PD-R8000 | SM-PD63 | PD-R9100 | PD-R7000 | Shimano PD-RS500 Pédale (SPD-SL) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
PD-R8000 | SM-PD63 | PD-R9100 | PD-R7000 | Shimano PD-RS500 Pédale (SPD-SL) Manuel utilisateur | Fixfr
DM-RAPD001-03
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Pédale SPD-SL
DURA-ACE
PD-R9100
ULTEGRA
PD-R8000
105
PD-R7000
SM-PD63
SM-PD65
Hors groupe
PD-RS500
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 7
INSTALLATION........................................................................................................ 9
Types de cale..................................................................................................................................................9
Fixation des cales.........................................................................................................................................10
Lorsque vous utilisez l'entretoise de cale SM-SH20 (non fournie)...........................................................11
Réglage de la position de la cale...............................................................................................................12
Fixation des pédales sur les manivelles......................................................................................................13
ENTRETIEN............................................................................................................ 15
Réglage de la tension de ressort des pédales............................................................................................15
Remplacement d'une cale..........................................................................................................................16
Unité d'axe..................................................................................................................................................16
Montage des réflecteurs.............................................................................................................................22
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des
manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez effectué votre
achat ou un revendeur local de vélos pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Les clients n'utilisant pas l'Internet devront peut-être contacter le magasin où ils ont acheté le vélo pour demander une copie papier du mode d'emploi.
Vous devrez peut-être imprimer un mode d'emploi et le remettre à votre client ou demander une copie papier du mode d'emploi au bureau de vente
SHIMANO le plus proche.
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement ou
à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT À L'ATTENTION DES PARENTS/PERSONNES RESPONSABLES DE L'ENFANT
••Pour la sécurité de l'enfant, assurez-vous d'utiliser correctement ce produit en suivant les instructions mentionnées ci-dessous. Les personnes
responsables de l'enfant et l'enfant doivent bien comprendre le contenu de ce manuel. Si les instructions fournies ne sont pas respectées, des blessures
graves risquent de se produire.
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces SHIMANO d'origine. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement,
entraînant ainsi des blessures graves.
••
Veillez à porter des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches d'entretien comme le remplacement de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le dans un lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
Si vous ne respectez pas les avertissements mentionnés ci-dessous, vos chaussures risquent de ne pas se déclencher des pédales lorsque vous le
souhaitez ou elles risquent de glisser de façon inattendue ou par accident, et vous risquez de vous blesser grièvement.
••Les pédales SPD sont conçues pour être déclenchées uniquement lorsque vous le souhaitez. Elles ne sont pas conçues pour se déclencher
automatiquement en cas de chute.
••Avant de rouler avec ces pédales et ces chaussures, assurez de bien comprendre le fonctionnement du mécanisme d'enclenchement / de
déclenchement des pédales et des cales (chaussures).
••Avant de rouler avec ces pédales et ces chaussures, serrez les freins, puis placez un pied sur le sol et entraînez-vous à enclencher et déclencher chaque
chaussure de sa pédale jusqu'à ce que vous parveniez à effectuer cette manœuvre naturellement et sans effort.
••Roulez d'abord sur une surface plane pour vous habituer à enclencher et déclencher vos chaussures des pédales.
••Avant de rouler, réglez la tension de ressort des pédales selon vos préférences. Si le ressort de tension des pédales est faible, les cales risquent de se
déclencher par accident et vous risquez de perdre l'équilibre et de tomber de vélo. Si la tension de ressort des pédales est élevée, les cales ne peuvent
pas être déclenchées facilement.
••Lorsque vous roulez à une vitesse réduite ou lorsque vous risquez de vous arrêter (par exemple, pour faire un demi-tour, à l'approche d'une
intersection, en côte, dans un virage sans visibilité), déclenchez au préalable vos chaussures de la pédale afin que vous puissiez à tout moment mettre
rapidement vos pieds par terre.
••Utilisez une tension de ressort plus faible pour fixer les cales de pédale lorsque vous roulez dans de mauvaises conditions.
••Enlevez la poussière et les débris qui se trouvent sur les cales et les fixations afin d'enclencher et de déclencher la chaussure.
••N'oubliez pas d'inspecter régulièrement les cales afin de vérifier qu'elles ne présentent pas de signes d'usure. Lorsque les cales sont usées, remplacezles et vérifiez toujours la tension du ressort avant de prendre votre vélo et après avoir remplacé les cales de pédale.
••Ne continuez pas à rouler si les réflecteurs sont sales ou endommagés. Sinon, les autres auront des difficultés pour vous risquez de ne pas être vu par
d'autres usagers de la route.
••Utilisez uniquement les chaussures SPD-SL avec ce produit. D'autres types de chaussures risquent de ne pas pouvoir se déclencher des pédales ou
risquent de se déclencher de façon inattendue.
••Utilisez uniquement des cales SHIMANO (SM-SH10/SM-SH11/SM-SH12) et assurez-vous que les boulons de montage sont serrés solidement sur les
chaussures.
••Veillez à équiper le vélo de réflecteurs si vous circulez sur le voie publique.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
„Entretoise
„
de cale SM-SH20
••Cette entretoise de cale est conçue pour régler la longueur des jambes gauche et droite lorsque des cales SHIMANO sont installées sur des chaussures
de course sur route SHIMANO. N'utilisez jamais d'autres combinaisons.
••Les cales SM-SH10, SM-SH11 et SM-SH12 sont compatibles avec cette entretoise de cale.
••Reportez-vous également aux manuels de l'utilisateur relatifs aux chaussures et à la pédale appropriés avant d'installer cette entretoise de cale sur une
chaussure.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Assurez-vous que les joints ou les raccords ne présentent pas de jeu avant d'utiliser votre vélo.
••Assurez-vous que les cales ou les entretoises ne présentent pas de jeu avant d'utiliser votre vélo.
••Si les performances du pédalier ne vous semblent pas normales, vérifiez à nouveau le vélo.
••Si vous ressentez des difficultés avec les pièces rotatives de la pédale, la pédale peut nécessiter un ajustement. Consultez un revendeur ou un
intermédiaire.
••Veillez à faire resserrer régulièrement les manivelles et les pédales dans le magasin où vous avez acheté votre vélo ou chez un revendeur de vélos.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et à des fins d'entretien.
Outil
Outil
Clé à six pans de 2,5 mm
Clé de serrage de 10 mm
Tournevis [n° 2]
Clé à six pans de 4 mm
Clé de serrage de 15 mm
TL-PD40
Clé à six pans de 8 mm
Clé de serrage de 17 mm
Clé de serrage de 7 mm
Clé de serrage de 20 mm
7
Outil
INSTALLATION
INSTALLATION
Types de cale
INSTALLATION
„„ Types de cale
SM-SH11
SM-SH12
(PD-R8000/PD-R7000/PD-RS500: standard)
(PD-R9100 : standard)
Rouge
Jaune
Bleu
Large
Étroit
Large
SM-SH10
Fixes
Il n'y a pas de jeu lorsque les chaussures sont
fermement enclenchées avec les pédales.
Il n'y a pas de jeu.
Mode d'auto-alignement
Il y a un jeu latéral lorsque les chaussures sont
enclenchées avec les pédales.
9
Mode de pivot central avant
Il y a un certain jeu latéral dans le centre des
chaussures.
INSTALLATION
Fixation des cales
„„ Fixation des cales
Placez les cales sur la partie inférieure de chaque chaussure comme indiqué sur le schéma,
puis serrez provisoirement les boulons de montage de cale.
(A)
(D)
(A)
(B)
(C)
(D)
Boulon de montage de cale
Rondelle de cale
Cale
Clé à six pans de 4 mm
REMARQUE
(B)
Lorsque vous installez la cale, utilisez la
rondelle de cale et le boulon de montage de
cale fournis avec la pédale SHIMANO. Si vous
utilisez d'autres boulon de montage de cale,
la section de fixation de cale risque d'être
endommagée.
11
-SH
SM
(C)
10
INSTALLATION
Lorsque vous utilisez l'entretoise de cale SM-SH20 (non fournie)
„„ Lorsque vous utilisez l'entretoise de cale SM-SH20 (non fournie)
Fixez provisoirement l'entretoise de cale et la cale du côté arrière de la chaussure dans
l'ordre indiqué sur le schéma.
Utilisez un boulon d'une longueur appropriée pour la plage de réglage en fonction du
tableau suivant. La plage de réglage varie de 1-5 mm.
Empilez les entretoises de cales de 1 mm et 2 mm lors de la fixation.
Plage de réglage
Entretoise de cale
de 1 mm
Entretoise de cale
de 2 mm
Boulon correct
1 mm
2 mm
3 mm
4 mm
5 mm
1
1
1
1
1
2
2
Standard ou M
M
M ou L
L
L
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Boulon de montage de cale
Rondelle de cale
Cale
Entretoise de cale
Clé à six pans de 4 mm
REMARQUE
••Lorsque vous installez la cale, utilisez le
boulon de montage de cale correspondant
(boulon standard fourni avec la pédale ou
boulon moyen ou long fourni avec le
modèle SM-SH20) et la rondelle de cale
fournis avec la pédale.
••Si un boulon d'une longueur inappropriée
est utilisé, le boulon peut ne pas atteindre
l'écrou ou la section de fixation de la cale
risque de s'endommager.
Tailles de boulon Standard : 8 mm M : 10 mm L : 13,5 mm
(E)
(A)
(B)
11
-SH
SM
(C)
(D)
11
INSTALLATION
Réglage de la position de la cale
„„ Réglage de la position de la cale
La cale dispose d'une plage de réglage
de 11 mm d'avant en arrière et de 5 mm
de droite à gauche.
1
2
Si les butées (en plastique) d'écrou de
cale sont retirées de la semelle, la plage
de réglage d'avant en arrière augmente
de 22 mm.
Après avoir fixé provisoirement les cales,
réglez-les en enclenchant et en
déclenchant plusieurs fois de suite les
cales l'une après l'autre afin de
déterminer leur position optimale.
Une fois que vous avez déterminé la meilleure position des cales, serrez fermement les
boulon de montage de cale à l'aide d'une clé à six pans de 4 mm.
Couple de serrage
5-6 Nm
12
INSTALLATION
Fixation des pédales sur les manivelles
„„ Fixation des pédales sur les manivelles
1
Appliquez une petite quantité de graisse sur les filets pour éviter que la pédale ne se bloque.
PD-R9100/PD-R8000/
PD-R7000
Utilisez une clé à six pans de 8 mm ou
une clé de serrage de 15 mm pour
monter les pédales sur les manivelles.
(A) Clé à six pans de 8 mm
(B) Clé de serrage de 15 mm
Couple de serrage
35-55 Nm
2
(A)
INFOS TECHNIQUES
Veuillez prendre note que les pédales de
droite et de gauche sont différentes.
PD-RS500
Pédale de droite
Pas d'encoche à
Encoche à l'extrémité
l'extrémité de la tige
de la tige de vis
de vis
Filetage à droite
Filetage à gauche
(B)
3
Pédale de gauche
Le cas échéant, enlevez les rugosités ou les ébarbures présentes sur le raccord.
13
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Réglage de la tension de ressort des pédales
ENTRETIEN
„„ Réglage de la tension de ressort des pédales
Réglez la force de ressort à la force de maintien de cale optimale pour pouvoir déclencher les cales des fixations.
Faites tourner le boulon de réglage situé à l'arrière de chaque fixation pour régler la tension
de ressort des fixations.
(y) Diminuer
(z) Augmenter
Un clic du boulon de réglage modifie la tension d'un cran. Il y a quatre clics par tour.
Tourner le boulon de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre permet d'augmenter la
tension de ressort et le tourner dans le sens inverse permet de réduire la tension de ressort.
REMARQUE
(A)
(y)
(A) Clé à six pans de 2,5 mm
(B) Boulon de réglage
(C) Témoin
••Ne tournez pas le boulon au-delà du point
où témoin affiche la tension maximale ou
minimale.
••Afin d'empêcher le déclenchement
accidentel de la chaussure et de faire en
sorte qu'un déclenchement soit possible
lorsque cela est nécessaire, assurez-vous
que la tension de tous les ressorts soit
correctement réglée.
(z)
(B)
••Si les cales ne sont pas ajustées de façon
uniforme, vous risquez d'avoir des
difficultés à enclencher les cales dans les
pédales ou à les déclencher.
Les tensions de ressort des pédales de
droite et de gauche doivent être égales.
(C)
••Équilibrez les tensions de ressort pour les
deux pédales en vous reportant aux
indicateurs de tension et en comptant le
nombre de tours effectués par les boulons
de réglage.
(y)
(z)
15
ENTRETIEN
Remplacement d'une cale
„„ Remplacement d'une cale
Les cales s'usent et doivent être remplacées périodiquement. Les cales doivent être remplacées lorsque vous éprouvez des difficultés à les déclencher ou
lorsqu'il est beaucoup plus facile de les déclencher que lorsqu'elles étaient neuves.
REMARQUE
Cale
Si la partie colorée de la cale est usée, remplacez la cale par un élément neuf.
Avant : Remplacez les cales lorsque la couche noire située en-dessous des cales est visible.
Arrière : Le remplacement est requis une fois que la cale s'est usée jusqu'au niveau de la
ligne-témoin de remplacement.
Arrière
Avant
Ligne-témoin
de rempla­
cement
„„ Unité d'axe
Le réglage est nécessaire si les pièces tournantes ne fonctionnent pas correctement. Suivez la procédure décrite ci-dessous.
PD-R9100
Retrait de l'axe
1
Desserrez l'écrou de verrouillage en utilisant une clé de serrage de 20 mm telle que la TL-HS40.
2
Desserrez le cône fileté en utilisant une clé de serrage de 17 mm telle que la TL-HS37 et
retirez l'axe.
Vérifiez les billes (9 pièces) à l'intérieur du corps de la pédale.
(y) Clé de serrage de 17 mm
(z) Clé de serrage de 20 mm
(A) (B) (C)
3
(D)
(E)
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(y)
Joint en caoutchouc
Cône fileté
Écrou de verrouillage
Billes (17 pièces)
Billes (9 pièces)
REMARQUE
(z)
L'écrou de verrouillage et le cône fileté ont
tous les deux un filetage à gauche pour la
pédale de droite et un filetage à droite pour
la pédale de gauche.
16
ENTRETIEN
Unité d'axe
Assemblage de l'axe
1
Insérez les billes (9 pièces) dans les trous du corps de pédale, puis injectez environ 0,9 g de
graisse.
2
Installez les pièces sur l'axe comme indiqué sur le schéma et appliquez la graisse sur
l'extrémité de l'axe et sur le cône fileté.
Associez [1] et [2].
(x) Lors de l'assemblage du joint en
caoutchouc et de l'écrou de
verrouillage, veuillez noter le sens
des pièces.
(y) Clé de serrage de 17 mm
(x)
[2]
(z) Clé de serrage de 20 mm
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(A)
(B)
(C)
3
(D)
Cône fileté
Écrou de verrouillage
Billes (17 pièces)
Billes (9 pièces)
REMARQUE
••Enlevez l'ancienne graisse.
(E)
(y)
Joint en caoutchouc
••L'écrou de verrouillage et le cône fileté ont
tous les deux un filetage à gauche pour la
pédale de droite et un filetage à droite
pour la pédale de gauche.
(z)
[1]
17
ENTRETIEN
Unité d'axe
Réglage de la rotation de l'axe
1
Tournez le cône fileté en utilisant une clé de serrage de 17 mm pour régler la rotation.
Couple de serrage
Lorsque le cône fileté est fixe, serrez l'écrou de verrouillage (20 mm).
10-15 Nm
2
REMARQUE
Réglez de façon à obtenir une rotation
régulière qui ne présente pas de jeu lorsque
l'unité de l'axe est placée dans la pédale.
PD-R8000/PD-R7000
Desserrez la bague de verrouillage et enlevez l'unité de l'axe.
PD-R8000
PD-R7000
(A)
(A)
1
(B)
(C)
2
(B)
(C)
Utilisez l'outil d'origine SHIMANO TL-PD63 ou TL-PD33, ou une clé de serrage de 7 mm ou
10 mm pour tourner le cône (10 mm) afin de régler la rotation.
Suite page suivante
18
(A) Douille de verrouillage
(B) Cône
(C) Écrou de verrouillage
REMARQUE
La douille de verrouillage de la pédale de
droite a un fi-letage à gauche et le douille de
verrouillage de la pédale de gauche a un
filetage à droite.
ENTRETIEN
Unité d'axe
Lorsque le cône est verrouillé, serrez l'écrou de verrouil-lage (7 mm).
Couple de serrage
5-7 Nm
REMARQUE
PD-R8000
••Filetage à droite : de couleur noire (sans
fente)
Si l'écrou de verrouillage fixé est de couleur
noire (sans fente), le cône et l'écrou de
verrouillage ont un filetage à droite.
••Filetage à droite : de couleur noire (sans
fente)
Filetage à gauche: de couleur noire (avec
fente), de couleur argentée Si l'écrou de
verrouillage fixé est de couleur argentée
ou noire (avec fente), le cône et l'écrou de
verrouillage ont un filetage à gauche.
3
••Réglez le cône de façon à obtenir une
rotation régulière qui ne présente pas de
jeu lorsque l'unité de l'axe est placée dans
la pédale.
PD-R7000
••Le cône et l'écrou de verrouillage ont tous
les deux un filetage à gauche pour la
pédale de droite et un filetage à droite
pour la pédale de gauche.
••Réglez le cône de façon à obtenir une
rotation régulière qui ne présente pas de
jeu lorsque l'unité de l'axe est placée dans
la pédale.
••Lors de l'assemblage du boîtier du corps,
veuillez noter le sens des pièces.
INFOS TECHNIQUES
Les pièces rotatives sont fixées lorsque l'unité
de l'axe est placée dans la pédale. Ajustez-les
légèrement avant la configuration.
4
Enlevez l'ancienne graisse et appliquez une quantité ap-propriée de nouvelle graisse sur la
partie inférieure de la tringlerie de pédale.
Suite page suivante
INFOS TECHNIQUES
Appliquez de la graisse de sorte qu'elle ne
déborde pas lorsque l'axe est inséré dans la
pédale (environ 1,5 g).
19
ENTRETIEN
Unité d'axe
Serrez la bague de verrouillage et insérez l'unité de l'axe.
PD-R8000
PD-R7000
(A) Joint en caoutchouc
(B) Douille de verrouillage
(C) Boîtier du corps
Couple de serrage (PD-R8000)
(A)
(B)
(B)
5
10-12 Nm
Couple de serrage (PD-R7000)
8-10 Nm
(C)
(C)
PD-RS500
(A) Douille de verrouillage
(B) Cône
(C) Écrou de verrouillage
Desserrez la bague de verrouillage et enlevez l'unité de l'axe.
REMARQUE
(A)
La douille de verrouillage de la pédale de
droite a un fi-letage à gauche et le douille de
verrouillage de la pédale de gauche a un
filetage à droite.
1
(B)
(C)
2
Utilisez l'outil d'origine SHIMANO TL-PD63 ou TL-PD33, ou une clé de serrage de 7 mm ou
10 mm pour tourner le cône (10 mm) afin de régler la rotation.
Suite page suivante
20
ENTRETIEN
Unité d'axe
Lorsque le cône est verrouillé, serrez l'écrou de verrouil-lage (7 mm).
Couple de serrage
5-7 Nm
REMARQUE
••Le cône et l'écrou de verrouillage ont tous
les deux un filetage à gauche pour la
pédale de droite et un filetage à droite
pour la pédale de gauche.
3
••Réglez le cône de façon à obtenir une
rotation régulière qui ne présente pas de
jeu lorsque l'unité de l'axe est placée dans
la pédale.
••Lors de l'assemblage du boîtier du corps,
veuillez noter le sens des pièces.
INFOS TECHNIQUES
Les pièces rotatives sont fixées lorsque l'unité
de l'axe est placée dans la pédale. Ajustez-les
légèrement avant la configuration.
4
Enlevez l'ancienne graisse et appliquez une quantité ap-propriée de nouvelle graisse sur la
partie inférieure de la tringlerie de pédale.
INFOS TECHNIQUES
Appliquez de la graisse de sorte qu'elle ne
déborde pas lorsque l'axe est inséré dans la
pédale (environ 1,5 g).
(A) Douille de verrouillage
(B) Boîtier du corps
Serrez la bague de verrouillage et insérez l'unité de l'axe.
Couple de serrage
(A)
8-10 Nm
5
(B)
21
ENTRETIEN
Montage des réflecteurs
„„ Montage des réflecteurs
Positionnez le réflecteur sur la pédale et fixez-le à l'aide du boulon et de la plaque fournis.
SM-PD63
(PD-R9100/PD-R8000)
(A)
SM-PD65
(PD-R7000/PD-RS500)
(A)
(B)
(C)
(D)
Boulon
Plaque
Pédale
Réflecteur
(A)
Couple de serrage
(B)
(B)
2 Nm
INFOS TECHNIQUES
(C)
(C)
(D)
(D)
Le schéma montre la pédale de droite.
22
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés