DPE7610BM | DPE7610FM | DPE7929XF | DPE7610B | DPE7610X | DPE7610XM | DPE7610WM | DPE7610F | Manuel du propriétaire | De Dietrich DPE7610W Plaque gaz Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
DPE7610BM | DPE7610FM | DPE7929XF | DPE7610B | DPE7610X | DPE7610XM | DPE7610WM | DPE7610F | Manuel du propriétaire | De Dietrich DPE7610W Plaque gaz Manuel utilisateur | Fixfr
FR GUIDE D'INSTALLATION ET D’UTILISATION
EN GUIDE FOR INSTALLATION AND USE
TABLE DE CUISSON
TABLE DE CUISSON GAZ
COOKING GAS HOB
DPE7610*
0.1
0.1.1
DPE7610*M
0.1.2
5 cm
3,5 cm
47,5 cm
(48 – 49 cm)
1.1.2
A
A
A
x4
1.1.3
x4
1.1.4
1.1.5
1.2.1
1.2
G30/G31
1.3
1.3.1
1.3.2
D
1.4
1.4.1
1.4.2
D
1.4.3
G30/G31
D
1.4.5.1
G20/G25
1.4.5.2
1.4.4
1.5
1.4.5
1.5.1
1.5
1.5.2
X
A
2.3
2.3.1
2.3.2
A
3.1
3.1.1
3.1.2
6.1
6.1.1
01
17
SOMMAIRE
FR
SECURITE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES ................................3
0/ IDENTIFICATION ............................................................................7
1/ INSTALLATION
• Encastrement ................................................................................7
• Raccordement électrique ..............................................................8
• Raccordement gaz ........................................................................8
• Changement de gaz ......................................................................9
• Caractéristiques gaz ....................................................................10
2/ UTILISATION
• Mise en marche des brûleurs gaz ................................................11
• Récipients pour brûleurs gaz ......................................................11
3/ ENTRETIEN
• Entretien de votre appareil :
- Bougies et injecteurs ..............................................................13
- Grilles et brûleurs gaz ............................................................13
- Plaque électrique....................................................................13
- Email ou inox..........................................................................13
4/ PROBLEMES ET SOLUTIONS ....................................................14
5/ ENVIRONNEMENT ......................................................................15
6/ SERVICE CONSOMMATEURS ..................................................16
2
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES A LIRE
AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES
UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site
internet de la marque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience et
de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil
de façon sûe et et en ont compris les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas
être faites par des enfants laissés sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Il doit être possible de déconnecter l’appareil du réseau
d’alimentation, soit à l’aide d’une fiche de prise de courant, soit
en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installation.
La fiche de prise de courant doit être accessible après
l’installation.
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande
à distance séparé.
•
•
MISE EN GARDE : cuire sans surveillance sur une table de
cuisson avec de la graisse ou de l’huile peut être dangereux et
peut causer un incendie.
•
3
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
• Ne
jamais tenter d’éteindre un feu avec de l’eau mais éteindre
l’appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une
couverture anti-feu.
• Risque d’incendie : ne rien déposer sur les surfaces de
cuisson.
• Avant
l’installation, s’assurer que les conditions de distribution
locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de
l’appareil sont compatibles.
• Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur
l’étiquette située dans la pochette ou la plaque signalétique.
• Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation
des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière
sera accordée aux dispositions applicables en matière de
ventilation.
L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la
production de chaleur et d’humidité dans le local où il est
installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine :
maintenir ouverts les orifices d’aération mécanique.
• Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en
ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle
existe.
•
• N’utilisez pas des récipients qui dépassent les bords de la
table de cuisson.
• Si
le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par un câble de type H05V2V2F - 3x1 mm2.
4
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation
par des particuliers dans un lieu d’habitation.
•
Cet appareil doit être installé conformément aux
règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit
bien aéré. Consultez ce guide avant d’installer et d’utiliser votre
appareil.
•
•
Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson
des denrées alimentaires et des boissons ne contiennent
aucun composant à base d’amiante.
•
• Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de
cuisson vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES
(atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres
de recettes...).
Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous
déconseillons le rangement d’objets craignant la température
(plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...).
•
Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique
et gaz) avant toute intervention.
•
En branchant des appareils électriques sur une prise de
courant située à proximité, assurez-vous que le câble
d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
•
5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de
fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par
canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz
butane/propane.
•
•
La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens
qualifiés.
• Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ
PAS. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur.
•
Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui
concerne les échauffements des meubles de classe 3 en ce qui
concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1).
•
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier
d’aluminium. Ne déposez jamais de produits emballés avec de
l’aluminium, ou en barquette d’aluminium, sur votre table de
cuisson.
L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre
appareil de cuisson.
•
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre
appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service
Après-Vente et Relations Consommateurs”. (Cette page vous
explique également où les trouver sur votre appareil).
•
6
• 0 IDENTIFICATION
Identifiez votre type de table de cuisson
en comparant le nombre et la
disposition des foyers de votre appareils
avec les illustrations (0.1.1) et (0.1.2).
• 1 INSTALLATION
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page
“Service Après-Vente et Relations
Consommateurs” (6.1.1). Cette page
vous explique également où les trouver
sur votre appareil.
mousse A sur le pourtour extérieur
du carter, avant l’installation de la table
(1.1.3).
• Placez votre table de cuisson dans
l’ouverture du meuble support en
prenant soin de tirer la table vers soi.
• Placez les têtes de brûleurs, les
chapeaux, et les grilles support
casserole.
• Raccordez votre table au gaz (voir
chapitre “Raccordement gaz” et à
l’électricité (voir chapitre “Raccordement
électrique”).
• Vous pouvez immobiliser, si vous le
désirez, la table au moyen de quatre
pattes de fixation A livrées avec leurs
vis (1.1.5) se fixant aux quatre coins du
carter. Utilisez impérativement les trous
prévus à cet effet, suivant le dessin
(1.1.4).
Arrêtez de visser quand la patte de
fixation commence à se déformer.
Ne pas utiliser de visseuse.
1•1 - ENCASTREMENT :
Votre appareil doit être encastré dans le
plateau du meuble support de 3 cm
d’épaisseur minimum, fait en matière qui
résiste à la chaleur, ou revêtu d’une telle
matière.
Si une cloison horizontale est
positionnée sous la table, celle-ci doit
être située entre 10 cm et 15 cm par
rapport au-dessus du plan de travail.
Dans tous les cas, ne rangez pas
d’atomiseur ou de récipient sous
pression dans le compartiment qui
pourrait exister sous la table (voir
chapitre “Instructions de sécurité”).
Se conformer au croquis (1.1.1).
• Retirez les grilles “support casserole”,
les chapeaux de brûleurs et les têtes de
brûleurs en repérant leur position.
• Retournez la table et posez-la avec
précaution au-dessus de l’ouverture du
meuble pour ne pas endommager les
manettes et les bougies d’allumage.
• Pour assurer l’étanchéité entre le carter
et le plan de travail, collez le joint
7
• 1 INSTALLATION
1•3 - RACCORDEMENT GAZ :
Si votre table de cuisson est installée audessus d’un four ou si la proximité
d’autres éléments chauffants risque de
provoquer
un
échauffement
du
raccordement, il est impératif de réaliser
celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple
(cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit
pas entrer en contact avec une partie
mobile du meuble ni passer dans un
endroit susceptible d’être encombré.
1•2 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE :
Votre table est livrée avec un cordon
d’alimentation (de type H05V2V2F - T90,
section 1 mm2) à 3 conducteurs (phase
+ terre + neutre) réf. SAV : 77X3767
(6470.1516) et doit être branchée sur le
réseau 220-240 V~ monophasé par
l’intermédiaire d’une prise de courant
phase + terre + neutre normalisée CEI
60083 ou d’un dispositif à coupure
omnipolaire ayant une distance
d’ouverture d’au moins 3,5 mm.
La fiche de prise de courant doit être
accessible après installation.
Tous les tubes souples et tuyaux
flexibles dont la durée de vie est limitée
doivent avoir une longueur maximum de
2 mètres et être visitables sur toute la
longueur. Ils doivent être remplacés
avant leur date limite d’utilisation
(marquée sur le tuyau). Quel que soit le
moyen de raccordement choisi, assurezvous de son étanchéité, après
installation, avec de l’eau savonneuse.
En France, vous devez utiliser un tube
ou un tuyau portant l’estampille NF Gaz
Section du câble à utiliser
Câble H05V2V2F - T90
220-240 V˜ - 50 HZ
gaz et mixte
3 conducteurs dont
1 pour la terre
Section des conducteurs
en mm2
1
Fusible
10 A
Le fil de protection (vert/jaune) est
relié à la borne de terre
de
l’appareil doit être relié à la borne de
terre
de l’installation. Le fusible de
l’installation doit être de 10 ampères
(1.2.1).
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un
câble ou un ensemble spécial disponible
auprès du fabricant ou de son Service
Après-Vente.
Le raccordement gaz doit être effectué
conformément aux règlements en
vigueur dans le pays d’installation.
• Gaz distribué par canalisation gaz
naturel (1.3.1).
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
— Raccordement avec un tube rigide
en cuivre à embouts mécaniques
vissables (appellation norme gaz G1/2).
• Réalisez le raccordement directement
à l’extrémité du coude monté sur
l’appareil.
8
• 1 INSTALLATION
Dans une installation existante, un tube
souple équipé de ses colliers de serrage
C (conforme à la norme XP D 36-110)
dont la durée de vie est de 5 ans peut
être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas
d’utiliser un about sans oublier de mettre
en place un joint d’étanchéité A entre
l’about B et le coude de la
table.
1
Raccordement avec un tube
flexible métallique (inox) onduleux à
embouts
mécaniques
vissables
(conforme à la norme NF D 36-121) dont
la durée de vie est illimitée.
2 Raccordement avec un tube
flexible caoutchouc renforcé à embouts
mécaniques vissables (conforme à la
norme NF D 36-103) dont la durée de vie
est de 10 ans.
Vous trouverez l’about et le joint
d’étanchéité auprès de votre Service
Après-Vente.
Lors du raccordement gaz de votre
table, si vous êtes amené à changer
l’orientation du coude monté sur
l’appareil :
• Changez le joint d’étanchéité.
• Vissez l’écrou du coude en ne
dépassant pas un couple de vissage de
17 N.m.
Vissez l’about avec couple ne
dépassant pas 25 N.m.
1•4 - CHANGEMENT DE GAZ :
Votre appareil est livré pré-réglé
pour le gaz naturel.
Les
injecteurs
nécessaires
à
l’adaptation au butane/propane sont
dans la pochette contenant ce guide.
• Gaz distribué par bouteille ou
réservoir (gaz butane/propane) (1.3.2).
Pour votre sécurité, vous devez choisir
exclusivement l’un des 3 raccordements
suivants :
1 Raccordement avec un tube rigide
en cuivre à embouts mécaniques
vissables (appellation norme gaz G1/2).
• Réalisez le raccordement directement
à l’extrémité du coude monté sur
l’appareil.
2 Raccordement avec un tube
flexible métallique (inox) onduleux à
embouts
mécaniques
vissables
(conforme à la norme NF D 36-125) dont
la durée de vie est illimitée.
3 Raccordement avec un tube
flexible caoutchouc renforcé à embouts
mécaniques vissables (conforme à la
norme NF D 36-112) dont la durée de vie
est de 10 ans.
A chaque changement de gaz, vous
devrez successivement :
- Adapter le raccordement gaz.
- Changer les injecteurs.
- Régler les ralentis des robinets.
• Adaptez le raccordement gaz :
- Reportez-vous au paragraphe
“Raccordement gaz”.
• Changez les injecteurs en procédant
comme suit :
- Retirez les grilles, les chapeaux, et
les têtes de tous les brûleurs.
- Dévissez à l’aide de la clé fournie A
(1.4.1) les injecteurs B (1.4.1) situés
dans le fond de chaque pot et ôtez-les.
9
• 1 INSTALLATION
— Passage du gaz naturel en gaz
butane/propane
A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à
fond la vis de réglage des ralentis en
laiton (jaune) D (1.4.5), dans le sens
des aiguilles d’une montre (1.4.5.1).
Remontez
les
bagues
d’étanchéité, les manettes en veillant à
leur sens d’orientation et assurez-vous
que les manettes soient bien enfoncées.
- Montez à la place les injecteurs du
gaz correspondant, conformément au
repérage des injecteurs et au tableau des
caractéristiques gaz (1.5.2) ; pour cela :
- Vissez-les d’abord manuellement
jusqu’au blocage de l’injecteur.
- Engagez à fond la clé sur
l’injecteur.
- Tracez une ligne D sur la plaque
d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit
indiqué (1.4.2).
- Tournez la clé dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
ligne D apparaisse de l’autre côté
(1.4.3).
— Passage du gaz butane/propane en
gaz naturel
- Dévissez la vis de réglage des
ralentis en laiton (jaune) D (1.4.5) à
l’aide d’un petit tournevis plat, de 2 tours
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (1.4.5.2).
- Remontez la manette A ,
- Allumez le brûleur, en position
maximum, et passez en position ralenti.
- Enlevez de nouveau la manette
A , puis tournez la vis de réglage dans le
sens ses aiguilles d’une montre jusqu’à
la position la plus basse avant
l’extinction des flammes.
- Remontez la bague d’étanchéité
B et la manette A ,
- Exécutez plusieurs manoeuvres
de passage en débit maximum à ralenti :
il ne faut pas que la flamme
s’éteigne ; sinon dévissez la vis D de
réglage de manière à obtenir la bonne
tenue de la flamme lors de ces
manoeuvres.
Ne pas dépasser cette limite sous
peine de détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs,
les chapeaux et les grilles support
casserole.
A chaque changement de gaz,
cochez la case correspondante
au niveau gaz sur l’étiquette située
dans la pochette. Reportez-vous au
paragraphe “Raccordement gaz
correspondant”.
- Réglez les ralentis des robinets :
ceux-ci sont situés sous les manettes A
(1.4.4).
- Agissez robinet par robinet.
- Enlevez les manettes A , les
bagues d’étanchéité B en les tirant vers
le haut.
1•5 - RACCORDEMENT GAZ :
Le tableau (1.5.2) indique les
implantations des injecteurs su votre
appareil en fonction du gaz utilisé.
Chaque numéro est marqué sur
l’injecteur.
10
• 2 UTILISATION
2.1 MISE EN MARCHE DES
BRULEURS GAZ
La sécurité gaz des brûleurs est
matérialisée par une tige métallique,
située directement au voisinage de la
flamme. Chaque brûleur est contrôlé par
un robinet muni d’un système de
sécurité qui, en cas d’extinction
accidentelle de la flamme (débordement,
courant d’air...) coupe rapidement et
automatiquement l’arrivée de gaz et
empêche celui-ci de s’échapper.
Chaque brûleur est alimenté par un
robinet, dont l’ouverture se fait en
appuyant et en tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montrre.
Le point “0” correspond à la fermeture du
robinet.
• Choisissez le brûleur désiré en vous
repérant aux symboles situés près des
manettes (ex. : brûleur arrière droit
)
2.1.1).
• Pour allumer un brûleur :
- Appuyez sur la manette et tournez
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusque vers la position
maximum .
lié à leur forte puissance et à la
combustion du gaz ; cela ne dégrade en
rien la qualité de cuisson.
En cas de panne de courant, approchez
une allumentte du brûleur que vous
aurez préalablement ouvert.
Maintenez la manette complètement
enfoncée quelques secondes après
l’apparition de la flamme pour
déclencher le système de sécurité.
• Réglez la couronne de flammes de
façon que celles-ci ne débordent pas du
pourtour du récipient (2.1.2).
• N’utilisez pas de récipient à fond
concave ou convexe (2.1.2).
• N’utilisez pas de récipients qui
recouvrent partiellement les manettes
(2.1.3).
• Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz
avec un récipient vide.
Maintenez ouverts les orifices
d’aération naturelle de votre
habitation, ou installez un dispositif
d’aération
mécanique
(hotte
de
ventilation mécanique). Une utilisation
intensive et prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire,
par exemple en ouvrant une fenêtre, ou
une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe (un
débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de
puissance gaz est nécessaire).
Exemple : table 60 cm - 4 feux gaz.
Puissance totale :
1,5 + 2,25 + 3,1 + 0,85 = 7,7 kW
7,7 kW x 2 = 15,4 m3/h de débit minimum.
- Maintenez la manette appuyée
pour déclencher une série d’étincelles
jusqu’à l’allumage.
Le réglage vers un débit réduit s’effectue
entre le symbole
et le symbole .
En cas d’extinction de la flamme, il
suffit de réallumer normalement en
suivant les instructions de l’allumage.
Les flammes du brûleur sont plus petites
au niveau des doigts de grille pour
protéger l’émail de la grille.
Le bruit généré par certains brûleurs est
11
• 2 UTILISATION
2.2 RECIPIENTS POUR BRULEURS GAZ
Diamètre du récipient
Brûleur
Usage
18 à 28 cm
Grand rapide
Fritures - Ebullition
16 à 28 cm
Rapide
Aliments à saisir
Semi-rapide
Sauce - Réchauffage
Auxiliaire
Mijotage
12 à 24 cm
Ne laissez pas fonctionner un
foyer électrique sans récipient (sauf à
la première utilisation), ou avec un
récipient vide.
La plaque électrique reste chaude un
certain temps après la mise en position
“0” de la manette. Ne pas toucher cette
zone, risque de brûlûres.
2.3 MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE
ELECTRIQUE (selon modèle).
• Positionnez la manette sur le repère
qui convient à la cuisson souhaitée
(2.3.1).
Le voyant de mise sous tension A du
foyer s’allume.
A la première utilisation, laissez chauffer
la plaque à vide, à l’allure maximum,
pendant 3 minutes, pour durcir le
revêtement.
2.4 RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES
SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon
modèle).
• Utilisez des récipients à fond plat qui
plaquent parfaitement à la surface du
foyer :
- en acier inoxydable avec fond trimétal
épais ou “sandwich”,
- en aluminium avec fond (lisse) épais,
- en acier émaillé.
Utilisez un récipient de taille
adaptée : le diamètre du fond doit
être égal ou supérieur au diamètre du
foyer électrique (2.3.2).
• Effectuez les fins de cuisson en
mettant la manette en position “0” afin de
bénéficier de la chaleur accumulée dans
la plaque.
• Utilisez un couvercle sur votre récipient
le plus souvent possible pour réduire les
pertes de chaleur par évaporation.
12
• 3 ENTRETIEN
3.1
ENTRETIEN
DE
VOTRE
APPAREIL
Bougies et injecteurs :
En cas d’encrassement des bougies
A , nettoyez-les à l’aide d’une petite
brosse à poils durs (non métalliques
(3.1.1).
L’injecteur gaz se trouve au centre du
brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas
l’obstruer lors du nettoyage, ce qui
perturberait les performances de votre
table.
En cas d’obstruction, utilisez une
épingle à nourrice pour déboucher
l’injecteur A (3.1.2).
Ne laissez pas séjourner sur l’émail des
liquides acides tels que jus de citron,
vinaigre, etc...
Pour nettoyer l’inox de la table, utilisez
une éponge et de l’eau savonneuse ou
un produit du commerce spécial inox.
L’entretien de votre table de cuisson
est facilité si vous l’effectuez avant son
fonctionnement. Mettez à zéro toutes
les commandes électriques et gaz.
Préférez un nettoyage des
éléments de la table à la main
plutôt qu’au lave-vaisselle.
• N’utilisez pas d’éponge grattante pour
nettoyer votre table de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
Des grilles et des brûleurs gaz :
Dans le cas de taches persistantes,
utilisez une crème non abrasive, puis
rincez à l’eau claire. Essuyez
soigneusement chaque pièce du brûleur
avant de réutiliser votre table de
cuisson.
Plaque électrique :
La plaque chauffante est protégée par
un revêtement noir, il faut donc éviter
l’emploi de tout produit abrasif. Après
chaque usage, essuyez-la avec un
chiffon gras.
Si la plaque vient à rouiller, enlevez la
rouille (avec une toile émeri par
exemple), et reconstituez le revêtement
noir avec un produit rénovateur haute
température du commerce.
Email ou inox :
Pour nettoyer l’émail de la table, utilisez
une crème à récurer. Faites briller avec
un linge sec.
13
• 4 PROBLEMES & SOLUTIONS
• Bien appuyer à fond sur les manettes
et maintenez cette pression pendant
quelques secondes après l’apparition
des flammes.
• Vérifiez que les pièces du brûleur sont
bien mises en place.
• Vérifiez que les bagues d’étanchéité
sous les manettes ne sortent pas de leur
logement.
• Evitez les courants d’air violents dans
la pièce.
• Allumez votre brûleur avant d’y poser
votre casserole.
4.1 ALLUMAGE DES BRULEURS.
Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui
sur les manettes :
• Vérifiez le branchement électrique de
votre appareil.
• Vérifiez la propreté des bougies
d’allumage.
• Vérifiez la propreté et le bon
assemblage des brûleurs.
• Si la table est bridée sur le plan de
travail, vérifiez que les pattes de fixation
ne sont pas déformées.
• Vérifiez que les bagues d’étanchéité
sous les manettes ne sortent pas de
leur logement.
4.5 AU RALENTI, LE BRULEUR
S’ETEINT OU BIEN LES FLAMMES
RESTENT IMPORTANTES.
• Evitez la correspondance entre le gaz
utilisé et les injecteurs installés (voir le
repérage des injecteurs dans le chapitre
“Changement de gaz”).
4.2 LORS DE L’APPUI SUR UNE
MANETTE, IL Y A DES ETINCELLES
SUR TOUS LES BRULEURS A LA
FOIS.
C’est normal. La fonction allumage est
centralisée et commande tous les
brûleurs simultanément.
Rappel : les tables de cuisson sont
livrées d’origine en gaz de réseau (gaz
naturel).
• Vérifiez le bon réglage des vis au
ralenti (voir paragraphe “Changement de
gaz”).
4.3 IL Y A DES ETINCELLES MAIS LE
OU
LES
BRULEURS
NE
S’ALLUMENT PAS.
• Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz.
• Si vous avez du gaz en bouteille ou en
citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas
vide.
• Si vous venez d’installer la table ou de
changer la bouteille de gaz, maintenez
la manette enfoncée en position
d’ouverture maximum jusqu’à l’arrivée
du gaz dans les brûleurs.
• Vérifiez que l’injecteur n’est pas
bouché et si c’est le cas, débouchez-le
avec une épingle à nourrice.
4.6 LES FLAMMES ONT UN ASPECT
IRREGULIER.
• Vérifiez la propreté des brûleurs et des
injecteurs situés sous les brûleurs,
l’assemblage des brûleurs, etc...
4.4 LORS DE L’ALLUMAGE, LES
FLAMMES
S’ALLUMENT
PUIS
S’ETEIGNENT
DES
QUE
LA
MANETTE EST RELACHEE.
14
4.7 LORS DE LA CUISSON, LES
MANETTES DEVIENNENT CHAUDES.
• Utilisez de petites casseroles sur les
brûleurs à proximité des manettes. Les
grands récipients sont à poser sur les
plus grands brûleurs, les plus éloignés
des manettes.
Bien installer la casserole au centre du
brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les
manettes.
• 5 ENVIRONNEMENT
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet
appareil sont recyclables. Participez à
leur recyclage et contribuez ainsi à la
protection de l'environnement en les
déposant
dans
les
conteneurs
municipaux prévus à cet effet.
Votre
appareil
contient
également
de
nombreux
matériaux recyclables. Il est
donc marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés
avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et
électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus
proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre
collaboration à la protection de
l'environnement.
15
• 6 SERVICE CONSOMMATEURS
INTERVENTIONS FRANCE
RELATIONS CONSOMMATEURS
FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, afin de faciliter
la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes
de votre appareil (référence commerciale,
référence service, numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque
signalétique (6.1.1).
Pour en savoir plus sur nos produits ou
nous contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale
suivante :
Service Consommateurs
DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
> nous appeler du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
Retrouvez les informations de la marque sur :
www.de-dietrich.com
Visitez la Galerie De Dietrich au 6, rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs 0892 08 88 04
CZ5703078_01 - 02/17
16

Manuels associés