câble
Connexion
1. Insérez le connecteur du câble dans le connecteur i.LINK de votre
ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique i.LINK.
Faites attention à la forme du connecteur du câble et de l’ordinateur. Si
vous forcez une connexion, vous risquez de casser ou de tordre les
broches du connecteur.
Les périphériques i.LINK ne peuvent être utilisés qu’avec un système
d’exploitation capable de gérer cette norme.
Toshiba n’effectue aucune série de tests des performances des
périphériques compatibles i.LINK. Par conséquent, Toshiba ne garantit pas
la compatibilité entre les périphériques i.LINK et l’ordinateur.
Utilisez uniquement un câble conforme aux normes S100, S200 ou S400.
Pour plus de détails, contactez le fabricant du câble.
N’utilisez pas un câble de plus de 2 m.
Selon le périphérique installé, le mode Veille ou Veille prolongée risquent
de ne pas fonctionner.
Lorsque vous connectez l’ordinateur à un périphérique i.LINK et l’utilisez par
l’intermédiaire d’une application, n’installez ou n’enlevez pas de périphériques
i.LINK, ne débranchez pas le câble d’alimentation ou l’adaptateur secteur, et
n’activez pas de mode d’économie de l’énergie entraînant la mise sous
tension automatique de l’ordinateur ou de ses composants. Sinon, vous
risquez de perdre les données qui ne sont pas enregistrées.
4-18 Matériel
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Version
1
Last Saved on 18/10/00 19:01
Branchez l’adaptateur secteur lorsque vous capturez des images à partir
d’un appareil photo ou lorsque vous en récupérez. En cas de blocage du
système, optimisez le disque et fermez toutes les applications non
utilisées.
Pour optimiser le disque : cliquez sur Démarrer, Programme,
Accessoires, Outils système, Défragmenteur.
Déconnexion
1. Cliquez sur l’icône Suppression de matériel dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez le périphérique i.LINK à supprimer.
3. Lorsque le message « You can safely remove it » (Vous
pouvez enlever ce périphérique en toute sécurité) est affiché, cliquez
sur le bouton OK.
4. Déconnectez le câble qui relie l’ordinateur au périphérique i.LINK.
Lorsque vous devez déconnecter une caméra vidéo numérique, les étapes
1 à 3 sont inutiles.
Pour plus de détails sur les périphériques i.LINK, reportez-vous à la
documentation qui les accompagne.
Connexion à un LAN avec un connecteur i.LINK
Lorsque vous connectez plusieurs ordinateurs avec un câble i.LINK (IEEE
1394), vous pouvez communiquer avec ces derniers par l’intermédiaire du
réseau.
Connexion
1. Insérez le connecteur du câble dans le connecteur i.LINK de votre
ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble au périphérique i.LINK.
Sous certaines conditions, les ordinateurs équipés d’un connecteur i.LINK
risquent de ne pas pouvoir établir la connexion.
Manuel de l'utilisateur
Satellite 30DVD/35DVD – S30DVD_FR.doc – FRENCH – Printed on 18/10/00 as IM_30FR
Matériel 4-19

Manuels associés