▼
Scroll to page 2
of
17
REFRIGERATOR- FREEZER OWNER’S MANUAL (2~17) PLEASE READ THIS OWNERS MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY FOR REFERENCE AT ALL TIMES. REFRIGERATEUR- CONGELATEUR MANUEL DU PROPRIETAIRE (18-32) SVP AVANT D'UTILISER L'APPAREIL LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU PROPRIETAIRE ET CONSERVEZ LE SOIGNEUSEMENT POUR UNE ULTERIEURE CONSULTATIÓN FRIGORÍFICO- CONGELADOR MANUAL DEL USUARIO (33-47) LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y MANTÉNGALO SIEMPRE A MANO PARA POSIBLES CONSULTAS P/NO. 3828JD81815 TABLE DES MATIERES INSTALLATION ................... 19 ELEMENTS INTERIEURS ........... 20 FONCTIONNEMENT ............... 21 Mise en marche Panneau d’affichage & Boutons des fonctions Alarme porte ouverte Autotest Réfrigération ciblee Systéme de fabrication rapide de glace Réfrigération rapide Congélation rapide Contrôle de la température Fabrication de glace Viande fraiche Dégivrage Déstructeur d’odeurs (Option) Distributeur d’eau (Option) SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS ........eeeenecenvnmeoo 30 NETTOYAGE ..................... 31 INFORMATIONS GENERALES ....... 31 REMPLACEMENT DES AMPOULES. . 32 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS .. . 32 AVANT D'APPELER LE SERVICE APRES VENTE ........... 33 18 CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT 1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit facile d'utilisation. 2. Installez l’appareil dans une pièce sans humidité, loin des sources de chaleur et des ayons directs du soleil. 3. Pour un fonctionnement optimal, assurez-vous que l'air puisse bien circuler autour du réfrigérateur. Si l'appareil est encastré dans le mur, veillez a ce qu'il existe au minimum 30 cm (12 pouces) entre le plafond et le réfrigérateur et 5 cm (2 pouces) entre Ce dernier et le mur. Le réfrigérateur doit être surélevé 2 cm (1 pouce) Minimum du sol surtout si ce dernier est couvert. 4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que l'appareil Soit bien équilibré. Si nécessaire, réglez les pieds (vis d'équilibre) de manière à compenser les défauts du plancher. Pour faciliter la fermeture des portes, l’appareil doit être légèrement incliné vers l'arrière. Vous pouvez tourner facilement les pieds si vous basculer délicatement l’appareil vers l'arrière. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une Montre pour le lever et dans le sens contraire pour le baisser. . Installez-le à l'endroit où la température ambiante est au dessus de 5T , Si vous linstallez á l'endroit au dessous de 5%, la force réfrigératrice diminue. ENSUITE 1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière du 19 transport et nettoyez le soigneusement. Installez les accessoires tels que les bacs à glace, couvercle du plateau d'évaporation, etc... Les accessoires sont rassemblés dans un seul emballage pour mieux les protéger durant le transport. . Branchez l'appareil á la prise secteur à l’aide du cáble d'alimentation. Evitez de brancher d'autres appareils sur la méme prise. . Laissez 'appareil tourner pendant 2 à 3 heures avant de le charger. Vérifiez ie flux d'air froid dans le compartiment congélation pour s’assurer que ie congélateur fonctionne normalement. Votre réfrigérateur est maintenant prêt à l'emploi. ELEMENTS INTERIEURS COMPARTIMENT CONGELATEUR Lampe —— = = Etagère pH I À Bacs à glace — "0 Te “оо Capteur de fabrication Balconnet de porte du rapide de glace | ho. =e i refrigerateur Boîte à glaçons COMPARTIMENT REFRIGERATEUR Casier à oeufs Destructeur d'odeurs — Viande fraîche … - Distributeur d'eau Lampe — — Casier de rangement Etageres - Capteur de réfrigération rapide aga Bac rafraichisseur- de legumes Sert á conserver les fruits et légumes frais et croquants. — Casier à bouteilles ) - Vis d'équilibre(pied) — o Plinthe + Si vous découvrez l'absence de pièces sur votre réfrigérateur, elles sont peut être livres uniquement avec d'autres modèles. 20 FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE Lors de la première installation du réfrigérateur, attendez 2 à 3 heures qu'il se stabilise aux températures normales de fonctionnement avant d'y introduire les aliments frais ou surgelés. En cas d'arrêt de fonctionnement, attendez 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche. If operation iis interrupted, wait 5 nninutes before resteting. PANNEAU D'AFFICHAGE & BOUTONS DES FONCTION pt „0.901533 = SUPER ; ia Eu CE a = COGLING = Tu D — COLDEST = | e 4 BAR HE WW Boba SEE RATE à LD a o Meco de e Y BGR Rane e a of HE AE A AP EB POE AR AE OP a WOW Unas Ei dis Hp HEU AU GRU WUD BP CURR AL GEN 494 НН 444 МИ ЧН ee 2 NS FONCTIONNEMENT ALARME PORTE OUVERTE Cuando se deje abierta la puerta del frigorífico o del congelador, la alarma sonará tres veces al cabo de 1 minuto y posteriormente tres veces cada 30 segundos. AUTOTEST * RCette fonction indique rexistence d'une anomalie de fonctionnement. Dans ce cas, I'appui sur les boutons de fonctions est sans effet et le réfrigérateur affiche “anormal”. * Ne débranchez pas le câble d'alimentation de la prise secteur et appelez le service d'entretien. « RSi vous appuyez sur les boutons “FRZ. TEMP” et “SUPER FREEZE" simultanément pendant 2 secondes, tous les voyants du panneau de commande s'allument. Ils s'agit là d’une vérification du fonctionnement seulement et non des pannes. Relâcher les deux boutons pour revenir à l’état normal. REFRIGERATION CIBLEE + Lorsque vous mettez un nouvel aliment (chaud) sur l’étagère, le capteur de réfrigération détecte la =—=" | difference de temperature et envoie de Pair froid sur ГА l'aliment pour le refroidir rapidement. == lagères | Si vous posez un aliment sur la deuxième étagère, le AN capteur de létagere supérieure détecte sa température et déclenche la réfrigération ciblée sur les deux étagères. Le Système de réfrigération ciblée se déclenche automatiquement. * Vous pouvez optimiser la réfrigération en mettant les aliments près du capteur. tageres SYSTEME DE FABRICATION RAPIDE DE GLACE * Les réfrigérateurs traditionnels gardent certaines températures en intercalant les périodes de | _ fonctionnement et d'arrêt. Cette méthode n'autorise =] 7 pas la fabrication de glacons pendant les périodes O о] d'arrêt bien que vous ayez rempli d’eau le bac a glace. | Bacs a glace + 4-77 || * Avec le nouveau système de fabrication de glace vous . o , Capteur de pouvez obtenir des glaçons pendant les périodes fabrication rapide d'arrêt. de g at J L'appareil détecte que le bac à glace est rempli d'eau et active le système même en période d'arrêt. 22 FONCTIONNEMENT REFRIGERATION RAPIDE * Votre réfrigérateur est doté d’un ventilateur à double vitesses (rom), “normale” et “rapide” et d’un “Système de réfrigération rapide”. Vous pouvez refroidir les aliments plus rapidement grâce à la vitesse rapide du ventilateur. * Pour activer le système de réfrigération rapide il faut commencer par mettre le réfrigérateur sous tension. Ceci vous permet de conserver vos aliments plus frais. Le système s’arrête lorsque la température du réfrigérateur atteint un degré déterminé. * En cas de besoin, appuyez sur le bouton “SUPER COOL” dans le panneau de commande. Le bouton met en marche ou arrête le système. La fonction est désactivée (off) automatiquement lorsque les aliments sont suffisamment froids même si vous ne désactivez pas la fonction. CONGELATION RAPIDE * Cette fonction est utile pour congeler plus rapidement les aliments + Appuyez sur le bouton “SUPER FREEZE” dans le panneau de commande, le système est activé. L'appui sur le bouton met en marche ou arrête la fonction. Elle s'arrête automatiquement au bout de quelques heures (3 heures) si vous omettez d'appuyer à nouveau sur le bouton pour la désactiver. * Cette fonction peut être accompagnée d'un bruit plus fort en raison de l'accélération du ventilateur. 23 ¥ | COLDEST Sage FRZ. TEMP FONCTIONNEMENT CONTROLE DE LA TEMPERATURE Vous pouvez régler la température de chaque compartiment a l’aide des boutons “REF. TEM” et “FRZ. TEMP”. Lorsque vous appuyez sur le bouton, le voyant s’allume en deux étapes. La température de chaque compartiment baisse au passage du voyant de “COLD” a “COLDEST”. Vous pouvez sélectionner le degré de froid parmi les cing degres disponibles (de COLD a COLDEST). Afin d'économiser l'énergie positionnez les deux voyants sur E a COLD" Ve SERENE) — FABRICATION DE GLACE * Pour fabriquer des glaçons, remplissez le bac à glace d'eau et mettez-le dans le congélateur. + Pour enlever les glaçons, tenez une extrémité du bac et tourner légèrement l’autre. - Pour enlever facilement les glaçons, mettez le bac un bref instant sous l'eau avant d'exercer la torsion. 24 FONCTIONNEMENT VIANDE FRAICHE * L'ouverture de la porte provocant l'entrée d'air chaud n'altére pas la viande fraiche. Vous pouvez ainsi y introduire davantage d’aliment frais. * Veillez à placer correctement l'étagére et bien disposer la viande fraiche dans le compartiment désigné a cet effet. Dans le cas contraire, la conservation de viande fraiche ne se déroulera pas correctement. DEGIVRAGE * Le dégivrage s'effectue automatiquement. * L'eau de dégivrage est collectée dans le bac d'évaporation situé en bas à l'arrière du réfrigérateur. L'eau s'évapore de ce bac automatiquement. DESTRUCTEUR D’ODEURS (OPTION) * L'utilisation d'un “cataliseur palladium” garantit la destruction d'odeurs. » Là destruction d’odeurs indésirables des aliments rangés dans le compartiment de légumes frais s'effectue en toute sécurité pour votre santé ainsi que pour les aliments. UTILISATION + Le catalyseur se trouvant dans le système de circulation d'air froid dans le compartiment des aliments frais, il ne nécessite aucun entretien. * Evitez de percer le système de circulation d'air froid pour ne pas endommager le catalyseur du destructeur d’odeurs. * Lorsque vous conserver des aliments ayant une odeur forte, enveloppez-les correctement ou rangez-les dans des boîtes fermées pour ne pas transmettre leurs odeurs aux autres aliments. © o 25 FONCTIONNEMENT DISTRIBUTEUR D'EAU(OPTION) Caractéristiques > EXTERIEUR …f \ у POUSSOIR DE DISTRIBU NN сб SY | | т HF GRILLE С) | GRILLE | eee ay | LA Les 4; = I > PLATEAU RECUPERATEL > INTERIEUR ANNEAU DE ORIFICE MAINTIEN RESERVOIR A EAU > f MOTEUR(INTERIEUR) SUPPORT DU RESERVOIR A EAU №» RESERVOIR A EAU MANETTE DE BLOCAGE PATTE oui POIGNEE RESERVOIR A EAU nn 26 FONCTIONNEMENT(distributeur d'eau) Remplir le réservotr á eau / Tournez la manette de blocage dans le sens de la & Posez le bouchon en le basculant et introduisez un flèche, comme illustré, pour l'enlever et remplir le = côté ensuite l’autre, comme illustré. réservoir du distributeur d'eau. 5 Placez le réservoir à eau dans son compartiment & Fixez la partie de connexion en place à l’aide de dans le réfrigérateur. Assurez-vous que la rainure de l'anneau de maintien, comme illustré. la partie de connexion est bien en face de la patte. Poussez la partie de connexion dans l'orifice jusqu'au “Déclic”. + N'utilisez que du liquide, y compris, eau, boissons gazeuses, lait ou jus de fruits. « Laissez le liquide chaud refroidir avant de l'introduire dans le réservoir à eau. + Utilisez toujours l’anneau de maintien pour fixer le réservoir à eau et le maintenir en place. BOIRE 7 Appuyez avec le verre sur le poussoir du 2 L'appui sur le poussoir de distribution d'eau distributeur. provoque l'écoulement de l’eau. Lorsque vous enlevez le verre, le poussoir revient à sa position initiale et l'eau s'arrête de couler. + Une fois que vous avez terminé l’utilisation du distributeur d’eau, le moteur tourne dans le sens inverse pendant quelques secondes pour éliminer l’eau des tuyaux. (Cette action provoque un bruit d'aspiration interne de l’eau. 27 FONCTIONNEMENT (distributeur d’eau) NETTOYAGE Grille et plateau récupérateur / Retirez le plateau récupérateur et la grille. & Versez l’eau du plateau dans l’évier, lavez le plateau et la grille avec un détergent doux et rincez les soigneusement. Réservoir à eau / Enlever le bouchon. 2 Nettoyez l'intérieur et I'extérieur du réservoir avec un produit de vaisselle et rincer le soigneusement sous l’eau du robinet. Autres pièces Déposez le bouchon et nettoyez-le ainsi que les éléments de connexion à l'aide d’un détergent doux, rincez soigneusement. « Utilisez, pour le nettoyage, de l’eau tiède. + Utilisez uniquement de l'eau, si vous avez utilisé des boissons gazeuses, mettez de l'eau dans le réservoir à eau et retirez trois à quatre tasses successivement. = E. 28 SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS CONSERVATION DES ALIMENTS * Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et décongelation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments. * Ne conservez pas fes aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les bananes, ananas et melons. * Laissez les aliments chauds refroidir avant de ies mettre dans le réfrigérateur. Introduire des aliments chauds risque d'altérer ies autres aliments et d'élever la température ce qui augmente la consommation d’énergie. * Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci empêche l'humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives. * Ne bouchez pas les orifices d'aération avec les aliments. Une bonne circulation de Pair frais conserve la température du réfrigérateur. * N'ouvrez pas fréquemment la porte. L'ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le réfrigérateur et élève sa température. * Cet équipement n’a pas été étudié pour être utilisé par des enfants ou des personnes infirmes, sans supervision. » Contrôlez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent pas avec cet équipement. COMPARTIMENT CONGELATEUR + Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides. * Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. |! perdra son goût et ses propriétés nutritives. + Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les sur l'étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte. COMPARTIMENT REFRIGERATEUR « Evitez de placer les aliments humides sur les étagères du réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de l'air froid. nine Réfrigérateur « |! est désirable de réserver les aliments humides i Grilles [ ce {en particulier le légume et le fruit) dans le compartiment du ::; y (Yo | légume. S'il est nécessaire de les réserver sur le rayon du a réfrigérateur, mettez-les prés de la porte loin du fond du réfrigérateur pour éviter d'étre gelés par le froid circulant dans le réfrigérateur. [_]*| Bacà и. 7] légumes * Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments avant de les embalier pour éviter d’abîmer les autres aliments. « Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu'ils sont frais, placez les verticalement dans les alvéoles afin de conserver longtemps leur fraîcheur. 29 Il est important de garder votre réfrigérateur toujours propre afin d'éviter les odeurs indésirables. Les aliments détériorés doivent être immédiatement retirés car ils risquent de former de l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre la peinture. Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les surfaces. Avant de procéder au nettoyage, Souvenez-vous que les objets humides adhèrent aux surfaces extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces si vos mains sont humides ou moites vous éviterez ainsi les brûlures par le froid. EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous préparerez avec un savon liquide doux ou détergent pour nettoyer les finitions du réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre, humide, ensuite séchez. INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur et les éléments comme recommandé. Si vous avez le modèle sans dégivrage automatique, laissez les deux portes ouvertes pendant toute la durée du nettoyage. Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments, les étagères et tous les casiers de conservation. Nettoyez tous les compartiments avec une solution de bicarbonate de soude. Rincez et séchez. PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des compartiments, balconnets de la porte, plateaux de conservation, joints magnétiques de la porte, etc.. GH hg “es eRe ENR bows gg Bs BE EB a Es INFORMATIONS GENERALES VACANCES Si vous partez en vacances courtes et gue vous jugiez préférable de laisser fonctionner le réfrigérateur pendant votre abcense. Placez les aliments qui supportent la congélation dans le compartiment congélation longue durée. Mais si votre absence risque d'être plus longue, débranchez le câble d'alimentation, nettoyez soigneusement l'intérieur et laissez les portes OUVERTES pour prévenir la formation d'odeurs. PANNE DE COURANT Les coupures de courant sont généralement rétablies après une heure ou deux et n'affectent pas les températures du réfrigérateur. Toutefois, vous devez éviter d'ouvrir les portes pendant les coupures de courant. Si la coupure se prolonge, placez un bloc de glace sur les aliments congelés. DEMENAGEMENT Enlevez ou fixez à l'intérieur du réfrigérateur tous les éléments qui risquent de se perdre. Pour éviter d'endommager les vis d'équilibre, vissez les à fond dans la base. TUYAU ANTI CONDENSATION Les parois exterieures du réfrigérateur peuvent parfois être chaudes, surtout juste après l'installation. Ne vous alarmez pas Cet état est le résultat du tuyau anti-condensa- tion qui aspire le liquide réfrigérant chaud pour prévenir la “condensation” sur les parois extérieures. Tuyau . Anti-Condensation BRI И 30 REMPLACEMENT DES AMPOULES AMPOULE CONGELATEUR 1. Débranchez le cáble d'alimentation de la prise secteur. 2. Enlevez le cache du logement de la "ampoule, pour ce faire, décrochez le, introduisez votre doigt dans l'orifice et faites glisser le cache avec votre main comme le montre le schéma a droite. 3. Enlevez Tampoule en la tournant dans le sens inverse des aiguille d'une montre et placez lampoule neuve. A4. ssemblez les éléments dans l'ordre inverse du démontage. L'ampoule neuve doit avoir les mêmes caractéristiques que celle d'origine. AMPOULE REFRIGERATEUR 1. Debranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. 2. Enievez l'étagère supérieure du réfrigérateur. 3. Enlevez le cache du logement de l’ampoule, pour ce faire, décrochez le, introduisez votre doigt dans l'orifice et faites glisser le cache avec votre main comme le montre le schéma à droite. 4. Enlevez 'ampoule en la tournant dans le sens inverse des aiguille d'une montre et placez l'ampoule neuve. 5. Assemblez les éléments dans l’ordre inverse du démontage. Ll'ampoule neuve doit avoir les mêmes caractéristiques que celle d’origine. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR Si possible, réservez une prise secteur pour la connexion du réfrigérateur uniquement, vous éviterez ainsi au réfrigérateur ainsi qu’aux autres appareils ou éclairages de causer une surcharge et de provoquer un court circuit. REMPLACEMENT DU CABLE D'ALIMENTATION Si le câble fourni avec l’appareil est détérioré remplacez-le par un autre que vous vous procurerez auprès de la fabrique ou d’un agent agréé ou personnel qualifié afin d'éviter les accidents. LA MISE À LA TERRE Dans l'éventualité d’un court circuit, la mise à la terre réduit les risques de chocs électriques en fournissant au courant électrique un fil supplémentaire pour s'échapper. Pour éviter les risques de chocs électriques, cet appareil doit être mis à la terre. L'utilisation incorrecte d'une prise dotée d’une mise a la terre peut occasionner des chocs électriques. Consultez un électricien qualifié ou une personne du service de maintenance si les instructions de mise à la terre vous semblent peu claires ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de l'appareil. ELITE LEE Aa ae | andy DE ; seatstssationss su SHBSER Eb db > Sacaba A a AAA 54 3 SEES E y da de E БВ LS & e e Pp PUR НФ apd BEE A Gh BeBe ca dép 5 Hm eRe $ E 2H EE Toduisienetapas my x E & зв ай of dF as & = BE 45 9 48 вой БОВ # a 6 hé SEE Е # » тлей 31 AVANT D’ APPELER LE SERVICE APRESVENTE L'APPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE! VOTRE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER LES CONTROLES SUIVANTS. PROBLEMES LE REFRIGERATEUR NE FENIAN IAs yr pms nal Aare aba v Iams rd ARAN TRAIT Ново + поула уе ашан оч шва оч шие вино вам чо нашей я COMPARTIMENT REFRIGERATION QU CONGELATION TROP CHAUD BRUIT(S) ANORMAL(AUX) EXISTENCE D'ODEUR GOUTTES D'EAU SUR LES PAROIS EXTERIEURES DE L'APPAREIL CAUSES POSSIBLES e Vérifiez le circuit électrique : coupure ou fusible grillé e Vérifiez que le cáble d'alimentation est bien connecté a la pris secteur e Le contróle de la température n'est pas sur la bonne position. e L'appareil est placé trop pres du mur ou dune source de chale e Pénétration d'air chaud dûe à l'ouverture trop fréquente de la e La porte est restée ouverte longtemps. e Le réfrigérateur est trop chargé. e Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non appropr pieds (vis d'équilibre) doivent être réglés. e Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur. e Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être soigneusement emballés. e L'intérieur de l'appareil nécessite un nettoyage. e Ce n'est pas anormal! pendant les saisons durant lesquelles le d'humidité est élevé. e La porte est restée entrouverte. 32