Shimano PD-EH500 Pédale (SPD) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Shimano PD-EH500 Pédale (SPD) Manuel utilisateur | Fixfr
(French)
DM-CAPD001-00
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/Confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Pédales SPD Light Action
Hors groupe
PD-EH500
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 7
INSTALLATION........................................................................................................ 9
Types de cale..................................................................................................................................................9
Fixation des cales...........................................................................................................................................9
Réglage de la position de la cale...............................................................................................................10
Joint étanche...............................................................................................................................................11
Fixation des pédales sur les manivelles......................................................................................................11
RÉGLAGE............................................................................................................... 13
Réglage de la force de serrage...................................................................................................................13
Réglage de la tension de ressort des pédales............................................................................................14
ENTRETIEN............................................................................................................ 16
Unité d'axe..................................................................................................................................................16
Remplacement du cache-corps...................................................................................................................18
Remplacement et installation des réflecteurs...........................................................................................19
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont par formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide
des manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué
votre achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement
ou à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT À L'ATTENTION DES PARENTS/PERSONNES RESPONSABLES DE L'ENFANT
••Pour la sécurité de l'enfant, assurez-vous d'utiliser correctement ce produit en suivant les instructions mentionnées ci-dessous. Les personnes responsables
des enfants et les enfants doivent avoir une bonne comprehension du contenu de ce manuel. Si les instructions fournies ne sont pas respectées, des
blessures graves risquent de se produire.
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le velo risque de se renverser soudainement, ce qui pourrait blesser grievement l'utilisateur.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement,
entraînant ainsi des blessures graves.
••
Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement
de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
Si vous ne respectez pas les avertissements mentionnés ci-dessous, vos chaussures risquent de ne pas glisser des pédales lorsque
vous le souhaitez ou elles risquent de glisser de façon inattendue ou par accident, et vous risquez de vous blesser grièvement.
Descriptions des pédales SPD
••Les pédales SPD sont conçues pour être déclenchées uniquement lorsque vous le souhaitez. Elles ne sont pas conçues pour se déclencher automatiquement
lorsque vous etes tombe de velo.
••Avant de rouler avec ces pédales et ces chaussures, assurez de bien comprendre le fonctionnement du mécanisme d'enclenchement/de déclenchement
des pédales et des cales (chaussures).
••Avant de rouler avec ces pédales et ces chaussures, serrez les freins, puis placez un pied sur le sol et entraînez-vous à enclencher et déclencher chaque
chaussure de sa pédale jusqu'à ce que vous parveniez à effectuer cette manœuvre naturellement et sans effort.
••Roulez d'abord sur une surface plane pour vous habituer à enclencher et déclencher vos chaussures des pédales.
••Avant de rouler, réglez la tension de ressort des pédales selon vos préférences. Si le ressort de tension des pédales est faible, les cales risquent de
se déclencher par accident et vous risquez de perdre l'équilibre et de tomber de vélo. Si la tension de ressort des pédales est élevée, les cales ne
peuvent pas être déclenchées facilement.
••Lorsque vous roulez à une vitesse réduite ou lorsque vous risquez de vous arrêter (par exemple, pour faire un demi-tour, à l'approche d'une intersection, en côte,
dans un virage sans visibilité), déclenchez au préalable vos chaussures de la pédale afin que vous puissiez à tout moment mettre rapidement vos pieds par terre.
••Utilisez une tension de ressort plus faible pour fixer les cales de pédale lorsque vous roulez dans de mauvaises conditions.
••Enlevez la poussière et les débris qui se trouvent sur les cales et les fixations afin d'enclencher et de déclencher la chaussure.
••N'oubliez pas d'inspecter régulièrement les cales afin de vérifier qu'elles ne présentent pas de signes d'usure. Lorsque les cales sont usées, remplacezles et vérifiez toujours la tension du ressort avant de prendre votre vélo et après avoir remplacé les cales de pédale.
••Conçues pour un usage récréatif, ces pédales sont plus faciles à enclencher et à déclencher des cales que les pédales SPD. Si ces pédales sont utilisées
lors de compétitions ou de manière agressive, les cales risquent de se déclencher accidentellement des pédales et vous risquez de tomber du vélo.
••Utilisez uniquement les chaussures SPD avec ce produit. D'autres types de chaussures risquent de ne pas pouvoir se déclencher des pédales ou risquent
de se déclencher de façon inattendue.
••Utilisez uniquement des cales SHIMANO (SM-SH51/SM-SH56) et assurez-vous que les boulons de montage sont serrés solidement sur les chaussures.
Descriptions relatives aux pédales plates et automatiques
••Si la force de maintien entre les chaussures et les pédales (la force qui empêche les chaussures de glisser vers le côté) est insuffisante, utilisez des broches
pour augmenter cette force. La force de maintien sera ainsi accrue. En cas d'augmentation de la force de maintien sur les chaussures, vous ne pourrez
pas dégager les pieds des pédales en les faisant glisser vers le côté à moins de soulever préalablement les pieds des pédales. Pour éviter de tomber du
vélo et de vous blesser gravement, entraînez-vous à engager et dégager un pied de la pédale, l'autre pied reposant fermement sur le sol, jusqu'à ce que
cette opération devienne naturelle. Si vous ne parvenez pas à vous habituer, retirez les broches.
••Étant donné que les broches sont longues, elles peuvent vous blesser en cas de contact direct avec votre peau. Portez des vêtements et un équipement
de protection adaptés au type d'utilisation du vélo.
••Évitez de rouler si vos catadioptres sont endommagés ou sales, sinon les véhicules que vous croiserez risquent de ne pas vous voir.
••Veillez à équiper le vélo de réflecteurs si vous circulez sur la voie publique.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Assurez-vous que les joints ou les raccords ne présentent pas de jeu avant d'utiliser votre vélo.
••Assurez-vous que les cales ne présentent pas de jeu avant d'utiliser votre vélo.
••Si les performances du pédalier ne vous semblent pas normales, vérifiez à nouveau le vélo.
••Si vous ressentez des difficultés avec les pièces rotatives de la pédale, la pédale peut nécessiter un ajustement. Consultez un revendeur
ou un intermédiaire.
••Veillez à faire resserrer régulièrement les manivelles et les pédales dans le magasin où vous avez acheté votre vélo ou chez un revendeur de vélos.
••En cas d'incertitude concernant la méthode de remplacement des broches courtes et longues sur les pédales, consultez un revendeur ou un
intermédiaire.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement.
Le produit actuel peut être différent de celui présenté sur le schéma car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et l'entretien.
Outil
Outil
Outil
Clé à six pans de 2 mm
Clé de serrage 10 mm
TL-PD40
Clé à six pans de 3 mm
Clé de serrage de 15 mm
TL-PD63
Clé à six pans de 4 mm
Tournevis [n° 2]
Clé de serrage 7 mm
TL-PD33
7
INSTALLATION
INSTALLATION
Types de cale
INSTALLATION
„„ Types de cale
Cales à déclenchement unidirectionnel
SM-SH51 (noir)
Cales à déclenchement multidirectionnel
SM-SH56 (argent, or)
Avant
„„ Fixation des cales
Placez les cales sur la partie inférieure de chaque chaussure comme indiqué sur le schéma, puis serrez provisoirement les boulons de montage des cales.
A l'aide d'une pince ou d'un outil
similaire, enlevez le cache en caoutchouc
pour dégager les orifices de fixation des
cales.
1
(A) Cache en caoutchouc des orifices
de fixation des cales
(B) Chaussure SPD
REMARQUE
Cette étape peut ne pas être nécessaire
en fonction du type de chaussure.
(A)
(B)
(A)
(B)
Retirez la doublure et positionnez un
écrou de cale sur les orifices ovales.
(A) Écrou de cale
(B) Doublure
REMARQUE
2
Suite page suivante
Cette étape peut ne pas être nécessaire
en fonction du type de chaussure.
9
INSTALLATION
Réglage de la position de la cale
3
(A)
Positionnez la cale suivie de l'adaptateur
de cale sur la semelle de la chaussure,
puis serrez-les provisoirement à l'aide
des boulons de montage de cale.
(B)
Les cales sont compatibles avec les
pédales gauche et droite.
(z)
(C)
(D)
(z) Positionnez la partie triangulaire
de la cale vers l'avant de la
chaussure.
(A)
(B)
(C)
(D)
Clé à six pans de 4 mm
Boulon de montage de cale
Adaptateur des cales
Cale
Couple de serrage provisoire des
boulons de fixation des cales
2,5 Nm
„„ Réglage de la position de la cale
La cale dispose d'une plage de réglage
de 20 mm d'avant en arrière et de 5 mm
de droite à gauche.
1
2
Après avoir fixé provisoirement les cales,
réglez-les en enclenchant et en
déclenchant plusieurs fois de suite les
cales l'une après l'autre afin de
déterminer leur position optimale.
Une fois que vous avez déterminé la meilleure position des cales, serrez fermement les
boulons de montage de cale à l'aide d'une clé à six pans de 4 mm.
Couple de serrage
5 - 6 Nm
10
INSTALLATION
Joint étanche
„„ Joint étanche
(A)
(B)
Retirez la doublure et fixez le joint
étanche.
(A) Joint étanche
(B) Doublure
REMARQUE
Le joint étanche est fourni avec les chaussures
SHIMANO qui nécessitent d'effectuer cette
étape.
„„ Fixation des pédales sur les manivelles
1
Appliquez une petite quantité de graisse sur les filets pour éviter que la pédale ne se bloque.
Utilisez une clé de serrage de 15 mm pour
monter les pédales sur les manivelles.
••Le filetage de la pédale droite est un
filetage à droite, tandis que celui de
la pédale gauche est un filetage
à gauche.
2
(A)
3
Le cas échéant, enlevez les rugosités ou les ébarbures présentes sur le joint.
11
(A) Clé de serrage de 15 mm
Couple de serrage
35 - 55 Nm
RÉGLAGE
RÉGLAGE
Réglage de la force de serrage
RÉGLAGE
„„ Réglage de la force de serrage
Retirez et montez les broches pour régler la force de maintien entre les chaussures et les pédales.
Remplacement des broches
(A) Broche
(B) Clé à six pans de 2 mm
Utilisez une clé à six pans de 2 mm pour remplacer les broches.
(B)
Couple de serrage
1 - 1,5 Nm
(A)
AVERTISSEMENT
••Si la force de maintien entre les chaussures
et les pédales (la force qui empêche les
chaussures de glisser vers le côté) est
insuffisante, utilisez des broches pour
augmenter cette force. La force de
maintien sera ainsi accrue. En cas
d'augmentation de la force de maintien sur
les chaussures, vous ne pourrez pas
dégager les pieds des pédales en les faisant
glisser vers le côté à moins de soulever
préalablement les pieds des pédales. Pour
éviter de tomber du vélo et de vous blesser
gravement, entraînez-vous à engager et
dégager un pied de la pédale, l'autre pied
reposant fermement sur le sol, jusqu'à ce
que cette opération devienne naturelle. Si
vous ne parvenez pas à vous habituer,
retirez les broches.
••Étant donné que les broches sont longues,
elles peuvent vous blesser en cas de contact
direct avec votre peau. Portez des
vêtements et un équipement de protection
adaptés au type d'utilisation du vélo.
13
RÉGLAGE
Réglage de la tension de ressort des pédales
„„ Réglage de la tension de ressort des pédales
••La tension de ressort des pédales peut être ajustée en tournant le boulon de réglage.
••Un clic du boulon de réglage modifie la tension d'un cran. Il y a quatre clics par tour.
••Le boulon de réglage se situe à l'arrière de chaque fixation, offrant un total de deux positions.
••Réglez la force de ressort à la force de maintien de cale optimale pour pouvoir déclencher les cales des fixations.
••Équilibrez les forces de maintien des cales dans toutes les positions en vérifiant la position de la plaque de réglage et en comptant le nombre
de tours effectués par les boulons de réglage.
••Tourner le boulon de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre permet d'augmenter la tension de ressort et le tourner dans le sens inverse
permet de réduire la tension de ressort.
(w) Diminuer
(x) Augmenter
(y) Position la plus faible
(y)
(A)
(z) Position la plus forte
(z)
(w)
(x)
(A) Boulon de réglage
(B) Plaque de réglage
(C) Clé à six pans de 3 mm
(B)
(x)
REMARQUE
(C)
(w)
••Afin d'empêcher le déclenchement
accidentel de la chaussure et de faire en
sorte qu'un déclenchement soit possible
lorsque cela est nécessaire, assurez-vous
que la tension de tous les ressorts soit
correctement réglée.
(A)
••Si les cales ne sont pas ajustées de façon
uniforme, vous risquez d'avoir des
difficultés à enclencher les cales dans
les pédales ou à les déclencher.
Les tensions de ressort des pédales de
droite et de gauche doivent être égales.
••Si la plaque de réglage se trouve dans la
position la plus forte ou dans la position
la plus faible, ne tournez pas davantage
le boulon de réglage.
14
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Unité d'axe
ENTRETIEN
„„ Unité d'axe
Le réglage est nécessaire si les pièces tournantes ne fonctionnent pas correctement. Suivez la procédure décrite ci-dessous.
(A) Douille de verrouillage
(B) Cône
(C) Écrou de verrouillage
Desserrez la douille de verrouillage et enlevez l'unité d'axe.
REMARQUE
(A)
1
2
(B)
La douille de verrouillage de la pédale droite
a un filetage à gauche, celle de la pédale
gauche a un filetage à droite.
(C)
Utilisez l'outil d'origine SHIMANO TL-PD63 ou TL-PD33 ou une clé ouverte de 7 mm ou
10 mm pour tourner le cône (10 mm) afin de régler la rotation.
Suite page suivante
16
ENTRETIEN
Unité d'axe
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Une fois le cône verrouillé, serrez l'écrou de verrouillage (7 mm).
Joint en caoutchouc
Boîtier du corps
Cône
Écrou de verrouillage
TL-PD63/33
Couple de serrage
(A)
5 - 7 Nm
(B)
(C)
(D)
REMARQUE
(E)
••Filetage à droite : de couleur noire
(sans fente)
Si l'écrou de verrouillage est de couleur
noire (sans fente), le cône et l'écrou de
verrouillage ont un filetage à droite.
3
••Filetage à gauche : de couleur noire
(avec fente) Si l'écrou de verrouillage est
de couleur noire (avec fente), le cône et
l'écrou de verrouillage ont un filetage
à gauche.
••Réglez le cône de façon à obtenir une
rotation régulière qui ne présente pas de
jeu lorsque l'unité d'axe est placée dans
la pédale.
••Lors de l'assemblage du joint en
caoutchouc et du boîtier du corps, veuillez
noter le sens des pièces.
INFOS TECHNIQUES
Les pièces rotatives seront serrées lorsque
l'unité d'axe est placée dans la pédale.
En attendant, ajustez-les légèrement.
4
Enlevez l'ancienne graisse et appliquez une quantité appropriée de nouvelle graisse sur
la partie inférieure de la tringlerie de pédale.
Suite page suivante
INFOS TECHNIQUES
Appliquez de la graisse de sorte qu'elle ne
déborde pas lorsque l'axe est inséré dans
la pédale (environ 1,5 g).
17
ENTRETIEN
Remplacement du cache-corps
Insérez l'unité de l'axe dans la pédale, puis serrez la bague de verrouillage.
(A) Douille de verrouillage
Couple de serrage
10 - 12 Nm
(A)
5
„„ Remplacement du cache-corps
Couple de serrage
2,5 - 3,5 Nm
REMARQUE
Serrez les trois vis de façon identique.
18
ENTRETIEN
Remplacement et installation des réflecteurs
„„ Remplacement et installation des réflecteurs
Placez la plaque inférieure de sorte que son crochet s'insère au niveau du ressort de la
pédale SPD.
1
Insérez la plaque supérieure comme indiqué sur l'illustration.
2
Placez le crochet de la plaque inférieure dans le trou au centre de la plaque supérieure pour
accrocher ces deux plaques.
3
Suite page suivante
19
ENTRETIEN
Remplacement et installation des réflecteurs
Maintenez le dispositif à l'aide du boulon de fixation de la plaque.
(A)
(A) Boulon de fixation de la plaque
Couple de serrage
0,5-1 Nm
4
Installez les réflecteurs à l'avant et à l'arrière à l'aide des écrous de fixation.
(A) Réflecteur
(B) Écrou de fixation du réflecteur
Couple de serrage
5
0,5-1 Nm
(B)
(A)
20
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés